NoDictionaries Latin
Vegius Aeneid 13 478-489
Hi there. Login or signup free.
478-489
At fidum interea Aeneas affatur Achaten,
|
atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
Add note |
At | fidis, fidis Fchord, instrument string; constellation Lyra; stringed instrument; lyreAkkord-, Instrumenten-string; Sternbild Leier; Saiteninstrument, Leiercordes instrument à corde; constellation de la Lyre; instrument à cordes; lyrecorda, strumento a corda; costellazione della Lira, strumento a corde, liraacorde, instrumento de cuerda; constelación de Lyra, instrumento de cuerda; lira |
At | fidus, fida, fidumfaithful, loyal; trusting, confidenttreu, loyal, vertrauensvoll, zuversichtlich,fidèle, loyal, confiant, confiantfedele, leale, fiducioso, fiduciosoleales fieles; confiado, seguro de |
At | Add note |
At fidum | intereameanwhileInzwischenentre-tempsnel frattempomientras tanto |
At fidum | Add note |
At fidum interea | Aeneas, AeneaeAeneasAeneasÉnéeEneaEneas |
At fidum interea | aeneus, aenea, aeneumcopper, of copper; bronze, made of bronze, bronze-colored; brazenKupfer, Kupfer, Bronze, aus Bronze, bronzefarbenen eherne;cuivre, de cuivre ; bronze, fait de bronze, bronzé ; d'airain rame, di rame; bronzo, in bronzo, di color bronzo; sfacciatacobre, del cobre; bronce, hecho del bronce, bronceado; descarado |
At fidum interea | Add note |
At fidum interea Aeneas | affor, affari, affatus sumspeak to, address; be spoked to/addressed, be decreed by fatezu sprechen, Anschrift, werden die Speichen / gerichtet, vom Schicksal verordnet werdenparler, l'adresse, soit à rayons / traiter, être décrété par le destinparlare, indirizzo, essere a raggi da / per affrontare, essere decretata dal destinohablar, dirección, se radios a / dirigida, se decretó por el destino |
At fidum interea Aeneas | Add note |
At fidum interea Aeneas affatur | achates, achataeagateAchatagateagataágata |
At fidum interea Aeneas affatur | Achates, AchatiAchatesAchatesAchatesAcateAcates |
At fidum interea Aeneas affatur | Add note |
At fidum interea Aeneas affatur Achaten,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
At fidum interea Aeneas affatur Achaten, | Add note |
Uadat et Andromachae quondam data munera, uestes
|
vado, vadere, vasi, -go, advance, rush, hurry; walk, die vorwärts, Eile, Eile zu Fuß;aller, avancer, se précipiter, se dépêcher ; promenade andare, anticipo, fretta, fretta, a piediir, avanzar, acometer, apresurarse; caminata |
vado, vadare, -, -fordfordgué guadovado |
Add note |
Uadat | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Uadat | Add note |
Uadat et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Uadat et | Add note |
Uadat et Andromachae | quondamformerly, once, at one time; some day, hereafterfrüher einmal, zu einer Zeit, eines Tages, im FolgendenAutrefois, une fois, à un moment donné; un jour, ci-aprèsin precedenza, una volta, in una sola volta, un giorno, di seguitoanteriormente, una vez, a la vez, algún día, en lo sucesivo |
Uadat et Andromachae | Add note |
Uadat et Andromachae quondam | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer |
Uadat et Andromachae quondam | datum, dati Npresent/gift; that which is given; debitvorhanden / Geschenk, das, was gegeben ist; Debitprésent/cadeau ; cela qui est donné ; débit presente / dono; ciò che è dato; debitopresente/regalo; el se da que; debe |
Uadat et Andromachae quondam | dato, datare, datavi, datatusbe in habit of giving; make a practice of giving; give away, administerwerden in der Gewohnheit des Gebens, eine Praxis zu geben, zu verschenken, zu verwaltenêtre dans l'habitude de donner ; faire une pratique de donner ; donner loin, administrer essere in abitudine di dare, fare una pratica di dare, dare via, somministrareestar en el hábito del donante; hacer una práctica del donante; dar lejos, administrar |
