NoDictionaries   Latin  
Apuleius Metamorphoses 2 15

15
Haec Milone diutine sermocinante tacitus ingemescebam mihique non mediocriter
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
Add note
Haec Milo, Milonis MMiloMiloMiloMiloMilo
Haec Add note
Haec Milone diutinus, diutina, diutinumlong lasting, longlanglebig, langedurable, longtemps lunga durata, a lungoduradero, de largo
Haec Milone Add note
Haec Milone diutine sermocinor, sermocinari, sermocinatus sumconverse, talk, discussunterhalten, sprechen zu diskutieren,l'inverse, entretien, discutent dialogare, parlare, discutereel inverso, charla, discute
Haec Milone diutine Add note
Haec Milone diutine sermocinante taceo, tacere, tacui, tacitusbe silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about somethingzu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigenêtre silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosaser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo
Haec Milone diutine sermocinante tacitus, tacita, tacitumsilent, secretstille, geheimesilencieux, secret in silenzio, segretosilencioso, secreto
Haec Milone diutine sermocinante Tacitus, Taciti MTacitusTacitusTaciteTacitoTácito
Haec Milone diutine sermocinante Add note
Haec Milone diutine sermocinante tacitus ingemesco, ingemescere, ingemui, ingemitusgroan/moan at/over; cry w/pain/anguish/sorrow; creak/groanStöhnen / stöhnen unter / über; Schrei w / Schmerz / Angst / Trauer; knarren / stöhnengémissement/gémissement at/over ; cri w/pain/anguish/sorrow ; grincement/gémissement gemito / gemito a / over; w piangere / dolore / angoscia / dolore; scricchiolare / gemitogemido/quejido at/over; grito w/pain/anguish/sorrow; crujido/gemido
Haec Milone diutine sermocinante tacitus Add note
Haec Milone diutine sermocinante tacitus ingemescebam egoIIJeIoYo
Haec Milone diutine sermocinante tacitus ingemescebam Add note
Haec Milone diutine sermocinante tacitus ingemescebam mihique nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
Haec Milone diutine sermocinante tacitus ingemescebam mihique Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
Haec Milone diutine sermocinante tacitus ingemescebam mihique Add note
Haec Milone diutine sermocinante tacitus ingemescebam mihique non mediocriter, mediocrius, mediocrissimeto moderate/subdued extent/degree, ordinarily/moderately/tolerably; not verybis mäßig / gedämpften Ausmaß / Grad, normalerweise / mäßig / ziemlich, nicht sehrà modérée / mesure modérée / degré, habituellement / moyennement / assez, pas trèsa moderata / misura contenuta / laurea, ordinariamente / moderatamente / abbastanza, non moltoa moderada / nivel moderado y grado, de ordinario / medias / bastante, no muy
Haec Milone diutine sermocinante tacitus ingemescebam mihique non Add note
suscensebam quod ultro inducta serie inopportunarum fabularum partem bonam vesperae eiusque
suscenseo, suscensere, suscensui, suscensusbe angry; be indignant withböse sein, entrüstet sein mitêtre en colère, être indignéessere arrabbiato, essere indignato conestar enojado; indignarse con
Add note
suscensebam qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
suscensebam quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
suscensebam quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
suscensebam Add note
suscensebam quod ultrobesides, beyond; to/on the further/other side; voluntarily, unaided; wantonlyneben, über, zu / über die weitere / andere Seite, freiwillig, ohne Unterstützung mutwilligD'ailleurs, au-delà; de / sur la poursuite de / l'autre côté; volontairement, sans aide, sans motifInoltre, al di là; a / sull'ulteriore / lato; volontariamente, senza alcun aiuto; arbitrariamenteademás, más allá, a / en la más / otro lado, voluntariamente, sin ayuda, sin motivo
suscensebam quod Add note
suscensebam quod ultro induco, inducere, induxi, inductuslead in, bring in; induce, influence; introduceBlei in, bringen; veranlassen, Einfluss einzuführen;le fil dedans, apportent dedans ; induire, influencer ; présenter piombo, mettono in; indurre, influenza; introdurreel plomo adentro, trae adentro; inducir, influenciar; introducir
suscensebam quod ultro Add note
suscensebam quod ultro inducta series, seriei Frow, series, secession, chain, train, sequence, orderReihe, Folge, Abfall-, Ketten-, Bahn-, Sequenz, umrangée, de série, la sécession, de la chaîne, en train, la séquence, afinfila, serie, secessione, catena, il treno, la sequenza, l'ordinefila, series, la secesión, la cadena, el tren, la secuencia, el orden
suscensebam quod ultro inducta serius, seria, seriumserious, graveschwere, schweregrave, gravegrave, gravegraves, graves
suscensebam quod ultro inducta Add note
suscensebam quod ultro inducta serie(Currently undefined; we'll fix this soon.)
