Hi there. Login or signup free.
subsedit aquis, iam longa recessit Sepias. attollit tondentes pabula Magnes |
subsido, subsidere, subsedi, subsessussettle, sink, subside; neglectbeigelegt werden, sinken, sinken, Vernachlässigungle banc à dossier, évier, s'abaissent ; négligence stabilirsi, lavello, placarsi; trascurareel settle, fregadero, se desploma; negligencia |
subsedit | aqua, aquae Fwater; sea, lake; river, stream; rain, rainfall, rainwater; spa; urineWasser, Meer, See, Fluss, Bach, Regen, Regen, Regenwasser-, Wellness-, Urinl'eau ; mer, lac ; fleuve, jet ; pluie, précipitations, eau de pluie ; station thermale ; urine acqua, mare, lago, fiume, ruscello, pioggia, pioggia, acqua piovana; SpA; urineagua; mar, lago; río, corriente; lluvia, precipitación, agua de lluvia; balneario; orina |
subsedit aquis, | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
subsedit aquis, | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
subsedit aquis, iam | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos |
subsedit aquis, iam longa | recedo, recedere, recessi, recessusrecede, go back, withdraw, ebb; retreat; retire; move/keep/pass/slip awayzurücktreten, zurück, zurück, Ebbe; Rückzug; Ruhestand; move / halten / pass / entgleitenreculer, retourner, se retirer, baisser ; retraite ; retirer ; se déplacer/subsistance/passage/glissent loin retrocedere, tornare indietro, ritirare, riflusso, ritirata; andare in pensione; spostare / mantenere / pass / scivolare viaretroceder, volver, retirarse, bajar; retratamiento; retirarse; moverse/subsistencia/paso/se deslizan lejos |
subsedit aquis, iam longa recessit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
subsedit aquis, iam longa recessit | sepio, sepire, sepsi, septussurround/envelop/enfold/encircle; clothe/cover/protect; close/seal off; shut inSurround / umhüllen / enfold / umschließen; kleiden / Cover zu schützen, schließen / abzuriegeln; geschlossen inentourer/envelopper/enfold/encercler ; vêtir/couverture/se protègent ; la fin/isolent ; fermé dedans surround / busta / abbracci / circondano; vestire / copertura / protezione; chiudere / sigillare; chiusi inrodear/envolver/enfold/cercar; arropar/cubierta/protegen; el cierre/aísla; cerrado adentro |
subsedit aquis, iam longa recessit | sepio, sepire, sepivi, sepitussurround/envelop/enfold/encircle; clothe/cover/protect; close/seal off; shut inSurround / umhüllen / enfold / umschließen; kleiden / Cover zu schützen, schließen / abzuriegeln; geschlossen inentourer/envelopper/enfold/encercler ; vêtir/couverture/se protègent ; la fin/isolent ; fermé dedans surround / busta / abbracci / circondano; vestire / copertura / protezione; chiudere / sigillare; chiusi inrodear/envolver/enfold/cercar; arropar/cubierta/protegen; el cierre/aísla; cerrado adentro |
subsedit aquis, iam longa recessit | sepia, sepiae Fcuttlefish; the secretion of a cuttlefish used as ink, inkTintenfische, die Sekretion von ein Tintenfisch wie Tinte, Tusche verwendetseiche, la sécrétion d'une seiche utilisée comme de l'encre, l'encreseppia, la secrezione di una seppia utilizzato come inchiostro, inchiostrosepia, la secreción de una jibia utilizados como la tinta, la tinta |
subsedit aquis, iam longa recessit Sepias. | attollo, attollere, -, -raise/lift up/towards/to a higher position; erect, build; exalt; extol, exaltHeller / heben / zu / in eine höhere Position, zu errichten, zu bauen, zu erhöhen; preisen, verherrlichenaugmenter/ascenseur up/towards/to une position plus élevée ; droit, construction ; élever ; exalter, élever aumentare / lift up / verso / a una posizione superiore; erigere, costruire, esaltare, lodare, esaltareaumento/elevación up/towards/to una posición más alta; erguido, estructura; exaltar; extol, exaltar |
subsedit aquis, iam longa recessit Sepias. attollit | tondeo, tondere, totondi, tonsuscut, shear, clipSchnitt-, Scher-Clipcouper, cisailler, couper taglio, taglio, clipcortar, esquilar, acortar |
subsedit aquis, iam longa recessit Sepias. attollit tondentes | pabulum, pabuli Nfodder, forage, food for cattle; food/sustenance; fuelFutter, Futter, Nahrung für das Vieh, Lebensmittel / Nahrung, Brennstofffourrage, fourrage, aliment pour le bétail, la nourriture / nourriture, du carburantforaggio, foraggio, cibo per il bestiame, cibo / nutrimento; carburanteforraje, forraje, alimento para el ganado, comida / alimento, combustible |
subsedit aquis, iam longa recessit Sepias. attollit tondentes pabula | magnes, magnetis Mmagnet, lodestone; inhabitants of MagnesiaMagnet, Magnet, Bewohner von Magnesiaaimant, aimant, les habitants de Magnésiemagnete, calamita; abitanti di Magnesiaimán, imán; habitantes de Magnesia |
subsedit aquis, iam longa recessit Sepias. attollit tondentes pabula | magnes, (gen.), magnetismagnetic; of a magnet/lodestone; of Magnesiamagnetischen, der ein Magnet / Magnet, von Magnesiamagnétiques; d'un aimant / aimant; de Magnésiemagnetico, di un magnete / calamita; di Magnesiamagnética, de un imán / imán; de Magnesia |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.