Hi there. Login or signup free.
Vibraverit coelo jubar,
Absterget aegrum corporis pigri situm,
Habitumque |
vibro, vibrare, vibravi, vibratusbrandish, wave, crimp, corrugate; rock; propel suddenly; flash; dart; glitterschwingen, Welle, Crimp-, wellen, rock; treiben plötzlich, flash; Dart; glitterbrandir, onduler, sertir par replis, rider ; roche ; propulser soudainement ; flash ; dard ; scintillement brandire, onda, increspatura, onda, roccia; spingere improvvisamente, flash; dardo; glitterbrandish, agitar, prensar, acanalar; roca; propulsar repentinamente; flash; dardo; brillo |
Vibraverit | coelum, coeli Nsky, heaven, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehovaciel, ciel, cieux, l'espace, l'air, le climat, la météo, l'univers, le monde; Jéhovahcielo, cielo, cielo, spazio, aria, clima, tempo, universo, mondo; Geovacielo, cielo, cielo, espacio, aire, clima, tiempo, universo, mundo, Jehová |
Vibraverit coelo | jubar, jubaris Nradiance of the heavenly bodies, brightness; first light of day; light sourceGlanz der Himmelskörper, Helligkeit; erste Licht des Tages; Lichtquellerayonnement des corps merveilleux, éclat ; première lumière de jour ; source lumineuse splendore dei corpi celesti, la luminosità, la prima luce del giorno; fonte di luceresplandor de los cuerpos divinos, brillo; primera luz del día; fuente de luz |
Vibraverit coelo jubar,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Vibraverit coelo jubar, | abstergo, abstergere, abstersi, abstersuswipe off/clean/away, clean away, cleanse, strip off; banish, expel, dispelabwischen / clean / away, sauber weg, reinigen, abzustreifen; zu verbannen, zu vertreiben, zu zerstreuenessuyer / nettoyer / away, nettoyez toujours, nettoyer, dépouiller, chasser, expulser, de dissiperpulire / pulito / via, pulire, purificare, spogliarsi, bandire, espellere, dissiparelimpie / limpia / lejos, elimine, limpiar, pelar, desterrar, expulsar, disipar |
Vibraverit coelo jubar, Absterget | aeger, aegra -um, aegrior -or -us, aegerrimus -a -umsick/ill, infirm; unsound, injured; painful, grievous; corrupt; sad/sorrowfulkrank / krank, gebrechlich, ungesund, verletzt; schmerzhafte, schwere; beschädigt; sad / traurigmaladie / malades, des infirmes; malsaine, blessés, douloureux, douloureux, de corruption; triste / tristemalato / malato, infermo, alienato, di feriti, dolorosa, grave, corrotta, triste / dolenteenfermas o discapacitadas enfermo,; heridos erróneas,; graves doloroso,; corruptos; triste / dolorosa |
Vibraverit coelo jubar, Absterget | aeger, aegri Msick person, invalid, patientKranken, unwirksam sein, Patientenpersonne malade, invalide, patientpersona malata, invalida, pazienteenfermo, inválido, el paciente |
Vibraverit coelo jubar, Absterget | aegrum, aegri Ndiseased part of the body; diseased state; grief, feeling of distress; painerkrankten Teil des Körpers, kranken Staat, Schmerz, das Gefühl der Verzweiflung, der Schmerzla douleur partie malade du corps; état morbide; douleur, sentiment de détresse;parte malata del corpo; stato malati, il dolore, sensazione di angoscia, doloreparte enferma del cuerpo, estado de enfermedad, dolor, sensación de malestar, dolor |
Vibraverit coelo jubar, Absterget aegrum | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma |
Vibraverit coelo jubar, Absterget aegrum corporis | piger, pigra, pigrumlazy, slow, dullfaul, langsam, langweiligparesseux, lent, mat pigro, lento, noiosoperezoso, lento, embotado |
Vibraverit coelo jubar, Absterget aegrum corporis pigri | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir |
Vibraverit coelo jubar, Absterget aegrum corporis pigri | situs, situs Msituation, position, site; structure; neglect, disuse, stagnation; moldLage, Lage, Lage, Struktur, Vernachlässigung, Nichtgebrauch, Stagnation; Formsituation, position, emplacement ; structure ; négligence, désuétude, stagnation ; moule situazione, posizione, sito; struttura; abbandono, disuso, stagnazione; muffasituación, posición, sitio; estructura; negligencia, dejar de usar, estancamiento; molde |
Vibraverit coelo jubar, Absterget aegrum corporis pigri | situs, sita, situmlaid up, stored; positioned, situated; centeredlegte auf, gespeichert werden; positioniert ist, befindet; zentriertétendu vers le haut, stocké ; placé, situé ; centré disarmo, memorizzate; posizione splendida,; centratopuesto para arriba, almacenado; colocado, situado; centrado |
Vibraverit coelo jubar, Absterget aegrum corporis pigri | sitis, sitis FthirstDurstsoifsetesed |
Vibraverit coelo jubar,
Absterget aegrum corporis pigri situm,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Vibraverit coelo jubar, Absterget aegrum corporis pigri situm, | habitus, habitus Mcondition, state; garment/dress/"get-up"; expression, demeanor; characterZustand Zustand; Gewand / Kleid / "get-up", der Ausdruck, Benehmen, Charaktercondition, état ; vêtement/robe « montage » ; expression, comportement ; caractère condizione, stato; indumento / abito / "get-up", espressione, comportamento, caratterecondición, estado; ropa/vestido “montaje”; expresión, comportamiento; carácter |
Vibraverit coelo jubar, Absterget aegrum corporis pigri situm, | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.