suscensebam quod ultro inducta serie Add note
suscensebam quod ultro inducta serie inopportunarum fabula, fabulae Fstory, tale, fable; play, dramaGeschichte, Märchen, Fabel, Spiel, Theaterhistoire, conte, fable, jouer, le théâtrestoria, racconto, favola, gioco, drammahistoria, cuento, fábula, juego, drama
suscensebam quod ultro inducta serie inopportunarum Add note
suscensebam quod ultro inducta serie inopportunarum fabularum pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado
suscensebam quod ultro inducta serie inopportunarum fabularum Add note
suscensebam quod ultro inducta serie inopportunarum fabularum partem bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano
suscensebam quod ultro inducta serie inopportunarum fabularum partem bona, bonae Fgood/moral/honest/brave womangut / moralischen / ehrliche / tapfere Fraubonne / moral / honnête / femme courageusebuono / morale / onesto / donna coraggiosabueno / moral / honesto / mujer valiente
suscensebam quod ultro inducta serie inopportunarum fabularum partem Add note
suscensebam quod ultro inducta serie inopportunarum fabularum partem bonam vespera, vesperae Fevening, even-tideAbend, selbst-Flutsoir, même à maréesera, anche mareapor la noche, aunque la marea
suscensebam quod ultro inducta serie inopportunarum fabularum partem bonam Add note
suscensebam quod ultro inducta serie inopportunarum fabularum partem bonam vesperae is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
suscensebam quod ultro inducta serie inopportunarum fabularum partem bonam vesperae idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
suscensebam quod ultro inducta serie inopportunarum fabularum partem bonam vesperae Add note
gratissimum fructum amitterem. Et tandem denique devorato pudore ad Milonem aio:
gratus, grata -um, gratior -or -us, gratissimus -a -umpleasing, acceptable, agreeable, welcome; dear, beloved; grateful, thankfulangenehm, akzeptabel, angenehm, willkommen, liebe, liebe, dankbar, dankbaragréable, acceptable, agréable, bienvenue, chère, chère, reconnaissant, reconnaissantgradevole, accettabile, gradevole, benvenuto; cara, amata, grato, riconoscenteagradable, aceptable, agradable bienvenida,, querido, amado, agradecido, agradecido
Add note
gratissimum fruor, frui, fructus sumenjoy, profit by, delight ingenießen, profitieren von, Freude anapprécier, bénéfice près, plaisir dedans godere, profitto, dilettogozar, beneficio cerca, placer adentro
gratissimum fructus, fructus Mproduce, crops; fruit; profit; enjoyment; rewardproduzieren, Pflanzen, Obst, Gewinn zu erzielen; Genuss, Belohnungproduisent, les récoltes, les fruits, et les bénéfices; jouissance; récompenseprodurre, le colture, di frutta; profitto; godimento; ricompensaproducen, las cosechas, fruta; fines de lucro; disfrute; recompensa
gratissimum Add note
gratissimum fructum amitto, amittere, amisi, amissuslose; lose by death; send away, dismiss; part with; let go/slip/fall, dropverlieren, verlieren durch den Tod; wegschicken, entlassen; Teil mit; loslassen / Slip / Herbst, Tropfenperdre ; perdre par la mort ; envoyer loin, écarter ; partie avec ; laisser go/slip/fall, baisse perdere, perdere con la morte, inviare via, respingere, con la parte; lasciar andare / slip / caduta, cadutaperder; perder por muerte; enviar, despedir; parte con; dejar go/slip/fall, gota
gratissimum fructum Add note
gratissimum fructum amitterem. etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
gratissimum fructum amitterem. Add note
gratissimum fructum amitterem. Et tandemfinally; at last, in the end; after some time, eventually; at lengthendlich, endlich, am Ende, nach einiger Zeit schließlich, endlichEnfin, enfin, à la fin, après un certain temps, par la suite; enfininfine, finalmente, alla fine, dopo qualche tempo, infine, a lungopor último, al fin, al final, después de algún tiempo, con el tiempo, al fin
gratissimum fructum amitterem. Et Add note
gratissimum fructum amitterem. Et tandem deniquefinally, in the end; and then; at worst; in short, to sum up; in fact, indeedschließlich, am Ende, und dann, im schlimmsten Fall, kurz fassen, ja, jaEnfin, à la fin, et puis, au pire, bref, pour résumer, en fait, en effetInfine, alla fine, e poi, nella peggiore delle ipotesi, insomma, per riassumere, in realtà, anzipor último, al final, y luego, en el peor, en fin, para resumir, de hecho, de hecho
gratissimum fructum amitterem. Et tandem deni, denae, denaten each, tenfoldzehn jeweils das Zehnfachechacune dix, dix foisogni dieci, dieci voltediez cada una, diez veces
gratissimum fructum amitterem. Et tandem Add note
gratissimum fructum amitterem. Et tandem denique devoro, devorare, devoravi, devoratusdevour, consume; swallow, gulp down; engulf/ingulf, absorb, drink inverschlingen, verzehren, schlucken, schlucken, verschlingen / Ingulf, absorbieren, trinkendévorer, consommer ; hirondelle, groupe d'octets vers le bas ; engloutir/ingulf, absorbent, boivent dedans divorare, consumare, inghiottire, ingoiare, inghiottire / ingulf, assorbire, bere indevorar, consumir; trago, trago abajo; engullir/ingulf, absorben, beben adentro
gratissimum fructum amitterem. Et tandem denique Add note
gratissimum fructum amitterem. Et tandem denique devorato pudor, pudoris Mdecency, shame; sense of honor; modesty; bashfulnessAnstand, Scham, Ehrgefühl, Bescheidenheit, Schüchternheitdécence, honte ; sens d'honneur ; modestie ; timidité decenza, vergogna, senso dell'onore, modestia, timidezzadecencia, vergüenza; sentido del honor; modestia; timidez
gratissimum fructum amitterem. Et tandem denique devorato Add note
gratissimum fructum amitterem. Et tandem denique devorato pudore adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
gratissimum fructum amitterem. Et tandem denique devorato pudore adaboutüberau sujet de circasobre
gratissimum fructum amitterem. Et tandem denique devorato pudore Add note
gratissimum fructum amitterem. Et tandem denique devorato pudore ad Milo, Milonis MMiloMiloMiloMiloMilo
gratissimum fructum amitterem. Et tandem denique devorato pudore ad Add note
gratissimum fructum amitterem. Et tandem denique devorato pudore ad Milonem aio, -, -say, assert; say yes/so, affirm, assent; prescribe/lay downsagen, behaupten, sagen ja / ja, bejahen, Zustimmung; Verschreiber festlegendire, affirmer ; dire yes/so, affirmer, approuver ; prescrire/fixer dire, affermare, dire di sì / sì, affermare, del parere conforme; prescrivere / stabilisconodecir, afirmar; decir yes/so, afirmar, consentir; prescribir/colocar
gratissimum fructum amitterem. Et tandem denique devorato pudore ad Milonem Add note