Uadat et Andromachae quondam | Add note |
Uadat et Andromachae quondam data | munus, muneris Nservice; duty, office, function; gift; tribute, offering; bribesService, die Pflicht-, Büro-, Funktions-, Geschenk, Tribut, Opfer, Bestechungsgelderentretenir ; devoir, bureau, fonction ; cadeau ; hommage, offrant ; paiements illicites servizio, dovere, l'ufficio, funzione; dono; omaggio, offerta; tangentimantener; deber, oficina, función; regalo; tributo, ofreciendo; sobornos |
Uadat et Andromachae quondam data | munero, munerare, muneravi, muneratusgive, presentgeben, Gegenwartdonner, présenter dare, presentedar, presentar |
Uadat et Andromachae quondam data | Add note |
Uadat et Andromachae quondam data munera, | vestis, vestis Fgarment, clothing, blanket; clothes; robeKleid, Kleidung, Decken, Kleidung, Gewandvêtement, habillement, couverture ; vêtements ; robe longue indumento, vestiario, coperte, vestiti, abitoropa, ropa, manta; ropa; traje |
Uadat et Andromachae quondam data munera, | Add note |
Uadat et Andromachae quondam data munera, uestes(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Uadat et Andromachae quondam data munera, uestes | Add note |
Intextas auro ferat, et, quod saepe solebat
|
intexo, intexere, intexui, intextusweave, embroider; cover by twining; insertweben, sticken; Deckung durch twining; einfügenl'armure, brodent ; couverture par l'enroulement ; insertion tessere, ricamare, cover di gemellaggio; inserirela armadura, borda; cubierta trenzando; parte movible |
Add note |
Intextas | aurum, auri Ngold, gold money, richesGold, Gold-Leistungs-Verhältnis, Reichtummonnaie d'or en or, des richessesoro, monete d'oro, la ricchezzaoro, el oro de dinero, riquezas |
Intextas | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro |
Intextas | Add note |
Intextas auro | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir |
Intextas auro | Add note |
Intextas auro ferat, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Intextas auro ferat, | Add note |
Intextas auro ferat, et, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Intextas auro ferat, et, | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
Intextas auro ferat, et, | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
Intextas auro ferat, et, | Add note |
Intextas auro ferat, et, quod | saepe, saepius, saepissimeoften, oft, oftimes, many times, frequentlyhäufig, oft, oftimes, viele Male, oftsouvent, souvent, oftimes, plusieurs fois, souventspesso, spesso, oftimes, molte volte, spessoa menudo, a menudo, oftimes, muchas veces, con frecuencia |
Intextas auro ferat, et, quod | saeps, saepis Fhedge; fence; anything planted/erected to form surrounding barrierHedge; Zaun nichts gepflanzt wurden errichtet, um Form umgebenden Barrierede couverture; clôture; rien planté / érigé pour former barrière entourantcopertura; recinzione; nulla piantato / erette a forma di barriera che circondade cobertura; valla; nada plantado / erigido para que lo rodean son la barrera |
Intextas auro ferat, et, quod | Add note |
Intextas auro ferat, et, quod saepe | soleo, solere, solitus sumbe in the habit of; become accustomed towerden die Gewohnheit, sich daran gewöhnt,être dans l'habitude de ; s'habituer à essere l'abitudine di, abituati aestar en el hábito de; hacer acostumbrado a |
Intextas auro ferat, et, quod saepe | Add note |
Intextas auro ferat, et, quod saepe solebat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Intextas auro ferat, et, quod saepe solebat | Add note |
Dum res Troianae stabant, circumdare collo
|
dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que |
Add note |
Dum | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica |
Dum | res, undeclined Nresresresresres |
Dum | Add note |
