NoDictionaries Latin
Apuleius Metamorphoses 2 15
Hi there. Login or signup free.
15
Haec Milone diutine sermocinante tacitus ingemescebam mihique non mediocriter |
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
Add note |
Haec | Milo, Milonis MMiloMiloMiloMiloMilo |
Haec | Add note |
Haec Milone | diutinus, diutina, diutinumlong lasting, longlanglebig, langedurable, longtemps lunga durata, a lungoduradero, de largo |
Haec Milone | Add note |
Haec Milone diutine | sermocinor, sermocinari, sermocinatus sumconverse, talk, discussunterhalten, sprechen zu diskutieren,l'inverse, entretien, discutent dialogare, parlare, discutereel inverso, charla, discute |
Haec Milone diutine | Add note |
Haec Milone diutine sermocinante | taceo, tacere, tacui, tacitusbe silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about somethingzu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigenêtre silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosaser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo |
Haec Milone diutine sermocinante | tacitus, tacita, tacitumsilent, secretstille, geheimesilencieux, secret in silenzio, segretosilencioso, secreto |
Haec Milone diutine sermocinante | Tacitus, Taciti MTacitusTacitusTaciteTacitoTácito |
Haec Milone diutine sermocinante | Add note |
Haec Milone diutine sermocinante tacitus | ingemesco, ingemescere, ingemui, ingemitusgroan/moan at/over; cry w/pain/anguish/sorrow; creak/groanStöhnen / stöhnen unter / über; Schrei w / Schmerz / Angst / Trauer; knarren / stöhnengémissement/gémissement at/over ; cri w/pain/anguish/sorrow ; grincement/gémissement gemito / gemito a / over; w piangere / dolore / angoscia / dolore; scricchiolare / gemitogemido/quejido at/over; grito w/pain/anguish/sorrow; crujido/gemido |
Haec Milone diutine sermocinante tacitus | Add note |
Haec Milone diutine sermocinante tacitus ingemescebam | egoIIJeIoYo |
Haec Milone diutine sermocinante tacitus ingemescebam | Add note |
Haec Milone diutine sermocinante tacitus ingemescebam mihique | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Haec Milone diutine sermocinante tacitus ingemescebam mihique | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Haec Milone diutine sermocinante tacitus ingemescebam mihique | Add note |
Haec Milone diutine sermocinante tacitus ingemescebam mihique non | mediocriter, mediocrius, mediocrissimeto moderate/subdued extent/degree, ordinarily/moderately/tolerably; not verybis mäßig / gedämpften Ausmaß / Grad, normalerweise / mäßig / ziemlich, nicht sehrà modérée / mesure modérée / degré, habituellement / moyennement / assez, pas trèsa moderata / misura contenuta / laurea, ordinariamente / moderatamente / abbastanza, non moltoa moderada / nivel moderado y grado, de ordinario / medias / bastante, no muy |
Haec Milone diutine sermocinante tacitus ingemescebam mihique non | Add note |
suscensebam quod ultro inducta serie inopportunarum fabularum partem bonam vesperae eiusque |
suscenseo, suscensere, suscensui, suscensusbe angry; be indignant withböse sein, entrüstet sein mitêtre en colère, être indignéessere arrabbiato, essere indignato conestar enojado; indignarse con |
Add note |
suscensebam | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
suscensebam | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
suscensebam | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
suscensebam | Add note |
suscensebam quod | ultrobesides, beyond; to/on the further/other side; voluntarily, unaided; wantonlyneben, über, zu / über die weitere / andere Seite, freiwillig, ohne Unterstützung mutwilligD'ailleurs, au-delà; de / sur la poursuite de / l'autre côté; volontairement, sans aide, sans motifInoltre, al di là; a / sull'ulteriore / lato; volontariamente, senza alcun aiuto; arbitrariamenteademás, más allá, a / en la más / otro lado, voluntariamente, sin ayuda, sin motivo |
suscensebam quod | Add note |
suscensebam quod ultro | induco, inducere, induxi, inductuslead in, bring in; induce, influence; introduceBlei in, bringen; veranlassen, Einfluss einzuführen;le fil dedans, apportent dedans ; induire, influencer ; présenter piombo, mettono in; indurre, influenza; introdurreel plomo adentro, trae adentro; inducir, influenciar; introducir |
suscensebam quod ultro | Add note |
suscensebam quod ultro inducta | series, seriei Frow, series, secession, chain, train, sequence, orderReihe, Folge, Abfall-, Ketten-, Bahn-, Sequenz, umrangée, de série, la sécession, de la chaîne, en train, la séquence, afinfila, serie, secessione, catena, il treno, la sequenza, l'ordinefila, series, la secesión, la cadena, el tren, la secuencia, el orden |
suscensebam quod ultro inducta | serius, seria, seriumserious, graveschwere, schweregrave, gravegrave, gravegraves, graves |
suscensebam quod ultro inducta | Add note |
suscensebam quod ultro inducta serie(Currently undefined; we'll fix this soon.)