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia populorum rursum conferat mari
fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
Add note
"Ferat suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
"Ferat suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
"Ferat Add note
"Ferat suam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
"Ferat suam Add note
"Ferat suam Diophanes ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
"Ferat suam Diophanes Add note
"Ferat suam Diophanes ille fortuna, fortunae Fchance, luck, fate; prosperity; condition, wealth, propertyZufall, Glück, Schicksal, Wohlstand, Bedingung, Reichtum, Besitzchance, chance, destin ; prospérité ; condition, richesse, propriété caso, fortuna, destino, la prosperità; condizione, la ricchezza, la proprietàocasión, suerte, sino; prosperidad; condición, abundancia, característica
"Ferat suam Diophanes ille Add note
"Ferat suam Diophanes ille fortunam etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
"Ferat suam Diophanes ille fortunam Add note
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolio, spoliare, spoliavi, spoliatusrob, strip; despoil, plunder; depriverob, Bänder, plündern, Plünderung zu nehmen;rob, bande ; dépouiller, piller ; priver rob, strisce; spogliare, saccheggiare; privarerobo, tira; despojar, pillar; privar
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolium, spoli(i) Nspoils, booty; skin, hideBeute, Beute, Haut, versteckense corrompt, butin ; peau, peau bottino, bottino, pelle, cuoioestropea, botín; piel, piel
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et Add note
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia Add note
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia populorum rursumturned back, backward; on the contrary/other hand, in return, in turn, againkehrte zurück, rückwärts, im Gegenteil / andererseits im Gegenzug, die ihrerseits wiederrebroussé chemin, vers l'arrière, au contraire / d'autre part, en retour, à son tour, à nouveautornò indietro, indietro, al contrario / D'altro canto, in cambio, a sua volta, di nuovose volvió, hacia atrás, por el contrario / Por otra parte, a cambio, a su vez, otra vez
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia populorum Add note
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia populorum rursum confero, conferre, contuli, collatusbring together, carry/convey; collect/gather, compare; unite, add; direct/aimzusammenzubringen, führen / leiten; sammelt / sammeln, zu vergleichen, zu vereinigen, fügen; direkt / Zielrassembler, porter/transporter ; rassembler/rassemblement, comparent ; unir, ajouter ; diriger/but mettere insieme, portare / veicolare; raccogliere / raccogliere, confrontare, unire, aggiungere, diretta / obiettivoreunir, llevar/transportar; recoger/frunce, comparan; unir, agregar; dirigir/puntería
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia populorum rursum confero, conferre, contuli, conlatusbring together, carry/convey; collect/gather, compare; unite, add; direct/aimzusammenzubringen, führen / leiten; sammelt / sammeln, zu vergleichen, zu vereinigen, fügen; direkt / Zielrassembler, porter/transporter ; rassembler/rassemblement, comparent ; unir, ajouter ; diriger/but mettere insieme, portare / veicolare; raccogliere / raccogliere, confrontare, unire, aggiungere, diretta / obiettivoreunir, llevar/transportar; recoger/frunce, comparan; unir, agregar; dirigir/puntería
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia populorum rursum Add note
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia populorum rursum conferat mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia populorum rursum conferat Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia populorum rursum conferat mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia populorum rursum conferat mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia populorum rursum conferat Add note
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae etiam nunc saucio da veniam
parito, paritare, paritavi, paritatusmake readybereitenrendre prêt rendere prontohacer listo
pariterequally; togetherauch, zusammenégalement, ensembleallo stesso modo; insiemeigualmente, que en conjunto
Add note
pariter acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además
pariter Add note
pariter ac terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
pariter ac Add note
pariter ac terrae; egoIIJeIoYo
pariter ac terrae; Add note
pariter ac terrae; mihi veroyes; in truth; certainly; truly, to be sure; howeverja, in der Wahrheit; gewiß, wahrlich, um sicher zu sein, aberoui ; dans la vérité ; certainement ; vraiment, pour être sûr ; cependant Sì, in verità, certo, davvero, certo, masí; en verdad; ciertamente; verdad, estar seguro; sin embargo
pariter ac terrae; mihi verus, vera -um, verior -or -us, verissimus -a -umtrue, real, genuine, actual; properly named; well founded; right, fair, properwahre, wirkliche, echte, wirklich; korrekt benannt, begründet, rechts, faire, angemessenevrai, vrai, véritable, réel ; correctement appelé ; bien fondé ; droit, juste, approprié vero, reale, autentico, reale, corretto il nome; fondato; giusto, giusto, correttoverdad, verdadero, genuino, real; nombrado correctamente; fundamentado; derecho, justo, apropiado
pariter ac terrae; mihi verum, veri Ntruth, reality, factWahrheit, Wirklichkeit, Tatsachevérité, réalité, fait verità, realtà, realtàverdad, realidad, hecho
pariter ac terrae; mihi Verus, Veri MVerusVerusVerus VeroVerus
pariter ac terrae; mihi Add note
pariter ac terrae; mihi vero fatigatio, fatigationis Ffatigue, weariness; exhaustionErschöpfung, Müdigkeit, Erschöpfungla fatigue, la lassitude, l'épuisementla fatica, la stanchezza, esaurimentofatiga, cansancio, agotamiento
pariter ac terrae; mihi vero Add note
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternus, hesterna, hesternumof yesterdayvon gesternd'hier di ieride ayer
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis Add note
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae Add note
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae etiam nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae etiam Add note
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae etiam nunc saucius, saucia, sauciumwounded; ill, sickverwundet, krank, krankblessé ; défectuosité, en difficulté feriti, malati, malatiherido; enfermedad, enferma