Dum res | Trojanus, Trojana, TrojanumTrojanTrojanTroyenTrojanTroya |
Dum res | Add note |
Dum res Troianae | sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse |
Dum res Troianae | Add note |
Dum res Troianae stabant, | circumdo, circumdare, circumdedi, circumdatussurround; envelop, post/put/place/build around; enclose; beset; pass aroundumgeben; umhüllen, Post / put / Ort / bauen um, umschließen; besetzt; herumreichenbordure ; envelopper, poteau/mis/endroit/construction autour ; enfermer ; assaillir ; passer autour circondano, avvolgono, post / put / luogo / costruire intorno, chiudi, assediata; passare intornoanillo; envolver, poste/puesto/lugar/estructura alrededor; incluir; sitiar; pasar alrededor |
Dum res Troianae stabant, | Add note |
Dum res Troianae stabant, circumdare | collum, colli Nneck; throat; head and neck; severed head; upper stem; mountain ridgeHals, Hals, Kopf und Hals; abgetrennten Kopf; oberen Stiel; Bergrückencou ; gorge ; tête et cou ; tête tranchée ; tige supérieure ; arête de montagne collo, gola, testa e collo, testa mozzata, stelo superiore; crinale della montagnacuello; garganta; cabeza y cuello; cabeza cortada; vástago superior; canto de la montaña |
Dum res Troianae stabant, circumdare | Add note |
Dum res Troianae stabant, circumdare collo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dum res Troianae stabant, circumdare collo | Add note |
Auratum, gemmis circumseptumque monile:
|
auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro |
auratus, aurata, auratumgilded, overlaid/adorned with gold, golden, gold mounted/embroidered/bearingvergoldet, überlagert / geschmückt mit Gold, Gold, montiert gold / bestickt / Lagerungendoré, recouvert / parée d'or, d'or, d'or montée / brodé / roulementdorato, ricoperto / ornate con oro, oro, oro montato / ricamato / cuscinettodorado, cubierto / adornado con oro, oro, oro montado / bordado / cojinete |
Add note |
Auratum, | gemma, gemmae Fbud; jewel, gem, precious stone; amber; cup; seal, signet; game piecKnospe, Edelstein, Juwel, Edelstein Bernstein; cup; Siegel, Siegelring; Spiel piecbourgeons; bijoux, pierres précieuses, de pierres précieuses; orange; Coupe; sceau cachet; PIEC jeugemma, gioiello, gioiello, pietre preziose, ambra; tazza; sigillo, sigillo; piec giocolas yemas; joya, joya, piedra preciosa, el ámbar; taza; sello, sello; PIEC juego |
Auratum, | Add note |
Auratum, gemmis | circumsepio, circumsepere, circumsepsi, circumseptusfence/hedge round/in, enclose, surroundZaun / Hecke umgeben / in, einschließen, umgebenla barrière/haie round/in, enferment, entourent recinto / round siepe / a, racchiudere, surroundla cerca/el seto round/in, incluye, rodea |
Auratum, gemmis | circumseptus, circumsepta, circumseptumfenced/hedged in, enclosed, walled in; surrounded, encircledeingezäunt / in abgesichert, eingeschlossen, eingemauert; Landschaft, umgebenclôturé/s'est protégé dedans, inclus, muré dedans ; entouré, encerclé recintato / coperto in, chiuso, murati; circondato, circondatocercado/cercó adentro, incluido, emparedado adentro; rodeado, cercado |
Auratum, gemmis | Add note |
Auratum, gemmis circumseptumque | monile, monilis Nnecklace, collar; collarCollier, Kragen, Kragencollier, collier ; collier collana, collare, il collarecollar, collar; collar |
Auratum, gemmis circumseptumque | Add note |
Auratum, gemmis circumseptumque monile:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Auratum, gemmis circumseptumque monile: | Add note |
Praeterea magnum cratera in pignus amoris
|
praetereabesides, thereafter; in additionaußerdem danach, darüber hinausd'ailleurs, par la suite; en plusInoltre, in seguito, inoltreademás, a partir de entonces, además |
Add note |
Praeterea | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
Praeterea | Add note |
