NoDictionaries   Text notes for  
... Vipstano Messala tradam. Iulius Mansuetus ex Hispania, Rapaci legioni...

auctore Vipstano Messala tradam. Iulius Mansuetus ex Hispania, Rapaci legioni additus,
auctor, auctorisseller, vendor; originator; historian; authority; proposer, supporter; founderVerkäufer, Hersteller, Urheber, Historiker, Behörde, Antragsteller, Förderer, Gründer, vendeur; initiateur; historien, l'autorité; auteur, partisan, fondateurvenditore, il venditore; cedente; storico; autorità; proponente, sostenitore, fondatoreProtección de comprador, vendedor, autor, el historiador; autoridad; proponente, partidario, fundador
auctore(Currently undefined; we'll fix this soon.)
auctore Vipstano Messala, Messalae MMessala/MessallaMessala / MessallaMessala / MessallaMessala / MessallaMessala / Mesala
auctore Vipstano Messala trado, tradere, tradidi, traditushand over, surrender; deliver; bequeath; relateHand über die Übergabe; liefern; vererben; beziehenremettre, rendre ; livrer ; léguer ; rapporter consegnare, la rinuncia, consegnare, lasciare in eredità, si riferisconoentregar, entregarse; entregar; legar; relacionarse
auctore Vipstano Messala tradam. Julius, Julia, JuliumJulius; Roman gens/family; of a/the JuliansJulius; römischen gens / Familie, einer / der JuliansJulius; gens romaine / famille; d'un / des JuliansGiulio; gens romana / famiglia; di una / la JuliansJulius; gens romana y la familia; de un / el Julians
auctore Vipstano Messala tradam. Julius, Juli MJuliusJuliusJuliusJuliusJulius
auctore Vipstano Messala tradam. Iulius mansuesco, mansuescere, mansuevi, mansuetustame; become/grow tame; render/become mild/gentle/less harsh/severezahm, werden / wachsen zahm zu machen / zu leichten / sanften / weniger hart / starkapprivoiser ; devenu/se développer docile ; rendre/devenu doux/adoucir/moins dur/grave domare; diventare / crescere domare; render / diventare lieve / dolce / meno ruvido / gravedomesticar; convertido/crecer doméstico; rendir/llegado a ser suave/tratar con suavidad/menos áspero/severo
auctore Vipstano Messala tradam. Iulius mansuetus, mansueta, mansuetumtame; mild, gentle; less harsh/severezahm, mild, sanft, weniger hart / starkapprivoisés; doux, doux, moins sévère à sévèredomare; mite, gentile, meno aspro / gravedomesticadas, suave suave,; menos duras o severos
auctore Vipstano Messala tradam. Iulius Mansuetus exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
auctore Vipstano Messala tradam. Iulius Mansuetus ex Hispania, Hispaniae FSpain; Spanish peninsulaSpanien; spanischen HalbinselEspagne; péninsule espagnoleSpagna; penisola ibericaEspaña, península española
auctore Vipstano Messala tradam. Iulius Mansuetus ex Hispania, rapax, (gen.), rapacisgrasping, rapaciousGreifen, räuberischecupide, rapaceafferrare, rapaceagarrar, rapaces
auctore Vipstano Messala tradam. Iulius Mansuetus ex Hispania, Rapaci legio, legionis Flegion; armyLegion Armeelégion ; armée legione; esercitolegión; ejército
auctore Vipstano Messala tradam. Iulius Mansuetus ex Hispania, Rapaci legioni addo, addere, addidi, additusadd, insert, bring/attach to, say in addition; increase; impart; associatehinzufügen, einfügen, bringen / beimessen, zusätzlich sagen, zu erhöhen; vermitteln; Mitarbeiterajouter, s'insèrent, apportent/attaches à, disent en outre ; augmentation ; donner ; associé aggiungere, inserire, portare / attach, per dire di quest'ultimo; aumento; impartire; associatoagregar, insertan, traen/fijación a, dicen además; aumento; impartir; asociado


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.