NoDictionaries Latin
Vergil Eclogues 10
Hi there. Login or signup free.
10
Extremum hunc, Arethusa, mihi concede laborem: |
exter, extera -um, exterior -or -us, extremus -a -umouter/external; outward; on outside, far; of another country, foreign; strangeAußen / external; nach außen, auf der Außenseite, weit, von einem anderen Land, fremde, seltsameexterne/external ; à l'extérieur ; sur dehors, loin ; d'un autre pays, étranger ; étrange esterno / esterni; passivo; al di fuori, lontano, di un altro paese straniero; stranoexterno/external; hacia fuera; en afuera, lejos; de otro país, extranjero; extraño |
extremus, extremi Mrearhintenarrièreposterioretrasero |
extremum, extremi Nlimit, outside; endzu begrenzen, außerhalb; Endelimite, à l'extérieur; finlimite, al di fuori; finelímite, en las afueras; final |
»last |
Extremum | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
Extremum | Add note |
Extremum hunc, | arethusa, arethusaea Nereid nymphein Nereid Nympheune nymphe Néréideuna Nereide ninfauna ninfa Nereida |
Extremum hunc, | Add note |
Extremum hunc, Arethusa, | egoIIJeIoYo |
Extremum hunc, Arethusa, | Add note |
Extremum hunc, Arethusa, mihi | concedo, concedere, concessi, concessusrelinquish/give up/concede; depart; pardon; submit, allow/grant/permit/condoneverzichten / aufgeben / zugestehen; abzuweichen; Verzeihung; vorzulegen, damit / Bewilligung / Genehmigung / duldenabandonner/donner up/concede ; partir ; pardon ; soumettre, laisser/concession/laiss/pardonnent abbandonare / abbandonare / ammettono; partire; perdono; presentare, consentono / concessione / autorizzazione / condonareabandonar/dar up/concede; salir; perdón; someter, permitir/concesión/permiso/perdonan |
Extremum hunc, Arethusa, mihi | Add note |
Extremum hunc, Arethusa, mihi concede | laboro, laborare, laboravi, laboratuswork, labor; produce, take pains; be troubled/sick/oppressed, be in distressArbeit, Arbeit, zu produzieren, sind bemüht, erschrecke / krank / unterdrückt, werden in Seenottravail, travail ; produit, douleurs de prise ; être préoccupé/malade/est opprimé, soit dans la détresse lavoro, lavoro, produzione, prendere i dolori; sia turbato / malato / oppresso, essere in pericolotrabajo, trabajo; producto, dolores de la toma; preocuparse/enfermo/se oprime, esté en señal de socorro |
Extremum hunc, Arethusa, mihi concede | labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto |
Extremum hunc, Arethusa, mihi concede | labos, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto |
Extremum hunc, Arethusa, mihi concede | Add note |
pauca meo Gallo, sed quae legat ipsa Lycoris, |
paucus, pauca -um, paucior -or -us, paucissimus -a -umlittle, small in quantity/extent; few; just a few; small number ofwenig, nur in geringer Menge und Umfang; wenige, nur wenige, kleine Anzahl vonpeu, en petite quantité / mesure; quelques, il suffit de quelques-uns; petit nombre depiccolo, di piccole quantità / misura; pochi, solo alcuni; piccolo numero dipoco, en pequeñas cantidades, / nivel, y pocos, sólo unos pocos; pequeño número de |
paucum, pauci Nonly a small/an indefinite number of/few things, a few words/pointsnur eine kleine / eine unbestimmte Anzahl von / paar Dinge, ein paar Wörter / Punkteseule une faible / un nombre indéfini de / peu de choses, quelques mots / pointssolo una piccola / un numero indefinito di / poche cose, poche parole / puntisólo un pequeño / un número indefinido de / algunas cosas, unas pocas palabras / puntos |
Add note |
pauca | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
pauca | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar |
pauca | Add note |
pauca meo | Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos |
pauca meo | Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos |
pauca meo | gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo |
pauca meo | »Cornelius Gallus (69-26 BC) |
pauca meo Gallo, | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
pauca meo Gallo, | Add note |
pauca meo Gallo, sed | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
pauca meo Gallo, sed | queandundetey |
pauca meo Gallo, sed | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
pauca meo Gallo, sed | Add note |
pauca meo Gallo, sed quae | lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar |
pauca meo Gallo, sed quae | lego, legare, legavi, legatusbequeath, will; entrust, send as an envoy, choose as a deputyvererben, wird, übertragen, senden Sie als Gesandter, wählen Sie als Abgeordneterléguer ; confier, envoyer en tant que délégué, choisir en tant que député lascio, volontà, affidare, trasmettere come un inviato, scegliere come vicelegar; confiar, enviar como enviado, elegir como diputado |
pauca meo Gallo, sed quae | Add note |
pauca meo Gallo, sed quae legat | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
pauca meo Gallo, sed quae legat | Add note |
pauca meo Gallo, sed quae legat ipsa(Currently undefined; we'll fix this soon.)
pauca meo Gallo, sed quae legat ipsa | Add note |
carmina sunt dicenda: neget quis carmina Gallo? |
carmen, carminis Ncard for wool/flax; song/music (woven with words); incantation, magic formulaKarte für Wolle / Flachscarte pour la laine / lin, chanson / musique (en paroles); incantation, formule magiquecarta per la lana / lino; canzone / musica (tessuto con le parole), incantesimo, magia formulatarjeta para la lana / lino; canción / música (tejidos con palabras); conjuro, la fórmula mágica |
carmino, carminare, carminavi, carminatuscard; produce by cardingKarte; Herstellung von Krempelncarte; produire par cardagecarta; produrre da cardaturatarjeta; elaborar, antes de cardado |
Add note |
carmina | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
carmina | Add note |
carmina sunt | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por |
carmina sunt | Add note |
carmina sunt dicenda: | nego, negare, negavi, negatusdeny, refuse; say... notleugnen, verweigern; sagen ... nichtnier, refuser ; dire… pas negare, negare, dire ... nonnegar, rechazar; decir… no |
carmina sunt dicenda: | Add note |
carmina sunt dicenda: neget | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
carmina sunt dicenda: neget | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
carmina sunt dicenda: neget | Add note |
carmina sunt dicenda: neget quis | carmen, carminis Ncard for wool/flax; song/music (woven with words); incantation, magic formulaKarte für Wolle / Flachscarte pour la laine / lin, chanson / musique (en paroles); incantation, formule magiquecarta per la lana / lino; canzone / musica (tessuto con le parole), incantesimo, magia formulatarjeta para la lana / lino; canción / música (tejidos con palabras); conjuro, la fórmula mágica |
carmina sunt dicenda: neget quis | carmino, carminare, carminavi, carminatuscard; produce by cardingKarte; Herstellung von Krempelncarte; produire par cardagecarta; produrre da cardaturatarjeta; elaborar, antes de cardado |
carmina sunt dicenda: neget quis | Add note |
carmina sunt dicenda: neget quis carmina | Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos |
carmina sunt dicenda: neget quis carmina | Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos |
carmina sunt dicenda: neget quis carmina | gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo |
carmina sunt dicenda: neget quis carmina | »Gallus,-i: poet, soldier, orator |
Sic tibi, cum fluctus subterlabere Sicanos, |
sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
Add note |
Sic | tuyouduvousvoiusted |
Sic | Add note |
Sic tibi, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
Sic tibi, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Sic tibi, | Add note |
Sic tibi, cum | fluctus, fluctus Mwave; disorder; flood, flow, tide, billow, surge; turbulence, commotionWelle; disorder; Flut, Strömung, Flut, Woge, Welle; Turbulenzen, Lärmvague, trouble; inondations, le débit, la marée, Bûlow, contre les surtensions; turbulence, mouvementonde; disordine; inondazione, flusso, marea, onda, surge, la turbolenza, commozioneola, trastorno; inundaciones, flujo, marea, oleaje, marea, la turbulencia, conmoción |
Sic tibi, cum | Add note |
Sic tibi, cum fluctus | subterlabor, subterlabi, -glide or flow beneath, slip awaygleiten oder fließen unter, entgleitenglisser ou couler dessous, glisser loin scivolare o il flusso sotto, scivolare viadeslizarse o fluir debajo, deslizarse lejos |
Sic tibi, cum fluctus | Add note |
Sic tibi, cum fluctus subterlabere | Sicanus, SicaniSican; ancient occupant of ItalySican; alten Insassen von ItalienSican; occupant ancienne de l'ItalieSicano; occupante antica d'ItaliaSicán; ocupantes antiguos de Italia |
Sic tibi, cum fluctus subterlabere | Add note |
Doris amara suam non intermisceat undam; |
Dorius, Doria, DoriumDorianDorianDorianDorianDorian |
Add note |
Doris | amarus, amara -um, amarior -or -us, amarissimus -a -umbitter, brackish, pungent; harsh, shrill; sad, calamitous; ill-natured, causticbitter, salzig, scharf, hart, schrill, traurig, katastrophal, böse, ätzendeamer, saumâtre, piquant ; dur, aigu ; triste, désastreux ; désagréable, caustique amaro, salmastro, pungente, aspro, stridente, triste, calamitoso, di cattivo carattere, causticaamargo, salobre, acre; áspero, chillón; triste, calamitoso; malévolo, cáustico |
Doris | amarum, amari Nbitterness; unpleasantnessBitterkeit; Unannehmlichkeitenamertume, désagrémentamarezza; sgradevolezzaamargura, disgusto |
Doris | Add note |
Doris amara | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo |
Doris amara | suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada |
Doris amara | Add note |
Doris amara suam | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Doris amara suam | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Doris amara suam | Add note |
Doris amara suam non | intermisceo, intermiscere, intermiscui, intermixtusintermingle, mix, mix among, minglemischen, mischen, mischen unter, mischen sichmélanger, mélanger, mélanger parmi, mélanger si mescolano, mescolare, mescolare tra, si confondonomezclarse, mezclarse, mezclarse entre, mezclar |
Doris amara suam non | Add note |
Doris amara suam non intermisceat | unda, undae FwaveWellevague ondaonda |
Doris amara suam non intermisceat | Add note |
incipe; sollicitos Galli dicamus amores, |
incipio, incipere, incepi, inceptusbegin; start, undertakebeginnen, starten verpflichten,commencer ; le début, entreprennent cominciare, iniziare, intraprenderecomenzar; el comienzo, emprende |
Add note |
incipe; | sollicitus, sollicita, sollicitumconcerned, worried; upset, troubled, disturbed, anxious, apprehensivebetrifft, so besorgt, aufgeregt, beunruhigt, gestört, unruhig, ängstlichintéressé, inquiété ; renversement, préoccupé, perturbé, impatient, appréhensif interessato, preoccupato, turbato, inquieto, turbato, ansioso, apprensivoen cuestión, preocupante; trastorno, preocupado, disturbado, ansioso, aprensivo |
incipe; | Add note |
incipe; sollicitos | Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos |
incipe; sollicitos | Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos |
incipe; sollicitos | gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo |
incipe; sollicitos | Add note |
incipe; sollicitos Galli | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por |
incipe; sollicitos Galli | dico, dicare, dicavi, dicatusdedicate/consecrate; deify; devote; attach to another state; assign; showwidmen / weihen, vergöttern, zu widmen, und achtet auf einen anderen Staat; zuordnen zu zeigen;consacrer/consacrer ; deify ; consacrer ; attacher à un autre état ; assigner ; montrer dedicare / consacrare, deificare, dedicare, fissare in un altro Stato; assegnare; showdedicar/consecrate; deify; dedicar; atar a otro estado; asignar; demostrar |
incipe; sollicitos Galli | Add note |
incipe; sollicitos Galli dicamus | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
incipe; sollicitos Galli dicamus | amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
incipe; sollicitos Galli dicamus | Add note |
dum tenera attondent simae uirgulta capellae. |
dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que |
Add note |
dum | tener, tenera -um, tenerior -or -us, tenerrimus -a -umtender; soft/delicate/gentle; young/immature; weak/fragile/frailAusschreibung; weich / zart / sanft, jung / unreif, schwach / zerbrechliche / gebrechlichenoffre ; doux/sensible/adoucir ; jeune/non mûr ; faible/fragile/frêle di gara; soft / delicato / gentile; giovani / immaturo; deboli / fragili / fragileoferta; suave/delicado/tratar con suavidad; joven/no maduro; débil/frágil/frágil |
dum | Add note |
dum tenera | attondeo, attondere, attondi, attonsusclip, shear; strip of money, fleece; thrash; prune, trim, cropClip-, Scher-, Streifen-Leistungs-Verhältnis, Vlies, Thrash-, Pflaumen, Trimm-, Ernte -clip, cisaillement, la bande d'argent, un molleton; thrash, pruneaux, d'assiette, des culturesclip, taglio; striscia di denaro, pile, thrash, potare, tagliare, tagliareclip, corte, la tira de dinero, vellón; thrash, podar, recortar, recortar |
dum tenera | Add note |
dum tenera attondent | simus, sima, simumflatnosed, snub-nosed; having flattened nose; flatten/splayedflatnosed, Stupsnase, mit Nase platt; / gespreizt flachflatnosed, nez camus, ayant aplati le nez; aplatir / évaséesflatnosed, naso camuso, con il naso schiacciato; appiattire / strombatoflatnosed, de nariz chata; tener nariz aplanada; aplanar / extendidas |
dum tenera attondent | sima, simae Ftop molding of a pediment placed above its cornice; ogeeTop-Spritzgießen von einem Giebel über dem Gesims gestellt; ogeeembout d'un fronton placé au-dessus de sa corniche; doucinetestata di un frontone posto sopra la sua cornice; ogeecabezal de un frontón situado por encima de su cornisa; conopial |
dum tenera attondent | Add note |
dum tenera attondent simae | virgultum, virgulti NbrushwoodReisigbroussaillesmacchiamaleza |
dum tenera attondent simae | Add note |
dum tenera attondent simae uirgulta | capella, capellae Fchapel; choirKapelle, Chorchapelle ; choeur cappella; corocapilla; coro |
dum tenera attondent simae uirgulta | Add note |
Non canimus surdis: respondent omnia siluae. |
nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Add note |
Non | cano, canere, cecini, cantussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever |
Non | Add note |
Non canimus | surdus, surda, surdumdeaf, unresponsive to what is said; falling on deaf ears; muffled, mutedtaub, reagieren nicht auf, was gesagt wird, auf taube Ohren, gedämpft, stummgeschaltetsourds, insensibles à ce qui est dit; la sourde oreille; sourd, muetsordo, insensibile a ciò che è detto, cadendo nel vuoto, sordo, mutosordos, que no responde a lo que se dice, cayendo en oídos sordos, sordo, mudo |
Non canimus | Add note |
Non canimus surdis: | respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse rispostarespuesta |
Non canimus surdis: | Add note |
Non canimus surdis: respondent | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
Non canimus surdis: respondent | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad |
Non canimus surdis: respondent | omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
Non canimus surdis: respondent | Add note |
Non canimus surdis: respondent omnia | silva, silvae Fwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques |
Non canimus surdis: respondent omnia | Add note |
Quae nemora aut qui uos saltus habuere, puellae |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
queandundetey |
quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
Add note |
Quae | nemus, nemoris Nwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques |
Quae | Add note |
Quae nemora | autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
Quae nemora | Add note |
Quae nemora aut | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Quae nemora aut | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
Quae nemora aut | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
Quae nemora aut | Add note |
Quae nemora aut qui | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl) ti (pl)usted (pl) |
Quae nemora aut qui | Add note |
Quae nemora aut qui uos | salio, salire, salui, saltusleap, jump; move suddenly/spasmodically, twitchSprung, springen, bewegen sich plötzlich / krampfhaft zucken,sauter, sauter ; déplacer soudainement/spasmodique, mouvement convulsif balzo, salto, spostarsi all'improvviso / spasmodicamente, ticsaltar, saltar; mover repentinamente/espasmódico, contracción nerviosa |
Quae nemora aut qui uos | salio, salire, salivi, saltusleap, jump; move suddenly/spasmodically, twitchSprung, springen, bewegen sich plötzlich / krampfhaft zucken,sauter, sauter ; déplacer soudainement/spasmodique, mouvement convulsif balzo, salto, spostarsi all'improvviso / spasmodicamente, ticsaltar, saltar; mover repentinamente/espasmódico, contracción nerviosa |
Quae nemora aut qui uos | saltus, saltus Mleap, spring, jump; stage, stepSprung, Frühling, springen, Bühne, Schrittbond, printemps, à sauter; étape, l'étapesalto, primavera, salto, stadio, passosalto, la primavera, saltar; etapa, paso |
Quae nemora aut qui uos | »saltus, us - woodland-pasture, woodland, glen |
Quae nemora aut qui uos saltus | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
Quae nemora aut qui uos saltus | Add note |
Quae nemora aut qui uos saltus habuere, | puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
Quae nemora aut qui uos saltus habuere, | Add note |
Naides, indigno cum Gallus amore peribat? |
Nais, Naidos/is FNaiad; water nymph; nymphNajade, Wasser Nymphe NympheNaiad ; nymphe d'eau ; nymphe Naiade, ninfa delle acque; ninfaNáyade; ninfa de agua; ninfa |
Add note |
Naides, | indignus, indigna -um, indignior -or -us, indignissimus -a -umunworthy, undeserving, undeserved; unbecoming; shameful; intolerable; cruelunwürdig, unwürdig, unverdiente; unpassend; beschämend, unerträglich, grausamindigne, undeserving, immérité ; incongru ; honteux ; intolérable ; cruel indegno, immeritevole, immeritata, disdicevole, vergognoso, intollerabile, crudeleindigno, undeserving, inmerecido; que sienta mal; vergonzoso; intolerable; cruel |
Naides, | Add note |
Naides, indigno | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
Naides, indigno | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Naides, indigno | Add note |
Naides, indigno cum | Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos |
Naides, indigno cum | Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos |
Naides, indigno cum | gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo |
Naides, indigno cum | »Cornelius Gallus (69-26 BC) |
Naides, indigno cum Gallus | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
Naides, indigno cum Gallus | amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
Naides, indigno cum Gallus | amoveo, amovere, amovi, amotusmove/take/put away, remove, steal; banish, cause to go away; withdraw, retirebewegen / zu / wegstecken, zu entfernen, zu stehlen, zu verbannen, führen fort; zurückzuziehen, in den Ruhestandse déplacer/prise/mis loin, enlèvent, volent ; bannir, causer pour partir ; se retirer, retirer spostare / prendere / mettere via, rimuovere, rubare, bandire, far andare via, ritirarsi, andare in pensionemoverse/toma/puesto de lado, quitan, roban; banish, hacer salir; retirarse, retirarse |
Naides, indigno cum Gallus | Add note |
Naides, indigno cum Gallus amore | pereo, perire, perivi(ii), peritusdie, pass away; be ruined, be destroyed; go to wastesterben, vergehen; ruiniert werden, vernichtet werden; verkommenmourir, disparaître ; être ruiné, soit détruit ; aller gaspiller morire, morire, essere rovinato, essere distrutti; vada sprecatamorir, desaparecer; arruinarse, se destruya; ir a perder |
Naides, indigno cum Gallus amore | Add note |
Nam neque Parnasi uobis iuga, nam neque Pindi |
namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
Add note |
Nam | nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros |
Nam | nequenornochni néni |
Nam | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar |
Nam | nenotnichtpasnonno |
Nam | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
Nam | Add note |
Nam neque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nam neque | Add note |
Nam neque Parnasi | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl) ti (pl)usted (pl) |
Nam neque Parnasi | Add note |
Nam neque Parnasi uobis | jugum, jugi Nyoke; team, pair; ridge, summit, chainJoch, Team, Paar; Grat, Gipfel-, Ketten -joug; équipe, la paire; crête, sommet, la chaînegiogo; squadra, coppia, cresta, vetta, catenayugo; equipo, par, cresta, cumbre, la cadena de |
Nam neque Parnasi uobis | jugo, jugare, jugavi, jugatusmarry; joinheiraten anzuschließen;marier ; joindre sposarsi, unirsicasarse; ensamblar |
Nam neque Parnasi uobis | Add note |
Nam neque Parnasi uobis iuga, | namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
Nam neque Parnasi uobis iuga, | Add note |
Nam neque Parnasi uobis iuga, nam | nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros |
Nam neque Parnasi uobis iuga, nam | nequenornochni néni |
Nam neque Parnasi uobis iuga, nam | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar |
Nam neque Parnasi uobis iuga, nam | nenotnichtpasnonno |
Nam neque Parnasi uobis iuga, nam | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
Nam neque Parnasi uobis iuga, nam | Add note |
Nam neque Parnasi uobis iuga, nam neque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nam neque Parnasi uobis iuga, nam neque | Add note |
ulla moram fecere, neque Aonie Aganippe. |
ullus, ulla, ullum (gen -ius)anybeliebigquels qualsiasicualesquiera |
Add note |
ulla | moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar |
ulla | mora, morae Fdelay, hindrance, obstacle; pauseVerzögerung, Behinderung, Hindernis, Pauseretard, une entrave, un obstacle; pauseritardi, impedimenti, ostacoli; pausaretrasos, obstáculos, obstáculos, hacer una pausa |
ulla | Add note |
ulla moram | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo |
ulla moram | Add note |
ulla moram fecere, | nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros |
ulla moram fecere, | nequenornochni néni |
ulla moram fecere, | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar |
ulla moram fecere, | nenotnichtpasnonno |
ulla moram fecere, | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
ulla moram fecere, | Add note |
ulla moram fecere, neque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ulla moram fecere, neque | Add note |
ulla moram fecere, neque Aonie(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ulla moram fecere, neque Aonie | Add note |
Illum etiam lauri, etiam fleuere myricae; |
ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
Add note |
Illum | etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
Illum | Add note |
Illum etiam | laurus, lauri Flaurel/bay tree/foliage/sprig/branch; triumph/victory; honorLorbeer / Lorbeerbaum / Laub / Zweig / Ast; Triumph / Sieg, Ehrearbre de laurier/compartiment/feuillage/brin/branche ; triomphe/victoire ; honneur alloro / albero di alloro / foglie / ciuffo / succursale; trionfo / vittoria; onoreárbol del laurel/de bahía/follaje/puntilla/rama; triunfo/victoria; honor |
Illum etiam | Add note |
Illum etiam lauri, | etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
Illum etiam lauri, | Add note |
Illum etiam lauri, etiam | fleo, flere, flevi, fletuscry for; cry, weepSchrei nach; schreien, weinencri pour ; le cri, pleurent grido, piangere, piangeregrito para; el grito, llora |
Illum etiam lauri, etiam | Add note |
Illum etiam lauri, etiam fleuere | myrice, myrices FtamariskTamarisketamaristamariscotamarisco |
Illum etiam lauri, etiam fleuere | Add note |
pinifer illum etiam sola sub rupe iacentem |
pinifer, pinifera, piniferumcovered with/bearing/carrying/producing pine/fir treesmit / mit / bei / Herstellung von Kiefern / Tannenavec couvert/roulement/transport/produisant le pin/sapins coperto con / cuscinetto / trasporto / produzione di pino / abetecon cubierto/cojinete/el llevar/que produce el pino/abetos |
Add note |
pinifer | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
pinifer | Add note |
pinifer illum | etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
pinifer illum | Add note |
pinifer illum etiam | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único |
pinifer illum etiam | solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra |
pinifer illum etiam | Add note |
pinifer illum etiam sola | subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente |
pinifer illum etiam sola | subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente |
pinifer illum etiam sola | Add note |
pinifer illum etiam sola sub | rupes, rupis Fcliff; rockKlippe, Felsfalaise ; roche rupe, rocciaacantilado; roca |
pinifer illum etiam sola sub | Add note |
pinifer illum etiam sola sub rupe | jaceo, jacere, jacui, jacituslie; lie down; lie ill/in ruins/prostrate/dead; sleep; be situatedliegen, legen; liegen krank / in Ruinen / Prostata / tot, schlafen, liegen,mensonge ; se coucher ; les ruines du mensonge ill/in/se prosternent/morts ; sommeil ; être situé menzogna; sdraiarsi; bugia male / in rovina / prostrato / morti; sonno; essere situatamentira; acostarse; las ruinas de la mentira ill/in/prostrate/los muertos; sueño; situarse |
pinifer illum etiam sola sub rupe | Add note |
Maenalus et gelidi fleuerunt saxa Lycaei. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
»A mountain in Arcadia |
Maenalus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Maenalus | Add note |
Maenalus et | gelidus, gelida, gelidumice cold, icyeiskalt, eisigglacé, glacial ghiaccio freddo, di ghiacciohelado, helado |
Maenalus et | Add note |
Maenalus et gelidi | fleo, flere, flevi, fletuscry for; cry, weepSchrei nach; schreien, weinencri pour ; le cri, pleurent grido, piangere, piangeregrito para; el grito, llora |
Maenalus et gelidi | Add note |
Maenalus et gelidi fleuerunt | saxum, saxi NstoneSteinpierredi pietrapiedra |
Maenalus et gelidi fleuerunt | Add note |
Maenalus et gelidi fleuerunt saxa | lyceum, lycei Ngymnasium of Aristotle; Cicero's Tusculan gymnasium; high school; collegeTurnhalle des Aristoteles, Cicero tusculanischen Turnhalle, Gymnasium, Collegegymnase d'Aristote ; Gymnase de Tusculan de Cicero ; lycée ; université palestra di Aristotele; palestra Tusculan di Cicerone, di scuola superiore; collegegimnasio de Aristotle; Gimnasio de Tusculan de Cicero; High School secundaria; universidad |
Maenalus et gelidi fleuerunt saxa | »A mountain in Arcadia |
Stant et oues circum (nostri nec paenitet illas, |
sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse |
Add note |
Stant | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Stant | Add note |
Stant et | ovis, ovis FsheepSchafemoutonpecoraoveja |
Stant et | ovo, ovare, ovavi, ovatusrejoicefreuense réjouir gioiredisfrutar |
Stant et | Add note |
Stant et oues | circumaround, about, among, near, in neighborhood of; in circle aroundum, über, unter, in der Nähe, in der Nachbarschaft der, im Kreis umautour, sur, entre, près, dans le quartier de, en cercle autour deintorno a, circa, tra, vicino, nel quartiere di; in cerchio intornoalrededor, sobre, entre, cerca, en el barrio de, en círculo alrededor de |
Stant et oues | circumabout, around; round about, near; in a circle; in attendance; on both sidesüber, um, umher, in der Nähe, in einem Kreis, in Anwesenheit; auf beiden Seitenenviron, autour, tout autour, à proximité, dans un cercle, en présence; des deux côtéscirca, intorno, intorno, vicino, in un cerchio, in presenza, su entrambi i latiacerca de, alrededor, alrededor, cerca, en un círculo, en la asistencia; en ambos lados |
Stant et oues | circos, circi Mprecious stoneEdelsteinpierre précieuse pietra preziosapiedra preciosa |
Stant et oues | circus, circi Mrace course; circus in Rome, celebration of games; circle; orbitRennstrecke; Zirkus in Rom, Fest der Spiele; Kreis; Bahncours de course ; cirque à Rome, célébration des jeux ; cercle ; orbite Race Course; circo a Roma, la celebrazione dei giochi; cerchio; orbitacurso de raza; circo en Roma, celebración de juegos; círculo; órbita |
Stant et oues | Add note |
Stant et oues circum | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
Stant et oues circum | noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres |
Stant et oues circum | Add note |
Stant et oues circum (nostri | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
Stant et oues circum (nostri | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
Stant et oues circum (nostri | Add note |
Stant et oues circum (nostri nec | paeniteo, paenitere, paenitui, -displease; regret; repent, be sorrymißfallen, zu bereuen, bereuen, bedauerncontrarier ; regret ; se repentir, être désolé dispiacere, dispiacere, pentimento, ne pentiretedescontentar; pesar; arrepentirse, lo sentir |
Stant et oues circum (nostri nec | paenitet, paenitere, paenituit, -it displeases, makes angry, offends, dissatisfies, makes sorryes mißfällt, macht wütend, verletzt, missfällt, macht sorryil contrarie, rend fâché, offense, dissatisfait, rend désolé si dispiace, fa arrabbiare, offende, dissatisfies, rende dispiacedescontenta, hace enojado, ofende, descontenta, hace apesadumbrado |
Stant et oues circum (nostri nec | Add note |
Stant et oues circum (nostri nec paenitet | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
Stant et oues circum (nostri nec paenitet | Add note |
nec te paeniteat pecoris, diuine poeta: |
necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
Add note |
nec | tuyouduvousvoiusted |
nec | Add note |
nec te | paeniteo, paenitere, paenitui, -displease; regret; repent, be sorrymißfallen, zu bereuen, bereuen, bedauerncontrarier ; regret ; se repentir, être désolé dispiacere, dispiacere, pentimento, ne pentiretedescontentar; pesar; arrepentirse, lo sentir |
nec te | paenitet, paenitere, paenituit, -it displeases, makes angry, offends, dissatisfies, makes sorryes mißfällt, macht wütend, verletzt, missfällt, macht sorryil contrarie, rend fâché, offense, dissatisfait, rend désolé si dispiace, fa arrabbiare, offende, dissatisfies, rende dispiacedescontenta, hace enojado, ofende, descontenta, hace apesadumbrado |
nec te | Add note |
nec te paeniteat | pecus, pecoris Ncattle, herd, flockVieh, Herde, Herdeles bovins, les troupeaux, bandesbestiame, gregge, greggeganado, rebaño, rebaño |
nec te paeniteat | Add note |
nec te paeniteat pecoris, | divinus, divina -um, divinior -or -us, divinissimus -a -umdivine, of a deity/god, godlike; sacred; divinely inspired, prophetic; naturalGöttliche, einer Gottheit / Gott, göttlich, heilig, göttlich inspirierte, prophetische, natürlichedeviner, d'une déité/de dieu, divin ; sacré ; divinement inspiré, prophétique ; normal divina, di una divinità / dio, divino, sacro, divinamente ispirata, profetica; naturaleadivinar, de una deidad/de dios, divino; sagrado; divino inspirado, profético; natural |
nec te paeniteat pecoris, | divinus, divini MprophetProphetprophète profetaprofeta |
nec te paeniteat pecoris, | divus, divi MgodGottDieuDiodios |
nec te paeniteat pecoris, | divum, divi Nsky, open airHimmel, Open Airl'air du ciel, ouvrezcielo, all'apertocielo, al aire libre |
nec te paeniteat pecoris, | divus, diva -um, -, divissimus -a -umdivine; blessed, saintgöttlich gesegnet, saintdivine; béni, saintdivina, beato, santodivina, bendito, santo |
nec te paeniteat pecoris, | Add note |
nec te paeniteat pecoris, diuine | poeta, poetae MpoetDichterpoètepoetapoeta |
nec te paeniteat pecoris, diuine | Add note |
et formosus ouis ad flumina pauit Adonis); |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Add note |
et | formosus, formosa -um, formosior -or -us, formosissimus -a -umbeautiful, finely formed, handsome, fair; having fine appearance/formschön, schön geformt, schön, schön; unter schönes Aussehen / Formbeau, finement formé, beau, foire ; avoir l'aspect/forme fins bello, finemente formato, bello, equo e solidale; avendo apparenza fine / formahermoso, formado finalmente, hermoso, feria; tener aspecto/forma finos |
et | Add note |
et formosus | ovis, ovis FsheepSchafemoutonpecoraoveja |
et formosus | ovum, ovi Negg; ovalEi, ovaloeufs; ovaleuova; ovalehuevo; ovalada |
et formosus | Add note |
et formosus ouis | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
et formosus ouis | adaboutüberau sujet de circasobre |
et formosus ouis | Add note |
et formosus ouis ad | flumen, fluminis Nriver, stream; any flowing fluid; flood; onrushFluss, Bach, jede strömenden Fluids; Hochwasser; Ansturmfleuve, jet ; tout fluide débordant ; inondation ; ruée fiume, torrente, qualsiasi fluido, inondazioni; impetorío, corriente; cualquie líquido que fluye; inundación; avalancha |
et formosus ouis ad | Add note |
et formosus ouis ad flumina | pasco, pascere, pavi, pastusfeed, feed on; grazeFuttermittel, Futtermittel, weidenalimenter, alimenter dessus ; frôler mangimi, i mangimi via; pascolanoalimentar, alimentar encendido; pastar |
et formosus ouis ad flumina | paveo, pavere, pavi, -be frightened or terrified aterschrecken oder Angst umêtre effrayé ou terrifié à essere spaventato o terrorizzatoasustarse o se aterroriza en |
et formosus ouis ad flumina | pavio, pavire, pavivi, pavitusbeat, strike; push downschlagen, schlagen, drücken Siebattement, grève ; abaisser battere, colpire, spingere verso il bassogolpe, huelga; empujar hacia abajo |
et formosus ouis ad flumina | Add note |
et formosus ouis ad flumina pauit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et formosus ouis ad flumina pauit | Add note |
uenit et upilio; tardi uenere subulci; |
venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento |
Add note |
uenit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
uenit | Add note |
uenit et | upilio, upilionis Mshepherd, herdsman; kind of birdHirt, Hirte; Art des Vogelsberger, berger; espèce d'oiseaupastore, pastore; tipo di uccellopastor, pastor; tipo de ave |
uenit et | Add note |
uenit et upilio; | tardus, tarda -um, tardior -or -us, tardissimus -a -umslow, limping; deliberate; latelangsam, hinkend; absichtliche; spätlente, en boitant, délibérer finlento, zoppicante, deliberata; tardilenta, cojeando; deliberada y fines de |
uenit et upilio; | Add note |
uenit et upilio; tardi | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
uenit et upilio; tardi | Venus, Veneris FVenus, Roman goddess of sexual love and generation; planet Venus; charm/graceVenus, römische Göttin der geschlechtlichen Liebe und Generation; Planeten Venus; Charme / graceVenus, déesse romaine de l'amour sexuel et de la génération ; planète Venus ; charme/grace Venere, dea romana dell'amore sessuale e della generazione; pianeta Venere; fascino / graziaVenus, diosa romana del amor sexual y de la generación; planeta Venus; encanto/tolerancia |
uenit et upilio; tardi | venor, venari, venatus sumhuntJagdchasse cacciacaza |
uenit et upilio; tardi | Add note |
uenit et upilio; tardi uenere | subulcus, subulci MswineherdSchweinehirtporcherguardiano dei porciporquero |
uenit et upilio; tardi uenere | Add note |
uuidus hiberna uenit de glande Menalcas. |
uvidus, uvida, uvidumwet, soaked, dripping; moistened with drinkingnass, durchnässt, triefend, angefeuchtet mit Trinkwasserhumide, imbibé, s'égouttant ; humidifié du boire umido, bagnato, grondante, imbevuto di beremojado, empapado, goteando; humedecido con la consumición |
Add note |
uuidus | hibernus, hiberna, hibernumwintry; stormy, of/for winter time/rainy seasonwinterlich, stürmisch, von / für Winter / Regenzeithivernal ; orageux, horaire d'hiver d'of/for/saison des pluies invernale, di tempesta, di / per il periodo invernale / stagione delle pioggehivernal; tempestuoso, invierno de of/for/estación de lluvias |
uuidus | hibernum, hiberni Nwinter camp; winter quartersWinter Camp; Winterquartiercamp d'hiver ; résidences d'hiver invernale campo; quartieri d'invernocampo del invierno; cuarteles de invierno |
uuidus | hiberno, hibernare, hibernavi, hibernatusspend the winter; be in winter quartersden Winter verbringen, werden in den Winterquartierenpasser l'hiver ; être en résidences d'hiver trascorrono l'inverno; essere in quartieri d'invernopasar el invierno; estar en cuarteles de invierno |
uuidus | Add note |
uuidus hiberna | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
uuidus hiberna | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento |
uuidus hiberna | Add note |
uuidus hiberna uenit | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
uuidus hiberna uenit | Add note |
uuidus hiberna uenit de | glans, glandis Fmast/acorn/beechnut/chestnut; missile/bullet thrown/discharged from slingMast / Eichel / Buchecker / Kastanie; Raketen / Kugel geworfen / Entlassung aus Schlingemât / gland / Beechnut / châtaignier; missiles / balles jetés / sortie de l'élinguealbero / ghianda / beechnut / castagno; missile / pallottola lanciata / scaricata da fiondamástil / bellota / hayuco / castaño; misiles bullet arrojado / descargado de honda |
uuidus hiberna uenit de | glas, glandis Fmast/acorn/beachnut/chestnut; missile/bullet thrown/discharged from slingMast / Eichel / beachnut / Kastanie; Raketen / Kugel geworfen / Entlassung aus Schlingemât / gland / beachnut / châtaignier; missiles / balles jetés / sortie de l'élinguealbero / ghianda / beachnut / castagno; missile / pallottola lanciata / scaricata da fiondamástil / bellota / beachnut / castaño; misiles bullet arrojado / descargado de honda |
uuidus hiberna uenit de | Add note |
uuidus hiberna uenit de glande(Currently undefined; we'll fix this soon.)
uuidus hiberna uenit de glande | Add note |
Omnes "Vnde amor iste" rogant "tibi?" Venit Apollo: |
omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas |
Add note |
Omnes | undefrom where, whence, from what or which place; from which; from whomVon dort, wo, was, oder die Stelle, von denen, von denend'où, où, de ce qui ou qui place, d'où, de quida dove, da dove, da che cosa o quale luogo, dal quale, dal qualede dónde, de dónde, de qué o qué lugar, de donde, de quien |
Omnes | Add note |
Omnes "Vnde | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
Omnes "Vnde | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
Omnes "Vnde | Add note |
Omnes "Vnde amor | iste, ista, istudthat, that of yours, that which you refer to; suchdass diese von Ihnen, das, was Sie sich auf, wieque, que de la vôtre, celle qui vous renvoie à; cesche, quella del tuo, quello che si fa riferimento, ad esempioque, de suyo, lo que hace referencia a, tales |
Omnes "Vnde amor | Add note |
Omnes "Vnde amor iste" | rogo, rogare, rogavi, rogatusask, ask for; invite; introducefragen, fragen Sie nach, laden einzuführen;demander, demander ; inviter ; présenter chiedere, chiedere, invitare, introdurrepedir, pedir; invitar; introducir |
Omnes "Vnde amor iste" | Add note |
Omnes "Vnde amor iste" rogant | tuyouduvousvoiusted |
Omnes "Vnde amor iste" rogant | Add note |
Omnes "Vnde amor iste" rogant "tibi?" | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
Omnes "Vnde amor iste" rogant "tibi?" | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento |
Omnes "Vnde amor iste" rogant "tibi?" | Add note |
Omnes "Vnde amor iste" rogant "tibi?" Venit | Apollo, Apollinis MApolloApolloApollonApolloApolo |
Omnes "Vnde amor iste" rogant "tibi?" Venit | Add note |
"Galle, quid insanis?" inquit; "tua cura Lycoris |
Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos |
Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos |
gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo |
Add note |
"Galle, | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
"Galle, | aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
"Galle, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
"Galle, | quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
"Galle, | Add note |
"Galle, quid | insanus, insana -um, insanior -or -us, insanissimus -a -ummad, raging, insane, demented; frenzied, wild; possessed, inspired; maddeningmad, Toben, verrückt, verrückt, wilde, wilde, besessen, inspiriert; Verrücktwerdenfou, faire rage, aliéné, dément ; frénétique, sauvage ; possédé, inspiré ; énerver folle, furioso, folle, demente, delirante, selvatici; posseduto, ispirato; esasperanteenojado, el rabiar, insano, demente; fren3etico, salvaje; poseído, inspirado; exasperante |
"Galle, quid | insanio, insanire, insanivi, insanitusbe mad, act crazilyverrückt sein, zu handeln wie verrücktêtre fou, acte fou essere pazzo, agire follementeser enojado, acto loco |
"Galle, quid | Add note |
"Galle, quid insanis?" | inquiam, -, -saysagendire diredecir |
"Galle, quid insanis?" | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique si dice, si dicese dice, uno dice |
"Galle, quid insanis?" | Add note |
"Galle, quid insanis?" inquit; | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
"Galle, quid insanis?" inquit; | Add note |
"Galle, quid insanis?" inquit; "tua | curo, curare, curavi, curatusarrange/see/attend to; take care of; provide for; worry/care about; heal/cureordnen / see / erledigen; kümmern; vorsehen; / care about; heilen / Kur Sorgense charger/voir/de s'occuper ; prendre soin de ; prévoir ; s'inquiéter/soin pour ; guérir/traitement organizzare / vedere / partecipare a prendere; cura di; prevedere; preoccuparsi / importa; guarire / curaarreglar/ver/atender a; tomar el cuidado de; prever; preocuparse/cuidado alrededor; curar/curación |
"Galle, quid insanis?" inquit; "tua | cura, curae Fconcern, worry, anxiety, trouble; attention, care, pains, zeal; cure, treatmentAnliegen, Sorgen, Angst, Ärger, Aufmerksamkeit, Sorgfalt, Mühe, Fleiß, Heilung, Behandlungsouci, souci, inquiétude, ennui ; attention, soin, douleurs, ardeur ; traitement, traitement preoccupazione, preoccupazione, ansia, difficoltà, attenzione, cura, i dolori, lo zelo, cura, trattamentopreocupación, preocupación, ansiedad, apuro; atención, cuidado, dolores, celo; curación, tratamiento |
"Galle, quid insanis?" inquit; "tua | Add note |
"Galle, quid insanis?" inquit; "tua cura(Currently undefined; we'll fix this soon.)
