Prīmā lūce Mārcus cum Dāvō Tūsculum ambulat. |
primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
Prīmā | lux, lucis Flight, daylight, light of day; life; world; day, Tageslicht, Licht des Tages, das Leben, Welt, Tagla lumière, la lumière du jour, lumière du jour, la vie; monde; le jourluce, luce diurna, luce del giorno, vita, mondo, il giornoluz, luz de día, luz de día, la vida; mundo; días |
Prīmā | lucus, luci Mgrove; sacred groveHain; heiligen HainGrove; bois sacréboschetto, bosco sacrobosque, bosque sagrado |
Prīmā | luceo, lucere, luxi, -shine, emit light; dawn; cause to shine; be clear/evidentglänzen, leuchten; dawn; Ursache zu glänzen; klar / evidentl'éclat, émettent la lumière ; aube ; cause à briller ; être clair/évident
splendere, emettono luce, all'alba; far brillare; essere chiaro / evidenteel brillo, emite la luz; amanecer; causa a brillar; ser claro/evidente
|
Prīmā lūce | Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
Prīmā lūce Mārcus | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
Prīmā lūce Mārcus | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Prīmā lūce Mārcus cum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Prīmā lūce Mārcus cum Dāvō | Tusculum, Tusculi NTusculum; town in Latium/ItalyTusculum; Stadt in Latium / ItalienTusculum; ville dans le Latium / ItalieTusculum, città in Lazio / ItaliaTusculum, ciudad en el Lacio / Italia |
Prīmā lūce Mārcus cum Dāvō | tusculum, tusculi Nlittle frankincenseetwas Weihrauchencens peuincenso pocoincienso poco |
Prīmā lūce Mārcus cum Dāvō Tūsculum | ambulo, ambulare, ambulavi, ambulatuswalk, take a walk, go on foot; travel, march; go about, gad; parade, strutgehen, machen Sie einen Spaziergang, zu Fuß gehen, reisen, marschieren, gehen umher, gad; Parade, Strebela promenade, font un tour, vont à pied ; voyage, marche ; se répandent, le gad ; défilé, contrefiche
a piedi, fare una passeggiata, andare a piedi, viaggiare, marzo; andare circa, Gad, parata, puntonela caminata, toma una caminata, va a pie; recorrido, marzo; va alrededor, el gad; desfile, puntal
|
Prīmā lūce Mārcus cum Dāvō Tūsculum | Add note |
Dāvus nōn modo rēs Mārcī fert, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dāvus | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Dāvus | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Dāvus nōn | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite
stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
|
Dāvus nōn | modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad |
Dāvus nōn | modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo |
Dāvus nōn modo | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
Dāvus nōn modo | res, undeclined Nresresresresres |
Dāvus nōn modo rēs | Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
Dāvus nōn modo rēs | marco, marcere, marcui, marcitusbe withered/flabby, droop/shrivel; flag/faint; be weak/enfeebled/idle/apatheticwerden welken / schlaff hängen / schrumpfen; Flagge / schwach, schwach / geschwächt / idle / apathischse défraîchir/mou, tombent/se ratatinent ; le drapeau/s'évanouissent ; être faible/affaibli/ralenti/apathique
essere appassito / flaccido, languore / avvizzire; bandiera / tenue; essere debole / indebolita / idle / apaticamarchitarse/flácido, se inclinan/marchitan; la bandera/se desmaya; ser débil/enfeebled/marcha lenta/apático
|
Dāvus nōn modo rēs Mārcī | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
sed etiam epistulam quam Iūlius ad magistrum scrīpsit. |
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
sed | etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
sed etiam | epistula, epistulae Fletter/dispatch/written communication; imperial rescript; epistle; prefaceSchreiben / Versand / schriftliche Mitteilung; Kaiserliches; Epistel; Vorwortlettre / envoi / la communication écrite; rescrit impérial; épître, préfacelettera / spedizione / comunicazione scritta; rescritto imperiale; epistola; prefazionecarta / envío / comunicación escrita; rescripto imperial; epístola; prefacio |
sed etiam epistulam | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
sed etiam epistulam | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
sed etiam epistulam | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
sed etiam epistulam quam | Julius, Julia, JuliumJulius; Roman gens/family; of a/the JuliansJulius; römischen gens / Familie, einer / der JuliansJulius; gens romaine / famille; d'un / des JuliansGiulio; gens romana / famiglia; di una / la JuliansJulius; gens romana y la familia; de un / el Julians |
sed etiam epistulam quam | Julius, Juli MJuliusJuliusJuliusJuliusJulius |
sed etiam epistulam quam Iūlius | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
sed etiam epistulam quam Iūlius | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
sed etiam epistulam quam Iūlius | Add note |
sed etiam epistulam quam Iūlius ad | magister, magistri Mteacher, tutor, master, expert, chief; pilot of a ship; rabbiLehrer, Erzieher, Meister, Experte, Chef; Pilot des Schiffes; Rabbinerprofesseur, précepteur, maître, expert, chef ; pilote d'un bateau ; rabbin
docente, tutor, master, esperto, di coperta; pilota di una nave; rabbinoprofesor, profesor particular, amo, experto, jefe; piloto de una nave; rabino
|
sed etiam epistulam quam Iūlius ad | Add note |
sed etiam epistulam quam Iūlius ad magistrum | scribo, scribere, scripsi, scriptuswrite; composeschreiben, komponieren;écrire ; composer
scrivere, comporreescribir; componer
|
sed etiam epistulam quam Iūlius ad magistrum | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dāvus: “Ecce epistulam dominī ferō, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dāvus: | eccebehold! see! look! there! here!siehe da! sehen! Aussehen! dort! hier!voilà! voir! coup d'oeil! là! ici!ecco! vedere! guarda! lì! qui!he aquí! ver! ¡mira! allí! aquí! |
Dāvus: “Ecce | epistula, epistulae Fletter/dispatch/written communication; imperial rescript; epistle; prefaceSchreiben / Versand / schriftliche Mitteilung; Kaiserliches; Epistel; Vorwortlettre / envoi / la communication écrite; rescrit impérial; épître, préfacelettera / spedizione / comunicazione scritta; rescritto imperiale; epistola; prefazionecarta / envío / comunicación escrita; rescripto imperial; epístola; prefacio |
Dāvus: “Ecce epistulam | dominus, domini Mowner, lord, master; the Lord; title for ecclesiastics/gentlemenEigentümer, Herr, Herr, der Herr; Titel für Geistliche / Herrenpropriétaire, seigneur, maître ; le seigneur ; titre pour des ecclésiastiques/messieurs
proprietario, signore, padrone, il Signore, titolo per ecclesiastici / colleghidueño, señor, amo; el señor; título para los eclesiásticos/los caballeros
|
Dāvus: “Ecce epistulam dominī | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
Dāvus: “Ecce epistulam dominī | ferus, fera, ferumwild, savage; uncivilized; untamed; fierceWild, wild, unzivilisiert, wild, heftigsauvage, sauvage ; incivilisé ; indompté ; féroce
selvaggio, selvaggio, incivile, selvaggio, ferocesalvaje, salvaje; incivilizado; untamed; feroz
|
Dāvus: “Ecce epistulam dominī | ferus, feriwild beast/animal; wild/untamed horse/boarTier / Tier, wild / ungezähmten Pferd / Eberbête/animal sauvages ; cheval sauvage/indompté/verrat
belva / animale; selvatico / cavallo selvaggio / cinghialebestia/animal salvajes; caballo/verraco salvajes/untamed
|
quam tū ipse magistrō tuō trādēs.” |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
quam tū | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
quam tū ipse | magister, magistri Mteacher, tutor, master, expert, chief; pilot of a ship; rabbiLehrer, Erzieher, Meister, Experte, Chef; Pilot des Schiffes; Rabbinerprofesseur, précepteur, maître, expert, chef ; pilote d'un bateau ; rabbin
docente, tutor, master, esperto, di coperta; pilota di una nave; rabbinoprofesor, profesor particular, amo, experto, jefe; piloto de una nave; rabino
|
quam tū ipse magistrō | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
quam tū ipse magistrō tuō | trado, tradere, tradidi, traditushand over, surrender; deliver; bequeath; relateHand über die Übergabe; liefern; vererben; beziehenremettre, rendre ; livrer ; léguer ; rapporter
consegnare, la rinuncia, consegnare, lasciare in eredità, si riferisconoentregar, entregarse; entregar; legar; relacionarse
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mārcus: “Etiamne mercēdem fers, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
Mārcus: | etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
Mārcus: “Etiamne | merces, mercedis Fpay, recompense, hire, salary, reward; rent, price; bribezahlen, Lohn, Miete, Gehalt, Lohn, Miete, Preis, zu bestechensalaire, récompense, location, salaire, récompense ; loyer, prix ; paiement illicite
retribuzione, compenso, il noleggio, retribuzione, ricompensa, affitto, prezzo; corromperepaga, indemnización, alquiler, sueldo, recompensa; alquiler, precio; soborno
|
Mārcus: “Etiamne mercēdem | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
quam | magister, magistri Mteacher, tutor, master, expert, chief; pilot of a ship; rabbiLehrer, Erzieher, Meister, Experte, Chef; Pilot des Schiffes; Rabbinerprofesseur, précepteur, maître, expert, chef ; pilote d'un bateau ; rabbin
docente, tutor, master, esperto, di coperta; pilota di una nave; rabbinoprofesor, profesor particular, amo, experto, jefe; piloto de una nave; rabino
|
quam magistrō | debeo, debere, debui, debitusowe; be indebted/responsible for/obliged/bound/destined; ought, must, shouldverdanken, in der Schuld / verantwortlich für verpflichtet, / / gebunden bestimmt /; soll, muss, solltedevoir ; être pour endetté/responsable/obligé/lié/destiné ; devoir, nécessité, devrait
devono, essere indebitati / responsabile / obbligato / legato / destinata, deve, deve, dovrebbedeber; ser para endeudado/responsable/obligado/limitado/destinado; deber, necesidad, debe
|
quam magistrō dēbēmus?”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dāvus: “Pecūniam nōn ferō. Pater tuus mercēdem solvere nōn vult.” |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dāvus: | pecunia, pecuniae Fmoney; propertyGeld, Eigentumargent ; propriété
denaro, la proprietàdinero; característica
|
Dāvus: “Pecūniam | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Dāvus: “Pecūniam | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Dāvus: “Pecūniam nōn | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
Dāvus: “Pecūniam nōn | ferus, fera, ferumwild, savage; uncivilized; untamed; fierceWild, wild, unzivilisiert, wild, heftigsauvage, sauvage ; incivilisé ; indompté ; féroce
selvaggio, selvaggio, incivile, selvaggio, ferocesalvaje, salvaje; incivilizado; untamed; feroz
|
Dāvus: “Pecūniam nōn | ferus, feriwild beast/animal; wild/untamed horse/boarTier / Tier, wild / ungezähmten Pferd / Eberbête/animal sauvages ; cheval sauvage/indompté/verrat
belva / animale; selvatico / cavallo selvaggio / cinghialebestia/animal salvajes; caballo/verraco salvajes/untamed
|
Dāvus: “Pecūniam nōn ferō. | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
Dāvus: “Pecūniam nōn ferō. Pater | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
Dāvus: “Pecūniam nōn ferō. Pater | Add note |
Dāvus: “Pecūniam nōn ferō. Pater tuus | merces, mercedis Fpay, recompense, hire, salary, reward; rent, price; bribezahlen, Lohn, Miete, Gehalt, Lohn, Miete, Preis, zu bestechensalaire, récompense, location, salaire, récompense ; loyer, prix ; paiement illicite
retribuzione, compenso, il noleggio, retribuzione, ricompensa, affitto, prezzo; corromperepaga, indemnización, alquiler, sueldo, recompensa; alquiler, precio; soborno
|
Dāvus: “Pecūniam nōn ferō. Pater tuus | Add note |
Dāvus: “Pecūniam nōn ferō. Pater tuus mercēdem | solvo, solvere, solvi, solutusloosen, release, unbind, untie, free; open; set sail; scatter; pay off/backlockern, Veröffentlichungs-, unbind, lösen, frei, offen, unter Segel; scatter; auszahlen / backse desserrer, libérer, défaire, délier, libre ; s'ouvrir ; placer la voile ; éparpillement ; éponger/arrière
allentare, il rilascio, separazione, svincolare, libero, aperto, vele, scatter; pay off / indietroaflojar, lanzar, desatar, desatar, libre; abrirse; fijar la vela; dispersión; pagar apagado/trasero
|
Dāvus: “Pecūniam nōn ferō. Pater tuus mercēdem | Add note |
Dāvus: “Pecūniam nōn ferō. Pater tuus mercēdem solvere | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Dāvus: “Pecūniam nōn ferō. Pater tuus mercēdem solvere | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Dāvus: “Pecūniam nōn ferō. Pater tuus mercēdem solvere | Add note |
Dāvus: “Pecūniam nōn ferō. Pater tuus mercēdem solvere nōn | volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé,
desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto,
|
Dāvus: “Pecūniam nōn ferō. Pater tuus mercēdem solvere nōn | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mārcus: “Ergō magister īrātus erit mihi.” |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
Mārcus: | ergotherefore; well, then, nowalso, gut, dann, jetztdonc ; bien, puis, maintenant
quindi, bene, allora, adessopor lo tanto; bien, entonces, ahora
|
Mārcus: “Ergō | magister, magistri Mteacher, tutor, master, expert, chief; pilot of a ship; rabbiLehrer, Erzieher, Meister, Experte, Chef; Pilot des Schiffes; Rabbinerprofesseur, précepteur, maître, expert, chef ; pilote d'un bateau ; rabbin
docente, tutor, master, esperto, di coperta; pilota di una nave; rabbinoprofesor, profesor particular, amo, experto, jefe; piloto de una nave; rabino
|
Mārcus: “Ergō magister | irascor, irasci, iratus sumget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento |
Mārcus: “Ergō magister | iratus, irata -um, iratior -or -us, iratissimus -a -umangry; enraged; furious; violent; raging; angeredböse, zornig, wütend, gewalttätig, wütend, verärgertfâché ; exaspéré ; furieux ; violent ; faire rage ; irrité
arrabbiato, arrabbiato, furioso, violento, furioso, arrabbiatoenojado; enfurecido; furioso; violento; el rabiar; encolerizado
|
Mārcus: “Ergō magister īrātus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Mārcus: “Ergō magister īrātus erit | egoIIJeIoYo |
