NoDictionaries   Text notes for  
... facundia aequipari. Quid quod et vestis textu tenuis, tactu...

utrubique facundia aequipari. Quid quod et vestis textu tenuis, tactu mollis,
utrubiquein both places; on both parts/sides/cases/instances; on one side and the otheran beiden Orten, auf beiden Seiten / Seiten / cases / Instanzen auf der einen Seite und den anderendans les deux endroits, sur les deux parties / côtés / cas / cas: d'un côté et l'autrein entrambi i luoghi, da entrambe le parti / fianchi / casse / istanze: da un lato e l'altroen ambos lugares; en ambas partes / partes / casos / instancias; en un lado y el otro
utrubique facundia, facundiae FeloquenceBeredsamkeitéloquenceeloquenzaelocuencia
utrubique facundia aequipar, (gen.), aequiparisequal; exactly/perfectly alikegleich, genau / vollkommen gleichl'égalité, exactement / parfaitement semblablesdi parità; esattamente / perfettamente ugualiigualdad; exactamente / perfectamente semejantes
utrubique facundia aequipari. quiswhichwelcher, was für einquel checuál
utrubique facundia aequipari. aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos
utrubique facundia aequipari. qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
utrubique facundia aequipari. quidwhywarumpourquoiperchépor qué
utrubique facundia aequipari. Quid qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
utrubique facundia aequipari. Quid quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
utrubique facundia aequipari. Quid quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
utrubique facundia aequipari. Quid quod etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
utrubique facundia aequipari. Quid quod et vestis, vestis Fgarment, clothing, blanket; clothes; robeKleid, Kleidung, Decken, Kleidung, Gewandvêtement, habillement, couverture ; vêtements ; robe longue indumento, vestiario, coperte, vestiti, abitoropa, ropa, manta; ropa; traje
utrubique facundia aequipari. Quid quod et Vesta, Vestae FVestaVestaVesta VestaVesta
utrubique facundia aequipari. Quid quod et vestio, vestire, vestivi, vestitusclothekleidenvêtir vestirearropar
utrubique facundia aequipari. Quid quod et vestis texo, texere, texui, textusweave; plait; construct with elaborate careweben, flechten; konstruieren mit aufwendigen Pflegearmure ; tresse ; construction avec soin raffiné tessere; treccia; costruire elaborate con curaarmadura; trenza; construcción con cuidado elaborado
utrubique facundia aequipari. Quid quod et vestis textus, textus Mwoven fabric, cloth; framework, structure; web; method of plaiting/joiningStoff, Tuch, Rahmen, Struktur, web; Methode der Flechten / Fügentissu tissé, tissu ; cadre, structure ; Web ; méthode de tressage/se joignant tessuto, tela, quadro, struttura; web; metodo di intreccio / joiningtela tejida, paño; marco, estructura; tela; método de trenzado/que ensambla
utrubique facundia aequipari. Quid quod et vestis textu tenuis, tenue, tenuior -or -us, tenuissimus -a -umthin, fine; delicate; slight, slender; little, unimportant; weak, feebledünne, feine, zarte, leichte, schlanke, kleine, unbedeutende, schwach, schwachmince, fin ; sensible ; léger, mince ; peu, sans importance ; faible, faible sottile, fine, delicato, leggero, sottile, piccolo, senza importanza, debole, debolefino, fino; delicado; leve, delgado; poco, poco importante; débil, débil
utrubique facundia aequipari. Quid quod et vestis textu tenuis, tango, tangere, tetigi, tactustouch, strike; border on, influence; mentionberühren, schlagen; Grenze auf, Einfluss zu erwähnen;contact, grève ; frontière dessus, influence ; mention tatto, sciopero, di frontiera, influenza; menzionetacto, huelga; frontera encendido, influencia; mención
utrubique facundia aequipari. Quid quod et vestis textu tenuis, tactus, tactus Mtouch, sense of touchBerührung, Tastsinnle toucher, le sens du touchertatto, senso del tattoel tacto, el sentido del tacto
utrubique facundia aequipari. Quid quod et vestis textu tenuis, tactu mollis, molle, mollior -or -us, mollissimus -a -umsoft; flexible/supple/loose/pliant; mild/tolerable; easy; calmweiche, flexible / geschmeidig / lose / geschmeidig, mild ruhig / erträglich, leicht;doux, souple / souple / vrac / souple; doux / tolérable; facile, calmemolle; flessibile / flessibile / sciolti / docili; lieve / tollerabile; facile; calmasuave, flexible / suave / suelto / flexibles; leve / tolerables, sencillo, tranquilo
utrubique facundia aequipari. Quid quod et vestis textu tenuis, tactu mollio, mollire, mollivi, mollitussoften, mitigate, make easier; civilize, tame, enfeebleerweichen, zu mildern, zu erleichtern; zivilisieren, zahm, schwächense ramollir, atténuer, faciliter ; civiliser, apprivoiser, affaiblir ammorbidire, attenuare, rendono più facile; civilizzare, domare, indebolireablandar, atenuar, hacer más fácil; civilizar, domesticar, enfeeble


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.