"Galle, quid insanis?" inquit; "tua cura | Add note |
perque niues alium perque horrida castra secuta est." |
perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
Add note |
perque | nix, nivis FsnowSchneeneige nevenieve |
perque | Add note |
perque niues | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado |
perque niues | alium, ali(i) Ngarlic, garlic plantKnoblauch, Knoblauch-Anlageail, usine d'ail impianto di aglio, aglioajo, planta del ajo |
perque niues | Add note |
perque niues alium | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
perque niues alium | Add note |
perque niues alium perque | horridus, horrida, horridumwild, frightful, rough, bristly, standing on end, unkempt; grim; horriblewild, schrecklich, rau, struppig, stand am Ende, verwahrlost, grimmig, schrecklichsauvage, épouvantable, rugueux, épineux, position sur l'extrémité, unkempt ; sinistre ; horrible selvatico, spaventoso, di massima, ispidi, ritti, trasandato, torvo; orribilesalvaje, espantoso, áspero, erizado, situación en el extremo, desalinado; severo; horrible |
perque niues alium perque | Add note |
perque niues alium perque horrida | castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día |
perque niues alium perque horrida | castro, castrare, castravi, castratuscastrate, emasculate/unman; spay; dock; diminish/impair/weakenkastrieren, kastrieren / unman; Spay; Dock; gemindert beeinträchtigen / schwächenchâtrer, émasculer/toucher ; spay ; dock ; diminuer/altérer/s'affaiblir castrare, evirare / unman; spay; dock; diminuire / ridurre / indebolirecastrar, emascular/acobardar; spay; muelle; disminuir/deteriorar/debilitarse |
perque niues alium perque horrida | castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha |
perque niues alium perque horrida | Add note |
perque niues alium perque horrida castra | sequor, sequi, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda |
perque niues alium perque horrida castra | secor, seci, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda |
perque niues alium perque horrida castra | Add note |
perque niues alium perque horrida castra secuta | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
perque niues alium perque horrida castra secuta | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
perque niues alium perque horrida castra secuta | Add note |
Venit et agresti capitis Siluanus honore, |
venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento |
Add note |
Venit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Venit | Add note |
Venit et | agrestis, agrestis, agresterustic, inhabiting countryside; rude, wild, savage; of/passing through fieldsrustikal, bewohnen Land, rohe, wilde, wilde, von / nach Passieren Felderrustique, rural habitant; sauvage rude, sauvage,; de / en passant par les champsrustico, campagna abitano; selvaggia rude, selvaggio,; di / passando attraverso i campicampo rústico, que habitan; salvaje rudo, salvaje,, de / que pasa por campos |
Venit et | agrestis, agrestis Mcountryman, peasant; rube, rustic, bumpkinLandsmann, Bauer, rube, rustikal, Tölpelcompatriote, paysan, rustre, rustique, campagnardcontadino, contadina, Rube, rustico, bifolcopaisano, campesino; Rube, rústico, patán |
Venit et | Add note |
Venit et agresti | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar |
Venit et agresti | capitum, capiti Nfodder for cattleFutter für das Viehfourrage pour le bétailforaggio per il bestiameforraje para el ganado |
Venit et agresti | caput, capitis Nhead; person; life; leader; top; source/mouth; capitalKopf; Person, das Leben; Führer; top; Quelle / Mund, Kapitaltête, personne, la vie; chef de file; Haut; source / la bouche, le capitaltesta; persona, la vita; leader; superiore; source / bocca; capitalecabeza; persona, la vida, el dirigente, la parte superior; fuente / la boca, el capital |
Venit et agresti | Add note |
Venit et agresti capitis | silvanus, silvani Mgods associated with forest and uncultivated landGötter im Zusammenhang mit Wald und unbebaute Grundstückedieux associés à la forêt et des terres incultesdivinità associate a boschi e terreni incoltidioses asociados con los bosques y las tierras no cultivadas |
Venit et agresti capitis | Add note |
Venit et agresti capitis Siluanus | honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
Venit et agresti capitis Siluanus | honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
Venit et agresti capitis Siluanus | honorus, honora, honorumconferring honorÜbertragung der Ehreconférant l'honneuronore conferirehonor que confiere |
Venit et agresti capitis Siluanus | Add note |
florentis ferulas et grandia lilia quassans. |
floreo, florere, florui, -flourish, blossom, be prosperous; be in one's primegedeihen, blühen, glücklich sein, werden in one's primele flourish, fleur, soit prospère ; être dans sa perfection fiorire, fiore, sii felice di essere in uno primoel flourish, flor, sea próspero; estar en su prima |
florens, florentis (gen.), florentior -or -us, florentissimus -a -umblooming/in bloom, flowering; flowery, bright/shining; flourishing, prosperousblühende / in voller Blüte, Blume, Blumen, glänzend / glänzend, blühende, wohlhabendefloraison / en fleur, floraison, fleurs, lumineux / brillant; florissante, prospèrefioritura / in fiore, fioritura, floreale, lucido / lucido, fiorente, prosperoflorece / en flor, la floración; florido y brillante / brillante; floreciente, próspera |
Add note |
florentis | ferula, ferulae Fstick, rodStock, Stabbâton, tige bastone, astapalillo, barra |
florentis | »ferulas = fennel |
florentis ferulas | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
florentis ferulas | Add note |
florentis ferulas et | grandis, grandis, grandefull-grown, grown up; large, great, grand, tall, lofty; powerful; aged, oldfull-grown, aufgewachsen, groß, groß, groß, hoch, hoch, mächtig, Alter, alteadulte, adulte: grand, grand, grand, grand, noble, puissant; ans, ancienadulto, adulto, grande, grande, grande, alto, alto, potente, anziani, vecchiadulto, crecido, grande, grande, grande, alto, alto, poderoso, edad, edad |
florentis ferulas et | Add note |
florentis ferulas et grandia | lilium, lili(i) Nlily; "lily" trapLilie "Lilie" Traplis ; piège de « lis » giglio: "giglio trappolalirio; trampa del “lirio” |
florentis ferulas et grandia | Add note |
florentis ferulas et grandia lilia | quasso, quassare, quassavi, quassatusshake repeatedly; wave, flourish; batter; weakenschütteln wiederholt; Welle, gedeihen; Teig zu schwächen;secousse à plusieurs reprises ; vague, flourish ; pâte lisse ; s'affaiblir agitare ripetutamente; onda, fiorire, pastella; indeboliresacudida en varias ocasiones; onda, flourish; talud; debilitarse |
florentis ferulas et grandia lilia | Add note |
Pan deus Arcadiae uenit, quem uidimus ipsi |
Pan, Panos/is MPan; Greek god of shepherdsPan; griechische Gott der HirtenPan, dieu grec des bergersPan, dio greco dei pastoriPan, dios griego de los pastores |
Add note |
Pan | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios |
Pan | deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu Dio, Diodios; Dios |
Pan | Add note |
Pan deus | arcadia, arcadiaea region in mainland Greeceeine Region auf dem griechischen Festlandune région de la Grèce continentaleuna regione della Grecia continentaleuna región de la Grecia continental |
Pan deus | Add note |
Pan deus Arcadiae | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
Pan deus Arcadiae | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento |
Pan deus Arcadiae | Add note |
Pan deus Arcadiae uenit, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Pan deus Arcadiae uenit, | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
Pan deus Arcadiae uenit, | Add note |
Pan deus Arcadiae uenit, quem | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea |
Pan deus Arcadiae uenit, quem | Add note |
Pan deus Arcadiae uenit, quem uidimus | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
Pan deus Arcadiae uenit, quem uidimus | Add note |
sanguineis ebuli bacis minioque rubentem: |
sanguineus, sanguinea, sanguineumbloody, bloodstained; blood-redblutig, blutig, blutrotsanglante, taché de sang, le sang rougesanguinosa, macchiato di sangue, sangue rossomanchado de sangre con sangre,, de color rojo sangre |
Add note |
sanguineis | ebulum, ebuli Ndanewort, dwarf elderAttich, Zwerg älterendanewort, nain aînésdanewort, nano anzianoSambucus ebulus, enano mayor |
sanguineis | Add note |
sanguineis ebuli | baca, bacae Fberry, fruit of tree/shrub; olive; pearl; piece/bead of coralBeeren, Obst der Baum / Strauch; Olivenöl; Perle; Stück / Perle der KoralleBerry, fruit de l'arbre / arbuste, d'olive, perle, pièce / perle de corailbacca, frutto di albero / arbusto; d'oliva; perla; pezzo / perline di corallobayas, frutos del árbol o arbusto; de oliva; perla; pieza / de cuentas de coral |
sanguineis ebuli | Add note |
sanguineis ebuli bacis | minius, minia, miniumcinnabar-red; a river in LusitaniaZinnober-rot, ein Fluss in der "Lusitania"rouge cinabre, une rivière dans la Lusitaniecinabro-rosso un fiume in Lusitaniacinabrio-rojo; un río en Lusitania |
sanguineis ebuli bacis | minium, minii Nnative cinnabar; red lead, vermilionnative Zinnober, Mennige, Zinnobercinabre natif; minium, vermilloncinabro nativo; piombo rosso, vermiglionativa de cinabrio, plomo rojo, bermellón |
sanguineis ebuli bacis | Add note |
sanguineis ebuli bacis minioque | rubeo, rubere, -, -be red, become redrot, rot werdenêtre rouge, devenir rouge è rosso, diventa rossoser rojo, hacer rojo |
sanguineis ebuli bacis minioque | rubens, (gen.), rubentiscolored or tinged with redfarbig oder mit rot gefärbtencoloré ou a teinté avec le rouge colorato o tinta di rossocoloreado o teñió con rojo |
sanguineis ebuli bacis minioque | Add note |
"Ecquis erit modus?" inquit "Amor non talia curat, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
"Ecquis | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
"Ecquis | Add note |
"Ecquis erit | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite |
"Ecquis erit | Add note |
"Ecquis erit modus?" | inquiam, -, -saysagendire diredecir |
"Ecquis erit modus?" | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique si dice, si dicese dice, uno dice |
"Ecquis erit modus?" | Add note |
"Ecquis erit modus?" inquit | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
"Ecquis erit modus?" inquit | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
"Ecquis erit modus?" inquit | Add note |
"Ecquis erit modus?" inquit "Amor | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
"Ecquis erit modus?" inquit "Amor | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
"Ecquis erit modus?" inquit "Amor | Add note |
"Ecquis erit modus?" inquit "Amor non | talis, talis, talesuch; so great; so excellent; of such kindsolche, so groß, so vortrefflich; solcher Arttels ; si grand ; si excellent ; d'une telle sorte tale; così grande, così eccellente, di tale generetales; tan grande; tan excelente; de tal clase |
"Ecquis erit modus?" inquit "Amor non | Add note |
"Ecquis erit modus?" inquit "Amor non talia | curo, curare, curavi, curatusarrange/see/attend to; take care of; provide for; worry/care about; heal/cureordnen / see / erledigen; kümmern; vorsehen; / care about; heilen / Kur Sorgense charger/voir/de s'occuper ; prendre soin de ; prévoir ; s'inquiéter/soin pour ; guérir/traitement organizzare / vedere / partecipare a prendere; cura di; prevedere; preoccuparsi / importa; guarire / curaarreglar/ver/atender a; tomar el cuidado de; prever; preocuparse/cuidado alrededor; curar/curación |
"Ecquis erit modus?" inquit "Amor non talia | Add note |
nec lacrimis crudelis Amor nec gramina riuis |
necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
Add note |
nec | lacrima, lacrimae Ftear; exuded gum/sap; bit of lead; quicksilver from ore; weeping; dirgereißen, strahlte gum / sap; etwas führen, Quecksilber aus dem Erz; Weinen; Totenklagelarme, la gomme exsudée / SAP; peu de plomb; mercure à partir de minerai; pleurant; chantlacrima; gomma trasudava / SAP; po 'di piombo, mercurio dal minerale; pianto; nenialágrima; goma exudada / savia; poco de plomo, mercurio a partir de minerales, llanto; canto |
nec | Add note |
nec lacrimis | crudelis, crudele, crudelior -or -us, crudelissimus -a -umcruel/hardhearted/unmerciful/severe, bloodthirsty/savage/inhuman; harsh/bittergrausam / hartherzig / unbarmherzig / stark, blutrünstige / Savage / unmenschlich harten / Bittercruel / endurcis / impitoyable / graves, sanguinaire / sauvage / inhumains; dure et amèrecrudele / crudele / spietato / severa, assetati di sangue / selvaggio / inumani; aspro / amarocrueles / despiadada / despiadado o severos, sedientos de sangre / salvaje / inhumano; dura / amarga |
nec lacrimis | Add note |
nec lacrimis crudelis | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
nec lacrimis crudelis | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
nec lacrimis crudelis | Add note |
nec lacrimis crudelis Amor | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
nec lacrimis crudelis Amor | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
nec lacrimis crudelis Amor | Add note |
nec lacrimis crudelis Amor nec | gramen, graminis Ngrass, turf; herb; plantGras, Gras, Kräuter, Pflanzenherbe, gazon, herbe, plantes, tappeti erbosi, erba, piantecésped, césped, hierba, planta |
nec lacrimis crudelis Amor nec | graminus, gramina, graminumgrassy; full of grassRasen, voll Grasherbeux, plein d'herbeerbaceo, pieno d'erbacubierta de hierba, lleno de hierba |
nec lacrimis crudelis Amor nec | Add note |
nec lacrimis crudelis Amor nec gramina | rivus, rivi MstreamStromruisseauruscellocorriente |
nec lacrimis crudelis Amor nec gramina | Add note |
nec cytiso saturantur apes nec fronde capellae." |
necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
Add note |
nec | cytisum, cytisi Nfodder plant, tree-medick Medicago arborea; wood of this; scrubby snail-cloverFutterpflanze, Baum-Medick Medicago arborea; Holz dieses; struppige Schnecke-Kleede plantes fourragères, d'arbres minette Medicago arborea; bois de cet; broussailles escargot trèflepiante foraggere, alberi erba medica arborea Medicago; legno di questa; stentati lumaca-Cloverde plantas forrajeras, Medicago arborea árboles Medick; madera de esta; matorrales de trébol de caracol |
nec | Add note |
nec cytiso | saturo, saturare, saturavi, saturatusfill to repletion, sate, satisfy; drench, saturatefüllen, Sättigung, sate, zu befriedigen; tränken, gesättigterremplir à satiété, sate, satisfaire; bassinage, saturerriempire di sazietà, sazia, soddisfa; inzuppare, saturarellenar hasta la saciedad, saciar, satisfacer, remojar, saturado |
nec cytiso | Add note |
nec cytiso saturantur | apsum, apesse, afui, afuturusbe away/absent/distant/missing; be free/removed from; be lacking; be distinctwerden entfernt / nicht vorhanden / entfernt / nicht vorhanden; frei / entnommen; fehlen; verschieden seinêtre parti/absent/éloigné/manquant ; être libre/enlevé de ; manque ; être distinct essere lontano / assente / distanza / mancanti; essere libero / rimosso da; mancare; essere distintoser ausente/ausente/distante/perdido; ser libre/quitado de; está careciendo; ser distinto |
nec cytiso saturantur | apis, apis Fbee; swarm regarded as a portent; Apis, sacred bull worshiped in Egyptbee; Schwarm als ein Zeichen angesehen, Apis, heilige Stier in Ägypten verehrtabeille ; essaim considéré comme un mauvais augure ; Api, taureau sacré adoré en Egypte api; sciame considerato come un segno, Apis, il toro sacro venerato in Egittoabeja; enjambre mirado como presagio; Apis, toro sagrado adorado en Egipto |
nec cytiso saturantur | apes, apis Fbee; swarm regarded as a portentbee; Schwarm als ein Zeichen angesehenabeille ; essaim considéré comme un mauvais augure api; sciame considerato come un presagioabeja; enjambre mirado como presagio |
nec cytiso saturantur | apo, apere, -, aptusfasten, attach, join, connect, bindbefestigen, befestigen, verbinden, verbinden, bindenfixer, attacher, joindre, connecter, se lientallacciare, collegare, unire, collegare, legarefijar, colocar, unir, conectar, vincular |
nec cytiso saturantur | Add note |
nec cytiso saturantur apes | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
nec cytiso saturantur apes | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
nec cytiso saturantur apes | Add note |
nec cytiso saturantur apes nec | frons, frondis Ffoliage, leaves, leafy branch, green bough, frondBlattwerk, Blätter, grünen Zweig, grünen Zweig, Wedelfeuillage, feuilles, branche feuillue, branche verte, fronde fogliame, foglie, ramo frondoso, ramo verde, frondafollaje, hojas, rama frondosa, rama verde, fronda |
nec cytiso saturantur apes nec | frondeo, frondere, frondui, fronditushave/put forth leaves, be in leaf; be leafy/full of treeshaben / put her geht, werden im Blatt; werden belaubten / voller Bäumea / mettre des feuilles, en feuilles; être feuillus / plein d'arbresavere / le foglie, in foglia, da foglia / piena di alberihan sido / de hojas, en las hojas; se frondosos / lleno de árboles |
nec cytiso saturantur apes nec | Add note |
nec cytiso saturantur apes nec fronde | capella, capellae Fchapel; choirKapelle, Chorchapelle ; choeur cappella; corocapilla; coro |
nec cytiso saturantur apes nec fronde | Add note |
Tristis at ille: "Tamen cantabitis, Arcades, inquit, |
tristis, tristis, tristesad, sorrowful; gloomytraurig, traurig, düstertriste, triste, sombretriste, triste; cupotriste triste, triste |
tero, terere, trivi, tritusrub, wear away, wear out; treadreiben, abnutzen, verschleißen Lauffläche;la bande de frottement, usage loin, portent dehors ; bande de roulement strofinare, usura di distanza, si logorano; battistradala frotación, desgaste lejos, se usa; pisada |
Add note |
Tristis | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
Tristis | Add note |
Tristis at | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
Tristis at | Add note |
Tristis at ille: | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
Tristis at ille: | Add note |
Tristis at ille: "Tamen | canto, cantare, cantavi, cantatussing; play; recite; praise, celebrate; forewarn; enchant, bewitchsingen, spielen, rezitieren, loben, feiern, warnen; verzaubern, bezaubernchanter ; jeu ; exposer ; l'éloge, célèbrent ; prévenir ; enchanter, enchanter cantare, suonare, recitare, lodare, celebrare, avvertire, incantare, stregarecantar; juego; recitar; la alabanza, celebra; prevenir; encantar, bewitch |
Tristis at ille: "Tamen | Add note |
Tristis at ille: "Tamen cantabitis, | arcas, arcadisan Arcadianein Arkadienun Arcadienun Arcadeuna Arcadia |
Tristis at ille: "Tamen cantabitis, | Add note |
Tristis at ille: "Tamen cantabitis, Arcades, | inquiam, -, -saysagendire diredecir |
Tristis at ille: "Tamen cantabitis, Arcades, | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique si dice, si dicese dice, uno dice |
Tristis at ille: "Tamen cantabitis, Arcades, | Add note |