Praeterea magnum | cratera, craterae Fmixing bowl; depression, volcano crater, basin of fountain; the Cup constellationSchüssel, Depressionen, Vulkankrater, Becken des Brunnens, die Konstellation Cupcuvette de mélange ; dépression, cratère de volcan, bassin de fontaine ; la constellation de tasse ciotola di miscelazione, la depressione, cratere di vulcano, vasca della fontana, la costellazione Cuptazón de fuente de mezcla; depresión, cráter del volcán, lavabo de la fuente; la constelación de la taza |
Praeterea magnum | Add note |
Praeterea magnum cratera | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Praeterea magnum cratera | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Praeterea magnum cratera | Add note |
Praeterea magnum cratera in | pignus, pignoris Npledge, hostage, mortgage; bet, stake; symbol; relictPfand, Geisel, Hypothek; setzen, dem Spiel stehen; Symbol Relikt;gage, otage, hypothèques, parier, jeu, symbole; reliquespegno, in ostaggio, ipotecarie; scommessa, gioco; simbolo; relittoprenda, como rehenes, hipoteca, apostar, juego, símbolo; relictos |
Praeterea magnum cratera in | Add note |
Praeterea magnum cratera in pignus | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
Praeterea magnum cratera in pignus | amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
Praeterea magnum cratera in pignus | amoveo, amovere, amovi, amotusmove/take/put away, remove, steal; banish, cause to go away; withdraw, retirebewegen / zu / wegstecken, zu entfernen, zu stehlen, zu verbannen, führen fort; zurückzuziehen, in den Ruhestandse déplacer/prise/mis loin, enlèvent, volent ; bannir, causer pour partir ; se retirer, retirer spostare / prendere / mettere via, rimuovere, rubare, bandire, far andare via, ritirarsi, andare in pensionemoverse/toma/puesto de lado, quitan, roban; banish, hacer salir; retirarse, retirarse |
Praeterea magnum cratera in pignus | Add note |
Praeterea magnum cratera in pignus amoris(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Praeterea magnum cratera in pignus amoris | Add note |
Quem Priamus patri Anchisae donauerat olim.
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
Add note |
Quem | Priamus, PriamiPriam, king of TroyPriamos, König von TrojaPriam, roi de TroiePriamo, re di TroiaPríamo, rey de Troya |
Quem | Add note |
Quem Priamus | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
Quem Priamus | Add note |
Quem Priamus patri | ancisus, ancisa, ancisumcut up, chopped up; cut around/awayzerschnitten, zerkleinert; Cut um / awaycouper, hacher, couper autour / awaytagliare, sminuzzare, tagliare intorno / awaycortados, picados; corte alrededor / away |
Quem Priamus patri | Anchises, Anchisaefather of AeneasVater des Aeneaspère d'Énéepadre di Eneapadre de Eneas |
Quem Priamus patri | Add note |
Quem Priamus patri Anchisae | dono, donare, donavi, donatuspresent, grant; forgive; give, bestowZeit zu gewähren, verzeihen, zu geben, schenkenprésent, concession ; pardonner ; donner, accorder presente, di concessione; perdonare; dare, darepresente, concesión; perdonar; dar, conceder |
Quem Priamus patri Anchisae | Add note |
Quem Priamus patri Anchisae donauerat | olimformerly; once, once upon a time; in the futurefrüher, einmal, once upon a time, in die Zukunftautrefois, une fois, il était une fois, dans l'avenirprecedentemente, una volta, c'era una volta, in futuroanteriormente, una vez, érase una vez, en el futuro |
Quem Priamus patri Anchisae donauerat | Add note |
Quem Priamus patri Anchisae donauerat olim.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quem Priamus patri Anchisae donauerat olim. | Add note |
Nec mora, iussa sequens pulcherrima portat Achates
|
necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
Add note |
