NoDictionaries   Text notes for  
... et contumelias conteruntur. Nata servituti mancipia semel veneunt, atque...

verbera et contumelias conteruntur. Nata servituti mancipia semel veneunt, atque ultro
verber, verberis Nlash, whip; blows, a beating, floggingPeitsche, Peitsche, Schläge, Prügel, Schlägemèche, fouet ; coups, un battement, flagellant sferza, frusta, botte, bastonate, frustatelatigazo, azote; soplos, un golpeo, azotando
verbero, verberare, verberavi, verberatusbeat, strike, lashschlagen, Streik Peitschebattement, grève, mèche battere, colpire, sferzagolpe, huelga, latigazo
verbera etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
verbera et contumelia, contumeliae Findignity, affront, abuse/insult; insulting language/behavior; rough treatmentDemütigung, Beleidigung, Missbrauch / Beleidigung, beleidigende Sprache / Verhalten, das grobe Behandlungindignité, affront, d'abus / insulte, un langage insultant ou le comportement, le traitement brutindegnità, affronto, l'abuso / insulto; insulti / comportamento; un trattamento inadeguatohumillación, maltrato, abusos, insultos, injurias y comportamiento; tratamiento duro
verbera et contumelio, contumeliare, contumeliavi, contumeliatusinsult; treat outrageouslyBeleidigung; behandeln unverschämtinsulter, traiter outrageusementinsulto; trattare oltraggiosamenteinsulto; tratar escandalosamente
verbera et contumelias contero, conterere, contrivi, contritusgrind, crush, pound to pieces; bruise, crumble; rub/wipe away/out/off, expungemahlen, zermalmen, Pfund in Stücke; Bluterguss, zerbröckeln; rub / abwischen / out / off tilgen,morcellement, écrasement, livre aux morceaux ; contusion, croustillant ; frotter/essuyer loin/en ligne/hors ligne, effacer macinare, frantumare, libbra a pezzi; livido, sminuzzare, strofinare / cancellare / out / off, espungererutina, agolpamiento, libra a los pedazos; contusión, migaja; frotar/limpiar lejos/hacia fuera/apagado, expunge
verbera et contumelias conteruntur. nascor, nasci, natus sumbe produced spontaneously, come into existence/being; spring forth, grow; livewerden spontan, entstanden / werden, entspringen, wachsen zu leben;être produit spontanément, héritent l'existence/être ; le ressort en avant, se développent ; de phase essere prodotti spontaneamente, sono create / essere; nascere, crescere, vivereproducirse espontáneo, entran en existencia/ser; el resorte adelante, crece; vivo
verbera et contumelias conteruntur. nato, natare, natavi, natatusswim; floatschwimmen, schwimmenbain ; flotteur nuotare; galleggiantenadada; flotador
verbera et contumelias conteruntur. nata, natae Fdaughter; childTochter Kindfille, enfantfiglia; bambinohija, hijo
verbera et contumelias conteruntur. natus, nata, natumborn, arisen; made; destined; designed, intended, produced by nature; aged, oldgeboren, entstanden; gemacht; bestimmt, konstruiert, beabsichtigte, von der Natur produziert, Alter, altenés, sont manifestées; fait; destinées; conçus, destinés, produits par la nature; ans, anciennato, insorte compiuti; destinati; progettati, pensati, prodotti dalla natura, età, vecchinacido, surgido; hecho; destinados; diseñados, concebidos, producidos por la naturaleza, edad, edad
verbera et contumelias conteruntur. Nata servitus, servitutis Fslavery; slaves; servitudeSklaverei, Sklaven, Knechtschaftesclavage ; esclaves ; servitude schiavitù, gli schiavi; servitùesclavitud; esclavos; servidumbre
verbera et contumelias conteruntur. Nata servituti mancipium, mancipi(i) Npossession; formal purchase; slavesBesitz, Erwerb formalen, Sklavenla possession, l'achat formelle; esclavespossesso, acquisto formale; schiaviposesión, la compra formal; esclavos
verbera et contumelias conteruntur. Nata servituti mancipia semelonce, on one occasioneinmal bei einer Gelegenheitune fois, à une occasionuna volta, in un'occasioneuna vez, en una ocasión
verbera et contumelias conteruntur. Nata servituti mancipia semel veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
verbera et contumelias conteruntur. Nata servituti mancipia semel veneunt, atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
verbera et contumelias conteruntur. Nata servituti mancipia semel veneunt, atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
verbera et contumelias conteruntur. Nata servituti mancipia semel veneunt, atque ultrobesides, beyond; to/on the further/other side; voluntarily, unaided; wantonlyneben, über, zu / über die weitere / andere Seite, freiwillig, ohne Unterstützung mutwilligD'ailleurs, au-delà; de / sur la poursuite de / l'autre côté; volontairement, sans aide, sans motifInoltre, al di là; a / sull'ulteriore / lato; volontariamente, senza alcun aiuto; arbitrariamenteademás, más allá, a / en la más / otro lado, voluntariamente, sin ayuda, sin motivo


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.