Mārcus: “Ergō magister īrātus erit | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dāvus: “Nōn tibi, sed patrī tuō īrātus erit. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dāvus: | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Dāvus: | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Dāvus: “Nōn | tuyouduvousvoiusted |
Dāvus: “Nōn tibi, | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
Dāvus: “Nōn tibi, sed | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
Dāvus: “Nōn tibi, sed patrī | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
Dāvus: “Nōn tibi, sed patrī tuō | irascor, irasci, iratus sumget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento |
Dāvus: “Nōn tibi, sed patrī tuō | iratus, irata -um, iratior -or -us, iratissimus -a -umangry; enraged; furious; violent; raging; angeredböse, zornig, wütend, gewalttätig, wütend, verärgertfâché ; exaspéré ; furieux ; violent ; faire rage ; irrité
arrabbiato, arrabbiato, furioso, violento, furioso, arrabbiatoenojado; enfurecido; furioso; violento; el rabiar; encolerizado
|
Dāvus: “Nōn tibi, sed patrī tuō | Add note |
Dāvus: “Nōn tibi, sed patrī tuō īrātus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Dāvus: “Nōn tibi, sed patrī tuō īrātus | Add note |
Dominus enim plānē scrībit ‘magistrum nihil tē docēre posse neque igitur |
dominus, domini Mowner, lord, master; the Lord; title for ecclesiastics/gentlemenEigentümer, Herr, Herr, der Herr; Titel für Geistliche / Herrenpropriétaire, seigneur, maître ; le seigneur ; titre pour des ecclésiastiques/messieurs
proprietario, signore, padrone, il Signore, titolo per ecclesiastici / colleghidueño, señor, amo; el señor; título para los eclesiásticos/los caballeros
|
Dominus | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir, |
Dominus enim | plus, pla, plumX times as great/many,-fold, tupleX-mal so groß / viele,-fach, TupelX fois aussi grand / nombre, fois, tupleX volte come grande / molti, volte, tuplaX veces más grande / muchas veces, tupla |
Dominus enim | planus, plana -um, planior -or -us, planissimus -a -umlevel, flatebenen, flachenplanelivello, appartamentonivelada, plana |
Dominus enim | plo, plare, plavi, platusmultiply by X, X-tuple, increase X foldmultiplizieren mit X, X-Tupel x-fach erhöhtse multiplier par X, X-tuple, fois de l'augmentation X
moltiplicare per X, X-tuple, aumentare X voltemultiplicarse por X, X-tuple, doblez del aumento X
|
Dominus enim | planeclearly, plainly, distinctly; completelyklar, deutlich, deutlich; komplettclairement, clairement, distinctement, complètementchiaramente, chiaramente, distintamente; completamenteclaramente, claramente, claramente, por completo |
Dominus enim plānē | scribo, scribere, scripsi, scriptuswrite; composeschreiben, komponieren;écrire ; composer
scrivere, comporreescribir; componer
|
Dominus enim plānē scrībit | magister, magistri Mteacher, tutor, master, expert, chief; pilot of a ship; rabbiLehrer, Erzieher, Meister, Experte, Chef; Pilot des Schiffes; Rabbinerprofesseur, précepteur, maître, expert, chef ; pilote d'un bateau ; rabbin
docente, tutor, master, esperto, di coperta; pilota di una nave; rabbinoprofesor, profesor particular, amo, experto, jefe; piloto de una nave; rabino
|
Dominus enim plānē scrībit ‘magistrum | nihil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación |
Dominus enim plānē scrībit ‘magistrum | Add note |
Dominus enim plānē scrībit ‘magistrum nihil | tuyouduvousvoiusted |
Dominus enim plānē scrībit ‘magistrum nihil | Add note |
Dominus enim plānē scrībit ‘magistrum nihil tē | doceo, docere, docui, doctusteach, show, point outzu lehren, zu zeigen, weisen darauf hin,enseigner, montrer, préciser
insegnare, mostrare, segnalareenseñar, demostrar, precisar
|
Dominus enim plānē scrībit ‘magistrum nihil tē | Add note |
Dominus enim plānē scrībit ‘magistrum nihil tē docēre | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
Dominus enim plānē scrībit ‘magistrum nihil tē docēre | Add note |
Dominus enim plānē scrībit ‘magistrum nihil tē docēre posse | nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre
né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros
|
Dominus enim plānē scrībit ‘magistrum nihil tē docēre posse | nequenornochni
néni
|
Dominus enim plānē scrībit ‘magistrum nihil tē docēre posse | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
Dominus enim plānē scrībit ‘magistrum nihil tē docēre posse | nenotnichtpasnonno |
Dominus enim plānē scrībit ‘magistrum nihil tē docēre posse | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
Dominus enim plānē scrībit ‘magistrum nihil tē docēre posse | Add note |
Dominus enim plānē scrībit ‘magistrum nihil tē docēre posse neque | igiturtherefore, so/then; consequently; accordingly; well/in that caseDaher, so-dann, folglich, dementsprechend, gut / in diesem FallPar conséquent, si / alors, par conséquent, en conséquence; bien / dans ce cas,pertanto, quindi / poi, di conseguenza, di conseguenza; bene / in questo casopor lo tanto, lo / a continuación, y, en consecuencia, en consecuencia; bien / en ese caso |
Dominus enim plānē scrībit ‘magistrum nihil tē docēre posse neque | Add note |
merces, mercedis Fpay, recompense, hire, salary, reward; rent, price; bribezahlen, Lohn, Miete, Gehalt, Lohn, Miete, Preis, zu bestechensalaire, récompense, location, salaire, récompense ; loyer, prix ; paiement illicite
retribuzione, compenso, il noleggio, retribuzione, ricompensa, affitto, prezzo; corromperepaga, indemnización, alquiler, sueldo, recompensa; alquiler, precio; soborno
|
mercēdem | mereo, merere, merui, meritusearn; deserve/merit/have right; win/gain/incur; earn soldier/whore pay, serveverdienen, verdienen / Verdienst / haben das Recht, Win / Gewinn / entstehen, verdienen Soldat / Hure bezahlen, dienengagner ; mériter/mérite/ont droit ; la victoire/gain/encourent ; gagner le salaire de soldat/putain, service
guadagnare, meritano / merito / hanno diritto; win / guadagno / incorrere; guadagnare soldato / puttana a pagamento, servizioganar; merecer/mérito/tienen derecho; el triunfo/el aumento/incurre en; ganar la paga del soldado/de la puta, servicio
|
mercēdem meruisse!’”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mārcus: “Ita est ut scrībit pater: |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
Mārcus: | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
Mārcus: | itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
Mārcus: “Ita | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Mārcus: “Ita | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Mārcus: “Ita est | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
Mārcus: “Ita est ut | scribo, scribere, scripsi, scriptuswrite; composeschreiben, komponieren;écrire ; composer
scrivere, comporreescribir; componer
|
Mārcus: “Ita est ut scrībit | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
nihil discō ab illō magistrō!”
|
nihil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación |
nihil | disco, discere, didici, discituslearn; hear, get to know, become acquainted with; acquire knowledge/skill of/inlernen, hören, lernen sich kennen, kennen lernen, Wissen zu erwerben / Geschicklichkeit / inapprendre ; entendre, finir par pour savoir, devenir au courant de ; acquérir la connaissance/compétence of/in
imparare, ascoltare, conoscere, conoscere, acquisire conoscenze / abilità / inaprender; oír, familiarizarse con, hacer conocido con; adquirir el conocimiento/la habilidad of/in
|
nihil | discus, disci Mdisk/disc; discus; disk-shaped object; dish; gong; form of sundial; dialDiskette / CD; Diskus; scheibenförmigen Gegenstand, Schüssel; Gong; Form der Sonnenuhr, Zifferblattdisque / disque, disque, objet en forme de disque; vaisselle; gong; forme de cadran solaire; lignedisco / disco, disco, oggetto a forma di disco, piatto, gong, sotto forma di meridiana; lineadisco / disco; disco; objeto en forma de disco; plato; gong; forma de reloj de sol; línea |
nihil discō | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
nihil discō ab | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
nihil discō ab | illothere, thither, to that place/pointdort, dorthin, an der Stätte / pointlà, là, à cet endroit / pointlà, di là, in quel luogo / puntoallí, allá, a ese lugar o punto |
nihil discō ab illō | magister, magistri Mteacher, tutor, master, expert, chief; pilot of a ship; rabbiLehrer, Erzieher, Meister, Experte, Chef; Pilot des Schiffes; Rabbinerprofesseur, précepteur, maître, expert, chef ; pilote d'un bateau ; rabbin
docente, tutor, master, esperto, di coperta; pilota di una nave; rabbinoprofesor, profesor particular, amo, experto, jefe; piloto de una nave; rabino
|
nihil discō ab illō magistrō!”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nihil discō ab illō magistrō!” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mārcus et Dāvus incipiunt collem ascendere in quō situm est Tūsculum oppidum. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
Mārcus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Mārcus et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mārcus et Dāvus | incipio, incipere, incepi, inceptusbegin; start, undertakebeginnen, starten verpflichten,commencer ; le début, entreprennent
cominciare, iniziare, intraprenderecomenzar; el comienzo, emprende
|
Mārcus et Dāvus incipiunt | collis, collis Mhill, hillock, eminence, hill-top; mound; high ground; mountains Berg, Hügel, Anhöhe, Hügel, Hügel, Anhöhe, Bergecolline, hillock, éminence, sommet ; monticule ; éminence ; montagnes
collina, collina, eminenza, in cima alla collina, collina, altura; montagnecolina, hillock, eminencia, cumbre; montón; tierra alta; montañas
|
Mārcus et Dāvus incipiunt collem | ascendo, ascendere, ascendi, ascensusclimb; go/climb up; mount, scale; mount up, embark; rise, ascend, move upwardklettern; go / hinauf; mount, Maßstab; auffahren, vermittelt; steigen, steigen, nach oben bewegenmontée ; go/climb vers le haut ; bâti, balance ; monter vers le haut, embarquer ; l'élévation, montent, se déplacent vers le haut
salita; go / salita, montare, scala; salire, le raccoglie; sorgere, salire, spostare verso l'altosubida; go/climb para arriba; montaje, escala; montar para arriba, embarcarse; la subida, asciende, se mueve hacia arriba
|
Mārcus et Dāvus incipiunt collem | Add note |
Mārcus et Dāvus incipiunt collem ascendere | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Mārcus et Dāvus incipiunt collem ascendere | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Mārcus et Dāvus incipiunt collem ascendere | Add note |
Mārcus et Dāvus incipiunt collem ascendere in | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Mārcus et Dāvus incipiunt collem ascendere in | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
Mārcus et Dāvus incipiunt collem ascendere in | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
Mārcus et Dāvus incipiunt collem ascendere in | Add note |
Mārcus et Dāvus incipiunt collem ascendere in quō | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser
consentire, di un permessopermitir, permitir
|
Mārcus et Dāvus incipiunt collem ascendere in quō | situs, situs Msituation, position, site; structure; neglect, disuse, stagnation; moldLage, Lage, Lage, Struktur, Vernachlässigung, Nichtgebrauch, Stagnation; Formsituation, position, emplacement ; structure ; négligence, désuétude, stagnation ; moule
situazione, posizione, sito; struttura; abbandono, disuso, stagnazione; muffasituación, posición, sitio; estructura; negligencia, dejar de usar, estancamiento; molde
|
Mārcus et Dāvus incipiunt collem ascendere in quō | situs, sita, situmlaid up, stored; positioned, situated; centeredlegte auf, gespeichert werden; positioniert ist, befindet; zentriertétendu vers le haut, stocké ; placé, situé ; centré
disarmo, memorizzate; posizione splendida,; centratopuesto para arriba, almacenado; colocado, situado; centrado
|
Mārcus et Dāvus incipiunt collem ascendere in quō | sitis, sitis FthirstDurstsoifsetesed |
Mārcus et Dāvus incipiunt collem ascendere in quō | Add note |
Mārcus et Dāvus incipiunt collem ascendere in quō situm | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Mārcus et Dāvus incipiunt collem ascendere in quō situm | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Mārcus et Dāvus incipiunt collem ascendere in quō situm | Add note |
Mārcus et Dāvus incipiunt collem ascendere in quō situm est | Tusculum, Tusculi NTusculum; town in Latium/ItalyTusculum; Stadt in Latium / ItalienTusculum; ville dans le Latium / ItalieTusculum, città in Lazio / ItaliaTusculum, ciudad en el Lacio / Italia |
Mārcus et Dāvus incipiunt collem ascendere in quō situm est | tusculum, tusculi Nlittle frankincenseetwas Weihrauchencens peuincenso pocoincienso poco |
Mārcus et Dāvus incipiunt collem ascendere in quō situm est | Add note |
Mārcus et Dāvus incipiunt collem ascendere in quō situm est Tūsculum | oppidum, oppidi NtownStadtvillecittàciudad |
Mārcus et Dāvus incipiunt collem ascendere in quō situm est Tūsculum | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mārcus: “Mīror quod oppidum nōn in valle, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
Mārcus: | miro, mirare, miravi, miratusbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration
essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración
|
Mārcus: | miror, mirari, miratus sumbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration
essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración
|
Mārcus: “Mīror | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Mārcus: “Mīror | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
Mārcus: “Mīror | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
Mārcus: “Mīror quod | oppidum, oppidi NtownStadtvillecittàciudad |
Mārcus: “Mīror quod oppidum | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Mārcus: “Mīror quod oppidum | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Mārcus: “Mīror quod oppidum nōn | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Mārcus: “Mīror quod oppidum nōn | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Mārcus: “Mīror quod oppidum nōn | Add note |
