NoDictionaries   Text notes for  
... refūsō marī harēnās fatētur; flūctibus enim volūtātae nitēscunt dētrītīs...

nisi refūsō marī harēnās fatētur; flūctibus enim volūtātae nitēscunt dētrītīs sordibus.
nisiif not; except, unlesswenn nicht, ausgenommen, es sei denn,sinon, à l'exception, à moins quese non, esclusi, a meno chesi no, a excepción, a menos que
nitor, niti, nisus sumpress/lean upon; struggle; advance; depend on; strive, laborPresse / stützen auf; Kampf; voraus; abhängen; bestrebt, Arbeits -presser/maigre au moment ; lutte ; avance ; dépendre dessus ; tâcher, travailler stampa / appoggiarsi; lotta; anticipo; dipendono; cerchiamo, lavoropresionar/magro sobre; lucha; avance; depender encendido; esforzarse, trabajar
nisi refundo, refundere, refudi, refususpour backpour zurückverser en arrière versare indietroverter detrás
nisi refūsō mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar
nisi refūsō Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius
nisi refūsō mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino
nisi refūsō mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre
nisi refūsō marī harena, harenae Fsand, grains of sand; sandy land or desert; seashore; arena, place of contestSand, Sand, sandiger Boden oder Wüste, Strand, Arena, Ort des Wettbewerbssable, des grains de sable, la terre de sable ou désert, mer, scène, le lieu du concourssabbia, granelli di sabbia, terreni sabbiosi o deserto, mare, arena, luogo di concorsoarena, los granos de arena, tierra o arena del desierto; orilla del mar; arena, lugar de concurso
nisi refūsō marī harēnās fateor, fateri, fassus sumadmit, confess; disclose; acknowledge; praisezugeben, zu bekennen, offen zu legen; anzuerkennen, Lobadmettre, admettre ; révéler ; reconnaître ; éloge ammettere, confessare, comunicare, riconoscere; lodeadmitir, confesar; divulgar; reconocer; alabanza
nisi refūsō marī harēnās fatētur; fluctus, fluctus Mwave; disorder; flood, flow, tide, billow, surge; turbulence, commotionWelle; disorder; Flut, Strömung, Flut, Woge, Welle; Turbulenzen, Lärmvague, trouble; inondations, le débit, la marée, Bûlow, contre les surtensions; turbulence, mouvementonde; disordine; inondazione, flusso, marea, onda, surge, la turbolenza, commozioneola, trastorno; inundaciones, flujo, marea, oleaje, marea, la turbulencia, conmoción
nisi refūsō marī harēnās fatētur; flūctibus enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir,
nisi refūsō marī harēnās fatētur; flūctibus enim(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nisi refūsō marī harēnās fatētur; flūctibus enim volūtātae nitesco, nitescere, nitui, -begin to shinebeginnen zu leuchtencommencer à briller cominciano a brillarecomenzar a brillar
nisi refūsō marī harēnās fatētur; flūctibus enim volūtātae nitēscunt detritus, detrita, detritumworn out; trite, hackneyedabgenutzt; banal, abgedroschenusés, banal, rebattuusurate, banale, trito e ritritogastadas; trillado, manido
nisi refūsō marī harēnās fatētur; flūctibus enim volūtātae nitēscunt detero, deterere, detrivi, detritusrub/wear/file away/down; remove, rub off/out; wear down to smooth surfacerub / Verschleiß / Datei entfernt / unten; entfernen, abreiben / out; zermürben zu glattbande de frottement/usage/loin de dossier/vers le bas ; enlever, frotter au loin/dehors ; porter vers le bas pour lisser la surface strofinare / usura / file via / basso; rimuovere, strofinare off / out; usura fino a superficie lisciafrotación/desgaste/lejos/abajo del archivo; quitar, frotar apagado/hacia fuera; agotar para alisar la superficie
nisi refūsō marī harēnās fatētur; flūctibus enim volūtātae nitēscunt dētrītīs sordes, sordis Ffilth, dirt, uncleanness, squalor; meanness, stinginess; humiliation, basenessDreck, Schmutz, Unrat, Schmutz, Gemeinheit, Geiz, Demütigung, Niedertrachtcrasse, la saleté, l'impureté, la saleté, la bassesse, l'avarice, l'humiliation, la bassessesporcizia, sporco, impurità, squallore, meschinità, avarizia, l'umiliazione, la bassezzasuciedad, la suciedad, inmundicia, la miseria, la mezquindad, la avaricia, la humillación, la bajeza


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.