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae etiam nunc saucio, sauciare, sauciavi, sauciatuswound, hurt; gash, stabWunde, verletzt; Wunde, stechenblessure, mal ; entaille, coup ferita, offesa, ferita, pugnalataherida, daño; incisión, puñalada
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae etiam nunc Add note
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae etiam nunc saucio do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae etiam nunc saucio Add note
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae etiam nunc saucio da venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae etiam nunc saucio da veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae etiam nunc saucio da venia, veniae Ffavor, kindness; pardon; permission; indulgenceGunst, Güte, Vergebung; Erlaubnis; Nachsichtfaveur, bonté ; pardon ; permission ; indulgence favore, benevolenza, il perdono, il permesso; indulgenzafavor, amabilidad; perdón; permiso; indulgencia
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae etiam nunc saucio da Add note
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso et cubiculum meum contendo atque illic
maturus, matura -um, maturior -or -us, maturissimus -a -umearly, speedy; ripe; mature, mellow; timely, seasonableder frühzeitigen und raschen; reif; Ältere, mellow, rechtzeitig, zeitgemäßtôt, prompt ; mûr ; mûr, mûr ; opportun, de saison presto, veloce, maturo, maturo, morbido, tempestiva, di stagionetemprano, rápido; maduro; maduro, suave; oportuno, oportuno
Add note
maturius concedo, concedere, concessi, concessusrelinquish/give up/concede; depart; pardon; submit, allow/grant/permit/condoneverzichten / aufgeben / zugestehen; abzuweichen; Verzeihung; vorzulegen, damit / Bewilligung / Genehmigung / duldenabandonner/donner up/concede ; partir ; pardon ; soumettre, laisser/concession/laiss/pardonnent abbandonare / abbandonare / ammettono; partire; perdono; presentare, consentono / concessione / autorizzazione / condonareabandonar/dar up/concede; salir; perdón; someter, permitir/concesión/permiso/perdonan
maturius Add note
maturius concedam cubo, cubare, cubui, cubituslie; recline, incline; lie/be in bed, rest/sleep; be sick/deadliegen, verstellbare Rückenlehne, Neigung; liegen / im Bett, ruhen / schlafen, krank / totmensonge ; reposer, incliner ; lie/be dans le lit, repos/sommeil ; être malade/mort menzogna; reclinare, pendenza; bugia / a letto, il riposo / sonno; essere malati / mortimentira; descansar, inclinarse; lie/be en la cama, resto/sueño; ser enfermo/muerto
maturius concedam cubitum, cubiti Nelbow; forearm; ulna; cubit; elbow bend/pipeEllenbogen, Unterarm, Elle, Elle; Ellenbeuge / Rohrcoude ; avant-bras ; cubitus ; coudée ; courbure/pipe de coude gomito, avambraccio, ulna, cubito; curva a gomito / tubocodo; antebrazo; cúbito; codo; curva/pipa del codo
maturius concedam cubitus, cubitus Mstate/action of reclining/lying down/taking rest; bed, couchZustand / Aktion liegend / liegend / ausruhen, Bett, Couchétat/action de reposer/se couchant/prenant le repos ; lit, divan stato / azione di reclinabili / sdraiato / tenendo riposo; letto, divanoestado/acción del descanso/que se acuesta/que toma resto; cama, sofá
maturius concedam Add note
maturius concedam cubitum"; etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
maturius concedam cubitum"; Add note
maturius concedam cubitum"; et cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
maturius concedam cubitum"; et cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
maturius concedam cubitum"; et Add note
maturius concedam cubitum"; et cum dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
maturius concedam cubitum"; et cum dicto, dictare, dictavi, dictatusdictate; compose; draw up; order/prescribe; fix diktieren; komponieren; erstellt Bestellen / schreiben zu beheben;précepte ; composer ; élaborer ; passer commande/prescrire ; difficulté dettare, comporre, elaborare, ordine / prescrivere; fixdictado; componer; elaborar; ordenar/prescribir; arreglo
maturius concedam cubitum"; et cum dictum, dicti Nwords/utterance/remark; one's word/promise; saying/maxim; bon mot, witticismWörter / Äußerung / Bemerkung; ein Wort / Versprechen, Rede-Maxime, bon mot, WitzMots / expression / remarque; sa parole / promesse, disant / maxime; bon mot, plaisanterieparole / parola / frase, la parola data / promessa, dicendo / massima; bon mot, battuta di spiritopalabras / expresión / observación; promesa de una palabra /; diciendo / máxima; bon mot, chiste
maturius concedam cubitum"; et cum Add note
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso, facessere, facessi, facessitusdo; perpetrate; go awaytun, begehen; go awayfaire ; commettre ; aller-en fare; perpetrare; andare viahacer; perpetrar; salir
maturius concedam cubitum"; et cum dicto Add note
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso Add note
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso et cubiculum, cubiculi Nbedroom; sleeping chamber/apartment/suiteSchlafzimmer, Schlafkammer / Wohnung / Appartementchambre à coucher; chambre à coucher / appartement / suitecamera da letto, camera da letto / appartamento / suitedormitorio, alcoba / habitación / apartamento
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso et Add note
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso et cubiculum meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso et cubiculum Add note
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso et cubiculum meum contendo, contendere, contendi, contentusstretch, draw tight, make taut; draw/bend; tune; stretch outstrecken, ziehen dicht, straff machen, zeichne / bend; tune; ausstreckenle bout droit, aspiration fortement, rendent tendu ; aspiration/courbure ; air ; étirer dehors tratto, disegnare strette, rendono perfettamente teso; draw / collo; sintonia; tratto fuoriel estiramiento, drenaje firmemente, hace tenso; drenaje/curva; consonancia; estirar hacia fuera
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso et cubiculum meum Add note
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso et cubiculum meum contendo atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso et cubiculum meum contendo atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso et cubiculum meum contendo Add note
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso et cubiculum meum contendo atque illicin that place, there, over therean diesem Ort, dort drübendans cet endroit, là, là-bas in quel luogo, là, làen ese lugar, allí, allá
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso et cubiculum meum contendo atque Add note
deprehendo epularum dispositiones satis concinnas.