montibus haec uestris, soli cantare periti |
mons, montis Mmountain; huge rock; towering heapBerge, riesige Felsen, hoch aufragenden Heapmontagne; énorme rocher; tas immensesmontagna, enorme roccia; mucchio torreggiantimontaña; enorme roca; montón de torres |
Add note |
montibus | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
montibus | Add note |
montibus haec | vester, vestra, vestrumyour, of/belonging to/associated with youIhr, der / die / zugeordnete mit Ihnen verbundenvotre, of/belonging to/associated avec vous la tua, di / appartenenti a / associati con tesu, of/belonging to/associated con usted |
montibus haec | Add note |
montibus haec uestris, | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único |
montibus haec uestris, | solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra |
montibus haec uestris, | sol, solis MsunSonnele soleil solesol |
montibus haec uestris, | solium, soli(i) Nthrone, seatThron, der Sitztrône, siège trono, sedetrono, asiento |
montibus haec uestris, | Add note |
montibus haec uestris, soli | canto, cantare, cantavi, cantatussing; play; recite; praise, celebrate; forewarn; enchant, bewitchsingen, spielen, rezitieren, loben, feiern, warnen; verzaubern, bezaubernchanter ; jeu ; exposer ; l'éloge, célèbrent ; prévenir ; enchanter, enchanter cantare, suonare, recitare, lodare, celebrare, avvertire, incantare, stregarecantar; juego; recitar; la alabanza, celebra; prevenir; encantar, bewitch |
montibus haec uestris, soli | Add note |
montibus haec uestris, soli cantare | pereo, perire, perivi(ii), peritusdie, pass away; be ruined, be destroyed; go to wastesterben, vergehen; ruiniert werden, vernichtet werden; verkommenmourir, disparaître ; être ruiné, soit détruit ; aller gaspiller morire, morire, essere rovinato, essere distrutti; vada sprecatamorir, desaparecer; arruinarse, se destruya; ir a perder |
montibus haec uestris, soli cantare | peritus, perita -um, peritior -or -us, peritissimus -a -umskilled, skillful; experienced, expert; with genqualifizierte, talentierte, erfahrene, kompetente, mit gen.habile, habile ; expérimenté, expert ; avec la GEN qualificata, abile, esperto, esperto, con genexperto, experto; experimentado, experto; con la GEN |
montibus haec uestris, soli cantare | Add note |
Arcades. O mihi tum quam molliter ossa quiescant, |
arcas, arcadisan Arcadianein Arkadienun Arcadienun Arcadeuna Arcadia |
Add note |
Arcades. | oOh!Oh!Ah ! Oh!¡Oh! |
Arcades. | Add note |
Arcades. O | egoIIJeIoYo |
Arcades. O | Add note |
Arcades. O mihi | tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
Arcades. O mihi | tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
Arcades. O mihi | Add note |
Arcades. O mihi tum | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Arcades. O mihi tum | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
Arcades. O mihi tum | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
Arcades. O mihi tum | Add note |
Arcades. O mihi tum quam | molliter, mollius, mollissimecalmly/quietly/softly/gently/smoothly/easily; w/out pain/anger/harshness; weaklRuhe / ruhig / leise / sanft / glatt / leicht; w / out Schmerz / Wut / Härte; weaklcalme / silence / doucement / doucement / bien / facilement; douleur à w / / la colère / dureté; weaklcon calma / tranquilla / piano / dolcemente / liscio / facilmente; w / out dolore / rabbia / durezza; weaklcalma / en silencio / voz baja / suavemente / suave / con facilidad; w / dolor / out ira / dureza; weakl |
Arcades. O mihi tum quam | Add note |
Arcades. O mihi tum quam molliter | ossum, ossi Nbone; kernel; heartwood; stoneKnochen; Kernel; Kernholz; Steinos ; grain ; duramen ; pierre osso; kernel; massello; pietrahueso; núcleo; heartwood; piedra |
Arcades. O mihi tum quam molliter | Add note |
Arcades. O mihi tum quam molliter ossa | quiesco, quiescere, quievi, quietusrest, keep quiet/calm, be at peace/rest; be inactive/neutral; permit; sleepRuhe, ruhig / Ruhe, in Frieden / Ruhe; inaktiv Sleep / neutral; zu ermöglichen;le repos, tranquillité de subsistance/calme, soit à la paix/au repos ; être inactif/neutre ; laiss ; sommeil riposo, silenzio / calma, essere in pace / di riposo; essere inattivi / neutrale; permesso; sonnoel resto, subsistencia reservada/calma, esté en la paz/el resto; ser inactivo/neutral; permiso; sueño |
Arcades. O mihi tum quam molliter ossa | Add note |
uestra meos olim si fistula dicat amores! |
vester, vestra, vestrumyour, of/belonging to/associated with youIhr, der / die / zugeordnete mit Ihnen verbundenvotre, of/belonging to/associated avec vous la tua, di / appartenenti a / associati con tesu, of/belonging to/associated con usted |
Add note |
uestra | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
uestra | Add note |
uestra meos | olimformerly; once, once upon a time; in the futurefrüher, einmal, once upon a time, in die Zukunftautrefois, une fois, il était une fois, dans l'avenirprecedentemente, una volta, c'era una volta, in futuroanteriormente, una vez, érase una vez, en el futuro |
uestra meos | Add note |
uestra meos olim | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
uestra meos olim | Add note |
uestra meos olim si | fistula, fistulae Fshepherd's pipe; tube; waterpipeShepherd's pipe; Rohr; Wasserpfeifeberger pipe; tube; waterpipepastore con tubi di tubo; waterpipepastor tubo, tubo, pipa de agua |
uestra meos olim si | Add note |
uestra meos olim si fistula | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por |
uestra meos olim si fistula | dico, dicare, dicavi, dicatusdedicate/consecrate; deify; devote; attach to another state; assign; showwidmen / weihen, vergöttern, zu widmen, und achtet auf einen anderen Staat; zuordnen zu zeigen;consacrer/consacrer ; deify ; consacrer ; attacher à un autre état ; assigner ; montrer dedicare / consacrare, deificare, dedicare, fissare in un altro Stato; assegnare; showdedicar/consecrate; deify; dedicar; atar a otro estado; asignar; demostrar |
uestra meos olim si fistula | Add note |
uestra meos olim si fistula dicat | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
uestra meos olim si fistula dicat | amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
uestra meos olim si fistula dicat | Add note |
Atque utinam ex uobis unus uestrisque fuissem |
atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
Add note |
Atque | utinamif only, would thatund sei es nur, das wäresi seulement, cela se solo, vorrei chesi solamente, eso |
Atque | Add note |
Atque utinam | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
Atque utinam | Add note |
Atque utinam ex | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl) ti (pl)usted (pl) |
Atque utinam ex | Add note |
Atque utinam ex uobis | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de |
Atque utinam ex uobis | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel |
Atque utinam ex uobis | Add note |
Atque utinam ex uobis unus | vester, vestra, vestrumyour, of/belonging to/associated with youIhr, der / die / zugeordnete mit Ihnen verbundenvotre, of/belonging to/associated avec vous la tua, di / appartenenti a / associati con tesu, of/belonging to/associated con usted |
Atque utinam ex uobis unus | Add note |
Atque utinam ex uobis unus uestrisque | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Atque utinam ex uobis unus uestrisque | Add note |
aut custos gregis aut maturae uinitor uuae! |
autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
Add note |
aut | custos, custodisguard; sentry/watch; guardian/protector/keeper; doorkeeper/watchman/janitorguard; Posten / watch; Vormund / Beschützer / Tierhalter, Pförtner / Wächter / Hausmeistergarde; sentinelle / watch; gardien / protecteur / gardien; portier / gardien / conciergeguardia, guardia / guardia; tutore / protezione / detentore; custode / guardiano / custodeguardia, centinela / watch; guardián / protector / poseedor; portero / vigilante / conserje |
aut | Add note |
aut custos | grex, gregisflock, herd; crowd; company, crew; people/animals assembled; set/faction/classHerde, Herde, Menge; Unternehmen, Besatzung, Personen / Tiere gehalten; set / Fraktion / Klassebande, troupeau ; foule ; compagnie, équipage ; les gens/animaux rassemblés ; ensemble/faction/classe gregge, mandria, della folla; società, l'equipaggio, le persone / animali montati; set / partito / classemultitud, manada; muchedumbre; compañía, equipo; gente/animales montados; sistema/facción/clase |
aut custos | Add note |
aut custos gregis | autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
aut custos gregis | Add note |
aut custos gregis aut | maturus, matura -um, maturior -or -us, maturissimus -a -umearly, speedy; ripe; mature, mellow; timely, seasonableder frühzeitigen und raschen; reif; Ältere, mellow, rechtzeitig, zeitgemäßtôt, prompt ; mûr ; mûr, mûr ; opportun, de saison presto, veloce, maturo, maturo, morbido, tempestiva, di stagionetemprano, rápido; maduro; maduro, suave; oportuno, oportuno |
aut custos gregis aut | Add note |
aut custos gregis aut maturae | vinitor, vinitoris Mvineyard workerWeinberg Arbeitnehmerouvrier de vigne vigneto lavoratoretrabajador del viñedo |
aut custos gregis aut maturae | Add note |
aut custos gregis aut maturae uinitor | uva, uvae FgrapeTraubenmostraisin uvauva |
aut custos gregis aut maturae uinitor | Add note |
Certe siue mihi Phyllis siue esset Amyntas, |
certus, certa -um, certior -or -us, certissimus -a -umfixed, settled, firm; certain; trusty/reliable; sure; resolved, determinedfestgelegt, abgewickelt, fest, sicher; treuen / zuverlässig sind; sicher; gelöst werden, bestimmtfixe, arrangé, ferme ; certain ; de confiance/fiable ; sure ; resolved, déterminé fisso, costante, fermo, certo; fidato / affidabili; certo; risolto, determinatofijo, colocado, firme; seguro; de confianza/confiable; sure; resolved, resuelto |
certesurely, certainly, without doubt, really; at least/any rate, in all eventssicher, sicher, ohne Zweifel, wirklich, zumindest / jedenfalls in allen Veranstaltungencertainement, certainement, sans aucun doute, vraiment, du moins / tout cas, dans tous les événementssicuramente, certamente, senza dubbio, in realtà, almeno / ogni modo, in tutti gli eventiseguramente, sin duda, sin duda, de verdad, al menos / todos modos, en todos los eventos |
Add note |
Certe | siveor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o |
Certe | Add note |
Certe siue | egoIIJeIoYo |
Certe siue | Add note |
Certe siue mihi(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Certe siue mihi | Add note |
Certe siue mihi Phyllis | siveor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o |
Certe siue mihi Phyllis | Add note |
Certe siue mihi Phyllis siue | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Certe siue mihi Phyllis siue | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Certe siue mihi Phyllis siue | Add note |
Certe siue mihi Phyllis siue esset(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Certe siue mihi Phyllis siue esset | Add note |
seu quicumque furor (quid tum, si fuscus Amyntas? |
seuor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o |
Add note |
seu | quicumque, cuiuscumque who/whatever, no matter who/what, in any time/way, however smallwer / was auch immer, egal wer / was in jeder Zeit / Art und Weise, wie kleinqui/quoi que, n'importe qui/ce qui, dans n'importe quand/manière, de quelque manière que petite Chi / qualunque cosa, non importa chi / che cosa, in ogni tempo / modo, per quanto piccoloquién/lo que, cualquiera/qué, en en caulquier momento/manera, al menos pequeña |
seu | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
seu | Add note |
seu quicumque | furor, furoris Mmadness, rage, fury, frenzy; passionate loveWahnsinn, Wut, Zorn, Raserei, leidenschaftliche Liebela folie, la rage, la fureur, le délire, l'amour passionnéfollia, rabbia, furore, la frenesia, l'amore passionalela locura, rabia, furia, locura, el amor apasionado |
seu quicumque | furo, furere, -, -rave, rage; be mad/furious; be wildrave, Wut, verrückt sein / wütend; be wildéloge, fureur ; être fou/furieux ; être sauvage rave, rabbia; essere pazzo / furioso; essere selvaggiodelirio, rabia; ser enojado/furioso; ser salvaje |
seu quicumque | furor, furari, furatus sumsteal; plunderstehlen, plündernvoler ; pillage rubare, saccheggiarerobar; pillaje |
seu quicumque | Add note |
seu quicumque furor | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
seu quicumque furor | aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
seu quicumque furor | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
seu quicumque furor | quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
seu quicumque furor | Add note |
seu quicumque furor (quid | tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
seu quicumque furor (quid | tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
seu quicumque furor (quid | Add note |
seu quicumque furor (quid tum, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
seu quicumque furor (quid tum, | Add note |
seu quicumque furor (quid tum, si | fuscus, fusca, fuscumdark, swarthy, dusky; husky; hoarsedunklen, dunklen, dunklen, Husky, heiserfoncé, basané, sombre ; enroué ; rauque scuri, carnagione scura, crepuscolare, husky; raucaoscuro, moreno, oscuro; fornido; ronco |
seu quicumque furor (quid tum, si | Add note |
seu quicumque furor (quid tum, si fuscus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
seu quicumque furor (quid tum, si fuscus | Add note |
et nigrae uiolae sunt et uaccinia nigra), |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Add note |
et | niger, nigra, nigrumblack, dark; unluckyschwarz, dunkel; Pechnoir, foncé ; malheureux nero, scuro; sfortunatonegro, oscuro; desafortunado |
et | Add note |
et nigrae | viola, violae Fviolet; several spring flowers, pansy; violet colorviolett, mehrere Frühlingsblumen, Stiefmütterchen, violettviolet ; plusieurs jaillissent des fleurs, pensée ; couleur violette violetta, fiori di primavera diversi, viola del pensiero, di colore violavioleta; varios sueltan las flores, pensamiento; color violeta |
et nigrae | Add note |
et nigrae uiolae | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
et nigrae uiolae | Add note |
et nigrae uiolae sunt | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et nigrae uiolae sunt | Add note |
et nigrae uiolae sunt et | vaccinium, vaccini(i) Nblueberry, whortleberryHeidelbeere, Heidelbeeremyrtille, airellemirtillo, mirtilloarándano, arándano |
et nigrae uiolae sunt et | vaccinium, vaccinii NhuckleberryHuckleberryairellemirtilloarándano |
et nigrae uiolae sunt et | Add note |
et nigrae uiolae sunt et uaccinia | niger, nigra, nigrumblack, dark; unluckyschwarz, dunkel; Pechnoir, foncé ; malheureux nero, scuro; sfortunatonegro, oscuro; desafortunado |
et nigrae uiolae sunt et uaccinia | nigro, nigrare, nigravi, nigratusbe black; make blackwerden schwarz, schwarz machenêtre noir ; faire le noir essere neri; fare neroser negro; hacer el negro |
et nigrae uiolae sunt et uaccinia | Add note |
mecum inter salices lenta sub uite iaceret: |
egoIIJeIoYo |
Add note |
mecum | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
mecum | Add note |
mecum inter | salix, salicis Fwillow-tree, willowWeide, Weidesaule-arbre, saule salice, il salicesauce-árbol, sauce |
mecum inter | Add note |
mecum inter salices | lentus, lenta -um, lentior -or -us, lentissimus -a -umclinging, tough; slow, sluggish, lazy, procrastinating; easy, pliantFesthalten, zäh, langsam, träge, faul, zaudern, leicht, geschmeidigaccrochage, dur ; lent, lent, paresseux, temporisant ; facile, flexible aggrappandosi, duro, lento, lento, pigro, procrastinare, facile, flessibileel aferrarse, resistente; lento, inactivo, perezoso, procrastinando; fácil, flexible |
mecum inter salices | lento, lentare, lentavi, lentatusbend under strainBiegung unter Druckcourbure sous la contrainte piegarsi sotto sforzocurva bajo tensión |
mecum inter salices | Add note |
mecum inter salices lenta | subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente |
mecum inter salices lenta | subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente |
mecum inter salices lenta | Add note |
mecum inter salices lenta sub | vitis, vitis Fvine; grape vineReben, Weinrebede la vigne; vignevite; vitevid, viña de uva |
mecum inter salices lenta sub | Add note |
mecum inter salices lenta sub uite | jaceo, jacere, jacui, jacituslie; lie down; lie ill/in ruins/prostrate/dead; sleep; be situatedliegen, legen; liegen krank / in Ruinen / Prostata / tot, schlafen, liegen,mensonge ; se coucher ; les ruines du mensonge ill/in/se prosternent/morts ; sommeil ; être situé menzogna; sdraiarsi; bugia male / in rovina / prostrato / morti; sonno; essere situatamentira; acostarse; las ruinas de la mentira ill/in/prostrate/los muertos; sueño; situarse |
mecum inter salices lenta sub uite | jacio, jacere, jeci, jactusthrow, hurl, cast; throw away; utterwerfen, schleudern, werfen, wegwerfen; aussprechenle jet, lancent, ont moulé ; lancement ; total lanciare, scagliare, cast, buttare via; assolutael tiro, lanza, echó; tiro lejos; completo |
mecum inter salices lenta sub uite | Add note |
serta mihi Phyllis legeret, cantaret Amyntas. |
sero, serere, serui, sertuswreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveKranz, beizutreten, umschlingen, verweben, miteinander verbinden, zu komponieren; ersinnenguirlande ; joindre, enlacer, entrelacer, lier ensemble ; composer ; s'arranger corona, unire, si intrecciano, si intrecciano, si legano insieme, compongono; escogitareguirnalda; ensamblar, entrelazar, entretejer, vincular; componer; idear |
serta, sertae Fclover; melilotus; serta CampanicaKlee, Melilotus; serta Campanicatrèfle ; melilotus ; serta Campanica trifoglio; Melilotus; Serta Campanicatrébol; melilotus; serta Campanica |
sertus, serta, sertumlinked, connectedverbunden sind, verbundenlié, relié collegato, connessoligado, conectado |
sertum, serti Nwreath; chains of flowers, garlands, festoonsKranz; Ketten von Blumen, Kränzen, Girlandencouronne, des chaînes de fleurs, des guirlandes, des festonsghirlanda; catene di fiori, ghirlande, festonicorona de flores, cadenas de flores, guirnaldas, festones |
Add note |
serta | egoIIJeIoYo |
serta | Add note |
serta mihi(Currently undefined; we'll fix this soon.)
serta mihi | Add note |
serta mihi Phyllis | lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar |
serta mihi Phyllis | Add note |
serta mihi Phyllis legeret, | canto, cantare, cantavi, cantatussing; play; recite; praise, celebrate; forewarn; enchant, bewitchsingen, spielen, rezitieren, loben, feiern, warnen; verzaubern, bezaubernchanter ; jeu ; exposer ; l'éloge, célèbrent ; prévenir ; enchanter, enchanter cantare, suonare, recitare, lodare, celebrare, avvertire, incantare, stregarecantar; juego; recitar; la alabanza, celebra; prevenir; encantar, bewitch |
serta mihi Phyllis legeret, | Add note |
serta mihi Phyllis legeret, cantaret(Currently undefined; we'll fix this soon.)