Nec | mora, morae Fdelay, hindrance, obstacle; pauseVerzögerung, Behinderung, Hindernis, Pauseretard, une entrave, un obstacle; pauseritardi, impedimenti, ostacoli; pausaretrasos, obstáculos, obstáculos, hacer una pausa |
Nec | morum, mori Nmulberry; fruit of the black mulberryMaulbeerbaum, Früchte der schwarzen Maulbeeremûriers, des fruits du mûrier noirgelso, frutto del gelso neromorera, fruto de la morera negro |
Nec | Add note |
Nec mora, | jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar |
Nec mora, | jussum, jussi Norder, command, decree, ordinance, law; physician's prescriptionOrdnung, Befehl, Dekreten, Verordnungen, Recht; ärztlicher Verordnungcommande, commande, décret, ordonnance, le droit; ordonnance d'un médecinordine, comando, decreto, ordinanza, della legge; prescrizione del medicoorden, orden, decreto, orden, ley, la prescripción del médico |
Nec mora, | Add note |
Nec mora, iussa | sequor, sequi, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda |
Nec mora, iussa | sequens, (gen.), sequentisfollowing; nextnach, nebensuivre ; après successivo; prossimosiguiente; después |
Nec mora, iussa | Add note |
Nec mora, iussa sequens | pulcher, pulchra -um, pulchrior -or -us, pulcherrimus -a -umpretty; beautiful; handsome; noble, illustrioushübsch, schön, schön, edel, illustrejolie, belle, belle, noble, illustrebella, bella, bella, nobile, illustrebonito, hermoso, hermoso, noble, ilustre |
Nec mora, iussa sequens | Add note |
Nec mora, iussa sequens pulcherrima | porto, portare, portavi, portatuscarry, bringtragen, bringenporter, apporter trasportare, portarellevar, traer |
Nec mora, iussa sequens pulcherrima | Add note |
Nec mora, iussa sequens pulcherrima portat | achates, achataeagateAchatagateagataágata |
Nec mora, iussa sequens pulcherrima portat | Achates, AchatiAchatesAchatesAchatesAcateAcates |
Nec mora, iussa sequens pulcherrima portat | Add note |
Nec mora, iussa sequens pulcherrima portat Achates(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nec mora, iussa sequens pulcherrima portat Achates | Add note |
Munera: tunc socer ingentem cratera Latinus
|
munus, muneris Nservice; duty, office, function; gift; tribute, offering; bribesService, die Pflicht-, Büro-, Funktions-, Geschenk, Tribut, Opfer, Bestechungsgelderentretenir ; devoir, bureau, fonction ; cadeau ; hommage, offrant ; paiements illicites servizio, dovere, l'ufficio, funzione; dono; omaggio, offerta; tangentimantener; deber, oficina, función; regalo; tributo, ofreciendo; sobornos |
munero, munerare, muneravi, muneratusgive, presentgeben, Gegenwartdonner, présenter dare, presentedar, presentar |
Add note |
Munera: | tuncthen, thereupon, at that timedann darauf, zu diesem Zeitpunktpuis, alors, à ce moment-allora, allora, a quel tempoentonces, entonces, en ese momento |
Munera: | Add note |
Munera: tunc | socer, soceri Mfather in lawSchwiegervaterbeau-pèresuocerosuegro |
Munera: tunc | Add note |
Munera: tunc socer | ingens, ingentis (gen.), ingentior -or -us, ingentissimus -a -umnot natural, immoderate; huge, vast, enormous; mighty; remarkable, momentousnicht natürlich, maßlos; riesigen, riesigen, riesigen, gewaltigen, bemerkenswert, folgenschwerenpas naturel, immodérée, immense, immense, énorme, puissante, remarquable, mémorablenon naturale, smodato, enorme, enorme, enorme, potente, notevole, di grande importanzaNo inmoderada naturales,; enorme, inmensa, enorme, poderoso; notable y trascendental |
Munera: tunc socer | Add note |
Munera: tunc socer ingentem | cratera, craterae Fmixing bowl; depression, volcano crater, basin of fountain; the Cup constellationSchüssel, Depressionen, Vulkankrater, Becken des Brunnens, die Konstellation Cupcuvette de mélange ; dépression, cratère de volcan, bassin de fontaine ; la constellation de tasse ciotola di miscelazione, la depressione, cratere di vulcano, vasca della fontana, la costellazione Cuptazón de fuente de mezcla; depresión, cráter del volcán, lavabo de la fuente; la constelación de la taza |