deprehendo, deprehendere, deprehendi, deprehensusseize/catch; catch napping/redhanded; surprise/pounce on; arrest; interceptergreifen / fangen, fangen Nickerchen / Redhanded; Überraschung / stürzen auf; Verhaftung, abfangensaisir/crochet ; faire une sieste de crochet/la main dans le sac ; surprise/attaque dessus ; arrestation ; interception cogliere / catch; napping cattura / redhanded; sorpresa / balzare via; arresto; intercettareagarrar/retén; el napping/con las manos en la masa del retén; sorpresa/ataque repentino encendido; detención; intercepción
Add note
deprehendo epula, epulae Fcourses, food, dishes of food; dinner; banquet; feast for the eyesKurse, Lebensmittel, Geschirr von Lebensmitteln, Abendessen, Festessen; Fest für die Augencours, de la nourriture, les plats de nourriture; dîner banquet; régal pour les yeuxcorsi, il cibo, piatti a base di prodotti alimentari; cena, banchetto, festa per gli occhicursos, la comida, los platos de comida, cena, banquete, fiesta para los ojos
deprehendo Add note
deprehendo epularum dispositio, dispositionis Flayout; orderly arrangement/disposition of arguments/words/time/activitiesLayout; Einordnung / Disposition von Argumenten / Wörter / Zeit / Aktivitätenmise en page, de ranger méthodiquement / disposition des arguments / mots / temps / activitéslayout, disposizione ordinata / disposizione degli argomenti / parole / tempo / attivitàdiseño, disposición ordenada / disposición de los argumentos / palabras / tiempo / actividades
deprehendo epularum Add note
deprehendo epularum dispositiones satisenough, adequately; sufficiently; well enough, quite; fairly, prettygenug, ausreichend, ausreichend, gut genug, ganz, ziemlich, ziemlichassez convenablement; assez; assez bien, assez; assez, assezabbastanza, sufficientemente, abbastanza, abbastanza bene, abbastanza, abbastanza, abbastanzasuficiente, adecuada, suficiente; bastante bien, bastante, bastante, bonita
deprehendo epularum dispositiones satis, undeclinedenough, adequate, sufficient; satisfactorygenug, ausreichend, ausreichend, zufriedenassez convenable, suffisante; satisfaisantesufficiente, sufficiente, sufficiente, soddisfacentesuficiente, suficiente adecuada,; satisfactoria
deprehendo epularum dispositiones satus, sata, satumsprung; nativeentstanden; nativecintrées, natifmolle; natalesurgido; nativas
deprehendo epularum dispositiones sero, serere, sevi, satussow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthsäen, pflanzen, streuen, streuen, verbreiten; pflegen; zeugen, hervorbringentruie, usine ; répandre, disperser, écarter ; cultiver ; engendrer, produire scrofa, delle piante; cospargere, a dispersione, diffusione, coltivare, generare, portare avantipuerca, planta; derramar, dispersar, separarse; cultivar; engendrar, producir
deprehendo epularum dispositiones Add note
deprehendo epularum dispositiones satis concinno, concinnare, concinnavi, concinnatusprepare/make ready; repair, put/set right/in order, touch up; arrange suitablyvorbereiten zu bereiten, Instandhaltung und Reparatur, legte / set rechts / in Ordnung, retuschieren, entsprechend ordnenpréparer/rendre prêt ; réparer, mettre/placer l'ordre de right/in, le toucher vers le haut ; arranger convenablement preparare / fare pronto; la riparazione, la put / set destra / in ordine, ritoccare, organizzare adeguatamenteprepararse/hacer listo; reparar, poner/fijar la orden de right/in, tocarla para arriba; arreglar convenientemente
deprehendo epularum dispositiones satis concinnus, concinna -um, concinnior -or -us, concinnissimus -a -umset in order, neatly arranged/made; neat/elegant/clever; pretty/pleasinin Ordnung zu bringen, fein säuberlich geordnet / made; tadellose / elegant / klug, hübsch / Pleasinplacer dans l'ordre, d'une manière ordonnée disposé/fait ; ordonné/élégant/intelligent ; assez/pleasin set in ordine, ordinatamente disposte / compiuti; pulito / elegante / intelligente, bello / pleasinfijar en la orden, dispuesta/hecha cuidadosamente; aseado/elegante/listo; bastante/pleasin
deprehendo epularum dispositiones satis Add note
Nam et pueris extra limen, credo ut arbitrio nocturni gannitus ablegarentur,
namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo
Add note
Nam etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Nam Add note
Nam et puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño
Nam et puera, puerae Fgirl; lassMädchen, Mädchenjeune fille, jeune filleragazza; lassmuchacha, muchacha
Nam et Add note
Nam et pueris extraoutsideaußenà l'extérieural di fuorifuera
Nam et pueris extraoutside of, beyond, without, beside; exceptaußerhalb, jenseits, ohne, neben, ausgenommenen dehors, au-delà, sans, à côté, à l'exceptional di fuori, al di là, senza, accanto, esclusifuera de, más allá, sin que, al lado, a excepción
Nam et pueris Add note
Nam et pueris extra limen, liminis Nthreshold, entrance; lintel; houseSchwelle, Eingang; Sturz; Hausseuil, entrée; linteau; maisonsoglia, ingresso; architrave; casaumbral, de entrada; dintel; casa
Nam et pueris extra Add note
Nam et pueris extra limen, credo, credere, credidi, creditustrust, entrust; commit/consign; believe, trust in, rely on, confide; supposeVertrauen, zu beauftragen; commit / versenden; glauben, vertrauen, vertrauen auf, vertrauen; annehmenla confiance, confient ; commettre/consigner ; croire, faire confiance dedans, compter dessus, confier ; supposer fiducia, affidare; impegno da consegnare, credo, la fiducia in, fare affidamento, confidarsi, supponiamola confianza, confía; confiar/consignar; creer, confiar en adentro, confiar encendido, confiar; suponer
Nam et pueris extra limen, Add note
Nam et pueris extra limen, credo utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
Nam et pueris extra limen, credo Add note