serta mihi Phyllis legeret, cantaret | Add note |
"Hic gelidi fontes, hic mollia prata, Lycori; |
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
Add note |
"Hic | gelidus, gelida, gelidumice cold, icyeiskalt, eisigglacé, glacial ghiaccio freddo, di ghiacciohelado, helado |
"Hic | Add note |
"Hic gelidi | fons, fontis Mspring, fountain, well; source/fount; principal cause; font; baptistryFrühling, Brunnen, gut; Quelle / Quelle; Hauptursache; font; Baptisteriumprintemps, fontaine, puits, source / source; cause principale; police; baptistèreprimavera, fontana, bene; source / fonte; causa principale; font; battisteroprimavera, fuente, pozo, fuente / fuente; causa principal; fuente; baptisterio |
"Hic gelidi | Add note |
"Hic gelidi fontes, | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
"Hic gelidi fontes, | hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
"Hic gelidi fontes, | Add note |
"Hic gelidi fontes, hic | mollis, molle, mollior -or -us, mollissimus -a -umsoft; flexible/supple/loose/pliant; mild/tolerable; easy; calmweiche, flexible / geschmeidig / lose / geschmeidig, mild ruhig / erträglich, leicht;doux, souple / souple / vrac / souple; doux / tolérable; facile, calmemolle; flessibile / flessibile / sciolti / docili; lieve / tollerabile; facile; calmasuave, flexible / suave / suelto / flexibles; leve / tolerables, sencillo, tranquilo |
"Hic gelidi fontes, hic | Add note |
"Hic gelidi fontes, hic mollia | pratum, prati Nmeadow, meadowland; meadow grass/crop; broad expanse/field/plainWiese, Wiesen, Wiese Gras / Kultur; weiten / Feld / plainprairie, prairies, l'herbe des prés / crop; vaste étendue / champ / plainprato, prati, erba prato / coltura; distesa / settore / plainpastos, praderas, prados / cosecha; amplia extensión / campo / plain |
"Hic gelidi fontes, hic mollia | Add note |
"Hic gelidi fontes, hic mollia prata,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
"Hic gelidi fontes, hic mollia prata, | Add note |
hic nemus; hic ipso tecum consumerer aeuo. |
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
Add note |
hic | no, nare, navi, -swim, floatschwimmen, schwimmenbain, flotteur nuotare, galleggiarenadada, flotador |
hic | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar |
hic | nemus, nemoris Nwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques |
hic | Add note |
hic nemus; | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hic nemus; | hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
hic nemus; | Add note |
hic nemus; hic | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
hic nemus; hic | Add note |
hic nemus; hic ipso | tuyouduvousvoiusted |
hic nemus; hic ipso | Add note |
hic nemus; hic ipso tecum | consumo, consumere, consumpsi, consumptusburn up, destroy/kill; put end to; reduce/wear away; annul; extinguishverbrennen, vernichten / töten; Ende zu setzen; verringern / abnutzen; nichtig zu erklären, zu löschen;la combustion nucléaire, détruisent/mises à mort ; mettre l'extrémité à ; réduire/usage loin ; annuler ; s'éteindre bruciare, distruggere / uccidere, mettere fine a ridurre; / usura di distanza; annullare; estinguerela combustión nuclear, destruye/matanza; poner fin a; reducir/desgaste lejos; anular; extinguir |
hic nemus; hic ipso tecum | Add note |
hic nemus; hic ipso tecum consumerer | aevum, aevi Ntime, time of life, age, old age, generation; passage/lapse of time; all timeZeit, die Zeit des Lebens, des Alters, Alter, Generation, passage / Laufe der Zeit, alle Zeittemps, le temps de la vie, l'âge, la vieillesse, de la production; passage / laps de temps; tous les tempstempo, il tempo della vita, l'età, la vecchiaia, di generazione; passaggio / lasso di tempo; tutti i tempitiempo, el tiempo de la vida, la edad, la vejez, la generación; paso / paso del tiempo; todos los tiempos |
hic nemus; hic ipso tecum consumerer | Add note |
Nunc insanus amor duri me Martis in armis |
nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
Add note |
Nunc | insanus, insana -um, insanior -or -us, insanissimus -a -ummad, raging, insane, demented; frenzied, wild; possessed, inspired; maddeningmad, Toben, verrückt, verrückt, wilde, wilde, besessen, inspiriert; Verrücktwerdenfou, faire rage, aliéné, dément ; frénétique, sauvage ; possédé, inspiré ; énerver folle, furioso, folle, demente, delirante, selvatici; posseduto, ispirato; esasperanteenojado, el rabiar, insano, demente; fren3etico, salvaje; poseído, inspirado; exasperante |
Nunc | Add note |
Nunc insanus | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
Nunc insanus | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
Nunc insanus | Add note |
Nunc insanus amor | durus, dura -um, durior -or -us, durissimus -a -umhard, stern; harsh, rough, vigorous; cruel, unfeeling, inflexible; durablehart, streng, rauh, kräftig, grausam, gefühllos, unflexibel; dauerhaftendur, poupe ; dur, rugueux, vigoureux ; cruel, insensible, inflexible ; durable duro, severo, duro, ruvido, energico, crudele, insensibile, inflessibile; durevoledifícilmente, popa; áspero, áspero, vigoroso; cruel, insensible, inflexible; durable |
Nunc insanus amor | durum, duri NhardshipsHärtendifficultésdifficoltàdificultades |
Nunc insanus amor | Add note |
Nunc insanus amor duri | egoIIJeIoYo |
Nunc insanus amor duri | Add note |
Nunc insanus amor duri me | Mars, Martis MMars, Roman god of war; warlike spirit, fighting, battle, army, force of armsMars, römischen Gott des Krieges; kriegerischen Geist, Kampf, Schlacht, Armee, die Gewalt der WaffenMars, un dieu de guerre romain ; esprit guerrier, combat, bataille, armée, force des bras Marte, dio romano della guerra, spirito guerriero, lotta, battaglia, l'esercito, la forza delle armiMarte, dios de la guerra romano; alcohol guerrero, lucha, batalla, ejército, fuerza de las armas |
Nunc insanus amor duri me | Add note |
Nunc insanus amor duri me Martis | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Nunc insanus amor duri me Martis | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Nunc insanus amor duri me Martis | Add note |
Nunc insanus amor duri me Martis in | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza |
Nunc insanus amor duri me Martis in | armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro |
Nunc insanus amor duri me Martis in | Add note |
tela inter media atque aduersos detinet hostis. |
telum, teli Ndart, spear; weapon, javelin; bulletDart, Speer, Waffe, Speer, KugelDart, lance, arme, javelot; bulletdardo, lancia, arma, giavellotto; proiettiledardo, lanza, armas, lanzamiento de jabalina; bullet |
tela, telae Fweb; warpweb; warpWeb ; chaîne web; orditotela; deformación |
Add note |
tela | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
tela | Add note |
tela inter | medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua |
tela inter | medio, mediare, mediavi, mediatushalve, divide in the middle; be in the middlehalbieren, teilen in der Mitte, in der Mitteréduire de moitié, il faut diviser par le milieu; être dans le milieudimezzare, dividere in mezzo, essere al centroreducir a la mitad, se dividen en el centro; estar en el medio |
tela inter | medium, medi(i) Nmiddle, center; medium, mean; midst, community, public; publicityMitte, in der Mitte, mittlere, bedeuten; Mitte, Gemeinde, öffentliche; Werbungmilieu, au centre, moyen, moyen, milieu, communautaires, publiques, publicitécentro, centro, medio, medio, mezzo a noi, comunità, pubbliche; pubblicitàmedia, el centro, con una media media,; medio, comunitarios, públicos, la publicidad |
tela inter | Add note |
tela inter media | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
tela inter media | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
tela inter media | Add note |
tela inter media atque | adverto, advertere, adverti, adversusturn/face to/towards; direct/draw one's attention to; steer/pilotTurn / Gesicht / Richtung, direkt / ziehen die Aufmerksamkeit auf; steuern / pilottourner/visage to/towards ; direct/aspiration son attention à ; boeuf/pilote volta / la faccia da / verso; diretta / richiamare l'attenzione di guidare; / pilotadar vuelta/la cara to/towards; directo/drenaje su atención a; buey/piloto |
tela inter media atque | adversus, adversa -um, adversior -or -us, adversissimus -a -umopposite, directly facing, ranged against; adverse, evil, hostile; unfavorableGegenteil, direkt gegenüber, die sich gegen; ablehnend, so böse, feindselig; ungünstigel'opposé, faisant face directement, s'est étendu contre ; défavorable, mauvais, hostile ; défavorable di fronte, affacciato direttamente, andavano contro; negativo, il male, ostile, sfavorevoleel contrario, haciendo frente directo, se extendió contra; adverso, malvado, hostil; desfavorable |
tela inter media atque | adversus, adversi Mperson/foe opposite/directly facing; political opponentPerson / Feind gegenüber / direkt gegenüber, politische Gegneren face l'ennemi personne / / juste en face; opposant politiquepersona di fronte nemico / si affaccia direttamente; avversario politicopersona / enemigo enfrente / frente a frente; adversario político |
tela inter media atque | Add note |
tela inter media atque aduersos | detineo, detinere, detinui, detentusdetain, hold; hold off, keep away; hold prisoner; retain; occupyaufhalten, halten; fernzuhalten, fernzuhalten; gefangen halten, behalten zu besetzen;détenir, tenir ; tenir au loin, subsistance partie ; tenir le prisonnier ; maintenir ; occuper trattenere, contenere, tenere a bada, tenere lontano, tenere prigioniero; conservare; occupanodetener, sostenerse; sostenerse apagado, subsistencia ausente; detener a preso; conservar; ocupar |
tela inter media atque aduersos | Add note |
tela inter media atque aduersos detinet | hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo |
tela inter media atque aduersos detinet | hostio, hostire, -, -requite, recompensevergelten, Vergeltungrétribue, une récompensecontraccambiare, ricompensareretribuir, recompensar |
tela inter media atque aduersos detinet | Add note |
Tu procul a patria (nec sit mihi credere tantum) |
tuyouduvousvoiusted |
Add note |
Tu | proculaway; at distance, far offweg, auf Distanz, weit wegloin; à distance, loinvia, a distanza, lontanode distancia, de lejos, muy lejos |
Tu | Add note |
Tu procul | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
Tu procul | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
Tu procul | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
Tu procul | A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
Tu procul | aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
Tu procul | Add note |
Tu procul a | patria, patriae Fnative land; home, native city; one's countryHeimat, Heimat, die Heimat, ein Landterre natale; maison, ville natale; son paysterra natale, a casa, città natale, nel proprio paesenativos de la tierra, hogar, ciudad natal; un país |
Tu procul a | patrius, patria, patriumfather's, paternal; ancestralVaters, väterlich; angestammtenpère, père; ancestralespadre, paterno; ancestralepadre, paternal; ancestrales |
Tu procul a | Add note |
Tu procul a patria | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
Tu procul a patria | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
Tu procul a patria | Add note |
Tu procul a patria (nec | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Tu procul a patria (nec | Add note |
Tu procul a patria (nec sit | egoIIJeIoYo |
Tu procul a patria (nec sit | Add note |
Tu procul a patria (nec sit mihi | credo, credere, credidi, creditustrust, entrust; commit/consign; believe, trust in, rely on, confide; supposeVertrauen, zu beauftragen; commit / versenden; glauben, vertrauen, vertrauen auf, vertrauen; annehmenla confiance, confient ; commettre/consigner ; croire, faire confiance dedans, compter dessus, confier ; supposer fiducia, affidare; impegno da consegnare, credo, la fiducia in, fare affidamento, confidarsi, supponiamola confianza, confía; confiar/consignar; creer, confiar en adentro, confiar encendido, confiar; suponer |
Tu procul a patria (nec sit mihi | Add note |
Tu procul a patria (nec sit mihi credere | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
Tu procul a patria (nec sit mihi credere | tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo |
Tu procul a patria (nec sit mihi credere | Add note |
Alpinas, a, dura, niues et frigora Rheni |
Alpinus, Alpina, AlpinumAlpine; of the AlpsAlpine; der AlpenAlpine, des AlpesAlpine; delle AlpiDe los Alpes; de los Alpes |
Add note |
Alpinas, | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
Alpinas, | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
Alpinas, | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
Alpinas, | A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
Alpinas, | aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
Alpinas, | Add note |
Alpinas, a, | durus, dura -um, durior -or -us, durissimus -a -umhard, stern; harsh, rough, vigorous; cruel, unfeeling, inflexible; durablehart, streng, rauh, kräftig, grausam, gefühllos, unflexibel; dauerhaftendur, poupe ; dur, rugueux, vigoureux ; cruel, insensible, inflexible ; durable duro, severo, duro, ruvido, energico, crudele, insensibile, inflessibile; durevoledifícilmente, popa; áspero, áspero, vigoroso; cruel, insensible, inflexible; durable |
Alpinas, a, | duro, durare, duravi, duratusharden, make hard; become hard/stern; bear, last, remain, continue; endurehärten, hart machen; hart / Heck, Bär, zuletzt bleiben, weiterhin zu ertragen;durcir, faire dur ; deviennent dur/poupe ; l'ours, bout, restent, continuent ; supporter indurire, rendere rigido; diventare duro / poppa, orso, da ultimo, rimangono, continuare; sopportareendurecer, hacer difícilmente; se convierte difícilmente/popa; el oso, último, permanece, continúa; aguantar |
Alpinas, a, | durum, duri NhardshipsHärtendifficultésdifficoltàdificultades |
Alpinas, a, | Add note |
Alpinas, a, dura, | nix, nivis FsnowSchneeneige nevenieve |
Alpinas, a, dura, | Add note |
Alpinas, a, dura, niues | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Alpinas, a, dura, niues | Add note |
Alpinas, a, dura, niues et | frigus, frigoris Ncold; cold weather, winter; frostkalt, Kälte, Winter, Frostfroid, froid, hiver, le gelfreddo, freddo, inverno, gelofrío, frío, invierno, las heladas |
Alpinas, a, dura, niues et | Add note |
Alpinas, a, dura, niues et frigora | Rhenus, Rheni MRhineRheinLe Rhin RenoEl Rin |
Alpinas, a, dura, niues et frigora | Add note |
me sine sola uides. A, te ne frigora laedant! |
egoIIJeIoYo |
Add note |
me | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
me | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir |
me | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
me | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
me | Add note |
me sine | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único |
me sine | solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra |
me sine | Add note |
me sine sola | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea |
me sine sola | Add note |
me sine sola uides. | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
me sine sola uides. | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
me sine sola uides. | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
me sine sola uides. | A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
me sine sola uides. | aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
me sine sola uides. | Add note |
me sine sola uides. A, | tuyouduvousvoiusted |
me sine sola uides. A, | Add note |
me sine sola uides. A, te | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
me sine sola uides. A, te | nenotnichtpasnonno |
me sine sola uides. A, te | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar |
me sine sola uides. A, te | Add note |
me sine sola uides. A, te ne | frigus, frigoris Ncold; cold weather, winter; frostkalt, Kälte, Winter, Frostfroid, froid, hiver, le gelfreddo, freddo, inverno, gelofrío, frío, invierno, las heladas |
me sine sola uides. A, te ne | Add note |
me sine sola uides. A, te ne frigora | laedo, laedere, laesi, laesusstrike; hurt, injure, wound; offend, annoyStreik; schaden, zu verletzen, Wunde, beleidigen, belästigengrève ; blesser, blesser, blesser ; offenser, ennuyer sciopero; male, ferire, ferita; offendere, infastidirehuelga; lastimar, dañar, herir; ofender, molestar |
me sine sola uides. A, te ne frigora | Add note |
a, tibi ne teneras glacies secet aspera plantas! |
aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
Add note |
a, | tuyouduvousvoiusted |
a, | Add note |
a, tibi | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
a, tibi | nenotnichtpasnonno |
a, tibi | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar |
a, tibi | Add note |
a, tibi ne | tener, tenera -um, tenerior -or -us, tenerrimus -a -umtender; soft/delicate/gentle; young/immature; weak/fragile/frailAusschreibung; weich / zart / sanft, jung / unreif, schwach / zerbrechliche / gebrechlichenoffre ; doux/sensible/adoucir ; jeune/non mûr ; faible/fragile/frêle di gara; soft / delicato / gentile; giovani / immaturo; deboli / fragili / fragileoferta; suave/delicado/tratar con suavidad; joven/no maduro; débil/frágil/frágil |
a, tibi ne | Add note |
a, tibi ne teneras | glacies, glaciei Fice; ice fieldsEis, Eisfelderles champs de glace de glace;ghiaccio, ghiaccio campihielo, campos de hielo |
a, tibi ne teneras | glacio, glaciare, glaciavi, glaciatusfreezeeinfrierengelcongelarecongelación |
a, tibi ne teneras | Add note |
a, tibi ne teneras glacies | seco, secare, secui, sectuscut, sever; decide; divide in two/halve/split; slice/chop/cut up/carve; detachschneiden, trennen, entscheiden; Spaltung in zwei / halbieren / split; Slice / hacken / schneiden / schnitzen, zu lösenla coupe, divisent ; décider ; le clivage dans deux/se réduisent de moitié/se sont dédoublés ; tranche/côtelette/up/carve coupé ; détacher tagliare, tagliare, decidere, dividersi in due / dimezzare / split; slice / tagliare / tagliare / incidere, scollegareel corte, separa; decidir; la divisoria en dos/parte en dos/partió; rebanada/tajada/up/carve cortado; separar |
a, tibi ne teneras glacies | Add note |
a, tibi ne teneras glacies secet | asper, aspera -um, asperior -or -us, asperrimus -a -umrude/unrefined; cruel/violent/savage/raging/drastic; stern/severe/bitter; hardroh / roh, grausam / gewalttätige / Savage / wütenden / drastische; stern / stark / bitter, hartgrossier/non raffiné ; cruel/violent/sauvage/faire rage/énergique ; sévère/grave/amer ; dur rude / non raffinato; crudele / violento / selvaggio / infuria / drastiche; poppa / grave / amaro; durogrosero/sin refinar; cruel/violento/salvaje/el rabiar/drástico; severo/severo/amargo; difícilmente |
a, tibi ne teneras glacies secet | aspero, asperare, asperavi, asperatusroughen; sharpen, point, tip; enrage, make fierce/violent; grate on; aggravateaufgeraut; schärfen, Punkt, Spitze, Wutanfall, um heftige / gewalttätig, Rost auf, verschärfenrendre rude ; affiler, se diriger, incliner ; exaspérer, rendre féroce/violent ; râper dessus ; aggraver irruvidire, affinare, punto, punta; infuriare, fare spietata violenza; alla griglia; aggravareponerse áspero; afilar, señalar, inclinar; enfurecer, hacer feroz/violento; rallar encendido; agravar |
a, tibi ne teneras glacies secet | asperum, asperi Nuneven/rough/harsh place/land; adversity, difficultiesuneben / rough / rauen Ort / Land, Unglück, Schwierigkeiteninégale / bruts / lieu dures / terre; l'adversité, les difficultésirregolare / ruvido / luogo aspro / terra; avversità, le difficoltàdesiguales / bruto / lugar dura / tierra, la adversidad, las dificultades |
a, tibi ne teneras glacies secet | Add note |
a, tibi ne teneras glacies secet aspera | planta, plantae Fcutting, heel, young shoot detached for propagation; seedling, young plantSchneiden, Ferse, Jugendliche für die Vermehrung freistehend schießen, Sämling, Jungpflanzede coupe, du talon, les jeunes pousses détachées destinées à la multiplication; plantes des semis, les jeunestaglio, tacco, giovane spara indipendente per la propagazione; pianta piantina, giovanede corte, el talón, el joven dispara independiente para la propagación; planta de vivero, los jóvenes |
a, tibi ne teneras glacies secet aspera | planto, plantare, plantavi, plantatuspropagate from cuttings; set out, transplant; fix in place; form, makedurch Stecklinge vermehren; dargelegt, Transplantation, befestigen Sie es; Form zu machen,propagation des découpages ; visé, greffe ; difficulté en place ; la forme, font propagare per talea, di cui, di trapianto; correzione in atto, la forma, farepropagación de cortes; precisado, trasplante; arreglo en el lugar; la forma, hace |
a, tibi ne teneras glacies secet aspera | Add note |
Ibo et Chalcidico quae sunt mihi condita uersu |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Add note |