Munera: tunc socer ingentem | Add note |
Munera: tunc socer ingentem cratera | Latinus, Latina, LatinumLatin; of Latium; of/in Latin; Roman/ItalianLatein, Latium, von / in Latein; Roman / ItalienischLatine, du Latium, de / en latin, Roman / ItalienLatina; del Lazio, di / in latino; romana / italianaAmérica, del Lacio, de / en América; Romano / Italiano |
Munera: tunc socer ingentem cratera | Add note |
Munera: tunc socer ingentem cratera Latinus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Munera: tunc socer ingentem cratera Latinus | Add note |
Donatum capit; ac coniunx Lauinia uestes
|
dono, donare, donavi, donatuspresent, grant; forgive; give, bestowZeit zu gewähren, verzeihen, zu geben, schenkenprésent, concession ; pardonner ; donner, accorder presente, di concessione; perdonare; dare, darepresente, concesión; perdonar; dar, conceder |
donatus, donati Moblate; one devoted/dedicated to a monasteryabgeplattete, man widmet / in ein Kloster gewidmetaplatie, l'une consacrée / dédié à un monastèreoblato, uno dedicato / dedicata ad un monasterooblatos; una dedicada / dedicado a un monasterio |
donatus, donatus Mgift, presentGeschenk, Gegenwartcadeau, présentregalo, presentiregalo, presente |
Add note |
Donatum | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar |
Donatum | Add note |
Donatum capit; | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además |
Donatum capit; | Add note |
Donatum capit; ac | conjunx, (gen.), conjugisyoked together; paired; linked as a pairspannen zusammen, gepaart, als ein Paar gekoppeltattelé ensemble ; appareillé ; lié comme paire aggiogati insieme; appaiati; collegati in coppiaunido junto; apareado; ligado como par |
Donatum capit; ac | conjunx, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemateconjoint/compagnon/époux ; le mari/épouse/mariée/fiancée/ont prévu ; concubine ; yokemate coniuge / compagno / consorte, marito / moglie / fidanzata / fidanzata / destinati; concubina; yokemateesposo/compañero/consorte; el marido/la esposa/la novia/el prometido/pensaron; concubine; yokemate |
Donatum capit; ac | Add note |
Donatum capit; ac coniunx | Lavinia, LaviniaeLaviniaLaviniaLaviniaLaviniaLavinia |
Donatum capit; ac coniunx | Add note |
Donatum capit; ac coniunx Lauinia | vestis, vestis Fgarment, clothing, blanket; clothes; robeKleid, Kleidung, Decken, Kleidung, Gewandvêtement, habillement, couverture ; vêtements ; robe longue indumento, vestiario, coperte, vestiti, abitoropa, ropa, manta; ropa; traje |
Donatum capit; ac coniunx Lauinia | Add note |
Donatum capit; ac coniunx Lauinia uestes(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Donatum capit; ac coniunx Lauinia uestes | Add note |
Atque monile decens: placido dehinc pectore sese
|
atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
Add note |
Atque | monile, monilis Nnecklace, collar; collarCollier, Kragen, Kragencollier, collier ; collier collana, collare, il collarecollar, collar; collar |
Atque | Add note |
Atque monile | decet, decere, decuit, -it is fitting/right/seemly/suitable/proper; it ought; become/adorn/gracees ziemt / rechts / ziemt / geeignet / angemessen; es sollte; geworden / schmücken / graceil est normal / droite / convenable / approprié / bon, il doit, devenir / ornent / GraceE 'giusto / destra / conveniente / idoneo / corretto, ma dovrebbe, diventare / adornano / graziaconviene / derecha / decoroso / adecuado / adecuada, sino que debe, ser / adornan / gracia |