Nam et pueris extra limen, credo ut arbitrium, arbitri(i) Narbitration; choice, judgment, decision; sentence; will, mastery, authoritySchiedsverfahren; Wahl, Urteil, Beschluss, Satz, wird die Beherrschung, Autoritätd'arbitrage, le choix, le jugement, la décision, la peine; volonté, la maîtrise, l'autoritéarbitrato, scelta, giudizio, decisione, pena; volontà, padronanza, l'autoritàarbitraje, la elección, el juicio, decisión; pena; voluntad, dominio, autoridad
Nam et pueris extra limen, credo ut Add note
Nam et pueris extra limen, credo ut arbitrio nocturnus, nocturna, nocturnumnocturnal, of night, at night, by nightnachtaktiv, der Nacht, in der Nacht, in der Nachtnocturne, la nuit, la nuit, la nuitnotturno, di notte, di notte, di nottenocturna, de la noche, de noche, por la noche
Nam et pueris extra limen, credo ut arbitrio Add note
Nam et pueris extra limen, credo ut arbitrio nocturni gannitus, gannitus Myelping/snarling/barking; ill-tempered utterance; whimpering/whining/moaningBellen / Fauchen / Bellen; übellaunig Äußerung; Wimmern / jammern / Stöhnenglapissements / hargneux / aboyer; énoncé de mauvaise humeur; pleurnicher / geindre / gémiryelping / ringhioso / abbaiare; espressione di cattivo umore; piagnucolare / piangere / gemendoaullando / gruñendo / ladridos; expresión de mal humor; gimiendo / gimiendo / gimiendo
Nam et pueris extra limen, credo ut arbitrio nocturni Add note
Nam et pueris extra limen, credo ut arbitrio nocturni gannitus ablego, ablegare, ablegavi, ablegatussend away/off; banish, get rid of; remove/delete a wordwegschicken / aus; verbannen, loswerden, löschen / Löschen eines Wortesenvoyer loin/; bannir, obtenir débarrassé de ; enlever/suppression un mot mandare via / off; bandire, eliminare, rimuovere / cancellare una parolaenviar lejos/; banish, librarse; quitar/cancelación una palabra
Nam et pueris extra limen, credo ut arbitrio nocturni gannitus Add note
humi quam procul distratum fuerat et grabattulum meum adstitit mensula cenae
humus, humi Fground, soil, earth, land, countryGrund, Boden, Erde, Land, Landsol, le sol, la terre, la terre, le paysterra, suolo, terra, terra, paesesuelo, suelo, tierra, tierra, país
humion/to the groundan / auf den Bodensur / au solil / al suoloen / a la tierra
Add note
humi qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
humi quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de
humi quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de
humi Add note
humi quam proculaway; at distance, far offweg, auf Distanz, weit wegloin; à distance, loinvia, a distanza, lontanode distancia, de lejos, muy lejos
humi quam Add note
humi quam procul(Currently undefined; we'll fix this soon.)
humi quam procul Add note
humi quam procul distratum sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
humi quam procul distratum Add note
humi quam procul distratum fuerat etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
humi quam procul distratum fuerat Add note
humi quam procul distratum fuerat et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
humi quam procul distratum fuerat et Add note
humi quam procul distratum fuerat et grabattulum meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
humi quam procul distratum fuerat et grabattulum Add note
humi quam procul distratum fuerat et grabattulum meum adsisto, adsistere, adstiti, adstatustake a position/stand, attend; appear before; set/place nearStellung nehmen / Stand besuchen, erscheinen vor; set / Ort in der Näheprendre une position/stand, être présent ; apparaître avant ; ensemble/endroit près assumere una posizione / stand, partecipare; comparire davanti; insieme / luogo vicinotomar una posición/un soporte, atender; aparecer antes; sistema/lugar cerca
humi quam procul distratum fuerat et grabattulum meum adsto, adstare, adstiti, -stand at/on/by/near; assist; stand up/upright/waiting/still/on one's feetStand unter / über / von / in der Nähe, zu unterstützen; aufstehen / aufrecht / waiting / still / an den Füßenstand / sur / par / à proximité; aider; debout / debout / en attente / encore / sur ses piedsriposare a / su / con / vicino, di aiutare, stand up / verticale / attesa / ancora / in piediestán en / sobre / por / cerca; asignación; de pie / vertical / en espera / todavía / de los pies
humi quam procul distratum fuerat et grabattulum meum Add note
humi quam procul distratum fuerat et grabattulum meum adstitit mensula, mensulae F table; banker's/money-changer's counterTisch, Banker's / Geldwechsler's countertable; banquier / changeur contreda tavola; banchiere / soldi-changer del contatoremesa; banquero / cambista de lucha contra
humi quam procul distratum fuerat et grabattulum meum adstitit Add note
humi quam procul distratum fuerat et grabattulum meum adstitit mensula cena, cenae Fdinner/supper, principal Roman meal; course; meal; company at dinnerAbendessen / Abendbrot wichtigsten römischen Mahlzeit, natürlich, Essen; Gesellschaft bei Tischdîner / souper, principal repas romains; cours; repas; à dînerpranzo / cena, pasto principale romana; corso; farina; compagnia a pranzocena / cena, el director de comida romana, por supuesto, comida, cena de empresa en
humi quam procul distratum fuerat et grabattulum meum adstitit mensula Add note
totius honestas reliquias tolerans et calices boni iam infuso latice semipleni solam
totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez
Add note
totius honestus, honesta -um, honestior -or -us, honestissimus -a -umdistinguished, reputable, respected, honorable, upright, honest; worthyunterscheiden, seriös, geachtet, ehrlich, aufrecht, ehrlich, würdigdistingué, honorable, respecté, honorable, droit, honnête ; digne distinto, affidabile, rispettato, onorevole, retto, onesto, degnodistinguido, reputable, respetado, honorable, vertical, honesto; digno