Mārcus: “Mīror quod oppidum nōn in | vallis, vallis Fvalley, vale, hollowTal, Tal, hohlvallée, vallon, creuxvalle, Vale, vuotovalle, valle, hueco |
Mārcus: “Mīror quod oppidum nōn in | vallus, valli Mstake, palisade, point, post, poledem Spiel steht, Palisaden, zeigen, Post-, Mast -jeu, palissade, point de poste, pôlepalo, palizzata, punto, posta, palojuego, empalizada, punto, puesto, pole |
Mārcus: “Mīror quod oppidum nōn in | Add note |
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
sed | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
sed | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
sed in | collis, collis Mhill, hillock, eminence, hill-top; mound; high ground; mountains Berg, Hügel, Anhöhe, Hügel, Hügel, Anhöhe, Bergecolline, hillock, éminence, sommet ; monticule ; éminence ; montagnes
collina, collina, eminenza, in cima alla collina, collina, altura; montagnecolina, hillock, eminencia, cumbre; montón; tierra alta; montañas
|
sed in | collus, colli Mneck; throat; head and neck; severed head; upper stem; mountain ridgeHals, Hals, Kopf und Hals; abgetrennten Kopf; oberen Stiel; Bergrückencou, la gorge; tête et du cou; tête coupée; tige supérieure; crête de la montagnecollo, gola, testa e collo, testa mozzata, stelo superiore; crinale della montagnacuello, garganta, cabeza y cuello, la cabeza cortada; parte superior del tallo; cresta de la montaña |
sed in colle | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser
consentire, di un permessopermitir, permitir
|
sed in colle | situs, situs Msituation, position, site; structure; neglect, disuse, stagnation; moldLage, Lage, Lage, Struktur, Vernachlässigung, Nichtgebrauch, Stagnation; Formsituation, position, emplacement ; structure ; négligence, désuétude, stagnation ; moule
situazione, posizione, sito; struttura; abbandono, disuso, stagnazione; muffasituación, posición, sitio; estructura; negligencia, dejar de usar, estancamiento; molde
|
sed in colle | situs, sita, situmlaid up, stored; positioned, situated; centeredlegte auf, gespeichert werden; positioniert ist, befindet; zentriertétendu vers le haut, stocké ; placé, situé ; centré
disarmo, memorizzate; posizione splendida,; centratopuesto para arriba, almacenado; colocado, situado; centrado
|
sed in colle | sitis, sitis FthirstDurstsoifsetesed |
sed in colle situm | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
sed in colle situm | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
sed in colle situm est.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sed in colle situm est.” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dāvus: “Oppida in collibus aedificantur, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dāvus: | oppidum, oppidi NtownStadtvillecittàciudad |
Dāvus: “Oppida | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Dāvus: “Oppida | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Dāvus: “Oppida in | collis, collis Mhill, hillock, eminence, hill-top; mound; high ground; mountains Berg, Hügel, Anhöhe, Hügel, Hügel, Anhöhe, Bergecolline, hillock, éminence, sommet ; monticule ; éminence ; montagnes
collina, collina, eminenza, in cima alla collina, collina, altura; montagnecolina, hillock, eminencia, cumbre; montón; tierra alta; montañas
|
Dāvus: “Oppida in collibus | aedifico, aedificare, aedificavi, aedificatusbuild, erect, construct, make; create; establish; improve; edifybauen, bauen, bauen, machen, schaffen, schaffen; besser zu erbauen;la construction, droite, construction, font ; créer ; établir ; améliorer ; édifier
costruire, erigere, costruire, fare, creare, creare, migliorare, edificarela estructura, erguida, construcción, hace; crear; establecer; mejorar; edify
|
quia facilius est collem dēfendere. |
quiabecauseweilparce queperchéporque |
quia | facilis, facile, facilior -or -us, facillimus -a -umeasy, easy to do, without difficulty, ready, quick, good natured, courteouseinfach, leicht zu machen, ohne Schwierigkeiten, bereit, schnell, gutmütig, höflichfacile, facile à faire, sans difficulté, prêt, rapide, de bonne composition, courtoise
facile, facile, senza difficoltà, pronto, rapido, buon carattere, cortesefácil, fácil hacer, sin la dificultad, listo, rápido, bondadoso, cortesana
|
quia | facile, facilius, facillimeeasily, readily, without difficulty; generally, often; willingly; heedlesslyeinfach, leicht, ohne Schwierigkeiten, meistens, oft, gern, bedenkenlosfacilement, facilement, sans difficulté, en général, souvent, volontairement; étourdimentfacilmente, prontamente, senza difficoltà, in generale, spesso, volentieri; spensieratamentefácilmente, fácilmente, sin dificultad, por lo general, a menudo, de buena gana; descuidadamente |
quia facilius | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
quia facilius | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
quia facilius est | collis, collis Mhill, hillock, eminence, hill-top; mound; high ground; mountains Berg, Hügel, Anhöhe, Hügel, Hügel, Anhöhe, Bergecolline, hillock, éminence, sommet ; monticule ; éminence ; montagnes
collina, collina, eminenza, in cima alla collina, collina, altura; montagnecolina, hillock, eminencia, cumbre; montón; tierra alta; montañas
|
quia facilius est collem | defendo, defendere, defendi, defensusdefend/guard/protect, look after; act/speak/plead/write for defense; prosecuteVerteidigung / Wächter / zu schützen, zu pflegen; act / sprechen / berufen / Schreiben für die Verteidigung strafrechtlich zu verfolgen;défendre/garde/se protègent, s'occupent ; l'acte/parlent/parlent en faveur/écrivent pour la défense ; poursuivre
difesa / protezione / proteggere, accudire, agire / parlare / invocare / scrittura per la difesa; perseguiredefender/protector/protegen, se ocupan; el acto/habla/aboga por/escribe para la defensa; procesar
|
Difficile enim est hostibus collem ascendere.” |
difficilis, difficile, difficilior -or -us, difficillimus -a -umdifficult, troublesome; hard; hard to please/manage/deal with/carry outschwierig, mühsam, hart, hard to please / Verwaltung / Deal mit / durchführendifficile, ennuyeux ; dur ; dur - à - svp/contrôler/affaire avec/effectuent
difficile, problematico, difficile, difficile da accontentare / gestire / affrontare / effettuaredifícil, molesto; difícilmente; difícilmente - a - por favor/manejar/reparto con/realizan
|
difficilewith difficultymit Müheavec peinecon difficoltàcon dificultad |
Difficile | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir, |
Difficile enim | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Difficile enim | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Difficile enim est | hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi
nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo
|
Difficile enim est hostibus | collis, collis Mhill, hillock, eminence, hill-top; mound; high ground; mountains Berg, Hügel, Anhöhe, Hügel, Hügel, Anhöhe, Bergecolline, hillock, éminence, sommet ; monticule ; éminence ; montagnes
collina, collina, eminenza, in cima alla collina, collina, altura; montagnecolina, hillock, eminencia, cumbre; montón; tierra alta; montañas
|
Difficile enim est hostibus collem | ascendo, ascendere, ascendi, ascensusclimb; go/climb up; mount, scale; mount up, embark; rise, ascend, move upwardklettern; go / hinauf; mount, Maßstab; auffahren, vermittelt; steigen, steigen, nach oben bewegenmontée ; go/climb vers le haut ; bâti, balance ; monter vers le haut, embarquer ; l'élévation, montent, se déplacent vers le haut
salita; go / salita, montare, scala; salire, le raccoglie; sorgere, salire, spostare verso l'altosubida; go/climb para arriba; montaje, escala; montar para arriba, embarcarse; la subida, asciende, se mueve hacia arriba
|
Difficile enim est hostibus collem | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mārcus frontem tergēns “Nōn sōlum hostibus” inquit “difficile est. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
Mārcus | frons, frontisforehead, brow; face; look; front; fore part of anythingStirn, Stirn, Gesicht, Blick; vor; daher Teil von etwasle front, les sourcils; visage, regardez; avant; partie avant de rienfronte, fronte, viso, sguardo, davanti; parte anteriore di qualcosafrente, las cejas, cara, mira; delante; parte anterior de la nada |
Mārcus frontem | tergo, tergere, tersi, tersusrub, wipe; wipe off, wipe dry; clean, cleansereiben, wischen, wischen, wischen trocken, sauber, reinigenfrotter, essuyer, essuyer, sécher, nettoyer, purifierstrofinare, pulire, pulire, asciugare, pulire, pulirefrote, limpie, limpie, seque, limpiar, limpiar |
Mārcus frontem | tergeo, tergere, tersi, tersusrub, wipe; wipe off, wipe dry; clean, cleansereiben, wischen, wischen, wischen trocken, sauber, reinigenfrotter, essuyer, essuyer, sécher, nettoyer, purifierstrofinare, pulire, pulire, asciugare, pulire, pulirefrote, limpie, limpie, seque, limpiar, limpiar |
Mārcus frontem tergēns | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Mārcus frontem tergēns | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Mārcus frontem tergēns “Nōn | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique
solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único
|
Mārcus frontem tergēns “Nōn | solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre
in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra
|
Mārcus frontem tergēns “Nōn | sol, solis MsunSonnele soleil
solesol
|
Mārcus frontem tergēns “Nōn | solumonly/just/merely/barely/aloneonly / nur / bloß / kaum / alleinseulement/juste/simplement/à peine/seulement
solo / solo / solo / a mala pena / da solosolamente/apenas/simplemente/apenas/solamente
|
Mārcus frontem tergēns “Nōn sōlum | hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi
nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo
|
Mārcus frontem tergēns “Nōn sōlum | Add note |
Mārcus frontem tergēns “Nōn sōlum hostibus” | inquiam, -, -saysagendire
diredecir
|
Mārcus frontem tergēns “Nōn sōlum hostibus” | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique
si dice, si dicese dice, uno dice
|
Mārcus frontem tergēns “Nōn sōlum hostibus” | Add note |
Mārcus frontem tergēns “Nōn sōlum hostibus” inquit | difficilis, difficile, difficilior -or -us, difficillimus -a -umdifficult, troublesome; hard; hard to please/manage/deal with/carry outschwierig, mühsam, hart, hard to please / Verwaltung / Deal mit / durchführendifficile, ennuyeux ; dur ; dur - à - svp/contrôler/affaire avec/effectuent
difficile, problematico, difficile, difficile da accontentare / gestire / affrontare / effettuaredifícil, molesto; difícilmente; difícilmente - a - por favor/manejar/reparto con/realizan
|
Mārcus frontem tergēns “Nōn sōlum hostibus” inquit | difficilewith difficultymit Müheavec peinecon difficoltàcon dificultad |
Mārcus frontem tergēns “Nōn sōlum hostibus” inquit | Add note |
Mārcus frontem tergēns “Nōn sōlum hostibus” inquit “difficile | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Mārcus frontem tergēns “Nōn sōlum hostibus” inquit “difficile | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Mārcus frontem tergēns “Nōn sōlum hostibus” inquit “difficile | Add note |
Ego semper fessus sum cum tandem ad lūdum advēnī. |
Ego | semperalwaysimmertoujourssempresiempre |
Ego semper | fessus, fessa, fessumtired, wearied, fatigued, exhausted; worn out, weak, feeble, infirm, sickmüde, müde, müde, erschöpft, müde, schwach, schwach, schwach, krankfatigué, lassé, fatigué, épuisé ; porté dehors, faible, faible, infirme, malade
stanco, stanco, stanco, esausto, usurati, deboli, deboli, malati, malaticansado, cansado, fatigado, agotado; usado, débil, débil, enfermizo, enfermo
|
Ego semper fessus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Ego semper fessus sum | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
Ego semper fessus sum | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Ego semper fessus sum cum | tandemfinally; at last, in the end; after some time, eventually; at lengthendlich, endlich, am Ende, nach einiger Zeit schließlich, endlichEnfin, enfin, à la fin, après un certain temps, par la suite; enfininfine, finalmente, alla fine, dopo qualche tempo, infine, a lungopor último, al fin, al final, después de algún tiempo, con el tiempo, al fin |
Ego semper fessus sum cum tandem | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
Ego semper fessus sum cum tandem | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
Ego semper fessus sum cum tandem | Add note |
Ego semper fessus sum cum tandem ad | ludus, ludi Mgame, play, sport, pastime, entertainment, fun; school, elementary schoolSpiel, Spiel, Sport, Hobby, Unterhaltung, Spaß, Schule, Grundschulel'école de jeu, jeu, le sport, loisir, de divertissement, de plaisir; l'école, du primairegioco, gioco, sport, svago, intrattenimento, divertimento, scuola, scuola elementarejuego, juego, deporte, pasatiempo, entretenimiento, diversión, escuela, escuela primaria |
Ego semper fessus sum cum tandem ad | Add note |
Ego semper fessus sum cum tandem ad lūdum | advenio, advenire, adveni, adventuscome to, arrive; arrive at, reach, be brought; develop, set in, arisekommen zu kommen; gelangen, zu erreichen, gestellt werden; zu entwickeln, setzen, entstehenvenez à, arriver ; arrivent à, la portée, soit apportée ; se développer, placer dedans, surgir
venire, arrivare, arrivare, arrivare, essere proposto, sviluppare, insieme a, sorgonovenido a, llegar; llega, se traiga el alcance; convertirse, fijar adentro, presentarse
|
Ego semper fessus sum cum tandem ad lūdum | advenus, advena, advenumforeign, alien; migrant; recently arrived; unskilled, inexperienced, ignorantAußen-, Ausländer, Migranten, vor kurzem angekommen sind ungelernte, unerfahren, unwissendétrangers, des étrangers; migrants; récemment arrivés; non qualifiés et inexpérimentés, ignorantsstraniero, alieno, migranti, arrivati di recente, non qualificati, inesperti, ignorantiexóticas extranjeras; migrantes; recién llegados; no calificados, sin experiencia, ignorante |
Ego semper fessus sum cum tandem ad lūdum | Add note |
Ob eam causam necesse est in lūdō dormīre!”