suscensebam quod ultro inducta serie | Add note |
suscensebam quod ultro inducta serie inopportunarum | fabula, fabulae Fstory, tale, fable; play, dramaGeschichte, Märchen, Fabel, Spiel, Theaterhistoire, conte, fable, jouer, le théâtrestoria, racconto, favola, gioco, drammahistoria, cuento, fábula, juego, drama |
suscensebam quod ultro inducta serie inopportunarum | Add note |
suscensebam quod ultro inducta serie inopportunarum fabularum | pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado |
suscensebam quod ultro inducta serie inopportunarum fabularum | Add note |
suscensebam quod ultro inducta serie inopportunarum fabularum partem | bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano |
suscensebam quod ultro inducta serie inopportunarum fabularum partem | bona, bonae Fgood/moral/honest/brave womangut / moralischen / ehrliche / tapfere Fraubonne / moral / honnête / femme courageusebuono / morale / onesto / donna coraggiosabueno / moral / honesto / mujer valiente |
suscensebam quod ultro inducta serie inopportunarum fabularum partem | Add note |
suscensebam quod ultro inducta serie inopportunarum fabularum partem bonam | vespera, vesperae Fevening, even-tideAbend, selbst-Flutsoir, même à maréesera, anche mareapor la noche, aunque la marea |
suscensebam quod ultro inducta serie inopportunarum fabularum partem bonam | Add note |
suscensebam quod ultro inducta serie inopportunarum fabularum partem bonam vesperae | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
suscensebam quod ultro inducta serie inopportunarum fabularum partem bonam vesperae | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
suscensebam quod ultro inducta serie inopportunarum fabularum partem bonam vesperae | Add note |
gratissimum fructum amitterem. Et tandem denique devorato pudore ad Milonem aio: |
gratus, grata -um, gratior -or -us, gratissimus -a -umpleasing, acceptable, agreeable, welcome; dear, beloved; grateful, thankfulangenehm, akzeptabel, angenehm, willkommen, liebe, liebe, dankbar, dankbaragréable, acceptable, agréable, bienvenue, chère, chère, reconnaissant, reconnaissantgradevole, accettabile, gradevole, benvenuto; cara, amata, grato, riconoscenteagradable, aceptable, agradable bienvenida,, querido, amado, agradecido, agradecido |
Add note |
gratissimum | fruor, frui, fructus sumenjoy, profit by, delight ingenießen, profitieren von, Freude anapprécier, bénéfice près, plaisir dedans godere, profitto, dilettogozar, beneficio cerca, placer adentro |
gratissimum | fructus, fructus Mproduce, crops; fruit; profit; enjoyment; rewardproduzieren, Pflanzen, Obst, Gewinn zu erzielen; Genuss, Belohnungproduisent, les récoltes, les fruits, et les bénéfices; jouissance; récompenseprodurre, le colture, di frutta; profitto; godimento; ricompensaproducen, las cosechas, fruta; fines de lucro; disfrute; recompensa |
gratissimum | Add note |
gratissimum fructum | amitto, amittere, amisi, amissuslose; lose by death; send away, dismiss; part with; let go/slip/fall, dropverlieren, verlieren durch den Tod; wegschicken, entlassen; Teil mit; loslassen / Slip / Herbst, Tropfenperdre ; perdre par la mort ; envoyer loin, écarter ; partie avec ; laisser go/slip/fall, baisse perdere, perdere con la morte, inviare via, respingere, con la parte; lasciar andare / slip / caduta, cadutaperder; perder por muerte; enviar, despedir; parte con; dejar go/slip/fall, gota |
gratissimum fructum | Add note |
gratissimum fructum amitterem. | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
gratissimum fructum amitterem. | Add note |
gratissimum fructum amitterem. Et | tandemfinally; at last, in the end; after some time, eventually; at lengthendlich, endlich, am Ende, nach einiger Zeit schließlich, endlichEnfin, enfin, à la fin, après un certain temps, par la suite; enfininfine, finalmente, alla fine, dopo qualche tempo, infine, a lungopor último, al fin, al final, después de algún tiempo, con el tiempo, al fin |
gratissimum fructum amitterem. Et | Add note |
gratissimum fructum amitterem. Et tandem | deniquefinally, in the end; and then; at worst; in short, to sum up; in fact, indeedschließlich, am Ende, und dann, im schlimmsten Fall, kurz fassen, ja, jaEnfin, à la fin, et puis, au pire, bref, pour résumer, en fait, en effetInfine, alla fine, e poi, nella peggiore delle ipotesi, insomma, per riassumere, in realtà, anzipor último, al final, y luego, en el peor, en fin, para resumir, de hecho, de hecho |
gratissimum fructum amitterem. Et tandem | deni, denae, denaten each, tenfoldzehn jeweils das Zehnfachechacune dix, dix foisogni dieci, dieci voltediez cada una, diez veces |
gratissimum fructum amitterem. Et tandem | Add note |
gratissimum fructum amitterem. Et tandem denique | devoro, devorare, devoravi, devoratusdevour, consume; swallow, gulp down; engulf/ingulf, absorb, drink inverschlingen, verzehren, schlucken, schlucken, verschlingen / Ingulf, absorbieren, trinkendévorer, consommer ; hirondelle, groupe d'octets vers le bas ; engloutir/ingulf, absorbent, boivent dedans divorare, consumare, inghiottire, ingoiare, inghiottire / ingulf, assorbire, bere indevorar, consumir; trago, trago abajo; engullir/ingulf, absorben, beben adentro |