totius honesto, honestare, honestavi, honestatushonor; adorn, graceEhre, zu schmücken, Gnadehonneur ; orner, honorer onore, adornano, la graziahonor; adornar, honrar
totius honestas, honestatis Fhonor, integrity, honesty; wealthEhre, Integrität, Ehrlichkeit, Reichtumhonneur, l'intégrité, l'honnêteté, la richesseonore, integrità, onestà, ricchezzahonor, la integridad, la honestidad, la riqueza
totius Add note
totius honestas reliquia, reliquiae Fremains/relics; remnants/traces/vestiges; survivorsbleibt / Reliquien; Reste / Spuren / Überreste; Überlebendenrestes/reliques ; restes/traces/vestiges ; survivants rimane / reliquie; resti / tracce / vestigia; superstitirestos/reliquias; remanente/rastros/vestigios; sobrevivientes
totius honestas Add note
totius honestas reliquias tolero, tolerare, toleravi, toleratusbear, endure, toleratetragen, ertragen, duldenl'ours, supportent, tolèrent sopportare, sopportare, tollerareel oso, aguanta, tolera
totius honestas reliquias tolerans, tolerantis (gen.), tolerantior -or -us, tolerantissimus -a -umtolerant; able to enduretolerant; ertragen könnentolérants, capables de supportertollerante, capace di sopportaretolerante; capaz de soportar
totius honestas reliquias Add note
totius honestas reliquias tolerans etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
totius honestas reliquias tolerans Add note
totius honestas reliquias tolerans et calix, calicis Mcup, goblet, a vessel for drinking; chalice; cup of wine; pot; water regulatorTasse, Becher, ein Schiff für Trink-, Kelch, Becher Wein; Topf, Wasser RegulierungsbehördeCoupe, coupe, un navire à la consommation; calice; coupe de vin; pot; régulateur de l'eauCup, coppa, un vaso per bere; calice, calice di vino; pentola; regolatore dell'acquataza, vaso, un vaso para beber; cáliz; copa de vino; olla; regulador de agua
totius honestas reliquias tolerans et calico, calicare, calicavi, calicatuscoat with lime/whitewash, whitewashMantel mit Kalk / Kalk, Kalkcouche avec de la chaux / plâtre, chauxstrato di calce / calce, calcecubrir con cal y cal, la cal
totius honestas reliquias tolerans et Add note
totius honestas reliquias tolerans et calices bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano
totius honestas reliquias tolerans et calices bonus, boni Mgood/moral/honest/brave man; man of honor, gentleman; better/rich peoplegut / moralischen / ehrliche / tapferer Mann, Mann von Ehre, Herr, besser / reiche Leutebonne / moral / honnête / brave homme, l'homme d'honneur, monsieur, une meilleure / gens richesbuono / morale / onesto / uomo coraggioso, uomo d'onore, signore, una migliore / i ricchibueno / moral / honesto / hombre valiente, el hombre de honor, caballero, mejor o más a los ricos
totius honestas reliquias tolerans et calices bonum, boni Ngood, good thing, profit, advantage; goods, possessions, wealth, estategut, gut, Gewinn, Vorteil, Waren, Besitz, Vermögen, Immobilienbonne chose, bien, profit, avantage, les biens, les biens, les richesses, les biensbene, buono, utile, vantaggio, merci, beni, ricchezze, beniLo bueno, bueno, utilidad, provecho, los bienes, posesiones, riquezas, bienes
totius honestas reliquias tolerans et calices Add note
totius honestas reliquias tolerans et calices boni jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además
totius honestas reliquias tolerans et calices boni eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
totius honestas reliquias tolerans et calices boni Add note
totius honestas reliquias tolerans et calices boni iam infundo, infundere, infudi, infususpour in, pour on, pour outgießen, die Flüssigkeit auf, gießeaffluer, verser dessus, verser dehors versare, versare in poi, versareverter, verter encendido, verter
totius honestas reliquias tolerans et calices boni iam Add note
totius honestas reliquias tolerans et calices boni iam infuso latex, laticis Mwater; liquid/fluid; running/stream/spring water; juiceWasser, flüssig / flüssig; ausgeführt / stream / Quellwasser, Saftl'eau; liquide / liquide, en cours d'exécution / stream / eau de source; jusacqua; liquido / fluido, correre / stream / acqua di sorgente; succoagua, líquido / líquido, correr / stream / agua de manantial; jugo
totius honestas reliquias tolerans et calices boni iam infuso Add note
totius honestas reliquias tolerans et calices boni iam infuso latice semiplenus, semiplena, semiplenumhalf-full; half-manned, half-strengthhalb voll, halb besetzt, halb-Stärkeà moitié plein ; moitié-équipé, moitié-force mezzo pieno, mezzo equipaggio, mezzo-resistenzasemilleno; mitad-servido, mitad-fuerza
totius honestas reliquias tolerans et calices boni iam infuso latice Add note
totius honestas reliquias tolerans et calices boni iam infuso latice semipleni solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ningún compañero/amigo/protector; único
totius honestas reliquias tolerans et calices boni iam infuso latice semipleni Add note
temperiem sustinentes et lagoena iuxta orificio caesim deasceato patescens facilis
temperies, temperiei Fproper mixture, temperrichtige Mischung, Temperamentbon mélange, humeurgiusta combinazione, temperamentomezcla adecuada, temperamento
Add note
temperiem sustineo, sustinere, sustinui, sustentussupport; check; put off; put up with; sustain; hold backzu unterstützen; zu überprüfen; ablegen; gefallen lassen, zu erhalten; zurückhaltenappui ; contrôle ; mettre au loin ; accepter ; soutenir ; obstacle di sostegno; controllo; rimandare; sopportare; sostenere; trattenereayuda; cheque; suspender; tolerar; sostener; refrenarse
temperiem Add note
temperiem sustinentes etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
temperiem sustinentes Add note
