NoDictionaries Text notes for
...
Vibraverit coelo jubar,
Absterget aegrum corporis pigri...
Hi there. Login or signup free.
praecordiis
Vibraverit coelo jubar,
Absterget aegrum corporis pigri situm, |
praecordium, praecordi(i) Nvitals, diaphragm; breast; chest as the seat of feelingsEingeweiden, Zwerchfell, Brust, Brust als Sitz der Gefühleentrailles, le diaphragme, du sein, la poitrine comme le siège des sentimentsorgani vitali, diaframma, del seno, petto come sede dei sentimentisignos vitales, el diafragma; mama; el pecho como sede de los sentimientos |
praecordia, praecordiae Fmidriff; diaphragm; P:breastBauch, Zwerchfell, P: Brustventre; diaphragme; P: du seindiaframma, diaframma; P: pettoestómago, el diafragma; P: mama |
praecordiis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
praecordiis | vibro, vibrare, vibravi, vibratusbrandish, wave, crimp, corrugate; rock; propel suddenly; flash; dart; glitterschwingen, Welle, Crimp-, wellen, rock; treiben plötzlich, flash; Dart; glitterbrandir, onduler, sertir par replis, rider ; roche ; propulser soudainement ; flash ; dard ; scintillement brandire, onda, increspatura, onda, roccia; spingere improvvisamente, flash; dardo; glitterbrandish, agitar, prensar, acanalar; roca; propulsar repentinamente; flash; dardo; brillo |
praecordiis Vibraverit | coelum, coeli Nsky, heaven, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehovaciel, ciel, cieux, l'espace, l'air, le climat, la météo, l'univers, le monde; Jéhovahcielo, cielo, cielo, spazio, aria, clima, tempo, universo, mondo; Geovacielo, cielo, cielo, espacio, aire, clima, tiempo, universo, mundo, Jehová |
praecordiis Vibraverit coelo | jubar, jubaris Nradiance of the heavenly bodies, brightness; first light of day; light sourceGlanz der Himmelskörper, Helligkeit; erste Licht des Tages; Lichtquellerayonnement des corps merveilleux, éclat ; première lumière de jour ; source lumineuse splendore dei corpi celesti, la luminosità, la prima luce del giorno; fonte di luceresplandor de los cuerpos divinos, brillo; primera luz del día; fuente de luz |
praecordiis
Vibraverit coelo jubar,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
praecordiis Vibraverit coelo jubar, | abstergo, abstergere, abstersi, abstersuswipe off/clean/away, clean away, cleanse, strip off; banish, expel, dispelabwischen / clean / away, sauber weg, reinigen, abzustreifen; zu verbannen, zu vertreiben, zu zerstreuenessuyer / nettoyer / away, nettoyez toujours, nettoyer, dépouiller, chasser, expulser, de dissiperpulire / pulito / via, pulire, purificare, spogliarsi, bandire, espellere, dissiparelimpie / limpia / lejos, elimine, limpiar, pelar, desterrar, expulsar, disipar |
praecordiis Vibraverit coelo jubar, Absterget | aeger, aegra -um, aegrior -or -us, aegerrimus -a -umsick/ill, infirm; unsound, injured; painful, grievous; corrupt; sad/sorrowfulkrank / krank, gebrechlich, ungesund, verletzt; schmerzhafte, schwere; beschädigt; sad / traurigmaladie / malades, des infirmes; malsaine, blessés, douloureux, douloureux, de corruption; triste / tristemalato / malato, infermo, alienato, di feriti, dolorosa, grave, corrotta, triste / dolenteenfermas o discapacitadas enfermo,; heridos erróneas,; graves doloroso,; corruptos; triste / dolorosa |
praecordiis Vibraverit coelo jubar, Absterget | aeger, aegri Msick person, invalid, patientKranken, unwirksam sein, Patientenpersonne malade, invalide, patientpersona malata, invalida, pazienteenfermo, inválido, el paciente |
praecordiis Vibraverit coelo jubar, Absterget | aegrum, aegri Ndiseased part of the body; diseased state; grief, feeling of distress; painerkrankten Teil des Körpers, kranken Staat, Schmerz, das Gefühl der Verzweiflung, der Schmerzla douleur partie malade du corps; état morbide; douleur, sentiment de détresse;parte malata del corpo; stato malati, il dolore, sensazione di angoscia, doloreparte enferma del cuerpo, estado de enfermedad, dolor, sensación de malestar, dolor |
praecordiis Vibraverit coelo jubar, Absterget aegrum | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma |
praecordiis Vibraverit coelo jubar, Absterget aegrum corporis | piger, pigra, pigrumlazy, slow, dullfaul, langsam, langweiligparesseux, lent, mat pigro, lento, noiosoperezoso, lento, embotado |
praecordiis Vibraverit coelo jubar, Absterget aegrum corporis pigri | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir |
praecordiis Vibraverit coelo jubar, Absterget aegrum corporis pigri | situs, situs Msituation, position, site; structure; neglect, disuse, stagnation; moldLage, Lage, Lage, Struktur, Vernachlässigung, Nichtgebrauch, Stagnation; Formsituation, position, emplacement ; structure ; négligence, désuétude, stagnation ; moule situazione, posizione, sito; struttura; abbandono, disuso, stagnazione; muffasituación, posición, sitio; estructura; negligencia, dejar de usar, estancamiento; molde |
praecordiis Vibraverit coelo jubar, Absterget aegrum corporis pigri | situs, sita, situmlaid up, stored; positioned, situated; centeredlegte auf, gespeichert werden; positioniert ist, befindet; zentriertétendu vers le haut, stocké ; placé, situé ; centré disarmo, memorizzate; posizione splendida,; centratopuesto para arriba, almacenado; colocado, situado; centrado |
praecordiis Vibraverit coelo jubar, Absterget aegrum corporis pigri | sitis, sitis FthirstDurstsoifsetesed |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.