NoDictionaries   Text notes for  
... sitiēns: 'ūre! verberā!' clāmitābat; 'vīcistī illum strēnuē; occīdere...

sanguinem sitiēns: 'ūre! verberā!' clāmitābat; 'vīcistī illum strēnuē; occīdere quid
sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia
sanguinem sitio, sitire, sitivi, -be thirstydurstig seinavoir soifpiù setetener sed
sanguinem sitiens, (gen.), sitientisthirsting, producing thirst, arid, dry, parched, thirstyDurst, Durst erzeugen, trocken, trocken, trocken, durstigsoif, la production de la soif, aride, sec, aride, assoifféeassetato, producendo sete, arido, secco, arido, assetatosed, produciendo sed, árida, seca, seca, sed
sanguinem sitiēns: uro, urere, ussi, ustusburnbrennenbrûlure bruciarequemadura
sanguinem sitiēns: urus, uri Mwild oxWildstierbœuf sauvagebue selvaticobúfalo
sanguinem sitiēns: 'ūre! verber, verberis Nlash, whip; blows, a beating, floggingPeitsche, Peitsche, Schläge, Prügel, Schlägemèche, fouet ; coups, un battement, flagellant sferza, frusta, botte, bastonate, frustatelatigazo, azote; soplos, un golpeo, azotando
sanguinem sitiēns: 'ūre! verbero, verberare, verberavi, verberatusbeat, strike, lashschlagen, Streik Peitschebattement, grève, mèche battere, colpire, sferzagolpe, huelga, latigazo
sanguinem sitiēns: 'ūre! verberā!' clamito, clamitare, clamitavi, clamitatuscry out, yell; shout repeatedly, clamor; proclaim; name/call repeatedly/loudlyschreien, brüllen; schreiben immer wieder, Lärm, zu verkünden; Name / Anruf wiederholt / lautCriez, criez; a plusieurs reprises, la clameur; proclamer, le nom / l'appel à plusieurs reprises / hautfuori piangere, urlare, esulta ripetutamente, clamore e predicate; nome / chiamata ripetutamente / fortea llorar, gritar, grita de júbilo en varias ocasiones, clamor y proclamad; nombre y llamar repetidamente / voz alta
sanguinem sitiēns: 'ūre! verberā!' clāmitābat;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sanguinem sitiēns: 'ūre! verberā!' clāmitābat;  vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
sanguinem sitiēns: 'ūre! verberā!' clāmitābat; 'vīcistī ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
sanguinem sitiēns: 'ūre! verberā!' clāmitābat; 'vīcistī illum strenuus, strenua, strenuumactive, vigorous, strenuousaktiv, energisch, anstrengendeactif, vigoureux, énergiquesattiva, vigorosa, strenuoactivo, vigoroso, intenso
sanguinem sitiēns: 'ūre! verberā!' clāmitābat; 'vīcistī illum strēnuē; occido, occidere, occidi, occisuskill, murder, slaughter, slay; cut/knock down; weary, be the death/ruin ofzu töten, Mord, Tötung, zu töten, cut / niederzuschlagen; müde, der Tod / Ruinela mise à mort, meurtre, abattage, massacrent ; couper/démanteler ; se lasser, être la mort/ruine de uccidere, omicidio, strage, uccidere, tagliare / abbattere, stanco, si rovina la morte / dila matanza, asesinato, matanza, mata; cortar/golpear abajo; cansarse, ser la muerte/la ruina de
sanguinem sitiēns: 'ūre! verberā!' clāmitābat; 'vīcistī illum strēnuē; occido, occidere, occidi, occasusfall, fall down; perish, die, be slain; be ruined/done for, decline, endfallen, fallen, umkommen, sterben, werden getötet, werden zerstört / verloren, Verfall, Endela chute, tombent vers le bas ; périr, mourir, soit massacré ; être ruiné/fait pour, déclin, extrémité cadere, cadere, perire, morire, essere ucciso; essere rovinato / finito, declino, finela caída, baja abajo; fallecer, morir, se mate; arruinarse/se hace para, declinación, extremo
sanguinem sitiēns: 'ūre! verberā!' clāmitābat; 'vīcistī illum strēnuē; occīdere quiswhichwelcher, was für einquel checuál
sanguinem sitiēns: 'ūre! verberā!' clāmitābat; 'vīcistī illum strēnuē; occīdere aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos
sanguinem sitiēns: 'ūre! verberā!' clāmitābat; 'vīcistī illum strēnuē; occīdere qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
sanguinem sitiēns: 'ūre! verberā!' clāmitābat; 'vīcistī illum strēnuē; occīdere quidwhywarumpourquoiperchépor qué


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.