|
obon account of, for the sake of, for; instead of; right beforewegen, im Interesse der, für, statt, unmittelbar voren raison, pour le bien de, pour, au lieu de; juste avanta causa di, per il bene di, per, invece, a destra prima dien razón de que, en aras de, por, en lugar de, justo antes de |
Ob | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Ob | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
Ob eam | causa, causae Fcause/reason/motive; origin, source, derivation; responsibility/blame; symptomUrsache / Grund / Motiv, Ursprung, Herkunft, Abstammung, die Verantwortung / Schuld, Symptomcause / motif / mobile, l'origine, la source, la dérivation, la responsabilité et le blâme; symptômecausa / ragione / motivazione; origine, provenienza, derivazione; responsabilità / colpa; sintomocausa / razón / motivo; origen, procedencia, derivación, la responsabilidad / culpa; síntoma |
Ob eam causam | necesse, undeclinednecessary, essential; unavoidable, compulsory, inevitable; a natural law; trueerforderlich, unerlässlich ist; unvermeidlich, obligatorisch, unvermeidlich, ein Naturgesetz, wahrnécessaire, indispensable, inévitable, obligatoire, inévitable, une loi naturelle; vrainecessario, essenziale, inevitabile, obbligatorio, inevitabile, una legge naturale; veroesenciales si fuere necesario; inevitable, obligatorio, inevitable, una ley natural; verdad |
Ob eam causam necesse | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Ob eam causam necesse | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Ob eam causam necesse est | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Ob eam causam necesse est | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Ob eam causam necesse est in | ludo, ludere, lusi, lususplay, mock, tease, trickspielen, verspotten, necken, trickjouer, railler, taquiner, duper
gioco, finta, prendere in giro, truccojugar, imitar, embromar, trampear
|
Ob eam causam necesse est in | ludus, ludi Mgame, play, sport, pastime, entertainment, fun; school, elementary schoolSpiel, Spiel, Sport, Hobby, Unterhaltung, Spaß, Schule, Grundschulel'école de jeu, jeu, le sport, loisir, de divertissement, de plaisir; l'école, du primairegioco, gioco, sport, svago, intrattenimento, divertimento, scuola, scuola elementarejuego, juego, deporte, pasatiempo, entretenimiento, diversión, escuela, escuela primaria |
Ob eam causam necesse est in lūdō | dormio, dormire, dormivi, dormitussleep, rest; be/fall asleep; behave as if asleep; be idle, do nothingSchlaf, Ruhe, sein / einschlafen, so verhalten, als ob sie schliefen; müßig sein, nichts tunsommeil, repos ; be/fall endormi ; se comporter comme si endormi ; être ralenti, ne faire rien
sonno, di riposo; essere / addormentarsi, si comportano come se dormisse, essere minimo, non fare nullasueño, resto; be/fall dormido; comportarse como si esté dormido; ser marcha lenta, no hacer nada
|
Ob eam causam necesse est in lūdō | dormeo, dormire, dormivi(ii), dormitussleep, rest; go to sleep, be/fall asleep; be idle, do nothingSchlaf, Ruhe, schlafen gehen, werden / einschlafen, müßig sein, nichts tunsommeil, repos ; vont dormir, be/fall endormis ; être ralenti, ne faire rien
sonno, di riposo, vado a dormire, essere / addormentarsi; essere minimo, non fare nullasueño, resto; van a dormir, be/fall dormidos; ser marcha lenta, no hacer nada
|
Ob eam causam necesse est in lūdō | Add note |
Ob eam causam necesse est in lūdō dormīre!”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ob eam causam necesse est in lūdō dormīre!” | Add note |
Ob eam causam necesse est in lūdō dormīre!” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ob eam causam necesse est in lūdō dormīre!” | Add note |
Dāvus: “Id tē nōn excūsat. Posthāc necesse erit tē in lūdō vigilāre ac magistrō |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dāvus: | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Dāvus: | Id., abb.Ides, abb. Id.; 15th of month, March, May, July, Oct., 13th elsewhenIdes, abb. Id.; 15. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 13. elsewhenIdes, ABB. Id., 15 du mois, Mars, Mai, Juillet, Oct., 13 autre momentIdes, abb. Id.; 15 del mese, marzo, maggio, luglio, ottobre, 13 elsewhenIdus, ABB. Id.; 15 de mes, marzo, mayo, julio, octubre, 13 de elsewhen |
Dāvus: “Id | tuyouduvousvoiusted |
Dāvus: “Id tē | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Dāvus: “Id tē | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Dāvus: “Id tē nōn | excuso, excusare, excusavi, excusatusexcuse/justify/explain; make excuse for/plead as excuse; allege; absolve/exemptentschuldigen / rechtfertigen / erklären, zu entschuldigen / berufen, als Entschuldigung, behaupten; entbinden / befreitexcuser/justifier/expliquer ; faire pour d'excuse/parler en faveur en tant qu'excuse ; alléguer ; affranchir/exempter
scusare / giustificare / spiegare; scusa per fare / invocare come scusa; sostengono; assolvo / esentiexcusar/justificar/explicar; hacer que para/aboga por de la excusa como excusa; alegar; absolver/eximir
|
Dāvus: “Id tē nōn excūsat. | posthacafter this, in the future, hereafter, from now on; thereafter, from then onnach diesem in der Zukunft, im folgenden, von nun an, danach von da anAprès cela, à l'avenir, ci-après, à partir de maintenant, par la suite, à partir de làdopo questo, in futuro, in seguito, d'ora in; in seguito, da allora in poidespués de esto, en el futuro, en lo sucesivo, a partir de ahora, a partir de entonces, a partir de entonces |
Dāvus: “Id tē nōn excūsat. Posthāc | necesse, undeclinednecessary, essential; unavoidable, compulsory, inevitable; a natural law; trueerforderlich, unerlässlich ist; unvermeidlich, obligatorisch, unvermeidlich, ein Naturgesetz, wahrnécessaire, indispensable, inévitable, obligatoire, inévitable, une loi naturelle; vrainecessario, essenziale, inevitabile, obbligatorio, inevitabile, una legge naturale; veroesenciales si fuere necesario; inevitable, obligatorio, inevitable, una ley natural; verdad |
Dāvus: “Id tē nōn excūsat. Posthāc | Add note |
Dāvus: “Id tē nōn excūsat. Posthāc necesse | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Dāvus: “Id tē nōn excūsat. Posthāc necesse | Add note |
Dāvus: “Id tē nōn excūsat. Posthāc necesse erit | tuyouduvousvoiusted |
Dāvus: “Id tē nōn excūsat. Posthāc necesse erit | Add note |
Dāvus: “Id tē nōn excūsat. Posthāc necesse erit tē | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Dāvus: “Id tē nōn excūsat. Posthāc necesse erit tē | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Dāvus: “Id tē nōn excūsat. Posthāc necesse erit tē | Add note |
Dāvus: “Id tē nōn excūsat. Posthāc necesse erit tē in | ludo, ludere, lusi, lususplay, mock, tease, trickspielen, verspotten, necken, trickjouer, railler, taquiner, duper
gioco, finta, prendere in giro, truccojugar, imitar, embromar, trampear
|
Dāvus: “Id tē nōn excūsat. Posthāc necesse erit tē in | ludus, ludi Mgame, play, sport, pastime, entertainment, fun; school, elementary schoolSpiel, Spiel, Sport, Hobby, Unterhaltung, Spaß, Schule, Grundschulel'école de jeu, jeu, le sport, loisir, de divertissement, de plaisir; l'école, du primairegioco, gioco, sport, svago, intrattenimento, divertimento, scuola, scuola elementarejuego, juego, deporte, pasatiempo, entretenimiento, diversión, escuela, escuela primaria |
Dāvus: “Id tē nōn excūsat. Posthāc necesse erit tē in | Add note |
Dāvus: “Id tē nōn excūsat. Posthāc necesse erit tē in lūdō | vigilo, vigilare, vigilavi, vigilatusremain awake, be awake; watch; provide for, care for by watching, be vigilantwach bleiben, wach sein, zu sehen; vorsehen, Betreuung durch zuschauen, wachsam seinrester éveillé, être éveillé ; montre ; prévoir, soin pour par observer, être vigilant
rimanere svegli, essere svegli, guardia; prevedere, da cura per guardare, essere vigiliseguir siendo despierto, ser despierto; reloj; prever, cuidado para mirando, ser vigilante
|
Dāvus: “Id tē nōn excūsat. Posthāc necesse erit tē in lūdō | Add note |
Dāvus: “Id tē nōn excūsat. Posthāc necesse erit tē in lūdō vigilāre | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre
e, e anche, e oltrey, y también, y además
|
Dāvus: “Id tē nōn excūsat. Posthāc necesse erit tē in lūdō vigilāre | Add note |
Dāvus: “Id tē nōn excūsat. Posthāc necesse erit tē in lūdō vigilāre ac | magister, magistri Mteacher, tutor, master, expert, chief; pilot of a ship; rabbiLehrer, Erzieher, Meister, Experte, Chef; Pilot des Schiffes; Rabbinerprofesseur, précepteur, maître, expert, chef ; pilote d'un bateau ; rabbin
docente, tutor, master, esperto, di coperta; pilota di una nave; rabbinoprofesor, profesor particular, amo, experto, jefe; piloto de una nave; rabino
|
Dāvus: “Id tē nōn excūsat. Posthāc necesse erit tē in lūdō vigilāre ac | Add note |
pārēre. Laetāre quod tibi licet in lūdum īre – mihi puerō nōn licēbat.” |
pario, parere, peperi, partusbear; give birth to; beget, bring forth; produce, lay; create; acquiretragen, gebären, zeugen, gebären, zu produzieren, zu legen; erstellen zu erwerben;ours ; donner naissance à ; engendrer, produire ; produire, étendre ; créer ; acquérir
orso; partorire, generare, portare alla luce, producono, laici, creare, acquistareoso; dar a luz a; engendrar, producir; producir, poner; crear; adquirir
|
pareo, parere, parui, paritusobey, be subject/obedient to; submit/yield/comply; pay attention; attend togehorchen, unterliegt / gehorsam; vorzulegen / Rendite-/ entsprechen; achten; Teilnahme anobéir, être soumis/obéissant à ; soumettre/rendement/se conforment ; attention de salaire ; s'occuper
obbedire, essere soggetto / obbediente a presentare; / rendimento / rispettare; prestare attenzione; partecipare aobedecer, ser sujeto/obediente a; someter/producción/se conforman; atención de la paga; atender a
|
paro, parare, paravi, paratusprepare; furnish/supply/provide; produce; obtain/get; buy; raise; put up; planvorzubereiten; liefern / Versorgung / bereitzustellen; produzieren; zu erhalten / zu erhalten, kaufen, erhöhen; Aufmachungen aller Art; Planpréparer ; fournir/approvisionnement/fournissent ; produit ; obtenir/obtenir ; acheter ; augmenter ; mettre vers le haut ; plan
preparare, offrire / fornitura / prestazione; produrre; ottenere / avere, acquistare, alzare, presentati; pianoprepararse; suministrar/fuente/proporcionan; producto; obtener/conseguir; comprar; aumento; poner; plan
|
pārēre. | laeto, laetare, laetavi, laetatusgladden, cheer; be glad/joyful, rejoiceerfreuen, jubeln; gerne / fröhlich, freuenréjouir, encourager ; être heureux/joyeux, se réjouir
allietare, rallegrare; essere contento / felice, gioiregladden, animar; ser alegre/alegre, disfrutar
|
pārēre. | laetor, laetari, laetatus sumbe glad/joyful/delighted; rejoice; be fond, delight in; flourishGerne / fröhlich / erfreut, und freue dich, lieb, Freude an gedeihen;être heureux/joyeux/avec plaisir ; se réjouir ; être affectueux, plaisir dedans ; flourish
essere contento / felice / felice, gioire, essere affezionato, diletto; fiorireser alegre/alegre/encantado; disfrutar; estar encariñado, placer adentro; flourish
|
pārēre. Laetāre | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
pārēre. Laetāre | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
pārēre. Laetāre | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
pārēre. Laetāre quod | tuyouduvousvoiusted |
pārēre. Laetāre quod tibi | liceo, licere, licui, -fetchholeneffort
fetchalcance
|
pārēre. Laetāre quod tibi | licet, licere, licuit, licitus estit is permitted, one may; it is all right, lawful, allowed, permittedes erlaubt ist, kann man, es ist alles in Ordnung, erlaubt, erlaubt, gestattetelle est autorisée, un peut ; il est tout exact, légal, laissé, laissé
è consentito, si può, è tutto a posto, lecito, permesso, permessose permite, uno puede; todo correcto, legal, permitido, permitido
|
pārēre. Laetāre quod tibi | licetalthough, granted thatgewährt, obwohl dieBien que, accordée queanche se, ammesso cheaunque, hecho que |
pārēre. Laetāre quod tibi licet | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
pārēre. Laetāre quod tibi licet | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
pārēre. Laetāre quod tibi licet | Add note |
pārēre. Laetāre quod tibi licet in | ludus, ludi Mgame, play, sport, pastime, entertainment, fun; school, elementary schoolSpiel, Spiel, Sport, Hobby, Unterhaltung, Spaß, Schule, Grundschulel'école de jeu, jeu, le sport, loisir, de divertissement, de plaisir; l'école, du primairegioco, gioco, sport, svago, intrattenimento, divertimento, scuola, scuola elementarejuego, juego, deporte, pasatiempo, entretenimiento, diversión, escuela, escuela primaria |
pārēre. Laetāre quod tibi licet in | Add note |
pārēre. Laetāre quod tibi licet in lūdum | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
pārēre. Laetāre quod tibi licet in lūdum | iris, irishedgehogIgelhérisson
riccioerizo
|
pārēre. Laetāre quod tibi licet in lūdum | Iris, Iris FIris; rainbowIris; RegenbogenIris ; arc-en-ciel
Iris; arcobalenoDiafragma; arco iris
|
pārēre. Laetāre quod tibi licet in lūdum | iris, irisiris i; preparation of iris root; iridescent stoneIRIS I; Vorbereitung der Iriswurzel; schillernden Steiniris i ; préparation de racine d'iris ; pierre iridescente
iris i; preparazione di radice di iris; pietra iridescentediafragma i; preparación de la raíz del diafragma; piedra iridiscente
|
pārēre. Laetāre quod tibi licet in lūdum | Add note |
pārēre. Laetāre quod tibi licet in lūdum īre(Currently undefined; we'll fix this soon.)