temperiem sustinentes et lagoena, lagoenae Fflask/flagon; bottle w/narrow neck; big earthen jar w/handles; pitcherKolben / Flasche; Flasche w / engen Hals; großen Tonkrug w / Griffe; Krugballon / flacon; w / bouteille à col étroit; grande jarre de terre w / poignées; cruchepallone / fiasco; bottiglia w / collo stretto; grosso vaso di terracotta w / maniglie; broccamatraz / jarra; w botella de cuello estrecho, w gran tinaja / manijas; lanzador
temperiem sustinentes et Add note
temperiem sustinentes et lagoena juxtanearly; near, close to, near by, hard by, by the side of; just as, equallyfast, in der Nähe, in der Nähe, in der Nähe, hart, an der Seite, so wie, ebensoprès; près, à proximité, tout près, tout près, à côté de; aussi, tout aussiquasi, vicino, vicino, vicino, rigido, a fianco di, come, allo stesso modocerca, cercano, cerca de, cerca, cerca, al lado de, del mismo modo, también
temperiem sustinentes et lagoena juxtanear, close to, next to; hard by, adjoining; on a par with; likein der Nähe, in der Nähe, in der Nähe; hart, angrenzenden, auf einer Stufe mit, wieprès, à proximité, à côté; tout près, contigus; sur un pied d'égalité avec; commevicino, vicino, accanto a; rigido, contiguo, al pari, comecerca, cerca, al lado, cerca, al lado; a la par de, como
temperiem sustinentes et lagoena Add note
temperiem sustinentes et lagoena iuxta orificium, orificii Nopening; orificeEröffnung, Öffnungl'ouverture; orificeapertura; orifizioapertura; orificio
temperiem sustinentes et lagoena iuxta Add note
temperiem sustinentes et lagoena iuxta orificio caesimby chopping/cutting; by hewing/slashing; with sword edge; in short clausesdurch Hacken / Schneiden, durch Hauen / Schleuderei; mit Schwert Rand, kurz Klauselnen coupant / excision; en taillant / débroussaillage; avec le bord de l'épée; dans les clauses de courteda tagliare / taglio; da battevano / tagliando, con bordo spada nelle clausole brevecortando o corte; acatando / roza, con el borde de la espada, en las cláusulas de corto
temperiem sustinentes et lagoena iuxta orificio Add note
temperiem sustinentes et lagoena iuxta orificio caesim deasceo, deasceare, deasceavi, deasceatuscut/shape smoothly; efface by cutting, rub out; get the better of; hew/cut w/axSchnitt / Form reibungslos; verwischen durch Schneiden, ausradieren, die Oberhand; HEW / cut w / ax/ cut forme en douceur; effacer en coupant, effacer; obtenir le meilleur de; w coupe HEW / / AXtagliare / forma agevolmente; cancellare da taglio, cancellare, avere la meglio; HEW / w tagliare / asciacorte / forma suave; borrar cortando, borrar, sacar la mejor parte; HEW / w de corte / ax
temperiem sustinentes et lagoena iuxta orificio caesim Add note
temperiem sustinentes et lagoena iuxta orificio caesim deasceato patesco, patescere, patui, -be opened/open/revealed; become clear/known; open; extend, spreaderöffnet werden / open / offenbart; klar / bekannt, offen, zu verlängern, Verbreitungêtre ouvert/ouvert/est indiqué ; devenir clair/connu ; s'ouvrir ; prolonger, écarter essere aperti, aperti, hanno rivelato; ormai chiaro / conosciuto; aperto, estendere, diffondereabrirse/abierto/se revela; claro/saberse; abrirse; extender, separarse
temperiem sustinentes et lagoena iuxta orificio caesim deasceato Add note
temperiem sustinentes et lagoena iuxta orificio caesim deasceato patescens facilis, facile, facilior -or -us, facillimus -a -umeasy, easy to do, without difficulty, ready, quick, good natured, courteouseinfach, leicht zu machen, ohne Schwierigkeiten, bereit, schnell, gutmütig, höflichfacile, facile à faire, sans difficulté, prêt, rapide, de bonne composition, courtoise facile, facile, senza difficoltà, pronto, rapido, buon carattere, cortesefácil, fácil hacer, sin la dificultad, listo, rápido, bondadoso, cortesana
temperiem sustinentes et lagoena iuxta orificio caesim deasceato patescens Add note
hauritu, prorsus gladiatoriae Veneris antecenia.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
hauritu, prorsus, prorsa, prorsumstraight forwardsgeradeaus nach vorneavant droitedritto davanti a séavanzando en línea recta
hauritu, prorsusforwards, right onward; absolutely, entirely, utterly, by all means; in shortvorne, rechts weiter, ganz, ganz, ganz, mit allen Mitteln, kurzen avant, droit en avant, absolument, complètement, absolument, par tous les moyens, en un motin avanti, a destra in avanti, assolutamente, completamente, assolutamente, con tutti i mezzi, in breveAdelante, adelante, derecha, absolutamente, totalmente, totalmente, por todos los medios, en una palabra
hauritu, Add note
hauritu, prorsus gladiatorius, gladiatoria, gladiatoriumgladiatorialGladiatorengladiateursgladiatorigladiatorio
hauritu, prorsus Add note
hauritu, prorsus gladiatoriae venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir
hauritu, prorsus gladiatoriae Venus, Veneris FVenus, Roman goddess of sexual love and generation; planet Venus; charm/graceVenus, römische Göttin der geschlechtlichen Liebe und Generation; Planeten Venus; Charme / graceVenus, déesse romaine de l'amour sexuel et de la génération ; planète Venus ; charme/grace Venere, dea romana dell'amore sessuale e della generazione; pianeta Venere; fascino / graziaVenus, diosa romana del amor sexual y de la generación; planeta Venus; encanto/tolerancia
hauritu, prorsus gladiatoriae venor, venari, venatus sumhuntJagdchasse cacciacaza
hauritu, prorsus gladiatoriae Add note
hauritu, prorsus gladiatoriae Veneris antecenium, antecenii Nmeal taken earlier in the day than the main mealMahlzeit früher in den Tag, als die Hauptmahlzeitrepas pris tôt dans la journée que le repas principalpasto consumato nella mattinata che il pasto principalecomida adoptada anteriormente en el día de la comida principal
hauritu, prorsus gladiatoriae Veneris Add note
 
 
 
 
 
 


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.