NoDictionaries Text notes for
... adiacente Tiberi Germanorum Gallorumque obnoxia morbis corpora fluminis aviditas...
Hi there. Login or signup free.
et adiacente Tiberi Germanorum Gallorumque obnoxia morbis corpora fluminis aviditas et |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | adjaceo, adjacere, adjacui, adjacituslie near to, lie beside; be adjacent/contiguous to, neighbor on; live nearliegen in der Nähe, neben liegen, benachbart sein / benachbart, Nachbar, wohne in der Nähemensonge près à, mensonge à coté ; être adjacent/contigu, voisin à dessus ; vivre près si trovano vicino a, si trovano accanto; essere adiacente / attigui, vicino via; vicino a viverementira cerca a, mentira por otra parte; ser adyacente/contiguo, vecino a encendido; vivir cerca |
et | adjacens, adjacentis Nadjacent/neighboring areas/regions/parts; adjoining countryangrenzenden / benachbarten Gebieten / Regionen / Teile; angrenzenden Landadjacentes / zones / régions voisins et les pièces; pays limitropheadiacenti / zone limitrofe / regioni / parti; paese confinanteadyacentes y zonas vecinas / regiones / partes, país colindante |
et | adjacens, (gen.), adjacentisadjacent, neighboringangrenzenden, benachbartenadjacentes, voisinsadiacenti, viciniadyacentes, vecinos |
et adiacente | Tiberius, Tiberi MTiberius; abb. Ti./Tib.Tiberius; abb. Ti. / Tib.Tibère; ABB. Ti. / Tib.Tiberio; abb. Ti. / Tib.Tiberio; ABB. Ti. / Tib. |
et adiacente | Tiberis, TiberisTiberTiberTibreTevereTíber |
et adiacente Tiberi | germanus, germana, germanumown/full; genuine, real, actual, trueEigene / Volle, echte, reale, wirkliche, echtepropres / plein; authentique, réelle, effective, réelleproprio / pieno; genuino, vero, reale, veropropia / de cuerpo, genuina, real, real, verdadera |
et adiacente Tiberi | Germanus, Germani MGerman, of Germany / the GermansDeutsch, Deutschland / die DeutschenAllemand, de l'Allemagne / les AllemandsTedeschi, della Germania / i tedeschiAlemán, de Alemania / los alemanes |
et adiacente Tiberi | germanus, germani Mown brother; full brothereigenen Bruder; Vollbruderpropre frère, le frère pleinproprio fratello, fratello pienopropio hermano, hermano de |
et adiacente Tiberi Germanorum | Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos |
et adiacente Tiberi Germanorum | Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos |
et adiacente Tiberi Germanorum | gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo |
et adiacente Tiberi Germanorum Gallorumque | obnoxius, obnoxia, obnoxiumliable; guiltyHaftung; schuldigexposé ; coupable responsabile; colpevoleobligado; culpable |
et adiacente Tiberi Germanorum Gallorumque obnoxia | morbus, morbi Msickness, illness, weakness; disease; distemper; distress; viceKrankheit, Krankheit, Schwäche, Krankheit, Staupe, Not, Vicemaladie, la maladie, la faiblesse, la maladie, la maladie de Carré, de détresse; vice-malattia, malattia, debolezza, malattia, cimurro, angoscia; viceenfermedad, la enfermedad, debilidad, enfermedad, moquillo, angustia; vice |
et adiacente Tiberi Germanorum Gallorumque obnoxia morbis | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma |
et adiacente Tiberi Germanorum Gallorumque obnoxia morbis | corporo, corporare, corporavi, corporatuskill, strike dead; form into a body, furnish w/a body; form töten, erschlagen; Form in einer Einrichtung, die Ausstattung w / a body; Formtuer, frapper de mort; forme dans un corps, fournir w / un corps, la formeuccidere, sciopero morti; forma in un corpo, arredare w / a corpo; formamatar, huelga de muertos, la forma en un cuerpo, el acabado w / un cuerpo, la forma |
et adiacente Tiberi Germanorum Gallorumque obnoxia morbis corpora | flumen, fluminis Nriver, stream; any flowing fluid; flood; onrushFluss, Bach, jede strömenden Fluids; Hochwasser; Ansturmfleuve, jet ; tout fluide débordant ; inondation ; ruée fiume, torrente, qualsiasi fluido, inondazioni; impetorío, corriente; cualquie líquido que fluye; inundación; avalancha |
et adiacente Tiberi Germanorum Gallorumque obnoxia morbis corpora fluminis | aviditas, aviditatis Fgreed, covetousness; keen desire, lust/passion; appetite, gluttonyGier, Geiz, lebhaften Wunsch, Lust / Leidenschaft, Lust, Gierl'avidité, la convoitise; vif désir, le désir / passion; l'appétit, la gourmandisel'avidità, la cupidigia, il desiderio forte, la lussuria / passione, l'appetito, la golala codicia, la avaricia; vivo deseo, la lujuria / pasión, el apetito, la gula |
et adiacente Tiberi Germanorum Gallorumque obnoxia morbis corpora fluminis aviditas | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.