pārēre. Laetāre quod tibi licet in lūdum īre | Add note |
pārēre. Laetāre quod tibi licet in lūdum īre – | egoIIJeIoYo |
pārēre. Laetāre quod tibi licet in lūdum īre – | Add note |
pārēre. Laetāre quod tibi licet in lūdum īre – mihi | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
pārēre. Laetāre quod tibi licet in lūdum īre – mihi | Add note |
pārēre. Laetāre quod tibi licet in lūdum īre – mihi puerō | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
pārēre. Laetāre quod tibi licet in lūdum īre – mihi puerō | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
pārēre. Laetāre quod tibi licet in lūdum īre – mihi puerō | Add note |
pārēre. Laetāre quod tibi licet in lūdum īre – mihi puerō nōn | liceo, licere, licui, -fetchholeneffort
fetchalcance
|
pārēre. Laetāre quod tibi licet in lūdum īre – mihi puerō nōn | licet, licere, licuit, licitus estit is permitted, one may; it is all right, lawful, allowed, permittedes erlaubt ist, kann man, es ist alles in Ordnung, erlaubt, erlaubt, gestattetelle est autorisée, un peut ; il est tout exact, légal, laissé, laissé
è consentito, si può, è tutto a posto, lecito, permesso, permessose permite, uno puede; todo correcto, legal, permitido, permitido
|
pārēre. Laetāre quod tibi licet in lūdum īre – mihi puerō nōn | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mārcus: “Sed tū servus es, Dāve.” |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
Mārcus: | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
Mārcus: “Sed | tuyouduvousvoiusted |
Mārcus: “Sed tū | servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
Mārcus: “Sed tū servus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Mārcus: “Sed tū servus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Mārcus: “Sed tū servus es,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dāvus: “In patriā meā servus nōn eram.” |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dāvus: | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Dāvus: | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Dāvus: “In | patria, patriae Fnative land; home, native city; one's countryHeimat, Heimat, die Heimat, ein Landterre natale; maison, ville natale; son paysterra natale, a casa, città natale, nel proprio paesenativos de la tierra, hogar, ciudad natal; un país |
Dāvus: “In | patrius, patria, patriumfather's, paternal; ancestralVaters, väterlich; angestammtenpère, père; ancestralespadre, paterno; ancestralepadre, paternal; ancestrales |
Dāvus: “In patriā | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
Dāvus: “In patriā | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager
percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar
|
Dāvus: “In patriā meā | servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
Dāvus: “In patriā meā servus | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Dāvus: “In patriā meā servus | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Dāvus: “In patriā meā servus nōn | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Dāvus: “In patriā meā servus nōn | era, erae Fmistress; lady of the house; woman in relation to her servants; LadyHerrin, Dame des Hauses, Frau in bezug auf ihre Diener; Ladymaîtresse ; dame de la maison ; femme par rapport à ses domestiques ; Madame
padrona, padrona di casa, la donna in relazione ai suoi servitori; Ladyamante; señora de la casa; mujer en lo referente a sus criados; Señora
|
Dāvus: “In patriā meā servus nōn | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mārcus: “Quae est patria tua?” |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
Mārcus: | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Mārcus: | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
Mārcus: “Quae | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Mārcus: “Quae | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Mārcus: “Quae est | patria, patriae Fnative land; home, native city; one's countryHeimat, Heimat, die Heimat, ein Landterre natale; maison, ville natale; son paysterra natale, a casa, città natale, nel proprio paesenativos de la tierra, hogar, ciudad natal; un país |
Mārcus: “Quae est | patrius, patria, patriumfather's, paternal; ancestralVaters, väterlich; angestammtenpère, père; ancestralespadre, paterno; ancestralepadre, paternal; ancestrales |
Mārcus: “Quae est patria | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dāvus: | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Dāvus: | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Dāvus: “Est | Britannia, Britanniae FBritainGroßbritannienLa Grande-Bretagne
Gran BretagnaGran Bretaña
|
Dāvus: “Est Britannia.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mārcus: “Ergō puer barbarus erās.” |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
Mārcus: | ergotherefore; well, then, nowalso, gut, dann, jetztdonc ; bien, puis, maintenant
quindi, bene, allora, adessopor lo tanto; bien, entonces, ahora
|
Mārcus: “Ergō | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
Mārcus: “Ergō puer | barbarus, barbara -um, barbarior -or -us, barbarissimus -a -umforeign, of/used by/typical of foreigners; cruel, savage; uncivilized, uncouthausländischen, von / used / typisch für Ausländer, grausam, wild; unzivilisiert, ungehobeltétranger, of/used by/typical des étrangers ; cruel, sauvage ; incivilisé, grossier
straniere, di / utilizzata da / tipico degli stranieri; crudele, feroce, incivile, rozzoextranjero, of/used by/typical de extranjeros; cruel, salvaje; incivilizado, tosco
|
Mārcus: “Ergō puer | barbarus, barbari Mbarbarian, uncivilized person; foreignerBarbar, unzivilisiert Person; Ausländerpersonne barbare et incivilisée ; étranger
barbaro, incivile persona; stranieropersona bárbara, incivilizada; extranjero
|
Mārcus: “Ergō puer barbarus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Mārcus: “Ergō puer barbarus | era, erae Fmistress; lady of the house; woman in relation to her servants; LadyHerrin, Dame des Hauses, Frau in bezug auf ihre Diener; Ladymaîtresse ; dame de la maison ; femme par rapport à ses domestiques ; Madame
padrona, padrona di casa, la donna in relazione ai suoi servitori; Ladyamante; señora de la casa; mujer en lo referente a sus criados; Señora
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dāvus: “Laetāre quod tū puer barbarus nōn es! Puerīs barbarīs nōn licet |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dāvus: | laeto, laetare, laetavi, laetatusgladden, cheer; be glad/joyful, rejoiceerfreuen, jubeln; gerne / fröhlich, freuenréjouir, encourager ; être heureux/joyeux, se réjouir
allietare, rallegrare; essere contento / felice, gioiregladden, animar; ser alegre/alegre, disfrutar
|
Dāvus: | laetor, laetari, laetatus sumbe glad/joyful/delighted; rejoice; be fond, delight in; flourishGerne / fröhlich / erfreut, und freue dich, lieb, Freude an gedeihen;être heureux/joyeux/avec plaisir ; se réjouir ; être affectueux, plaisir dedans ; flourish
essere contento / felice / felice, gioire, essere affezionato, diletto; fiorireser alegre/alegre/encantado; disfrutar; estar encariñado, placer adentro; flourish
|
Dāvus: “Laetāre | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Dāvus: “Laetāre | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
Dāvus: “Laetāre | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
Dāvus: “Laetāre quod | tuyouduvousvoiusted |
Dāvus: “Laetāre quod tū | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
Dāvus: “Laetāre quod tū puer | barbarus, barbara -um, barbarior -or -us, barbarissimus -a -umforeign, of/used by/typical of foreigners; cruel, savage; uncivilized, uncouthausländischen, von / used / typisch für Ausländer, grausam, wild; unzivilisiert, ungehobeltétranger, of/used by/typical des étrangers ; cruel, sauvage ; incivilisé, grossier
straniere, di / utilizzata da / tipico degli stranieri; crudele, feroce, incivile, rozzoextranjero, of/used by/typical de extranjeros; cruel, salvaje; incivilizado, tosco
|
Dāvus: “Laetāre quod tū puer | barbarus, barbari Mbarbarian, uncivilized person; foreignerBarbar, unzivilisiert Person; Ausländerpersonne barbare et incivilisée ; étranger
barbaro, incivile persona; stranieropersona bárbara, incivilizada; extranjero
|
Dāvus: “Laetāre quod tū puer barbarus | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Dāvus: “Laetāre quod tū puer barbarus | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Dāvus: “Laetāre quod tū puer barbarus | Add note |
Dāvus: “Laetāre quod tū puer barbarus nōn | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Dāvus: “Laetāre quod tū puer barbarus nōn | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Dāvus: “Laetāre quod tū puer barbarus nōn | Add note |
Dāvus: “Laetāre quod tū puer barbarus nōn es! | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
Dāvus: “Laetāre quod tū puer barbarus nōn es! | puera, puerae Fgirl; lassMädchen, Mädchenjeune fille, jeune filleragazza; lassmuchacha, muchacha |
Dāvus: “Laetāre quod tū puer barbarus nōn es! | Add note |
Dāvus: “Laetāre quod tū puer barbarus nōn es! Puerīs | barbarus, barbara -um, barbarior -or -us, barbarissimus -a -umforeign, of/used by/typical of foreigners; cruel, savage; uncivilized, uncouthausländischen, von / used / typisch für Ausländer, grausam, wild; unzivilisiert, ungehobeltétranger, of/used by/typical des étrangers ; cruel, sauvage ; incivilisé, grossier
straniere, di / utilizzata da / tipico degli stranieri; crudele, feroce, incivile, rozzoextranjero, of/used by/typical de extranjeros; cruel, salvaje; incivilizado, tosco
|
Dāvus: “Laetāre quod tū puer barbarus nōn es! Puerīs | barbarum, barbari Nbarbarism; impropriety of speech; kind of plasterBarbarei; Unangemessenheit der Rede; Art von Gipsbarbarie ; inexactitude de la parole ; genre de plâtre
barbarie; improprietà di espressione; tipo di gessobarbarismo; impropiedad del discurso; clase de yeso
|
Dāvus: “Laetāre quod tū puer barbarus nōn es! Puerīs | barbarus, barbari Mbarbarian, uncivilized person; foreignerBarbar, unzivilisiert Person; Ausländerpersonne barbare et incivilisée ; étranger
barbaro, incivile persona; stranieropersona bárbara, incivilizada; extranjero
|
Dāvus: “Laetāre quod tū puer barbarus nōn es! Puerīs | barbara, barbarae Fforeign/barbarian woman; kind of plaster; plaster applied to raw woundsAußen-/ Barbar Frau; Art von Gips, Putz von den rohen Wunden angewendetfemme étrangère/barbare ; genre de plâtre ; plâtre appliqué aux blessures crues
straniere / barbaro donna; tipo di gesso; intonaco applicato a ferite primemujer extranjera/bárbara; clase de yeso; yeso aplicado a las heridas crudas
|
Dāvus: “Laetāre quod tū puer barbarus nōn es! Puerīs | barbo, barbare, barbavi, barbatussupply with a beardVersorgung mit Bartapprovisionnement avec une barbe
fornitura con la barbafuente con una barba
|
Dāvus: “Laetāre quod tū puer barbarus nōn es! Puerīs | Add note |
Dāvus: “Laetāre quod tū puer barbarus nōn es! Puerīs barbarīs | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Dāvus: “Laetāre quod tū puer barbarus nōn es! Puerīs barbarīs | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Dāvus: “Laetāre quod tū puer barbarus nōn es! Puerīs barbarīs | Add note |
Dāvus: “Laetāre quod tū puer barbarus nōn es! Puerīs barbarīs nōn | liceo, licere, licui, -fetchholeneffort
fetchalcance
|
Dāvus: “Laetāre quod tū puer barbarus nōn es! Puerīs barbarīs nōn | licet, licere, licuit, licitus estit is permitted, one may; it is all right, lawful, allowed, permittedes erlaubt ist, kann man, es ist alles in Ordnung, erlaubt, erlaubt, gestattetelle est autorisée, un peut ; il est tout exact, légal, laissé, laissé
è consentito, si può, è tutto a posto, lecito, permesso, permessose permite, uno puede; todo correcto, legal, permitido, permitido
|
Dāvus: “Laetāre quod tū puer barbarus nōn es! Puerīs barbarīs nōn | licetalthough, granted thatgewährt, obwohl dieBien que, accordée queanche se, ammesso cheaunque, hecho que |
Dāvus: “Laetāre quod tū puer barbarus nōn es! Puerīs barbarīs nōn | Add note |
litterās et numerōs discere.”