Ibo | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Ibo | Add note |
Ibo et | chalcidicum, chalcidici Nkind of portico or porchArt der Portikus oder Terrassegenre de portique ou de porche specie di portico o verandaclase de pórtico o de pórtico |
Ibo et | Add note |
Ibo et Chalcidico | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Ibo et Chalcidico | queandundetey |
Ibo et Chalcidico | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
Ibo et Chalcidico | Add note |
Ibo et Chalcidico quae | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Ibo et Chalcidico quae | Add note |
Ibo et Chalcidico quae sunt | egoIIJeIoYo |
Ibo et Chalcidico quae sunt | Add note |
Ibo et Chalcidico quae sunt mihi | condo, condere, condidi, conditusput/insert; store up/put away, preserve, bottle; bury/inter; sinkPut / einfügen; Speichern von bis / wegstecken, zu bewahren, eine Flasche; begraben / unter Waschbecken;mis/insertion ; stocker up/put loin, conserve, bouteille ; enfouissement/inter ; évier put / inserto; memorizzare fino / riporre, conservare, bottiglia; seppellire / inter; lavellopuesto/parte movible; almacenar up/put lejos, coto, botella; entierro/inter; fregadero |
Ibo et Chalcidico quae sunt mihi | condio, condire, condivi, condituspreserve/pickle; embalm/mummify; spice; season/flavor/render pleasant/give zestErhaltung / Gurke; embalm / mummify; Gewürz; Saison / Geschmack / render angenehme / Schale gebenconserve/conserves au vinaigre ; embaumer/mummify ; épice ; la saison/saveur/rendent plaisant/donnent le zeste conservare / salamoia; imbalsamare / mummificare; spezie; stagione / sapore / render gradevole / dare gioiacoto/salmuera; embalsamar/mummify; especia; la estación/el sabor/hace agradable/da ánimo |
Ibo et Chalcidico quae sunt mihi | conditus, condita -um, conditior -or -us, conditissimus -a -umseasoned, spiced up, flavored, savory; polished, ornamentedabgelagert, gewürzt, abgeschmeckt, Bohnenkraut, poliert, verziertchevronné, épicé vers le haut, assaisonné, savoureux ; poli, ornementé stagionato, condito, profumato, sapido, lucido, ornatosazonado, condimentado para arriba, condimentado, sabroso; pulido, adornado |
Ibo et Chalcidico quae sunt mihi | conditus, condita, conditumpreserved, kept in store; hidden, concealed, secret; sunkenerhalten, im Lager gehalten werden; versteckt, verborgen, geheim; versunkenenpréservé, gardé en réserve; caché, dissimulé, secret; coulésconservato, mantenuto in magazzino; nascosto, celato, segreto, sommersoconservados, mantenidos en los almacenes; escondido, oculto, secreto, hundidos |
Ibo et Chalcidico quae sunt mihi | conditum, conditi Naromatic/spiced wine; seasoned foodaromatisch / Glühwein, gewürzte Speisenaromatiques / vin épicé; aliments assaisonnésaromatico / speziato vino; cibi conditiaromáticos / vino con especias, alimentos condimentados |
Ibo et Chalcidico quae sunt mihi | Add note |
Ibo et Chalcidico quae sunt mihi condita | verto, vertere, verti, versusturn, turn around; change, alter; overthrow, destroydrehen, drehen, ändern, anzupassen, zu stürzen, zu zerstörentourner, tourner autour ; le changement, changent ; le renversement, détruisent gira, gira intorno, cambiare, modificare, rovesciare, distruggeredar vuelta, dar vuelta alrededor; el cambio, altera; el derrocamiento, destruye |
Ibo et Chalcidico quae sunt mihi condita | verro, verrere, verri, versussweep clean; sweep together; sweep; skim, sweep; sweep alongkehren gut; Sweep zusammen, fegen; überfliegen, fegen; entlangrauschenchamp propre ; champ ensemble ; champ ; lait écrémé, champ ; champ le long piazza pulita, spazzata insieme, spazzare, scremare, spazzare; sweep lungobarrido limpio; barrido junto; barrido; capa superior, barrido; barrido adelante |
Ibo et Chalcidico quae sunt mihi condita | versus, versus Mline, verse; furrow, ground traversed before turn; row/string, benchLinie, Vers, Furche, Boden, bevor eine Runde durchzogen; row / string, Bankligne, vers ; le sillon, a rectifié traversé avant tour ; rangée/corde, banc line, versi; solco, terra percorsa prima volta; riga / string, panchinalínea, verso; el surco, molió atravesado antes de vuelta; fila/secuencia, banco |
Ibo et Chalcidico quae sunt mihi condita | Add note |
carmina pastoris Siculi modulabor auena. |
carmen, carminis Ncard for wool/flax; song/music (woven with words); incantation, magic formulaKarte für Wolle / Flachscarte pour la laine / lin, chanson / musique (en paroles); incantation, formule magiquecarta per la lana / lino; canzone / musica (tessuto con le parole), incantesimo, magia formulatarjeta para la lana / lino; canción / música (tejidos con palabras); conjuro, la fórmula mágica |
carmino, carminare, carminavi, carminatuscard; produce by cardingKarte; Herstellung von Krempelncarte; produire par cardagecarta; produrre da cardaturatarjeta; elaborar, antes de cardado |
Add note |
carmina | pastor, pastoris Mshepherd, herdsmanHirt, Hirteberger, bergerpastore, mandrianopastor, pastor |
carmina | Add note |
carmina pastoris | Siculus, Sicula, SiculumSicilian, of/pertaining to Sicily; cruel; luxuriousSizilien, von / in Bezug auf Sizilien, grausam, luxuriösenSicile, de / relatives à la Sicile; cruelle; luxeSiciliana, di / relativi alla Sicilia; crudele; lussoSicilia, de / en relación a Sicilia; cruel; lujo |
carmina pastoris | Siculus, SiculiSicilianSizilianischSicilienneSicilianoSiciliano |
carmina pastoris | Add note |
carmina pastoris Siculi | modulor, modulari, modulatus sumsing; play; set to musicsingen, spielen, in Musik gesetztchanter ; jeu ; placer en musique cantare, giocare, messo in musicacantar; juego; fijar a la música |
carmina pastoris Siculi | Add note |
carmina pastoris Siculi modulabor | avena, avenae Freed, straw; shepherd's pipe, pan pipe; oats, wild oats, other allied grassesSchilf, Stroh, Shepherd's pipe, Pan pipe; Hafer, wilder Hafer, verbündeten anderen Gräsernroseau, la paille, pipe de berger, flûte de pan, l'avoine, de folle avoine, d'autres alliés herbescanna, paglia; tubo pastore, pan con tubi di avena, avena selvatica, altri alleati erbecaña, paja, tuberías de pastor, pan pipa; avena, avena loca, otros campos conexos pastos |
carmina pastoris Siculi modulabor | Add note |
Certum est in siluis inter spelaea ferarum |
certus, certa -um, certior -or -us, certissimus -a -umfixed, settled, firm; certain; trusty/reliable; sure; resolved, determinedfestgelegt, abgewickelt, fest, sicher; treuen / zuverlässig sind; sicher; gelöst werden, bestimmtfixe, arrangé, ferme ; certain ; de confiance/fiable ; sure ; resolved, déterminé fisso, costante, fermo, certo; fidato / affidabili; certo; risolto, determinatofijo, colocado, firme; seguro; de confianza/confiable; sure; resolved, resuelto |
certum, certi Nthat which is fixed/regular/definite/specified/certain/fact/reliable/settleddas, was fest / normal / definitive / genannten / bestimmten / fact / zuverlässige / beigelegtce qui est fixe / réguliers / défini / précisé / certains / fait / fiabilité / régléciò che è fisso / regolare / definitiva / specificato / certo / fatto / affidabile / regolatila que se fija / regular / definido / especificado / ciertos / hecho / fiable o liquiden |
Add note |
Certum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Certum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Certum | Add note |
Certum est | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Certum est | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Certum est | Add note |
Certum est in | silva, silvae Fwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques |
Certum est in | Add note |
Certum est in siluis | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
Certum est in siluis | Add note |
Certum est in siluis inter | spelaeum, spelaei Ncave, denHöhle, dengrotte, dencaverna, dencueva, den |
Certum est in siluis inter | Add note |
Certum est in siluis inter spelaea | ferus, fera, ferumwild, savage; uncivilized; untamed; fierceWild, wild, unzivilisiert, wild, heftigsauvage, sauvage ; incivilisé ; indompté ; féroce selvaggio, selvaggio, incivile, selvaggio, ferocesalvaje, salvaje; incivilizado; untamed; feroz |
Certum est in siluis inter spelaea | fera, ferae Fwild beast/animalTier / Tierbête/animal sauvages belva / animalebestia/animal salvajes |
Certum est in siluis inter spelaea | Add note |
malle pati tenerisque meos incidere Amores |
malo, malle, malui, -prefer; incline toward, wish ratherbevorzugen, neigen zu wollen und nichtpréférer ; incliner vers, souhait plutôt Preferisco; pendenza verso, desiderio piuttostopreferir; inclinarse hacia, deseo algo |
Add note |
malle | patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso |
malle | Add note |
malle pati | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto |
malle pati | tener, tenera -um, tenerior -or -us, tenerrimus -a -umtender; soft/delicate/gentle; young/immature; weak/fragile/frailAusschreibung; weich / zart / sanft, jung / unreif, schwach / zerbrechliche / gebrechlichenoffre ; doux/sensible/adoucir ; jeune/non mûr ; faible/fragile/frêle di gara; soft / delicato / gentile; giovani / immaturo; deboli / fragili / fragileoferta; suave/delicado/tratar con suavidad; joven/no maduro; débil/frágil/frágil |
malle pati | Add note |
malle pati tenerisque | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
malle pati tenerisque | Add note |
malle pati tenerisque meos | incido, incidere, incidi, incisuscut into, cut open; inscribe, engrave inscription; break offin geschnitten, aufgeschnitten; einzuschreiben, gravieren Inschrift; abbrechencouper en, couper ouvert ; l'inscribe, gravent l'inscription ; interrompre frastagliata, taglio aperto; iscrivere, incidere iscrizione; romperecortar en, cortar abierto; la inscripción, graba la inscripción; interrumpir |
malle pati tenerisque meos | incido, incidere, incidi, incasushappen; fall into, fall in with, meet; fall upon, assailgeschehen, fallen in, fallen in mit, gerecht zu werden; herfallen, angreifense produire ; tombent dans, tombent dedans avec, le rassemblement ; la chute au moment, envahissent accadere; cadere, cadere in con, incontrarsi; cadere sopra, assaliresuceder; baja en, baja adentro con, la reunión; la caída sobre, invade |
malle pati tenerisque meos | Add note |
malle pati tenerisque meos incidere | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
malle pati tenerisque meos incidere | amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
malle pati tenerisque meos incidere | Add note |
arboribus: crescent illae, crescetis, Amores. |
arbor, arboris Ftree; tree trunk; mast; oar; ship; gallows; spearshaft; beam; squid?Baum, Baumstamm, Mast, Ruder, Schiff, Galgen; Spießschaft; beam; squid?arbre tronc d'arbre; mât; rame; navire; potence; spearshaft; faisceau; calmar?albero, tronco, albero, remo; nave; forca spearshaft; fascio; calamari?árbol, tronco de árbol; mástil, remos, o buque; horca; spearshaft; haz; calamar? |
Add note |
arboribus: | cresco, crescere, crevi, cretuscome forth/to be; arise/spring; be born; become visible/great; grow hervorkommen / werden; entstehen / Frühling; geboren werden; sichtbar / groß, wachsenvenez forth/to soient ; surgissent/ressorts ; être soutenu ; devenir évident/grand ; se développer vieni fuori / essere; sorgere / primavera; nascere, diventano visibili / grande; crescerevienen forth/to sean; se presenta/el resorte; llevarse; hacer visible/grande; crecer |
arboribus: | Add note |
arboribus: crescent | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
arboribus: crescent | Add note |
arboribus: crescent illae, | cresco, crescere, crevi, cretuscome forth/to be; arise/spring; be born; become visible/great; grow hervorkommen / werden; entstehen / Frühling; geboren werden; sichtbar / groß, wachsenvenez forth/to soient ; surgissent/ressorts ; être soutenu ; devenir évident/grand ; se développer vieni fuori / essere; sorgere / primavera; nascere, diventano visibili / grande; crescerevienen forth/to sean; se presenta/el resorte; llevarse; hacer visible/grande; crecer |
arboribus: crescent illae, | Add note |
arboribus: crescent illae, crescetis, | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
arboribus: crescent illae, crescetis, | amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
arboribus: crescent illae, crescetis, | Add note |
Interea mixtis lustrabo Maenala Nymphis, |
intereameanwhileInzwischenentre-tempsnel frattempomientras tanto |
Add note |
Interea | meio, meere, mixi, mictusurinate, make water; ejaculateurinieren, dass die Wasser-Ejakulat;uriner, faire de l'eau; éjaculaturinare, rendere l'acqua; eiaculareorinar, orinar, eyaculación |
Interea | mingo, mingere, mixi, mictusmake water, urinatezu Wasser, zu urinierenfaire l'eau, uriner fare acqua, urinarehacer el agua, orinar |
Interea | misceo, miscere, miscui, mixtusmix, mingle; embroil; confound; stir upmischen, mischen; verwickeln, verwirren; schürenle mélange, se mélangent ; embrouiller ; confondre ; remuer mescolare, mescolare, coinvolgere, confondere, mescolare finola mezcla, mezcla; embrollar; confundir; suscitar |
Interea | Add note |
Interea mixtis | lustro, lustrare, lustravi, lustratuspurify cermonially, cleanse by sacrifice, expiatecermonially reinigen, reinigen durch Opfer, büßenépurer cermonially, nettoyer par sacrifice, expier cermonially purificare, ripulire dal sacrificio, espiarepurificar cermonially, limpiar por sacrificio, expiate |
Interea mixtis | Add note |
Interea mixtis lustrabo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Interea mixtis lustrabo | Add note |
Interea mixtis lustrabo Maenala | nymphe, nymphes Fnymph; water; bride; young maidenNymphe, Wasser, Braut, junges Mädchennymphe ; l'eau ; mariée ; jeune fille ninfa, acqua, sposa; fanciullaninfa; agua; novia; doncella joven |
Interea mixtis lustrabo Maenala | Add note |
aut acris uenabor apros; non me ulla uetabunt |
autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
Add note |
aut | acer, acris -e, acrior -or -us, acerrimus -a -umsharp, bitter, pointed, piercing, shrill; sagacious, keen; severe, vigorousscharf, bitter, spitz, stechend, scharf; scharfsinnig, scharf, schwere, kräftigeforte, amère, pointu, perçant, aigu; sagace, vif, grave, vigoureuxacuto, amaro, acuto, penetrante, acuto, sagace, acuto, grave, vigorosoagudo, amargo, señaló, penetrante, agudo, sagaz agudo, y grave, vigoroso |
aut | acra, acrae Fpromontory/headlandVorgebirge / Landzungepromontoire / promontoirepromontorio / promontoriopromontorio / punta |
aut | acrum, acri Npromontory/headlandVorgebirge / Landzungepromontoire / promontoirepromontorio / promontoriopromontorio / punta |
aut | Add note |
aut acris | venor, venari, venatus sumhuntJagdchasse cacciacaza |
aut acris | Add note |
aut acris uenabor | aper, apriboar, wild boar; a fishWildschwein, Wildschweine, ein Fischsanglier, le sanglier, un poissoncinghiale, cinghiale, un pescejabalí, jabalí, un pez |
aut acris uenabor | Add note |
aut acris uenabor apros; | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
aut acris uenabor apros; | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
aut acris uenabor apros; | Add note |
aut acris uenabor apros; non | egoIIJeIoYo |
aut acris uenabor apros; non | Add note |
aut acris uenabor apros; non me | ullus, ulla, ullum (gen -ius)anybeliebigquels qualsiasicualesquiera |
aut acris uenabor apros; non me | Add note |
aut acris uenabor apros; non me ulla | veto, vetare, vetui, vetitusforbid, prohibit; reject, veto; be an obstacle to; preventverbieten, verbieten, zurückweisen, Veto ein Hindernis für; verhinderninterdire, interdire ; rejet, veto ; être un obstacle à ; empêcher proibire, vietare, respingere, veto; essere un ostacolo per impedire;prohibir, prohibir; rechazo, veto; ser un obstáculo a; prevenir |
aut acris uenabor apros; non me ulla | Add note |
frigora Parthenios canibus circumdare saltus. |
frigus, frigoris Ncold; cold weather, winter; frostkalt, Kälte, Winter, Frostfroid, froid, hiver, le gelfreddo, freddo, inverno, gelofrío, frío, invierno, las heladas |
Add note |
frigora(Currently undefined; we'll fix this soon.)
frigora | Add note |
frigora Parthenios | canis, canisdog; hound; subordinate; "jackal"; dog-star/fish; lowest dice throw; clampHund, Hund, unterzuordnen, "Schakal"; dog-star/fish, der niedrigste würfeln; Klemmechien, chien de chasse; subordonnés; «chacal»; dog-star/fish; plus bas dés jeter; pincecane segugio, subordinate; "sciacallo"; dog-star/fish; più dadi tiro; morsettoperro, perro, subordinadas; "chacal"; dog-star/fish; más bajos dados throw; pinza |
frigora Parthenios | Add note |
frigora Parthenios canibus | circumdo, circumdare, circumdedi, circumdatussurround; envelop, post/put/place/build around; enclose; beset; pass aroundumgeben; umhüllen, Post / put / Ort / bauen um, umschließen; besetzt; herumreichenbordure ; envelopper, poteau/mis/endroit/construction autour ; enfermer ; assaillir ; passer autour circondano, avvolgono, post / put / luogo / costruire intorno, chiudi, assediata; passare intornoanillo; envolver, poste/puesto/lugar/estructura alrededor; incluir; sitiar; pasar alrededor |
frigora Parthenios canibus | Add note |
frigora Parthenios canibus circumdare | salio, salire, salui, saltusleap, jump; move suddenly/spasmodically, twitchSprung, springen, bewegen sich plötzlich / krampfhaft zucken,sauter, sauter ; déplacer soudainement/spasmodique, mouvement convulsif balzo, salto, spostarsi all'improvviso / spasmodicamente, ticsaltar, saltar; mover repentinamente/espasmódico, contracción nerviosa |
frigora Parthenios canibus circumdare | salio, salire, salivi, saltusleap, jump; move suddenly/spasmodically, twitchSprung, springen, bewegen sich plötzlich / krampfhaft zucken,sauter, sauter ; déplacer soudainement/spasmodique, mouvement convulsif balzo, salto, spostarsi all'improvviso / spasmodicamente, ticsaltar, saltar; mover repentinamente/espasmódico, contracción nerviosa |
frigora Parthenios canibus circumdare | saltus, saltus Mleap, spring, jump; stage, stepSprung, Frühling, springen, Bühne, Schrittbond, printemps, à sauter; étape, l'étapesalto, primavera, salto, stadio, passosalto, la primavera, saltar; etapa, paso |
frigora Parthenios canibus circumdare | Add note |
Iam mihi per rupes uideor lucosque sonantis |
jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Add note |
Iam | egoIIJeIoYo |
Iam | Add note |
Iam mihi | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
Iam mihi | Add note |
Iam mihi per | rupes, rupis Fcliff; rockKlippe, Felsfalaise ; roche rupe, rocciaacantilado; roca |
Iam mihi per | Add note |
Iam mihi per rupes | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea |
Iam mihi per rupes | Add note |
Iam mihi per rupes uideor | lucus, luci Mgrove; sacred groveHain; heiligen HainGrove; bois sacréboschetto, bosco sacrobosque, bosque sagrado |
Iam mihi per rupes uideor | Add note |
Iam mihi per rupes uideor lucosque | sono, sonare, sonavi, sonatusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar |
Iam mihi per rupes uideor lucosque | Add note |
ire; libet Partho torquere Cydonia cornu |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
iris, irishedgehogIgelhérisson riccioerizo |
Iris, Iris FIris; rainbowIris; RegenbogenIris ; arc-en-ciel Iris; arcobalenoDiafragma; arco iris |
iris, irisiris i; preparation of iris root; iridescent stoneIRIS I; Vorbereitung der Iriswurzel; schillernden Steiniris i ; préparation de racine d'iris ; pierre iridescente iris i; preparazione di radice di iris; pietra iridescentediafragma i; preparación de la raíz del diafragma; piedra iridiscente |
Add note |
ire; | libo, libare, libavi, libatusnibble, sip; pour in offering/a libation; impair; graze, touch, skimknabbern, trinken; pour im Angebot / eine Spende; beeinträchtigen; streifen, berühren, blätterngrignotement, sip ; verser dedans la libation d'offering/a ; altérer ; frôler, toucher, écrémer nibble, SIP, versate in offerta / una libagione; mettere in pericolo; pascolare, toccare, sfogliaremordisco, sorbo; verter la libación de offering/a; deteriorar; pastar, tocar, desnatar |
ire; | libet, libere, libuit, libitus estit pleases, is pleasing/agreeableer will, ist erfreulich / angenehmil satisfait, est agréable/agréable piace, è gradito / gradevolesatisface, es agradable/conforme |
ire; | Add note |
ire; libet | Parthus, Parthi MParthian; inhabitant of ParthiaParther; Einwohner von ParthienParthe, habitant de ParthieParti; abitante di PartiaParto; habitante de Partia |
ire; libet | Add note |
ire; libet Partho | torqueo, torquere, torsi, tortusturn, twist; hurl; torture; torment; bend, distort; spin, whirl; winddrehen, drehen, schleudern, Folter, Qual, biegen, verzerren, drehen, drehen, Windtourner, tordre ; lancer ; torture ; supplice ; la courbure, tordent ; rotation, mouvement giratoire ; vent sua volta, twist, scagliare, la tortura, tormento, piegare, distorcere, spin, idromassaggio; ventodar vuelta, torcer; lanzar; tortura; tormento; la curva, tuerce; vuelta, giro; viento |