Atque monile | decens, decentis (gen.), decentior -or -us, decentissimus -a -umappropriate, decent/seemly/becoming, in approved standard; pleasing/gracefulentsprechende, anständig / ziemt / Werden, in anerkannten Norm; erfreulich / würdevolleméchéant, décent / convenable / devenir, dans les normes approuvées; agréable / gracieuxdel caso, dignitoso / decoroso / divenire, in standard approvati; gradevoli / graziososu caso, digno / decente / cada vez, en las normas aprobadas; agradable / graciosas |
Atque monile | Add note |
Atque monile decens: | placidus, placida, placidumgentle, calm, mild, peaceful, placidsanft, ruhig, sanft, ruhig, friedlichdoux, calme, doux, paisible, placide dolce, calma, mite, tranquillo, placidoapacible, tranquilo, suave, pacífico, apacible |
Atque monile decens: | Add note |
Atque monile decens: placido | dehinchereafter, henceforth, from here/now on; afterwards; for/in the future, nextJenseits von nun an, von hier / jetzt an, dann; für / in der Zukunft, in der Näheci-après, désormais, à partir d'ici / maintenant, ensuite, pour / dans l'avenir, la prochainequi di seguito, d'ora in poi, da qui / ora in poi, successivamente, per / in futuro, prossimoen lo sucesivo, a partir de ahora, de aquí / ahora en adelante, después; para / en el futuro, al lado |
Atque monile decens: placido | Add note |
Atque monile decens: placido dehinc | pectus, pectoris Nbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geistdu sein, du cœur, sensation, âme, espritpetto, cuore, sentimento, anima, mentepecho, corazón, sentimiento, alma, mente |
Atque monile decens: placido dehinc | Add note |
Atque monile decens: placido dehinc pectore | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
Atque monile decens: placido dehinc pectore | Add note |
Atque monile decens: placido dehinc pectore sese(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Atque monile decens: placido dehinc pectore sese | Add note |
Demulcent, uariisque trahunt sermonibus horas. |
demulceo, demulcere, demulsi, demulctusstroke, stroke down, rub/stroke caressingly/soothingly; soothe/entrance/charmSchlaganfall, Schlaganfall nach unten, reiben / Hub schmeichelnd / beruhigend; beruhigen / Eingang / Charmecourse, course vers le bas, avec tendresse de bande de frottement/course/avec douceur ; apaiser/entrée/charme corsa, corsa verso il basso, strofinare / Corsa carezzevole / rassicurante; lenire / ingresso / fascinomovimiento, movimiento abajo, acariciadoramente/calmante de la frotación/del movimiento; calmar/entrada/encanto |
Add note |
Demulcent, | varius, varia, variumdifferent; various, diverse; changing; colored; party colored, variegatedanders, verschieden, vielfältig, verändern; gefärbt; Partei farbig, buntdifférent ; divers, divers ; changement ; coloré ; partie colorée, varié diversi; varie, diverse, cambiando; colorati; partito colorato, variegatodiferente; vario, diverso; cambio; coloreado; partido coloreado, variado |
Demulcent, | Add note |
Demulcent, uariisque | traho, trahere, traxi, tractusdraw, drag, haul; derive, getziehen, ziehen, zu erfassen; ableiten, erhaltendessiner, traîner, transporter ; dériver, obtenir disegnare, trascinare, raggio; derivare, otteneredibujar, arrastrar, acarrear; derivar, conseguir |
Demulcent, uariisque | Add note |
Demulcent, uariisque trahunt | sermo, sermonis Mconversation, discussion; rumor; diction; speech; talk; the wordGespräch, Diskussion; Gerücht; Diktion, die Sprache, sprechen, das Wortconversation, discussion ; rumeur ; prononciation ; la parole ; entretien ; le mot conversazione, discussione, voce, dizione, linguaggio, parlare, la parolaconversación, discusión; rumor; dicción; discurso; charla; la palabra |
Demulcent, uariisque trahunt | Add note |
Demulcent, uariisque trahunt sermonibus | hora, horae Fhour; time; seasonStunden, die Zeit; Saisonheure de temps; saisonora; tempo; stagionehora, el tiempo, la temporada |
Demulcent, uariisque trahunt sermonibus | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.