|
littera, litterae Fletter; letter, epistle; literature, books, records, accountSchreiben, Schreiben, Brief, Literatur, Bücher, Schallplatten, Kontolettre, lettre, épître, littérature, livres, dossiers, comptelettera; lettera, epistola, letteratura, libri, dischi, contocarta, carta, epístola, literatura, libros, registros, cuentas |
litterās | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
litterās et | numerus, numeri Mnumber/sum/total/rank; numerical strength/plurality; category; tallyAnzahl / sum / total / Rang; zahlenmäßige Stärke / Vielheit, Kategorie, Tallynombre / / somme totale / rang; force numérique / pluralité; catégorie; de pointageNumero / somma / Totale / grado, la composizione numerica / pluralità; categoria; tallynúmero / importe / total / rango, composición numérica / pluralidad, la categoría; recuento |
litterās et numerōs | disco, discere, didici, discituslearn; hear, get to know, become acquainted with; acquire knowledge/skill of/inlernen, hören, lernen sich kennen, kennen lernen, Wissen zu erwerben / Geschicklichkeit / inapprendre ; entendre, finir par pour savoir, devenir au courant de ; acquérir la connaissance/compétence of/in
imparare, ascoltare, conoscere, conoscere, acquisire conoscenze / abilità / inaprender; oír, familiarizarse con, hacer conocido con; adquirir el conocimiento/la habilidad of/in
|
litterās et numerōs discere.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mārcus: “Sed puerīs barbarīs licet diēs tōtōs cum aliīs puerīs lūdere, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
Mārcus: | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
Mārcus: “Sed | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
Mārcus: “Sed | puera, puerae Fgirl; lassMädchen, Mädchenjeune fille, jeune filleragazza; lassmuchacha, muchacha |
Mārcus: “Sed puerīs | barbarus, barbara -um, barbarior -or -us, barbarissimus -a -umforeign, of/used by/typical of foreigners; cruel, savage; uncivilized, uncouthausländischen, von / used / typisch für Ausländer, grausam, wild; unzivilisiert, ungehobeltétranger, of/used by/typical des étrangers ; cruel, sauvage ; incivilisé, grossier
straniere, di / utilizzata da / tipico degli stranieri; crudele, feroce, incivile, rozzoextranjero, of/used by/typical de extranjeros; cruel, salvaje; incivilizado, tosco
|
Mārcus: “Sed puerīs | barbarum, barbari Nbarbarism; impropriety of speech; kind of plasterBarbarei; Unangemessenheit der Rede; Art von Gipsbarbarie ; inexactitude de la parole ; genre de plâtre
barbarie; improprietà di espressione; tipo di gessobarbarismo; impropiedad del discurso; clase de yeso
|
Mārcus: “Sed puerīs | barbarus, barbari Mbarbarian, uncivilized person; foreignerBarbar, unzivilisiert Person; Ausländerpersonne barbare et incivilisée ; étranger
barbaro, incivile persona; stranieropersona bárbara, incivilizada; extranjero
|
Mārcus: “Sed puerīs | barbara, barbarae Fforeign/barbarian woman; kind of plaster; plaster applied to raw woundsAußen-/ Barbar Frau; Art von Gips, Putz von den rohen Wunden angewendetfemme étrangère/barbare ; genre de plâtre ; plâtre appliqué aux blessures crues
straniere / barbaro donna; tipo di gesso; intonaco applicato a ferite primemujer extranjera/bárbara; clase de yeso; yeso aplicado a las heridas crudas
|
Mārcus: “Sed puerīs | barbo, barbare, barbavi, barbatussupply with a beardVersorgung mit Bartapprovisionnement avec une barbe
fornitura con la barbafuente con una barba
|
Mārcus: “Sed puerīs barbarīs | liceo, licere, licui, -fetchholeneffort
fetchalcance
|
Mārcus: “Sed puerīs barbarīs | licet, licere, licuit, licitus estit is permitted, one may; it is all right, lawful, allowed, permittedes erlaubt ist, kann man, es ist alles in Ordnung, erlaubt, erlaubt, gestattetelle est autorisée, un peut ; il est tout exact, légal, laissé, laissé
è consentito, si può, è tutto a posto, lecito, permesso, permessose permite, uno puede; todo correcto, legal, permitido, permitido
|
Mārcus: “Sed puerīs barbarīs | licetalthough, granted thatgewährt, obwohl dieBien que, accordée queanche se, ammesso cheaunque, hecho que |
Mārcus: “Sed puerīs barbarīs licet | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
Mārcus: “Sed puerīs barbarīs licet | Add note |
Mārcus: “Sed puerīs barbarīs licet diēs | totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
Mārcus: “Sed puerīs barbarīs licet diēs | Add note |
Mārcus: “Sed puerīs barbarīs licet diēs tōtōs | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
Mārcus: “Sed puerīs barbarīs licet diēs tōtōs | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Mārcus: “Sed puerīs barbarīs licet diēs tōtōs | Add note |
Mārcus: “Sed puerīs barbarīs licet diēs tōtōs cum | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé
altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado
|
Mārcus: “Sed puerīs barbarīs licet diēs tōtōs cum | alium, ali(i) Ngarlic, garlic plantKnoblauch, Knoblauch-Anlageail, usine d'ail
impianto di aglio, aglioajo, planta del ajo
|
Mārcus: “Sed puerīs barbarīs licet diēs tōtōs cum | Add note |
Mārcus: “Sed puerīs barbarīs licet diēs tōtōs cum aliīs | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
Mārcus: “Sed puerīs barbarīs licet diēs tōtōs cum aliīs | puera, puerae Fgirl; lassMädchen, Mädchenjeune fille, jeune filleragazza; lassmuchacha, muchacha |
Mārcus: “Sed puerīs barbarīs licet diēs tōtōs cum aliīs | Add note |
Mārcus: “Sed puerīs barbarīs licet diēs tōtōs cum aliīs puerīs | ludo, ludere, lusi, lususplay, mock, tease, trickspielen, verspotten, necken, trickjouer, railler, taquiner, duper
gioco, finta, prendere in giro, truccojugar, imitar, embromar, trampear
|
Mārcus: “Sed puerīs barbarīs licet diēs tōtōs cum aliīs puerīs | Add note |
per campōs et silvās errāre, in flūminibus natāre, |
perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
per | campus, campi Mplain; level field/surface; open space for battle/games; sea; scope; campusplain; Ebene / Feld / Oberfläche offener Raum für die Schlacht / games; Meer; Anwendungsbereich; Campussur le terrain niveau de la plaine; / surface; espace ouvert pour le combat / jeux; mer; champ d'application; campusparità di pianura; / superficie; spazio aperto per la battaglia / giochi; mare; portata; campusterreno llano; / superficie, espacio abierto para la batalla / juegos; mar; ámbito de aplicación; campus |
per campōs | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
per campōs et | silva, silvae Fwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques |
per campōs et silvās | erro, errare, erravi, erratuswander, go astray; make a mistake, err; vacillatewandern, gehen Sie in die Irre; einen Fehler machen, irren schwanken;errer, s'égarer ; faire une erreur, errer ; vacillate
vagare, andare fuori strada, commette un errore, commesso errori; vacillanovagar, perderse; incurrir en una equivocación, errar; vacillate
|
per campōs et silvās errāre, | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
per campōs et silvās errāre, | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
per campōs et silvās errāre, in | flumen, fluminis Nriver, stream; any flowing fluid; flood; onrushFluss, Bach, jede strömenden Fluids; Hochwasser; Ansturmfleuve, jet ; tout fluide débordant ; inondation ; ruée
fiume, torrente, qualsiasi fluido, inondazioni; impetorío, corriente; cualquie líquido que fluye; inundación; avalancha
|
per campōs et silvās errāre, in | Add note |
per campōs et silvās errāre, in flūminibus | nato, natare, natavi, natatusswim; floatschwimmen, schwimmenbain ; flotteur
nuotare; galleggiantenadada; flotador
|
per campōs et silvās errāre, in flūminibus | Add note |
equōs regere, ferās occīdere, nec iīs necesse est ante lūcem surgere.” |
equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo |
equōs | rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct
regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
|
equōs | regero, regerere, regessi, regestuscarry back; throw back; throw back by way of retortzurückbringen; werfen zurück, zurück zu werfen im Wege der Retorteporter en arrière ; renvoi ; renvoi par la cornue
Riporto, tiro indietro, passi indietro sotto forma di replicallevar detrás; tiro detrás; tiro detrás por réplica
|
equōs regere, | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
equōs regere, | fera, ferae Fwild beast/animalTier / Tierbête/animal sauvages
belva / animalebestia/animal salvajes
|
equōs regere, | ferus, fera, ferumwild, savage; uncivilized; untamed; fierceWild, wild, unzivilisiert, wild, heftigsauvage, sauvage ; incivilisé ; indompté ; féroce
selvaggio, selvaggio, incivile, selvaggio, ferocesalvaje, salvaje; incivilizado; untamed; feroz
|
equōs regere, ferās | occido, occidere, occidi, occisuskill, murder, slaughter, slay; cut/knock down; weary, be the death/ruin ofzu töten, Mord, Tötung, zu töten, cut / niederzuschlagen; müde, der Tod / Ruinela mise à mort, meurtre, abattage, massacrent ; couper/démanteler ; se lasser, être la mort/ruine de
uccidere, omicidio, strage, uccidere, tagliare / abbattere, stanco, si rovina la morte / dila matanza, asesinato, matanza, mata; cortar/golpear abajo; cansarse, ser la muerte/la ruina de
|
equōs regere, ferās | occido, occidere, occidi, occasusfall, fall down; perish, die, be slain; be ruined/done for, decline, endfallen, fallen, umkommen, sterben, werden getötet, werden zerstört / verloren, Verfall, Endela chute, tombent vers le bas ; périr, mourir, soit massacré ; être ruiné/fait pour, déclin, extrémité
cadere, cadere, perire, morire, essere ucciso; essere rovinato / finito, declino, finela caída, baja abajo; fallecer, morir, se mate; arruinarse/se hace para, declinación, extremo
|
equōs regere, ferās occīdere, | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
equōs regere, ferās occīdere, | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
equōs regere, ferās occīdere, nec | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
equōs regere, ferās occīdere, nec | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
equōs regere, ferās occīdere, nec | Add note |
equōs regere, ferās occīdere, nec iīs | necesse, undeclinednecessary, essential; unavoidable, compulsory, inevitable; a natural law; trueerforderlich, unerlässlich ist; unvermeidlich, obligatorisch, unvermeidlich, ein Naturgesetz, wahrnécessaire, indispensable, inévitable, obligatoire, inévitable, une loi naturelle; vrainecessario, essenziale, inevitabile, obbligatorio, inevitabile, una legge naturale; veroesenciales si fuere necesario; inevitable, obligatorio, inevitable, una ley natural; verdad |
equōs regere, ferās occīdere, nec iīs | Add note |
equōs regere, ferās occīdere, nec iīs necesse | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
equōs regere, ferās occīdere, nec iīs necesse | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
equōs regere, ferās occīdere, nec iīs necesse | Add note |
equōs regere, ferās occīdere, nec iīs necesse est | antein front/presence of, in view; before; over against, facingvorne / Gegenwart, in Anbetracht, vor, gegenüber, mit Blick aufen avant / présence, en vue, avant, en face, face àdavanti / presenza, in vista; prima, di fronte, di frontefrente o la presencia de, a la vista, antes, más de contra, frente a |
equōs regere, ferās occīdere, nec iīs necesse est | antebefore, previously, first, before this, earlier; in front/advance of; forwardsvor, die zuvor zunächst vor diesem, früher, vorn / vor; nach vornavant, auparavant, d'abord, avant cela, plus tôt, devant / avant; avantprima, in precedenza, in primo luogo, prima di questo, all'inizio, davanti / di anticipo; avantiantes, previamente, en primer lugar, antes de esto, antes, al frente o el avance de; hacia delante |
equōs regere, ferās occīdere, nec iīs necesse est | antis, antis Mrows; ranks; filesZeilen; Reihen; Dateienrangées ; rangs ; dossiers
righe; ranghi; filefilas; filas; archivos
|
equōs regere, ferās occīdere, nec iīs necesse est | Add note |
equōs regere, ferās occīdere, nec iīs necesse est ante | lux, lucis Flight, daylight, light of day; life; world; day, Tageslicht, Licht des Tages, das Leben, Welt, Tagla lumière, la lumière du jour, lumière du jour, la vie; monde; le jourluce, luce diurna, luce del giorno, vita, mondo, il giornoluz, luz de día, luz de día, la vida; mundo; días |
equōs regere, ferās occīdere, nec iīs necesse est ante | Add note |
equōs regere, ferās occīdere, nec iīs necesse est ante lūcem | surgo, surgere, surrexi, surrectusrise, lift; growsteigen, Lift, wachsenélévation, ascenseur ; se développer
aumento, ascensore; cresceresubida, elevación; crecer
|
equōs regere, ferās occīdere, nec iīs necesse est ante lūcem | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dāvus: “Puerī barbarī nōn tam beātē vīvunt quam tū putās. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dāvus: | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
Dāvus: “Puerī | barbarus, barbara -um, barbarior -or -us, barbarissimus -a -umforeign, of/used by/typical of foreigners; cruel, savage; uncivilized, uncouthausländischen, von / used / typisch für Ausländer, grausam, wild; unzivilisiert, ungehobeltétranger, of/used by/typical des étrangers ; cruel, sauvage ; incivilisé, grossier
straniere, di / utilizzata da / tipico degli stranieri; crudele, feroce, incivile, rozzoextranjero, of/used by/typical de extranjeros; cruel, salvaje; incivilizado, tosco
|
Dāvus: “Puerī | barbarum, barbari Nbarbarism; impropriety of speech; kind of plasterBarbarei; Unangemessenheit der Rede; Art von Gipsbarbarie ; inexactitude de la parole ; genre de plâtre
barbarie; improprietà di espressione; tipo di gessobarbarismo; impropiedad del discurso; clase de yeso
|
Dāvus: “Puerī | barbarus, barbari Mbarbarian, uncivilized person; foreignerBarbar, unzivilisiert Person; Ausländerpersonne barbare et incivilisée ; étranger
barbaro, incivile persona; stranieropersona bárbara, incivilizada; extranjero
|
Dāvus: “Puerī | barbo, barbare, barbavi, barbatussupply with a beardVersorgung mit Bartapprovisionnement avec une barbe
fornitura con la barbafuente con una barba
|
Dāvus: “Puerī barbarī | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Dāvus: “Puerī barbarī | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Dāvus: “Puerī barbarī nōn | tamso, so much; to such an extent/degree; nevertheless, all the sameso, so viel, in einem Ausmaß / Grad, dennoch alle die gleichealors, tant, à tel point / degré, et pourtant, tout de mêmecosì, tanto, a tal punto / grado, tuttavia, lo stessotanto, tanto, a tal grado y grado, sin embargo, de todos modos |
Dāvus: “Puerī barbarī nōn tam | beatus, beata -um, beatior -or -us, beatissimus -a -umhappy, fortunate, bringing happiness; rich, wealthy, copious, sumptuousglücklich, Glück, Glück zu bringen, reich, reich, reichlich, üppigheureux, chanceux, apportant le bonheur ; riche, riche, copieux, somptueux
felice, fortunato, portando felicità, ricco, ricco, abbondante, riccafeliz, afortunado, trayendo felicidad; rico, rico, copioso, suntuoso
|
Dāvus: “Puerī barbarī nōn tam | beatus, beata, beatumblessed, blissful; "Saint"selig, selig, "Saint"béni, heureux ; « Saint »
benedetto, beato, "Santo"bendecido, dichoso; “Santo”
|