ire; libet Partho | Add note |
ire; libet Partho torquere | cydonium, cydonii Nquince wine/juice; quinceQuittenwein / Saft; Quittevin de coing / jus; coingquince vino / succo; mela cotognavino de membrillo o jugo; membrillo |
ire; libet Partho torquere | Cydonia, Cydoniae FCydonia, city in CreteCydonia, die Stadt auf KretaCydonia, ville en Crète Cydonia, città a CretaCydonia, ciudad en Crete |
ire; libet Partho torquere | Add note |
ire; libet Partho torquere Cydonia | cornu, cornus Nhorn; hoof; beak/tusk/claw; bow; horn/trumpet; end, wing of army; mountain topHorn, Hufe, Schnabel / Lumb / Klaue; Bogen, Horn / Trompete; Ende Flügel der Armee; Gipfelcorne; sabot; bec / défense / griffe; arc; cor / trompette, fin, l'aile de l'armée; sommet de la montagnecorno, zoccolo; becco / zanna / artiglio, arco, corno / tromba; fine, ala di esercito; cima della montagnacuernos pezuñas; pico / colmillo / garra; arco; bocina / trompeta; fin, ala del ejército; cima de la montaña |
ire; libet Partho torquere Cydonia | cornus, cornus Fcornel-cherry-tree; cornel wood; javelinCornel-Kirschbaum, Kornelkirsche Holz; SpeerCornel-cerisier, bois de cornouiller, javelotcorniolo, ciliegio, legno di corniolo; giavellottoCornel-cerezo, madera de cornejo, lanzamiento de jabalina |
ire; libet Partho torquere Cydonia | Add note |
spicula; tamquam haec sit nostri medicina furoris, |
spiculum, spiculi Nsting; javelin; arrow; sharp point of a weaponStachel, Speer, Pfeil; scharfe Spitze einer WaffeSting; javelot; flèche; pointe aiguë d'une armepungiglione, giavellotto, freccia e punto forte di un'armapicadura, jabalina, flecha y punto fuerte de un arma |
spiculo, spiculare, spiculavi, spiculatusstabstabcoup de poignardcoltellatapuñalada |
Add note |
spicula; | tamquamas, just as, just as if; as it were, so to speak; as much as; so aswie, wie, wie, wenn, wie es so zu sagen, so viel wie, so wieque, tout comme, comme si, comme elle était, pour ainsi dire, autant que, de sorte quecome, altrettanto, come se, per così dire, per così dire, tanto quanto, così comecomo, del mismo modo, como si, por así decirlo, por así decirlo, tanto como, así como |
spicula; | Add note |
spicula; tamquam | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
spicula; tamquam | Add note |
spicula; tamquam haec | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
spicula; tamquam haec | Add note |
spicula; tamquam haec sit | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
spicula; tamquam haec sit | noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres |
spicula; tamquam haec sit | Add note |
spicula; tamquam haec sit nostri | medicinus, medicina, medicinumof the art/practice of medicine/healing, medicalder Technik / Praxis der Medizin / Heilung, medizinischende l'art / pratique de la médecine et de guérison, de médecinedell'arte / pratica della medicina / cura, medicide la técnica o la práctica de la medicina / sanidad, médicos |
spicula; tamquam haec sit nostri | medicina, medicinae Fart/practice of medicine, medicine; clinic; treatment, dosing; remedy, cureKunst / Praxis der Medizin, Medizin, Klinik, Therapie-, Dosier-, Abhilfe zu schaffen, zu heilenArt / pratique de la médecine, la médecine, la clinique, le traitement, la posologie; remédier, guérirarte / pratica della medicina, medicina, clinica, trattamento, dosaggio, rimedio, curaarte / práctica de la medicina, la medicina, clínica, tratamiento, dosificación, remedio, cura |
spicula; tamquam haec sit nostri | Add note |
spicula; tamquam haec sit nostri medicina | furor, furoris Mmadness, rage, fury, frenzy; passionate loveWahnsinn, Wut, Zorn, Raserei, leidenschaftliche Liebela folie, la rage, la fureur, le délire, l'amour passionnéfollia, rabbia, furore, la frenesia, l'amore passionalela locura, rabia, furia, locura, el amor apasionado |
spicula; tamquam haec sit nostri medicina | Add note |
aut deus ille malis hominum mitescere discat! |
autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
Add note |
aut | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios |
aut | deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu Dio, Diodios; Dios |
aut | Add note |
aut deus | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
aut deus | Add note |
aut deus ille | malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado |
aut deus ille | mala, malae Fcheeks, jawsWangen, Kieferjoues, mâchoires guance, mascellemejillas, quijadas |
aut deus ille | malo, malle, malui, -prefer; incline toward, wish ratherbevorzugen, neigen zu wollen und nichtpréférer ; incliner vers, souhait plutôt Preferisco; pendenza verso, desiderio piuttostopreferir; inclinarse hacia, deseo algo |
aut deus ille | malus, malimast; beam; tall pole, upright pole; standard, prop, staffMast; beam; hohen Stange, aufrecht polig, Standard, prop, Personalmât; faisceau; grand poteau, debout pôle; standard, la proposition, le personnelalbero; fascio palo alto, in posizione verticale polo; standard, puntello, il personalemástil, haz; poste alto, erguido palo; propiedad estándar, el personal |
aut deus ille | malus, maliapple treeApfelbaumpommierApple Treemanzano |
aut deus ille | malum, mali Napple; fruit; lemon; quinceApfel, Frucht, Zitrone, QuitteApple, des fruits, citron, coingmela, frutta, limone, mela cotognamanzana, fruta; limón, membrillo |
aut deus ille | Add note |
aut deus ille malis | homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo |
aut deus ille malis | Add note |
aut deus ille malis hominum | mitesco, mitescere, -, -become/be/grow mild/soft/gentle/mellow/tame/civilized; softenwird / werden / wachsen milde / soft / sanften / mellow erweichen / zahm / zivilisierten;become/be/grow doux/doux/doux/mûr/docile/civilisé ; se ramollir diventare / essere / crescere lieve / soft / dolce / dolce / domare / civile; ammorbidirebecome/be/grow suave/suave/apacible/suave/doméstico/civilizado; ablandar |
aut deus ille malis hominum | Add note |
aut deus ille malis hominum mitescere | disco, discere, didici, discituslearn; hear, get to know, become acquainted with; acquire knowledge/skill of/inlernen, hören, lernen sich kennen, kennen lernen, Wissen zu erwerben / Geschicklichkeit / inapprendre ; entendre, finir par pour savoir, devenir au courant de ; acquérir la connaissance/compétence of/in imparare, ascoltare, conoscere, conoscere, acquisire conoscenze / abilità / inaprender; oír, familiarizarse con, hacer conocido con; adquirir el conocimiento/la habilidad of/in |
aut deus ille malis hominum mitescere | Add note |
Iam neque Hamadryades rursus nec carmina nobis |
jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Add note |
Iam | nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros |
Iam | nequenornochni néni |
Iam | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar |
Iam | nenotnichtpasnonno |
Iam | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
Iam | Add note |
Iam neque | hamadryas, hamadryados/is Fwood-nymph, hamadryad, dryadWaldfrau, Hamadryade, Dryadebois-nymphe, hamadryad, dryade legno-ninfa, amadriade, Driademadera-ninfa, hamadryad, driáda |
Iam neque | Add note |
Iam neque Hamadryades | rursusturned back, backward; on the contrary/other hand, in return, in turn, againkehrte zurück, rückwärts, im Gegenteil / andererseits im Gegenzug, die ihrerseits wiederrebroussé chemin, vers l'arrière, au contraire / d'autre part, en retour, à son tour, à nouveautornò indietro, indietro, al contrario / D'altro canto, in cambio, a sua volta, di nuovose volvió, hacia atrás, por el contrario / Por otra parte, a cambio, a su vez, otra vez |
Iam neque Hamadryades | Add note |
Iam neque Hamadryades rursus | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
Iam neque Hamadryades rursus | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
Iam neque Hamadryades rursus | Add note |
Iam neque Hamadryades rursus nec | carmen, carminis Ncard for wool/flax; song/music (woven with words); incantation, magic formulaKarte für Wolle / Flachscarte pour la laine / lin, chanson / musique (en paroles); incantation, formule magiquecarta per la lana / lino; canzone / musica (tessuto con le parole), incantesimo, magia formulatarjeta para la lana / lino; canción / música (tejidos con palabras); conjuro, la fórmula mágica |
Iam neque Hamadryades rursus nec | carmino, carminare, carminavi, carminatuscard; produce by cardingKarte; Herstellung von Krempelncarte; produire par cardagecarta; produrre da cardaturatarjeta; elaborar, antes de cardado |
Iam neque Hamadryades rursus nec | Add note |
Iam neque Hamadryades rursus nec carmina | noswewirnous noinosotros |
Iam neque Hamadryades rursus nec carmina | Add note |
ipsa placent; ipsae rursus concedite, siluae. |
ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
Add note |
ipsa | placeo, placere, placui, placitusplease, satisfy, give pleasure tobitte, gerecht zu werden, Freude machensvp, satisfaire, donner le plaisir à per favore, soddisfare, dare piacerepor favor, satisfacer, dar el placer a |
ipsa | placo, placare, placavi, placatusappease; placate; reconcilebeschwichtigen; besänftigen Einklang zu bringen;apaiser ; calmer ; réconcilier calmare, placare; conciliareapaciguir; aplacarse; reconciliar |
ipsa | placet, placere, -, placitus estit is pleasing/satisfying, gives pleasure; is believed/settled/agreed/decidedEs ist erfreulich / Befriedigung, Freude macht, wird angenommen, / ständiger / vereinbart / beschlossenIl est agréable / satisfaisant, donne du plaisir; on croit / règlement / accord, a décidéE 'un piacere / soddisfazione, dà piacere, si crede / regolati / concordato / decisoes muy satisfactorio / satisfactorio, da placer; se cree o liquiden / acordado / decidido |
ipsa | Add note |
ipsa placent; | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
ipsa placent; | Add note |
ipsa placent; ipsae | rursusturned back, backward; on the contrary/other hand, in return, in turn, againkehrte zurück, rückwärts, im Gegenteil / andererseits im Gegenzug, die ihrerseits wiederrebroussé chemin, vers l'arrière, au contraire / d'autre part, en retour, à son tour, à nouveautornò indietro, indietro, al contrario / D'altro canto, in cambio, a sua volta, di nuovose volvió, hacia atrás, por el contrario / Por otra parte, a cambio, a su vez, otra vez |
ipsa placent; ipsae | Add note |
ipsa placent; ipsae rursus | concedo, concedere, concessi, concessusrelinquish/give up/concede; depart; pardon; submit, allow/grant/permit/condoneverzichten / aufgeben / zugestehen; abzuweichen; Verzeihung; vorzulegen, damit / Bewilligung / Genehmigung / duldenabandonner/donner up/concede ; partir ; pardon ; soumettre, laisser/concession/laiss/pardonnent abbandonare / abbandonare / ammettono; partire; perdono; presentare, consentono / concessione / autorizzazione / condonareabandonar/dar up/concede; salir; perdón; someter, permitir/concesión/permiso/perdonan |
ipsa placent; ipsae rursus | Add note |
ipsa placent; ipsae rursus concedite, | silva, silvae Fwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques |
ipsa placent; ipsae rursus concedite, | Add note |
Non illum nostri possunt mutare labores, |
nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Add note |
Non | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
Non | Add note |
Non illum | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
Non illum | noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres |
Non illum | Add note |
Non illum nostri | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede |
Non illum nostri | Add note |
Non illum nostri possunt | muto, mutare, mutavi, mutatusmove, change, shift, alter, exchange, substitute; modifybewegen, verändern, verschieben, ändern, austauschen, Ersatz zu ändern;se déplacer, changer, décaler, changer, échanger, substituer ; modifier spostare, modificare, spostare, modificare, scambiare, sostituire, modificaremoverse, cambiar, cambiar de puesto, alterar, intercambiar, substituir; modificarse |
Non illum nostri possunt | Add note |
Non illum nostri possunt mutare | laboro, laborare, laboravi, laboratuswork, labor; produce, take pains; be troubled/sick/oppressed, be in distressArbeit, Arbeit, zu produzieren, sind bemüht, erschrecke / krank / unterdrückt, werden in Seenottravail, travail ; produit, douleurs de prise ; être préoccupé/malade/est opprimé, soit dans la détresse lavoro, lavoro, produzione, prendere i dolori; sia turbato / malato / oppresso, essere in pericolotrabajo, trabajo; producto, dolores de la toma; preocuparse/enfermo/se oprime, esté en señal de socorro |
Non illum nostri possunt mutare | labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto |
Non illum nostri possunt mutare | labos, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto |
Non illum nostri possunt mutare | Add note |
nec si frigoribus mediis Hebrumque bibamus, |
necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
Add note |
nec | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
nec | Add note |
nec si | frigus, frigoris Ncold; cold weather, winter; frostkalt, Kälte, Winter, Frostfroid, froid, hiver, le gelfreddo, freddo, inverno, gelofrío, frío, invierno, las heladas |
nec si | frigor, frigoris Mcold; chillKälte, Frostfroid, froidfreddo, gelofrío, frío |
nec si | Add note |
nec si frigoribus | medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua |
nec si frigoribus | medius, medii Mmediator; one who stands in the middle, one who comes betweenMittler, der in der Mitte steht, einer, der kommt zwischenmédiateur, celui qui se trouve au milieu, celui qui vient entremediatore, uno che sta in mezzo, uno che si frappone tramediador; uno que está en el medio, alguien que viene entre |
nec si frigoribus | medium, medi(i) Nmiddle, center; medium, mean; midst, community, public; publicityMitte, in der Mitte, mittlere, bedeuten; Mitte, Gemeinde, öffentliche; Werbungmilieu, au centre, moyen, moyen, milieu, communautaires, publiques, publicitécentro, centro, medio, medio, mezzo a noi, comunità, pubbliche; pubblicitàmedia, el centro, con una media media,; medio, comunitarios, públicos, la publicidad |
nec si frigoribus | Add note |
nec si frigoribus mediis | Hebrus, Hebrithe Hebrus river in Thracedie Hebros Fluss in Thrakienle fleuve Hèbre en Thraceil fiume Hebrus in Traciael río Hebro, en Tracia |
nec si frigoribus mediis | Add note |
nec si frigoribus mediis Hebrumque | bibo, bibere, bibi, bibitusdrink; toast; visit, frequent; drain, draw off; thirst for; sucktrinken, Toast, zu besuchen, häufig, Kanal, abziehen; Durst nach, saugenboisson ; pain grillé ; visite, fréquente ; le drain, retirent ; soif pour ; sucer bere, brindisi, visita, frequente, di scarico, erogare, per sete; succhiarebebida; tostada; visita, frecuente; el dren, retira; sed para; aspirar |
nec si frigoribus mediis Hebrumque | Add note |
Sithoniasque niues hiemis subeamus aquosae, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Sithoniasque | nix, nivis FsnowSchneeneige nevenieve |
Sithoniasque | Add note |
Sithoniasque niues | hiems, hiemis Fwinter, winter time; rainy season; cold, frost; storm, stormy weatherWinter, Winter, Regenzeit, Kälte, Frost, Sturm, Unwetterhiver, horaire d'hiver ; saison des pluies ; froid, gel ; orage, temps orageux inverno, stagione invernale; stagione delle piogge, freddo, gelo, tempesta, tempestainvierno, invierno; estación de lluvias; frío, helada; tormenta, clima tempestuoso |
Sithoniasque niues | Add note |
Sithoniasque niues hiemis | subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido |
Sithoniasque niues hiemis | Add note |
Sithoniasque niues hiemis subeamus | aquosus, aquosa -um, aquosior -or -us, aquosissimus -a -umabounding in water, well watered, wet; humid, rainy; clear as water, wateryreich an Wasser, gut bewässert, nass, feucht, regnerisch, klar wie Wasser, wässrigeriche en eau, bien arrosé, humide, humide, pluvieux, clair comme l'eau, liquidericco di acqua, ben irrigato, bagnato, umido, piovoso, limpido come l'acqua, acquosoabundante en agua, bien regado, húmedo, lluvioso húmedo; claro como el agua, líquida |
Sithoniasque niues hiemis subeamus | Add note |
nec si, cum moriens alta liber aret in ulmo, |
necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
Add note |
nec | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
nec | Add note |
nec si, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
nec si, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
nec si, | Add note |
nec si, cum | morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento |
nec si, cum | morior, moriri, moritus sumdie; expire, pass/die/wither away/out; decaysterben, auslaufen, Pass / die / absterben / out; Verfallmourir ; expirent, le passage/meurent/défraîchissent loin/dehors ; affaiblissement morire; scadenza, pass / die / inaridisco / fuori; decadimentomorir; expira, el paso/muere/marchita lejos/hacia fuera; decaimiento |
nec si, cum | Add note |
nec si, cum moriens | altus, alta -um, altior -or -us, altissimus -a -umhigh; deep/profound; shrill; lofty/noble; deep rooted; far-fetched; grown greathoch, tief / tief; schrill erhabene / edlen, tief verwurzelt, weit hergeholt, groß gewordenhaut ; profondément/profond ; aigu ; élevé/noble ; profondément enraciné ; forcé ; développé grand elevati; profonda / profondo; stridula; alto / nobile; profondo e radicato; inverosimile; cresciuto grandealto; profundamente/profundo; chillón; alto/noble; profundamente arraigado; inverosímil; crecido grande |
nec si, cum moriens | alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklungl'alimentation, nourrissent, s'élèvent, soignent, allaitent ; aimer ; l'appui, maintiennent, se développent mangimi, nutrire, posteriore, infermiere, succhiare, cara, sostegno, mantenere, svilupparela alimentación, alimenta, se alza, cuida, amamanta; acariciar; la ayuda, mantiene, se convierte |
nec si, cum moriens | alto, altare, altavi, altatusraise, make high, elevatezu erhöhen, stellen hohe, erhebensoulever, faire de haut, d'éleveralzare, portare alto, elevareaumentar, hacer alto, elevar |
nec si, cum moriens | altum, alti Nthe deep, the sea; deep water; a height/depth; remote/obscure period/sourcedie tiefe, das Meer, tiefe Wasser; einer Höhe / Tiefe; remote / dunkle Periode / Quellela profondeur, la mer, en eau profonde, une hauteur / profondeur; à distance / période obscure / sourceil largo, il mare, in acque profonde, un altezza / profondità; remote / periodo oscuro / fontelas profundidades, el mar, en aguas profundas; una altura / profundidad; remoto período oscuro / fuente |
nec si, cum moriens | Add note |
nec si, cum moriens alta | liber, libera -um, liberior -or -us, liberrimus -a -umfree; unimpeded; void of; independent, outspoken/frank; free from tributefrei, ungehindert; Leere; unabhängige, ausgesprochen / frank, frei von Abgabenlibérer ; sans difficulté ; vide de ; indépendant, franc/contreseing ; libérer de l'hommage libero, senza ostacoli, vuoto di; indipendente, schietto / Frank, privo di tributoliberar; sin obstáculo; vacío de; independiente, abierto/carta franca; liberar de tributo |
nec si, cum moriens alta | liber, libri Mbook, volume; inner bark of a treeBuch-, Volumen, innere Rinde eines Baumeslivre, volume ; écorce intérieure d'un arbre libro, volume, corteccia interna di un alberolibro, volumen; corteza interna de un árbol |
nec si, cum moriens alta | libo, libare, libavi, libatusnibble, sip; pour in offering/a libation; impair; graze, touch, skimknabbern, trinken; pour im Angebot / eine Spende; beeinträchtigen; streifen, berühren, blätterngrignotement, sip ; verser dedans la libation d'offering/a ; altérer ; frôler, toucher, écrémer nibble, SIP, versate in offerta / una libagione; mettere in pericolo; pascolare, toccare, sfogliaremordisco, sorbo; verter la libación de offering/a; deteriorar; pastar, tocar, desnatar |
nec si, cum moriens alta | liber, liberi Mchildren; childKinder, Kinderenfants; enfantbambini; bambinolos niños, el niño |
nec si, cum moriens alta | Add note |
nec si, cum moriens alta liber | aro, arare, aravi, aratusplow, till, cultivate; produce by plowing, grow; furrow, wrinklePflug, bis pflegen; produzieren durch das Pflügen, wachsen, Furche, Faltelabourer, jusqu'à, cultiver ; produire par le labourage, se développer ; sillon, ride aratro, fino a, coltivare, produrre mediante aratura, crescere; solco, grinzaarar, hasta, cultivar; producir arando, crecer; surco, arruga |
nec si, cum moriens alta liber | areo, arere, arui, -be dry/parched; be thirsty; be witheredtrocken / trocken, durstig sein; welk seinêtre sec/desséché ; avoir soif ; se défraîchir essere asciutto / riarsa, più sete; essere appassitiser seco/secado; tener sed; marchitarse |
nec si, cum moriens alta liber | Add note |
