NoDictionaries   Text notes for  
... carnis Germanum tractare odium, sed spiritus igne ...

origine carnis Germanum tractare odium, sed spiritus igne Flagrantes
origo, originis Forigin, source; birth, family; race; ancestryUrsprung, Herkunft, Geburt, Familie, Rasse, Herkunftorigine, source ; naissance, famille ; course ; ascendance origine, la fonte, la nascita, la famiglia, razza, origineorigen, fuente; nacimiento, familia; raza; ascendencia
origine caro, carnis Fmeat, flesh; the body; pulpy/fleshy/soft parts, sapwood; low passionsFleisch, Fleisch, der Körper; breiigen / fleischig / Weichteile, Splintholz, niedrige Leidenschaftenviandes, la chair, le corps; pulpeuse / charnues / parties molles, l'aubier, les passions bassescarne, carne, del corpo; polposo / carnose / parti molli, alburno; passioni bassela carne, la carne, el cuerpo, carnoso / carnosa / partes blandas, albura, bajas pasiones
origine carnis, carnis Fmeat/flesh; the body; pulp/flesh of plants, sapwood; soft part; low passionsFleisch / Fleisch, der Körper, Zellstoff / Fleisch von Pflanzen, Splintholz; weichen Teil, niedrige Leidenschaftenviande / chair, le corps, la pâte / chair de plantes et d'aubier; partie molle; passions bassescarne / carne, il corpo; pasta / carne di piante, alburno; mollica; passioni bassecarne / carne, el cuerpo, pasta / carne de plantas, la albura; parte blanda; bajas pasiones
origine carnis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
origine carnis  germanus, germana, germanumown/full; genuine, real, actual, trueEigene / Volle, echte, reale, wirkliche, echtepropres / plein; authentique, réelle, effective, réelleproprio / pieno; genuino, vero, reale, veropropia / de cuerpo, genuina, real, real, verdadera
origine carnis  germana, germanae Msister, own sister; full sisterSchwester, die eigene Schwester, Vollschwestersœur, la propre sœur; soeursorella, sorella, sorella pienahermana, hermana, hermana
origine carnis  Germanus, Germani MGerman, of Germany / the GermansDeutsch, Deutschland / die DeutschenAllemand, de l'Allemagne / les AllemandsTedeschi, della Germania / i tedeschiAlemán, de Alemania / los alemanes
origine carnis  germanus, germani Mown brother; full brothereigenen Bruder; Vollbruderpropre frère, le frère pleinproprio fratello, fratello pienopropio hermano, hermano de
origine carnis Germanum tracto, tractare, tractavi, tractatusdraw, haul, pull, drag about; handle, manage, treat, discussziehen, schleppen, ziehen, ziehen Sie über; Griff zu verwalten, zu behandeln, diskutierenaspiration, transport, traction, drague environ ; la poignée, contrôlent, traitent, discutent disegnare, raggio, tirare, trascinare circa; maniglia, gestire, trattare, discuteredrenaje, transporte, tirón, fricción alrededor; la manija, maneja, trata, discute
origine carnis Germanum tractare odium, odi(i) Nhate/hatred/dislike/antipathy; odium, unpopularity; boredom/impatienceHass / Hass / Abneigung / Antipathie, Odium, Unbeliebtheit, Langeweile / Ungeduldhaine/haine/aversion/antipathie ; haine, impopularité ; ennui/impatience odio / odio / antipatia / antipatia, odio, impopolarità; noia / impazienzaodio/odio/aversión/antipatía; odium, impopularidad; aburrimiento/impaciencia
origine carnis Germanum tractare odium, sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
origine carnis Germanum tractare odium, sed spiritus, spiritus Mbreath, breathing, air, soul, lifeAtem, Atmung, Luft, Seele, das Lebensouffle, la respiration, l'air, de l'âme, la vierespiro, il respiro, l'aria, l'anima, la vitaaliento, respiración, el aire, el alma, la vida
origine carnis Germanum tractare odium, sed spiritus ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión
origine carnis Germanum tractare odium, sed spiritus igne(Currently undefined; we'll fix this soon.)
origine carnis Germanum tractare odium, sed spiritus igne  flagro, flagrare, flagravi, flagratusbe on fire; blaze, flame, burn; be inflamed/excitedwerden am Feuer, Feuer, Flamme, brennen, werden entzündet / aufgeregtêtre sur le feu ; flamme, flamme, brûlure ; être enflammé/excited essere in fiamme, incendio, fiamme, bruciano; essere infiammata / eccitatoarderse; resplandor, llama, quemadura; inflamarse/emocionado
origine carnis Germanum tractare odium, sed spiritus igne  flagrans, flagrantis (gen.), flagrantior -or -us, flagrantissimus -a -umflaming, fiery, blazing; hot, scorching; in the ascendantflammenden, feurig, flammenden, Warm-, sengende; im Steigenflamber, ardent, flambant ; chaud, roussissant ; dans l'ascendant ardente, focoso, ardente, caldo, rovente, in ascesael flamear, ardiente, ardiéndose; caliente, chamuscándose; en el antepasado


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.