Dāvus: “Puerī barbarī nōn tam | beatus, beati Mhappy/fortunate men/persons; "the rich"; The Blessed, Saintshappy / glücklichen Menschen, bzw. Personen, "die Reichen" Die Heilige, Saintshommes/personnes heureux/chanceux ; « les riches » ; Bénie, saints
felice / uomini fortunati / persone, "i ricchi", i beati, santihombres/personas felices/afortunados; “los ricos”; Haber bendecido, santos
|
Dāvus: “Puerī barbarī nōn tam | beate, beatius, beatissimehappily; excellently, felicitously; lavishly, abundantlyglücklich, ausgezeichnet, glücklich, reich, reichlichheureusement, très bien, heureusement, somptueusement, abondammentfelicemente, ottimamente, felicemente, generosamente, abbondantementefelices, y de manera excelente, felizmente, ricamente, en abundancia |
Dāvus: “Puerī barbarī nōn tam | beo, beare, beavi, beatusbless, make happy, gladden, delight; enrichsegnen, glücklich zu machen, erfreuen, Freude; bereichernbénir, rendre heureux, réjouir, enchanter ; enrichir
benedica, rendere felice, allietare, delizia; arricchirebendecir, hacer feliz, gladden, encantar; enriquecer
|
Dāvus: “Puerī barbarī nōn tam beātē | vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider
essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir
|
Dāvus: “Puerī barbarī nōn tam beātē | Add note |
Dāvus: “Puerī barbarī nōn tam beātē vīvunt | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Dāvus: “Puerī barbarī nōn tam beātē vīvunt | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
Dāvus: “Puerī barbarī nōn tam beātē vīvunt | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
Dāvus: “Puerī barbarī nōn tam beātē vīvunt | Add note |
Dāvus: “Puerī barbarī nōn tam beātē vīvunt quam | tuyouduvousvoiusted |
Dāvus: “Puerī barbarī nōn tam beātē vīvunt quam | Add note |
Dāvus: “Puerī barbarī nōn tam beātē vīvunt quam tū | puto, putare, putavi, putatusthink, believe, suppose, hold; reckon, estimate, value; clear up, settledenken, glauben, annehmen, halten, rechnen, schätzen, value; klären, regelnpenser, croire, supposer, tenir ; compter, estimer, évaluer ; éclaircir, arranger
pensare, credere, immagino, detenere; fare i conti, stima, valore, chiarire, risolverepensar, creer, suponer, sostenerse; contar, estimar, valorar; aclarar, colocar
|
Dāvus: “Puerī barbarī nōn tam beātē vīvunt quam tū | putus, puta, putumpure, unmixed, unadulteratedrein, unvermischt, unverfälschtpure, sans mélange, sans mélangepuro, non mescolato, lealepuro, sin mezcla, no adulterado |
Dāvus: “Puerī barbarī nōn tam beātē vīvunt quam tū | Add note |
Multa mihi puerō erant officia, |
multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
multa, multae Ffine; penalty; penalty involving propertyGeldbuße; Sanktion, Strafe Bereich der Eigentums -amende; pénalité; sanction contre les biensammenda; pena; pena di proprietàmulta, pena, pena de propiedad |
multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos |
multo, multare, multavi, multatuspunish, fine; extract as forfeit; sentence to payzu bestrafen, fein;-Extrakt, verfällt; Satz zu zahlenpunir, fine; extrait à titre de confiscation, la peine de payerpunire, bene; estratto come viene incamerata; condanna a pagarecastigar, está bien; extraer la perderá; condena a pagar |
Multa mihi | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
Multa mihi puerō | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Multa mihi puerō erant | officium, offici(i) Nduty, obligation; kindness; service, officeVerpflichtung, Verbindlichkeit, Freundlichkeit, Service, Bürodevoir, engagement ; bonté ; service, bureau
dovere, obbligo, gentilezza, servizio, ufficiodeber, obligación; amabilidad; servicio, oficina
|
neque enim servum neque ancillam habēbat pater meus.” |
nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre
né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros
|
neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
neque | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir, |
neque enim | servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
neque enim servum | nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre
né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros
|
neque enim servum | nequenornochni
néni
|
neque enim servum | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
neque enim servum | nenotnichtpasnonno |
neque enim servum | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
neque enim servum neque | ancilla, ancillae Fslave girl; maid servant; handmaid; nunSklavin, Dienerin, Magd; Nonneesclave; servante; servante; nonneschiava bambina, cameriera, ancella; suoraesclava, criada, esclava; monja |
neque enim servum neque ancillam | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
neque enim servum neque ancillam | Add note |
neque enim servum neque ancillam habēbat | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
neque enim servum neque ancillam habēbat | Add note |
neque enim servum neque ancillam habēbat pater | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
neque enim servum neque ancillam habēbat pater | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mārcus: “Quārē ex patriā tuā profectus es?” |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
Mārcus: | quarein what way? how? by which means, whereby; why; wherefore, therefore, hencein welcher Weise? wie? mit welchen Mitteln, wodurch, warum, warum, also damitde quelle manière ? comment ? par ce qui signifie, par lequel ; pourquoi ; wherefore, donc, par conséquent
in che modo? come? con quali mezzi, per cui: perché, per ciò, dunque, da cui¿de qué manera? ¿cómo? por cuál significa, por el que; porqué; wherefore, por lo tanto, por lo tanto
|
Mārcus: “Quārē | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
Mārcus: “Quārē ex | patria, patriae Fnative land; home, native city; one's countryHeimat, Heimat, die Heimat, ein Landterre natale; maison, ville natale; son paysterra natale, a casa, città natale, nel proprio paesenativos de la tierra, hogar, ciudad natal; un país |
Mārcus: “Quārē ex | patrius, patria, patriumfather's, paternal; ancestralVaters, väterlich; angestammtenpère, père; ancestralespadre, paterno; ancestralepadre, paternal; ancestrales |
Mārcus: “Quārē ex patriā | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
Mārcus: “Quārē ex patriā tuā | proficio, proficere, profeci, profectusmake, accomplish, effectzu machen, zu erreichen, Wirkungfaire, accomplir, effectuer
fare, realizzare, effettohacer, lograr, efectuar
|
Mārcus: “Quārē ex patriā tuā | proficiscor, proficisci, profectus sumdepart, set out; proceedabzuweichen, dargelegt gehen;partir, viser ; procéder
partenza, di cui, procederesalir, precisar; proceder
|
Mārcus: “Quārē ex patriā tuā | profectus, profectus Mprogress, successFortschritt, Erfolgprogrès, succès
il progresso, il successoprogreso, éxito
|
Mārcus: “Quārē ex patriā tuā profectus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Mārcus: “Quārē ex patriā tuā profectus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Mārcus: “Quārē ex patriā tuā profectus | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dāvus: “Parentēs meī ā mīlitibus Rōmānīs necātī sunt, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dāvus: | pareo, parere, parui, paritusobey, be subject/obedient to; submit/yield/comply; pay attention; attend togehorchen, unterliegt / gehorsam; vorzulegen / Rendite-/ entsprechen; achten; Teilnahme anobéir, être soumis/obéissant à ; soumettre/rendement/se conforment ; attention de salaire ; s'occuper
obbedire, essere soggetto / obbediente a presentare; / rendimento / rispettare; prestare attenzione; partecipare aobedecer, ser sujeto/obediente a; someter/producción/se conforman; atención de la paga; atender a
|
Dāvus: | parento, parentare, parentavi, parentatusperform rites at tombs; make appeasement offeringRiten an Gräbern; machen Appeasement Angebotexécuter les rites aux tombeaux ; faire la proposition d'apaisement
compiere riti in tombe; fare offerte appeasementrealizar los ritos en las tumbas; hacer el ofrecimiento del apaciguamiento
|
Dāvus: | parens, parentisparent, father, motherMutter, Vater, Mutterparent, père, mèremadre, padre, madrepadre, padre, madre |
Dāvus: | parens, (gen.), parentisobedientgehorsamobéissantobbedienteobediente |
Dāvus: “Parentēs | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
Dāvus: “Parentēs | meio, meere, mixi, mictusurinate, make water; ejaculateurinieren, dass die Wasser-Ejakulat;uriner, faire de l'eau; éjaculaturinare, rendere l'acqua; eiaculareorinar, orinar, eyaculación |
Dāvus: “Parentēs meī | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Dāvus: “Parentēs meī | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
Dāvus: “Parentēs meī | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
Dāvus: “Parentēs meī | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
Dāvus: “Parentēs meī | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
Dāvus: “Parentēs meī ā | miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio |
Dāvus: “Parentēs meī ā mīlitibus | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
Dāvus: “Parentēs meī ā mīlitibus | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
Dāvus: “Parentēs meī ā mīlitibus | Add note |
Dāvus: “Parentēs meī ā mīlitibus Rōmānīs | neco, necare, necavi, necatuskill/murder; put to death; suppress, destroy; kill; quench/drown Kill / Mord, zu töten, zu unterdrücken, zu zerstören, zu töten, zu löschen ertrinken /mise à mort/meurtre ; mis à la mort ; supprimer, détruire ; mise à mort ; éteindre/se noyer
uccidere / omicidio, messo a morte; reprimere, distruggere, uccidere; spegnere / annegarematanza/asesinato; puesto a la muerte; suprimir, destruir; matanza; apagar/ahogarse
|
Dāvus: “Parentēs meī ā mīlitibus Rōmānīs | Add note |
Dāvus: “Parentēs meī ā mīlitibus Rōmānīs necātī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Dāvus: “Parentēs meī ā mīlitibus Rōmānīs necātī | Add note |
quia Rōmānīs auxilium ferre nōlēbant.” |
quiabecauseweilparce queperchéporque |
quia | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
quia | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
quia Rōmānīs | auxilium, auxili(i) Nhelp, assistance; remedy/antidote; supporting resource/force; auxiliaries Hilfe, Hilfe, Heilmittel / Gegenmittel, Unterstützung resource / Kraft; HilfskräfteAide, assistance; réparation / antidote; des ressources de soutien / force; auxiliairesaiuto, assistenza; rimedio / antidoto; risorsa di sostegno / forza; ausiliariayuda, asistencia; remedio / antídoto; los recursos de apoyo y la fuerza; auxiliares |
quia Rōmānīs auxilium | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
quia Rōmānīs auxilium ferre | nolo, nolle, nolui, -be unwilling; wish not to; refuse tonicht bereit sein, möchte nicht, sich weigern,être peu disposé ; souhaiter pas à ; refuser à
non essere disposto, non vuole rifiutare; aser poco dispuesto; desear no a; rechazar a
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mārcus: “Cūr Rōmānīs auxilium negābant?” |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
Mārcus: | curwhy, wherefore; for what reason/purpose?; on account of which?; becausewarum, warum, aus welchem Grund / Zweck?, wegen welcher?, weilpourquoi, pourquoi, pour ce motif / l'objet?; compte sur qui?, parce queperché, perché, per quale ragione / scopo?; conto su cui?, perchépor qué, por tanto, por qué motivo / propósito?; a causa de que?, porque |
Mārcus: “Cūr | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
Mārcus: “Cūr | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
Mārcus: “Cūr Rōmānīs | auxilium, auxili(i) Nhelp, assistance; remedy/antidote; supporting resource/force; auxiliaries Hilfe, Hilfe, Heilmittel / Gegenmittel, Unterstützung resource / Kraft; HilfskräfteAide, assistance; réparation / antidote; des ressources de soutien / force; auxiliairesaiuto, assistenza; rimedio / antidoto; risorsa di sostegno / forza; ausiliariayuda, asistencia; remedio / antídoto; los recursos de apoyo y la fuerza; auxiliares |
Mārcus: “Cūr Rōmānīs auxilium | nego, negare, negavi, negatusdeny, refuse; say... notleugnen, verweigern; sagen ... nichtnier, refuser ; dire… pas
negare, negare, dire ... nonnegar, rechazar; decir… no
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dāvus: “Quia Rōmānī hostēs erant Britannōrum atque māgnō exercitū bellum |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dāvus: | quiabecauseweilparce queperchéporque |
Dāvus: “Quia | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
Dāvus: “Quia | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
Dāvus: “Quia Rōmānī | hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi
nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo
|
Dāvus: “Quia Rōmānī hostēs | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Dāvus: “Quia Rōmānī hostēs erant | Britannus, Britanni MBritonsBritenBretonsBritanniLos británicos |
Dāvus: “Quia Rōmānī hostēs erant | Add note |
Dāvus: “Quia Rōmānī hostēs erant Britannōrum | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
Dāvus: “Quia Rōmānī hostēs erant Britannōrum | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
Dāvus: “Quia Rōmānī hostēs erant Britannōrum | Add note |
Dāvus: “Quia Rōmānī hostēs erant Britannōrum atque | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
Dāvus: “Quia Rōmānī hostēs erant Britannōrum atque | Add note |
Dāvus: “Quia Rōmānī hostēs erant Britannōrum atque māgnō | exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver
esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar
|
Dāvus: “Quia Rōmānī hostēs erant Britannōrum atque māgnō | exercitus, exercitus Marmy, infantry; swarm, flockArmee Infanterie; Schwarm, Herdel'armée, l'infanterie; troupeau essaim,esercito, fanti; gregge sciame,ejército, la infantería; rebaño enjambre, |
Dāvus: “Quia Rōmānī hostēs erant Britannōrum atque māgnō | Add note |
Dāvus: “Quia Rōmānī hostēs erant Britannōrum atque māgnō exercitū | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
Dāvus: “Quia Rōmānī hostēs erant Britannōrum atque māgnō exercitū | bellis, bellis FflowerBlumefleurfioreflor |
Dāvus: “Quia Rōmānī hostēs erant Britannōrum atque māgnō exercitū | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
Dāvus: “Quia Rōmānī hostēs erant Britannōrum atque māgnō exercitū | Add note |
gerēbant contrā patriam nostram. Ego cum parentibus meīs habitābam in parvā domō prope |
gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir
orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar
|
gerēbant | contraagainst, facing, opposite; weighed against; as against; in resistance/reply togegen, gegenüber, gegenüber; abgewogen; gegenüber; im Widerstand / Antwort aufcontre, en face, en face; balance; contre, dans la résistance / réponse àcontro, di fronte, di fronte; pesato contro, contro, nella resistenza / risposta allaen contra, frente, frente, pesaba en contra, como en contra, el de la resistencia / respuesta a |
gerēbant | contrafacing, face-to-face, in the eyes; towards/up to; across; in opposite directiongegenüber, von Angesicht zu Angesicht, in den Augen; Richtung / bis zu; über, in entgegengesetzter Richtungface, face-à-face, dans les yeux; vers / à; travers; direction opposéedi fronte, faccia a faccia, negli occhi, verso / fino a; di spessore; in direzione oppostase enfrenta, cara a cara, en los ojos, hacia / hasta, a través de: dirección opuesta en el |