nec si, cum moriens alta liber aret | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
nec si, cum moriens alta liber aret | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
nec si, cum moriens alta liber aret | Add note |
nec si, cum moriens alta liber aret in | ulmus, ulmi Felm treeUlmearbre d'orme olmoárbol de olmo |
nec si, cum moriens alta liber aret in | Add note |
Aethiopum uersemus ouis sub sidere Cancri. |
Aethiops, AethiopisEthiopian, of/connected with Ethiopia/Sudan/central AfricaÄthiopier, der / verknüpften mit Äthiopien / Sudan / ZentralafrikaÉthiopien, of/connected avec l'Ethiopie/Soudan/Afrique centrale Etiope, di / collegati con l'Etiopia / Sudan / Africa centraleEtíope, of/connected con Etiopía/Sudán/África central |
Aethiops, AethiopisEthiopian, inhabitant of Ethiopia/Sudan; black slaveÄthiopien, Einwohner von Äthiopien / Sudan; schwarzen SklavenÉthiopien, habitant de l'Ethiopie/du Soudan ; esclave noir Etiope, abitante di Etiopia / Sudan; schiavo neroEtíope, habitante de Etiopía/de Sudán; esclavo negro |
Add note |
Aethiopum | verso, versare, versavi, versatuskeep turning/going round, spin, whirl; turn over and over; stir; maneuverDrehen Sie / going round, Spin, Whirlpool, umdrehen oder mehr; rühren; Manöverrotation de subsistance/allant en rond, rotation, mouvement giratoire ; retourner et plus de ; stir ; manoeuvre Continuare a ruotare / rotondo andare, girare, girare, girare più e più e mescolare; manovratorneado/que va de la subsistencia alrededor, vuelta, giro; volcar y encima; stir; maniobra |
Aethiopum | Add note |
Aethiopum uersemus | ovis, ovis FsheepSchafemoutonpecoraoveja |
Aethiopum uersemus | ovum, ovi Negg; ovalEi, ovaloeufs; ovaleuova; ovalehuevo; ovalada |
Aethiopum uersemus | Add note |
Aethiopum uersemus ouis | subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente |
Aethiopum uersemus ouis | subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente |
Aethiopum uersemus ouis | Add note |
Aethiopum uersemus ouis sub | sidus, sideris Nstar; constellation; tempestStern; Konstellation; Sturmétoiles; constellation; tempêtestella, costellazione; tempestaestrella, constelación, la tempestad |
Aethiopum uersemus ouis sub | sido, sidere, sidi, -settle; sink down; sit down; run agroundzu regeln; sinken, setze dich nieder, auf Grund laufenrégler; s'affaisser, asseyez-vous; s'échouerrisolvere, prostrati; sedere; arenatoresolver; se hunden; sentarse, encallado |
Aethiopum uersemus ouis sub | Add note |
Aethiopum uersemus ouis sub sidere | cancer, cancri Mcrab; Cancer; the South; summer heat; cancer, disease, tumor, cankerKrabbe, Krebs, der Süden; Sommer; Krebs, Krankheit, Tumor, Krebscrabe, le cancer, la chaleur estivale du Sud;; cancer, les maladies, de tumeurs, le chancregranchio, Cancro; del Sud; caldo estivo, il cancro, le malattie, tumore, cancrocangrejo; Cáncer; el Sur, el calor del verano, cáncer, enfermedades, tumores, úlcera |
Aethiopum uersemus ouis sub sidere | Add note |
Omnia uincit Amor: et nos cedamus Amori." |
omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad |
omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
Add note |
Omnia | vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito |
Omnia | vincio, vincire, vinxi, vinctusbind, fetter; restrainbind, fetter; zurückhaltengrippage, chaîne ; retenir impegnare, vincolare; trattenerelazo, grillete; refrenar |
Omnia | Add note |
Omnia uincit | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
Omnia uincit | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
Omnia uincit | Add note |
Omnia uincit Amor: | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Omnia uincit Amor: | Add note |
Omnia uincit Amor: et | noswewirnous noinosotros |
Omnia uincit Amor: et | Add note |
Omnia uincit Amor: et nos | cedo, cedere, cessi, cessusgo/pass; withdraw/retire/leave; step aside/make way; take place ofgo / pass; zurückzuziehen / Ruhestand / verlassen, einen Schritt zur Seite / Platz machen, statt dergo/pass ; se retirer/retirer/congé ; l'étape de côté/font la manière ; avoir lieu de go / pass; ritirare / pensione / congedo; farsi da parte / fare spazio; luogo digo/pass; retirarse/retirarse/licencia; el paso a un lado/hace manera; ocurrir de |
Omnia uincit Amor: et nos | Add note |
Omnia uincit Amor: et nos cedamus | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
Omnia uincit Amor: et nos cedamus | amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
Omnia uincit Amor: et nos cedamus | Add note |
Haec sat erit, diuae, uestrum cecinisse poetam, |
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
Add note |
Haec | satenough, adequately; sufficiently; well enough, quite; fairly, prettygenug, ausreichend, ausreichend, gut genug, ganz, ziemlich, ziemlichassez convenablement; assez; assez bien, assez; assez, assezabbastanza, sufficientemente, abbastanza, abbastanza bene, abbastanza, abbastanza, abbastanzasuficiente, adecuada, suficiente; bastante bien, bastante, bastante, bonita |
Haec | sat, undeclinedenough, adequate, sufficient; satisfactorygenug, ausreichend, ausreichend, zufriedenassez convenable, suffisante; satisfaisantesufficiente, sufficiente, sufficiente, soddisfacentesuficiente, suficiente adecuada,; satisfactoria |
Haec | Add note |
Haec sat | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Haec sat | Add note |
Haec sat erit, | divus, diva -um, -, divissimus -a -umdivine; blessed, saintgöttlich gesegnet, saintdivine; béni, saintdivina, beato, santodivina, bendito, santo |
Haec sat erit, | diva, divae FgoddessGöttindéessedeadiosa |
Haec sat erit, | Add note |
Haec sat erit, diuae, | vester, vestra, vestrumyour, of/belonging to/associated with youIhr, der / die / zugeordnete mit Ihnen verbundenvotre, of/belonging to/associated avec vous la tua, di / appartenenti a / associati con tesu, of/belonging to/associated con usted |
Haec sat erit, diuae, | Add note |
Haec sat erit, diuae, uestrum | cano, canere, cecini, cantussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever |
Haec sat erit, diuae, uestrum | Add note |
Haec sat erit, diuae, uestrum cecinisse | poeta, poetae MpoetDichterpoètepoetapoeta |
Haec sat erit, diuae, uestrum cecinisse | Add note |
dum sedet et gracili fiscellam texit hibisco, |
dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que |
Add note |
dum | sedeo, sedere, sedi, sessussit, remain; settle; encampsitzen bleiben, zu regeln; encampse reposer, rester ; banc à dossier ; camper seduta, rimangono; risolvere; encampsentarse, permanecer; settle; encamp |
dum | sedo, sedare, sedavi, sedatussettle, allay; restrain; calm downniederzulassen, zu zerstreuen; zurückhalten; beruhigenle banc à dossier, apaisent ; retenir ; calmer vers le bas risolvere, attenuare, contenere, calmatiel settle, alivia; refrenar; calmar abajo |
dum | Add note |
dum sedet | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
dum sedet | Add note |
dum sedet et | gracilis, gracile, gracilior -or -us, gracillimus -a -umslender, thin, slim, slight; fine, narrow; modest, unambitious, simple, plainschlank, dünn, schlank, leicht, fein, schmal, bescheiden, anspruchslos, einfach, schlichtmince, mince, mince, légère, fine, étroite, modeste, sans ambition, simple, clairsnello, sottile, sottile, leggero, sottile, stretto, modesto, modesto, semplice, chiaroesbelta, delgada, esbelta, ligera, estrecha fina,, modesto, sin ambiciones, simple, llano |
dum sedet et | Add note |
dum sedet et gracili | fiscella, fiscellae Fsmall wicker-basketkleine Weide-Korbpetit panier d'osierpiccolo cesto di vimini-pequeña cesta de mimbre |
dum sedet et gracili | Add note |
dum sedet et gracili fiscellam | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel |
dum sedet et gracili fiscellam | texo, texere, texui, textusweave; plait; construct with elaborate careweben, flechten; konstruieren mit aufwendigen Pflegearmure ; tresse ; construction avec soin raffiné tessere; treccia; costruire elaborate con curaarmadura; trenza; construcción con cuidado elaborado |
dum sedet et gracili fiscellam | Add note |
dum sedet et gracili fiscellam texit | hibiscum, hibisci Nmarsh mallowEibischguimauvemalva paludemalvavisco |
dum sedet et gracili fiscellam texit | Add note |
Pierides: uos haec facietis maxima Gallo, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Pierides: | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl) ti (pl)usted (pl) |
Pierides: | Add note |
Pierides: uos | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
Pierides: uos | Add note |
Pierides: uos haec | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo |
Pierides: uos haec | Add note |
Pierides: uos haec facietis | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
Pierides: uos haec facietis | maximus, maxima, maximumgreatest/biggest/largest; longest; oldest; highest, utmost; leading, chiefgrößten / größten / größten, längsten, ältesten, während die höchsten, alles, das führende, Chiefle plus grand/le plus grand/le plus grand ; le plus longtemps ; le plus vieux ; le plus haut, plus grand ; conduite, chef più grande / più grande / più grande, più lunga, più antica, più alto, la massima; leader, il capoel más grande/el más grande/el más grande; lo más de largo posible; el más viejo; lo más arriba posible, extremo; el llevar, jefe |
Pierides: uos haec facietis | Add note |
Pierides: uos haec facietis maxima | Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos |
Pierides: uos haec facietis maxima | Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos |
Pierides: uos haec facietis maxima | gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo |
Pierides: uos haec facietis maxima | Add note |
Gallo, cuius amor tantum mihi crescit in horas, |
Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos |
Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos |
gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo |
Add note |
Gallo, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Gallo, | cujus, cuja, cujumof whom?, whose?; of/to whom, whosevon wem?, wessen?; von / an wen, dessende qui?, qui?; de / à qui, dontdi chi?, di chi?; di / del quale, la cuide quién?, ¿de quién?; de / a quien, cuya |
Gallo, | Add note |
Gallo, cuius | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
Gallo, cuius | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
Gallo, cuius | Add note |
Gallo, cuius amor | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
Gallo, cuius amor | tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo |
Gallo, cuius amor | Add note |
Gallo, cuius amor tantum | egoIIJeIoYo |
Gallo, cuius amor tantum | Add note |
Gallo, cuius amor tantum mihi | cresco, crescere, crevi, cretuscome forth/to be; arise/spring; be born; become visible/great; grow hervorkommen / werden; entstehen / Frühling; geboren werden; sichtbar / groß, wachsenvenez forth/to soient ; surgissent/ressorts ; être soutenu ; devenir évident/grand ; se développer vieni fuori / essere; sorgere / primavera; nascere, diventano visibili / grande; crescerevienen forth/to sean; se presenta/el resorte; llevarse; hacer visible/grande; crecer |
Gallo, cuius amor tantum mihi | Add note |
Gallo, cuius amor tantum mihi crescit | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Gallo, cuius amor tantum mihi crescit | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Gallo, cuius amor tantum mihi crescit | Add note |
Gallo, cuius amor tantum mihi crescit in | hora, horae Fhour; time; seasonStunden, die Zeit; Saisonheure de temps; saisonora; tempo; stagionehora, el tiempo, la temporada |
Gallo, cuius amor tantum mihi crescit in | Add note |
quantum uere nouo uiridis se subicit alnus. |
quantus, quanta, quantumhow great; how much/many; of what size/amount/degree/number/worth/priceWie groß, wie viel / viele, was Größe / Höhe / Umfang / Anzahl / Wert / Preiscombien grande, combien / nombre; de quelle taille / quantité / degré / nombre / valeur / prixquanto grande, quanto / molti, di ciò che dimensione / quantità / laurea / numero / valore / prezzolo grande, cuánto / muchos, de lo que el tamaño / cantidad / grado / número / valor / precio |
quantumso much as; how much; how farso viel wie, wie viel, wie weittellement que, combien, dans quelle mesuretanto come, quanta, quanto lontanotanto como, cuánto, en qué medida |
Add note |
quantum | verus, vera -um, verior -or -us, verissimus -a -umtrue, real, genuine, actual; properly named; well founded; right, fair, properwahre, wirkliche, echte, wirklich; korrekt benannt, begründet, rechts, faire, angemessenevrai, vrai, véritable, réel ; correctement appelé ; bien fondé ; droit, juste, approprié vero, reale, autentico, reale, corretto il nome; fondato; giusto, giusto, correttoverdad, verdadero, genuino, real; nombrado correctamente; fundamentado; derecho, justo, apropiado |
quantum | Verus, Veri MVerusVerusVerus VeroVerus |
quantum | vere, verius, verissimereally, truly, actually, indeed; rightly, correctly, exactly; truthfullywirklich, wirklich, wirklich, ja, richtig, richtig, genau, wahrheitsgetreuvraiment, vraiment, en fait, en effet, à juste titre, correctement, exactement; véritéveramente, veramente, in realtà, anzi, giustamente, correttamente, esattamente; veritàreal, verdadera, real, de hecho, con razón, con razón, precisamente, con sinceridad |
quantum | ver, veris Nspring; spring-time of life, youthFrühling, Frühling des Lebens-, Jugend -printemps, printemps de la vie, de la jeunesseprimavera primavera-tempo della vita, della gioventùprimavera, primavera-época de la vida, la juventud |
quantum | Add note |
quantum uere | novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario |
quantum uere | novo, novare, novavi, novatusmake new, renovate; renew, refresh, changeum neue, renovieren, erneuern, erneuern, ändernrendre nouveau, rénover ; remplacer, régénérer, changer fare nuovi, rinnovare, rinnovare, aggiornare, modificarehacer nuevo, renovar; renovar, restaurar, cambiar |
quantum uere | Add note |
quantum uere nouo | viridis, viridis, viridefresh, green; blooming,youthfulfrischen, grünen, blühenden, jugendlichfrais, vert ; floraison, jeune fresco, verde, rigogliosa, giovanefresco, verde; floración, joven |
quantum uere nouo | Add note |
quantum uere nouo uiridis | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
quantum uere nouo uiridis | Add note |
quantum uere nouo uiridis se | subicio, subicere, subjeci, subjectusthrow under, place under; make subject; exposewerfen nach, sich unter; davon abhängig machen, aussetzen;jet dessous, endroit dessous ; faire le sujet ; exposition sotto tiro, posto sotto; sottoporre; esporretiro debajo, lugar debajo; hacer el tema; exposición |
quantum uere nouo uiridis se | Add note |
quantum uere nouo uiridis se subicit | alnus, alna, alnumof alder-wood, alder-der Erle, Erle -de l'aulne, bois, aulnedi legno di ontano, ontano-de aliso de la madera, el aliso- |
quantum uere nouo uiridis se subicit | alnus, alni Falder; plank, bridge, boat, shipErle, Brett-, Brücken-, Schiff-, Schiffs -aulne, planche, pont, bateauontano, asse, ponte, barca, navealiso; tabla, puente, barco, buque |
quantum uere nouo uiridis se subicit | Add note |
Surgamus: solet esse grauis cantantibus umbra, |
surgo, surgere, surrexi, surrectusrise, lift; growsteigen, Lift, wachsenélévation, ascenseur ; se développer aumento, ascensore; cresceresubida, elevación; crecer |
Add note |
Surgamus: | soleo, solere, solitus sumbe in the habit of; become accustomed towerden die Gewohnheit, sich daran gewöhnt,être dans l'habitude de ; s'habituer à essere l'abitudine di, abituati aestar en el hábito de; hacer acostumbrado a |
Surgamus: | Add note |
Surgamus: solet | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Surgamus: solet | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Surgamus: solet | Add note |
Surgamus: solet esse | gravis, grave, gravior -or -us, gravissimus -a -umheavy; painful; important; serious; pregnant; grave, oppressive, burdensomeschwer, schmerzhaft, wichtige, schwere, schwanger zu werden; Grabe, drückend, lästiglourd ; douloureux ; important ; sérieux ; enceinte ; tombe, accablant, onéreuse pesante, dolorosa; importante; gravi; stato di gravidanza; grave, opprimente, pesantepesado; doloroso; importante; serio; embarazado; sepulcro, opresivo, pesado |
Surgamus: solet esse | Add note |
Surgamus: solet esse grauis | canto, cantare, cantavi, cantatussing; play; recite; praise, celebrate; forewarn; enchant, bewitchsingen, spielen, rezitieren, loben, feiern, warnen; verzaubern, bezaubernchanter ; jeu ; exposer ; l'éloge, célèbrent ; prévenir ; enchanter, enchanter cantare, suonare, recitare, lodare, celebrare, avvertire, incantare, stregarecantar; juego; recitar; la alabanza, celebra; prevenir; encantar, bewitch |
Surgamus: solet esse grauis | Add note |
Surgamus: solet esse grauis cantantibus | umbra, umbrae Fshade; ghost; shadowSchatten, Geist, Schattenombre, fantôme, ombreombra, fantasma, ombrasombra, fantasma, sombra |
Surgamus: solet esse grauis cantantibus | umbro, umbrare, umbravi, umbratuscast a shadow on, shadewarf einen Schatten auf, Schattenmouler une ombre dessus, ombre gettano un'ombra su, ombraechar una sombra encendido, cortina |
Surgamus: solet esse grauis cantantibus | Add note |
iuniperi grauis umbra; nocent et frugibus umbrae. |
juniperus, juniperi FjuniperWacholdergenévriergineproenebro |
Add note |
iuniperi | gravis, grave, gravior -or -us, gravissimus -a -umheavy; painful; important; serious; pregnant; grave, oppressive, burdensomeschwer, schmerzhaft, wichtige, schwere, schwanger zu werden; Grabe, drückend, lästiglourd ; douloureux ; important ; sérieux ; enceinte ; tombe, accablant, onéreuse pesante, dolorosa; importante; gravi; stato di gravidanza; grave, opprimente, pesantepesado; doloroso; importante; serio; embarazado; sepulcro, opresivo, pesado |
iuniperi | Add note |
iuniperi grauis | umbra, umbrae Fshade; ghost; shadowSchatten, Geist, Schattenombre, fantôme, ombreombra, fantasma, ombrasombra, fantasma, sombra |
iuniperi grauis | umbro, umbrare, umbravi, umbratuscast a shadow on, shadewarf einen Schatten auf, Schattenmouler une ombre dessus, ombre gettano un'ombra su, ombraechar una sombra encendido, cortina |
iuniperi grauis | Add note |
iuniperi grauis umbra; | noceo, nocere, nocui, nocitusharm, hurt; injureschaden, verletzen, schaden;mal, mal ; blesser male, male, maledaño, daño; dañar |
iuniperi grauis umbra; | Add note |
iuniperi grauis umbra; nocent | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
iuniperi grauis umbra; nocent | Add note |
iuniperi grauis umbra; nocent et | frux, frugis Fcrops, fruits, produce, legumes; honest menPflanzen, Früchte, zu produzieren, Hülsenfrüchte, ehrliche Leutecultures, les fruits, les produits, les légumineuses, les honnêtes genscolture, frutta, prodotti, i legumi, gli uomini onesticultivos, frutas, producir, las legumbres, los hombres honestos |
iuniperi grauis umbra; nocent et | Add note |
iuniperi grauis umbra; nocent et frugibus | umbra, umbrae Fshade; ghost; shadowSchatten, Geist, Schattenombre, fantôme, ombreombra, fantasma, ombrasombra, fantasma, sombra |
iuniperi grauis umbra; nocent et frugibus | Add note |
Ite domum saturae, uenit Hesperus, ite, capellae. |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Add note |
Ite | domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
Ite | domus, domus Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
Ite | Add note |
Ite domum | satur, satura, saturumwell-fed, replete; rich; saturatedwohlgenährt, voll, reich, gesättigtebien nourris, pleine, riche, saturéeben nutrito, pieno, ricco, saturobien alimentados, repleto; ricos; saturadas |
Ite domum | satura, saturae FsatireSatiresatiresatirasátira |
Ite domum | sero, serere, sevi, satussow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthsäen, pflanzen, streuen, streuen, verbreiten; pflegen; zeugen, hervorbringentruie, usine ; répandre, disperser, écarter ; cultiver ; engendrer, produire scrofa, delle piante; cospargere, a dispersione, diffusione, coltivare, generare, portare avantipuerca, planta; derramar, dispersar, separarse; cultivar; engendrar, producir |
Ite domum | Add note |
Ite domum saturae, | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
Ite domum saturae, | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento |
Ite domum saturae, | Add note |
Ite domum saturae, uenit | Hesperus, Hesperi Mevening-starAbend-starsoirée-tenir le premier rôle serata-startarde-estrella |
Ite domum saturae, uenit | Add note |
Ite domum saturae, uenit Hesperus, | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Ite domum saturae, uenit Hesperus, | Add note |
Ite domum saturae, uenit Hesperus, ite, | capella, capellae Fchapel; choirKapelle, Chorchapelle ; choeur cappella; corocapilla; coro |
Ite domum saturae, uenit Hesperus, ite, | »goats |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.