Hi there. Login or signup free.
pingantur cornua frontes: sic etenim comptum mittere oportet opus. Per uos, |
pingo, pingere, pinxi, pictuspaint, tint, color; adorn/decorate w/colored designs; paint/draw/depict/portrayFarbe, Farbton, Farbe; schmücken / verzieren w / farbigen Mustern und Modellen; malen / zeichnen / darstellen / schildernpeinture, teinte, couleur ; orner/décorer les conceptions de w/colored ; la peinture/aspiration/dépeignent/dépeignent vernice, tinta, colore; adornano / decorare w / disegni colorati; dipingere / disegnare / dipingere / ritrarrepintura, tinte, color; adornar/adornar los diseños de w/colored; la pintura/el drenaje/representa/retrata |
pingantur | cornu, cornus Nhorn; hoof; beak/tusk/claw; bow; horn/trumpet; end, wing of army; mountain topHorn, Hufe, Schnabel / Lumb / Klaue; Bogen, Horn / Trompete; Ende Flügel der Armee; Gipfelcorne; sabot; bec / défense / griffe; arc; cor / trompette, fin, l'aile de l'armée; sommet de la montagnecorno, zoccolo; becco / zanna / artiglio, arco, corno / tromba; fine, ala di esercito; cima della montagnacuernos pezuñas; pico / colmillo / garra; arco; bocina / trompeta; fin, ala del ejército; cima de la montaña |
pingantur cornua | frons, frontisforehead, brow; face; look; front; fore part of anythingStirn, Stirn, Gesicht, Blick; vor; daher Teil von etwasle front, les sourcils; visage, regardez; avant; partie avant de rienfronte, fronte, viso, sguardo, davanti; parte anteriore di qualcosafrente, las cejas, cara, mira; delante; parte anterior de la nada |
pingantur cornua frontes: | sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
pingantur cornua frontes: sic | etenimand indeed, because, since, as a matter of factund zwar, weil, da, wie in der Tatet, en fait, parce que, depuis, comme une question de faite in effetti, perché, perché, come un dato di fattoy, de hecho, porque, ya que, como cuestión de hecho |
pingantur cornua frontes: sic etenim | como, comere, compsi, comptusarrange/do; adorn, make beautiful; embellish; arrange in order, set outorganisieren / zu tun; schmücken, zu schön, zu verschönern, ordnen in Ordnung ist, dargelegtDisposer / ne, parer, faire de belles; embellir; mettre en ordre, figurantorganizzare / fare; adornano, fanno bello, abbellire, organizzare in ordine, di cuiorganizar / hacer; adornan, embellecen; embellecen; organizar en orden, figuran |
pingantur cornua frontes: sic etenim | comptus, compta, comptumadorned/ornamented/decked; embellished, elegant/neat/pointed geschmückt / verziert / geschmückt, verschönert, elegant / sauber / spitzornée / orné / parée; embellie, élégant / pur / aornato / ornata / adorna; impreziosito, elegante / pulito / haadornada / adornado / cubierta; embellecido, elegante / limpio / señaló |
pingantur cornua frontes: sic etenim | comptus, compta -um, comptior -or -us, comptissimus -a -umadorned/decorated, dressed/arranged/brushed, smart; ornate/embellishedgeschmückt / verziert gekleidet / arrangiert / gebürstet, smart, reich verzierten / verschönertornée / décorées, habillées / adaptées / brossé, intelligent; ornée / embellieornato / decorato, vestito / disposti / spazzolato, intelligenti; ornate / abbellitaadornada / decoración, vestido / arregladas / cepillado, elegante; adornado / embellecido |
pingantur cornua frontes: sic etenim | comptus, comptus Munion, conjunction; head-dress, hairband; adornment; well dressed hairUnion, zusammen; Kopfbedeckung, Haarband, Schmuck, gut gekleidet Haarunion, la conjonction; coiffure, un bandeau; parure; bien coifféeunione, congiunzione, copricapo, hairband, ornamento, ben vestito capellila unión, la conjunción, tocado, diadema; adorno; bien vestido de pelo |
pingantur cornua frontes: sic etenim comptum | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia |
pingantur cornua frontes: sic etenim comptum mittere | oporteo, oportere, oportui, oportuitusrequire, orderanordnen,exiger, passer commande richiedano, ordinarerequerir, ordenar |
pingantur cornua frontes: sic etenim comptum mittere | oportet, oportere, oportuit, -it is right/proper/necessary; it is becoming; it behooves; oughtist es richtig / eigentlich / notwendig, es ist immer, es ziemt; solltec'est exact/approprié/nécessaire ; il devient ; il incombe ; devoir è giusto / corretto / necessario, è divenire; convien; dovrebbees derecho/apropiado/necesario; se está convirtiendo; behooves; deber |
pingantur cornua frontes: sic etenim comptum mittere oportet | opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos |
pingantur cornua frontes: sic etenim comptum mittere oportet opus. | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
pingantur cornua frontes: sic etenim comptum mittere oportet opus. Per | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl) ti (pl)usted (pl) |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.