gerēbant contrā | patrius, patria, patriumfather's, paternal; ancestralVaters, väterlich; angestammtenpère, père; ancestralespadre, paterno; ancestralepadre, paternal; ancestrales |
gerēbant contrā | patria, patriae Fnative land; home, native city; one's countryHeimat, Heimat, die Heimat, ein Landterre natale; maison, ville natale; son paysterra natale, a casa, città natale, nel proprio paesenativos de la tierra, hogar, ciudad natal; un país |
gerēbant contrā patriam | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
gerēbant contrā patriam nostram. | egoIIJeIoYo |
gerēbant contrā patriam nostram. | Add note |
gerēbant contrā patriam nostram. Ego | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
gerēbant contrā patriam nostram. Ego | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
gerēbant contrā patriam nostram. Ego | Add note |
gerēbant contrā patriam nostram. Ego cum | pareo, parere, parui, paritusobey, be subject/obedient to; submit/yield/comply; pay attention; attend togehorchen, unterliegt / gehorsam; vorzulegen / Rendite-/ entsprechen; achten; Teilnahme anobéir, être soumis/obéissant à ; soumettre/rendement/se conforment ; attention de salaire ; s'occuper
obbedire, essere soggetto / obbediente a presentare; / rendimento / rispettare; prestare attenzione; partecipare aobedecer, ser sujeto/obediente a; someter/producción/se conforman; atención de la paga; atender a
|
gerēbant contrā patriam nostram. Ego cum | parens, parentisparent, father, motherMutter, Vater, Mutterparent, père, mèremadre, padre, madrepadre, padre, madre |
gerēbant contrā patriam nostram. Ego cum | parens, (gen.), parentisobedientgehorsamobéissantobbedienteobediente |
gerēbant contrā patriam nostram. Ego cum | Add note |
gerēbant contrā patriam nostram. Ego cum parentibus | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
gerēbant contrā patriam nostram. Ego cum parentibus | meio, meere, mixi, mictusurinate, make water; ejaculateurinieren, dass die Wasser-Ejakulat;uriner, faire de l'eau; éjaculaturinare, rendere l'acqua; eiaculareorinar, orinar, eyaculación |
gerēbant contrā patriam nostram. Ego cum parentibus | Add note |
gerēbant contrā patriam nostram. Ego cum parentibus meīs | habito, habitare, habitavi, habitatusinhabit, dwell; live, stayleben, wohnen, leben, wohnen,habiter, demeurer ; vivre, rester
abitare, abitare, vivere, soggiornohabitar, morar; vivir, permanecer
|
gerēbant contrā patriam nostram. Ego cum parentibus meīs | Add note |
gerēbant contrā patriam nostram. Ego cum parentibus meīs habitābam | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
gerēbant contrā patriam nostram. Ego cum parentibus meīs habitābam | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
gerēbant contrā patriam nostram. Ego cum parentibus meīs habitābam | Add note |
gerēbant contrā patriam nostram. Ego cum parentibus meīs habitābam in | parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs
piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos
|
gerēbant contrā patriam nostram. Ego cum parentibus meīs habitābam in | Add note |
gerēbant contrā patriam nostram. Ego cum parentibus meīs habitābam in parvā | domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
gerēbant contrā patriam nostram. Ego cum parentibus meīs habitābam in parvā | domo, domare, domui, domitussubdue, master, tame; conquerzu unterwerfen, Master, zahm; erobernsoumettre, maîtriser, docile ; conquérir
sottomettere, master, domare; conquistaresometer, dominar, doméstico; conquistar
|
gerēbant contrā patriam nostram. Ego cum parentibus meīs habitābam in parvā | Add note |
gerēbant contrā patriam nostram. Ego cum parentibus meīs habitābam in parvā domō | prope, propius, proximenear, nearly; close by; almostin der Nähe, fast, in der Nähe, fastprès, presque; près, presquevicino, quasi; a due passi, di cui quasicerca de, casi, cerca, casi |
gerēbant contrā patriam nostram. Ego cum parentibus meīs habitābam in parvā domō | propenearnaheprès devicinocerca de |
gerēbant contrā patriam nostram. Ego cum parentibus meīs habitābam in parvā domō | Add note |
māgnam silvam in quā exercitus Britannōrum sē occultābat. |
magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
māgnam | silva, silvae Fwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques |
māgnam silvam | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
māgnam silvam | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
māgnam silvam in | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
māgnam silvam in | quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta |
māgnam silvam in quā | exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver
esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar
|
māgnam silvam in quā | exercitus, exercitus Marmy, infantry; swarm, flockArmee Infanterie; Schwarm, Herdel'armée, l'infanterie; troupeau essaim,esercito, fanti; gregge sciame,ejército, la infantería; rebaño enjambre, |
māgnam silvam in quā exercitus | Britannus, Britanni MBritonsBritenBretonsBritanniLos británicos |
māgnam silvam in quā exercitus Britannōrum | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
māgnam silvam in quā exercitus Britannōrum | Add note |
māgnam silvam in quā exercitus Britannōrum sē | occulto, occultare, occultavi, occultatushide; concealverstecken verbergen;peau ; cacher
nascondere, occultarepiel; encubrir
|
māgnam silvam in quā exercitus Britannōrum sē | Add note |
Subitō mīlitēs Rōmānī domum nostram intrāvērunt ac patrem meum interrogāre |
subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus
go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido
|
subitus, subita, subitumsudden; rash, unexpectedplötzliche, Ausschlag, unerwartetesoudaine, éruption cutanée, inattenduimprovviso, rash, inaspettatorepentina, sarpullido, inesperado |
subitosuddenly, unexpectedly; at once, at short notice, quickly; in no time at allplötzlich, unerwartet, auf einmal, kurzfristig, schnell, in kürzester Zeittout à coup, inopinément, à la fois, à court terme, rapidement, en un rien de tempsall'improvviso, inaspettatamente, in una sola volta, con breve preavviso, in fretta, in pochissimo tempode pronto, inesperadamente, a la vez, en un plazo breve, rápida, y en ningún momento a todos |
Subitō | miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio |
Subitō | milito, militare, militavi, militatusserve as soldier, perform military service, serve in the army; wage/make wardienen als Soldat, führen Wehrdienst in der Armee dienen, Lohn-/ Krieg führenservir de soldat, assurer le service militaire, service dans l'armée ; faire/faire la guerre
servire come soldato, prestare il servizio militare, il servizio militare; salario / fare la guerraservir como soldado, realizar el servicio militar, servicio en el ejército; emprender/hacer la guerra
|
Subitō mīlitēs | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
Subitō mīlitēs | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
Subitō mīlitēs Rōmānī | domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
Subitō mīlitēs Rōmānī | domus, domus Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
Subitō mīlitēs Rōmānī domum | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
Subitō mīlitēs Rōmānī domum nostram | intro, intrare, intravi, intratusenter; go into, penetrate; reachgeben, geh in durchdringen; erreichenentrer ; entrer dans, pénétrer ; portée
entrare, entrare, penetrare, raggiungereentrar; entrar, penetrar; alcance
|
Subitō mīlitēs Rōmānī domum nostram | Add note |
Subitō mīlitēs Rōmānī domum nostram intrāvērunt | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre
e, e anche, e oltrey, y también, y además
|
Subitō mīlitēs Rōmānī domum nostram intrāvērunt | Add note |
Subitō mīlitēs Rōmānī domum nostram intrāvērunt ac | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
Subitō mīlitēs Rōmānī domum nostram intrāvērunt ac | patro, patrare, patravi, patratusaccomplish, bring to completionzu erreichen, zu einem Abschluß bringenaccomplir, apporter à l'accomplissement
compiere, portare a compimentolograr, traer a la terminación
|
Subitō mīlitēs Rōmānī domum nostram intrāvērunt ac | Add note |
Subitō mīlitēs Rōmānī domum nostram intrāvērunt ac patrem | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
Subitō mīlitēs Rōmānī domum nostram intrāvērunt ac patrem | Add note |
Subitō mīlitēs Rōmānī domum nostram intrāvērunt ac patrem meum | interrogo, interrogare, interrogavi, interrogatusask, question, interrogate, examine; indict; go to law with, suefragen, Fragen, zu verhören, zu prüfen; anzuklagen, gehen Sie zu Recht mit Sue,demander, interroger, interroger, examiner ; accuser ; aller à la loi avec, poursuivre
chiedere, domande, interrogare, esaminare; accusare; andare in legge, con, Suepedir, preguntar, interrogar, examinar; procesar; ir a la ley con, demandar
|
Subitō mīlitēs Rōmānī domum nostram intrāvērunt ac patrem meum | Add note |
coepērunt. Ille vērō cīvēs suōs, quī patriam suam ab hostibus dēfendēbant, |
coepi, coeptus (also coepio -ere)begin, commence, initiate; set foot onbeginnen, beginnen, zu initiieren; betretencommencer, débuter, lancer ; placer le pied dessus
cominciare, iniziare, avviare, messo piede sucomenzar, comenzar, iniciar; fijar el pie encendido
|
coepērunt. | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
coepērunt. Ille | veroyes; in truth; certainly; truly, to be sure; howeverja, in der Wahrheit; gewiß, wahrlich, um sicher zu sein, aberoui ; dans la vérité ; certainement ; vraiment, pour être sûr ; cependant
Sì, in verità, certo, davvero, certo, masí; en verdad; ciertamente; verdad, estar seguro; sin embargo
|
coepērunt. Ille | verus, vera -um, verior -or -us, verissimus -a -umtrue, real, genuine, actual; properly named; well founded; right, fair, properwahre, wirkliche, echte, wirklich; korrekt benannt, begründet, rechts, faire, angemessenevrai, vrai, véritable, réel ; correctement appelé ; bien fondé ; droit, juste, approprié
vero, reale, autentico, reale, corretto il nome; fondato; giusto, giusto, correttoverdad, verdadero, genuino, real; nombrado correctamente; fundamentado; derecho, justo, apropiado
|
coepērunt. Ille | verum, veri Ntruth, reality, factWahrheit, Wirklichkeit, Tatsachevérité, réalité, fait
verità, realtà, realtàverdad, realidad, hecho
|
coepērunt. Ille | Verus, Veri MVerusVerusVerus
VeroVerus
|
coepērunt. Ille vērō | civis, civisfellow citizen; countryman/woman; citizen, free person; a Roman citizenMitbürger; Landsmann / Frau, Bürger, freier Mensch, ein römischer Bürgerconcitoyen ; compatriote/femme ; citoyen, personne libre ; un citoyen romain
concittadino, connazionale / donna; cittadino, persona libera, un cittadino romanoconciudadano; paisano/mujer; ciudadano, persona libre; un ciudadano romano
|
coepērunt. Ille vērō cīvēs | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur
la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
|
coepērunt. Ille vērō cīvēs | suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis
i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos
|
coepērunt. Ille vērō cīvēs suōs, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
coepērunt. Ille vērō cīvēs suōs, | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
coepērunt. Ille vērō cīvēs suōs, | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
coepērunt. Ille vērō cīvēs suōs, | Add note |
coepērunt. Ille vērō cīvēs suōs, quī | patrius, patria, patriumfather's, paternal; ancestralVaters, väterlich; angestammtenpère, père; ancestralespadre, paterno; ancestralepadre, paternal; ancestrales |
coepērunt. Ille vērō cīvēs suōs, quī | patria, patriae Fnative land; home, native city; one's countryHeimat, Heimat, die Heimat, ein Landterre natale; maison, ville natale; son paysterra natale, a casa, città natale, nel proprio paesenativos de la tierra, hogar, ciudad natal; un país |
coepērunt. Ille vērō cīvēs suōs, quī | Add note |
coepērunt. Ille vērō cīvēs suōs, quī patriam | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur
la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
|
coepērunt. Ille vērō cīvēs suōs, quī patriam | suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point
cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
|
coepērunt. Ille vērō cīvēs suōs, quī patriam | Add note |
coepērunt. Ille vērō cīvēs suōs, quī patriam suam | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
coepērunt. Ille vērō cīvēs suōs, quī patriam suam | Add note |
coepērunt. Ille vērō cīvēs suōs, quī patriam suam ab | hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi
nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo
|
coepērunt. Ille vērō cīvēs suōs, quī patriam suam ab | Add note |
coepērunt. Ille vērō cīvēs suōs, quī patriam suam ab hostibus | defendo, defendere, defendi, defensusdefend/guard/protect, look after; act/speak/plead/write for defense; prosecuteVerteidigung / Wächter / zu schützen, zu pflegen; act / sprechen / berufen / Schreiben für die Verteidigung strafrechtlich zu verfolgen;défendre/garde/se protègent, s'occupent ; l'acte/parlent/parlent en faveur/écrivent pour la défense ; poursuivre
difesa / protezione / proteggere, accudire, agire / parlare / invocare / scrittura per la difesa; perseguiredefender/protector/protegen, se ocupan; el acto/habla/aboga por/escribe para la defensa; procesar
|
coepērunt. Ille vērō cīvēs suōs, quī patriam suam ab hostibus | Add note |
fallere nōlēbat neque ūllum verbum fēcit dē exerc |
fallo, fallere, fefelli, falsusdeceive; slip by; disappoint; be mistaken, beguile, drive away; fail; cheattäuschen; entgehen; enttäuschen; verwechselt werden, betören, fahren Sie fort, nicht zu betrügen;tromper ; glisser près ; décevoir ; être confondu, séduit, conduit loin ; échouer ; fraude
ingannare, slip da; deludere, essere sbagliato, ingannare, allontanare; fallire; cheatengañar; deslizarse cerca; decepcionar; confundirse, seducir, alejarse; fall; tramposo
|
fallere | nolo, nolle, nolui, -be unwilling; wish not to; refuse tonicht bereit sein, möchte nicht, sich weigern,être peu disposé ; souhaiter pas à ; refuser à
non essere disposto, non vuole rifiutare; aser poco dispuesto; desear no a; rechazar a
|
fallere nōlēbat | nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre
né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros
|
fallere nōlēbat | nequenornochni
néni
|
fallere nōlēbat | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
fallere nōlēbat | nenotnichtpasnonno |
fallere nōlēbat | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
fallere nōlēbat neque | ullus, ulla, ullum (gen -ius)anybeliebigquels
qualsiasicualesquiera
|
fallere nōlēbat neque ūllum | verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe
parola proverbiopalabra; proverbio
|
fallere nōlēbat neque ūllum verbum | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
fallere nōlēbat neque ūllum verbum | Add note |
fallere nōlēbat neque ūllum verbum fēcit | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
fallere nōlēbat neque ūllum verbum fēcit | Add note |
fallere nōlēbat neque ūllum verbum fēcit dē(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fallere nōlēbat neque ūllum verbum fēcit dē | Add note |