gratissimum fructum amitterem. Et tandem denique | Add note |
gratissimum fructum amitterem. Et tandem denique devorato | pudor, pudoris Mdecency, shame; sense of honor; modesty; bashfulnessAnstand, Scham, Ehrgefühl, Bescheidenheit, Schüchternheitdécence, honte ; sens d'honneur ; modestie ; timidité decenza, vergogna, senso dell'onore, modestia, timidezzadecencia, vergüenza; sentido del honor; modestia; timidez |
gratissimum fructum amitterem. Et tandem denique devorato | Add note |
gratissimum fructum amitterem. Et tandem denique devorato pudore | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
gratissimum fructum amitterem. Et tandem denique devorato pudore | adaboutüberau sujet de circasobre |
gratissimum fructum amitterem. Et tandem denique devorato pudore | Add note |
gratissimum fructum amitterem. Et tandem denique devorato pudore ad | Milo, Milonis MMiloMiloMiloMiloMilo |
gratissimum fructum amitterem. Et tandem denique devorato pudore ad | Add note |
gratissimum fructum amitterem. Et tandem denique devorato pudore ad Milonem | aio, -, -say, assert; say yes/so, affirm, assent; prescribe/lay downsagen, behaupten, sagen ja / ja, bejahen, Zustimmung; Verschreiber festlegendire, affirmer ; dire yes/so, affirmer, approuver ; prescrire/fixer dire, affermare, dire di sì / sì, affermare, del parere conforme; prescrivere / stabilisconodecir, afirmar; decir yes/so, afirmar, consentir; prescribir/colocar |
gratissimum fructum amitterem. Et tandem denique devorato pudore ad Milonem | Add note |
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia populorum rursum conferat mari |
fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir |
Add note |
"Ferat | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo |
"Ferat | suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada |
"Ferat | Add note |
"Ferat suam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
"Ferat suam | Add note |
"Ferat suam Diophanes | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
"Ferat suam Diophanes | Add note |
"Ferat suam Diophanes ille | fortuna, fortunae Fchance, luck, fate; prosperity; condition, wealth, propertyZufall, Glück, Schicksal, Wohlstand, Bedingung, Reichtum, Besitzchance, chance, destin ; prospérité ; condition, richesse, propriété caso, fortuna, destino, la prosperità; condizione, la ricchezza, la proprietàocasión, suerte, sino; prosperidad; condición, abundancia, característica |
"Ferat suam Diophanes ille | Add note |
"Ferat suam Diophanes ille fortunam | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
"Ferat suam Diophanes ille fortunam | Add note |
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et | spolio, spoliare, spoliavi, spoliatusrob, strip; despoil, plunder; depriverob, Bänder, plündern, Plünderung zu nehmen;rob, bande ; dépouiller, piller ; priver rob, strisce; spogliare, saccheggiare; privarerobo, tira; despojar, pillar; privar |
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et | spolium, spoli(i) Nspoils, booty; skin, hideBeute, Beute, Haut, versteckense corrompt, butin ; peau, peau bottino, bottino, pelle, cuoioestropea, botín; piel, piel |
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et | Add note |
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia | Add note |
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia populorum | rursumturned back, backward; on the contrary/other hand, in return, in turn, againkehrte zurück, rückwärts, im Gegenteil / andererseits im Gegenzug, die ihrerseits wiederrebroussé chemin, vers l'arrière, au contraire / d'autre part, en retour, à son tour, à nouveautornò indietro, indietro, al contrario / D'altro canto, in cambio, a sua volta, di nuovose volvió, hacia atrás, por el contrario / Por otra parte, a cambio, a su vez, otra vez |
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia populorum | Add note |
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia populorum rursum | confero, conferre, contuli, collatusbring together, carry/convey; collect/gather, compare; unite, add; direct/aimzusammenzubringen, führen / leiten; sammelt / sammeln, zu vergleichen, zu vereinigen, fügen; direkt / Zielrassembler, porter/transporter ; rassembler/rassemblement, comparent ; unir, ajouter ; diriger/but mettere insieme, portare / veicolare; raccogliere / raccogliere, confrontare, unire, aggiungere, diretta / obiettivoreunir, llevar/transportar; recoger/frunce, comparan; unir, agregar; dirigir/puntería |
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia populorum rursum | confero, conferre, contuli, conlatusbring together, carry/convey; collect/gather, compare; unite, add; direct/aimzusammenzubringen, führen / leiten; sammelt / sammeln, zu vergleichen, zu vereinigen, fügen; direkt / Zielrassembler, porter/transporter ; rassembler/rassemblement, comparent ; unir, ajouter ; diriger/but mettere insieme, portare / veicolare; raccogliere / raccogliere, confrontare, unire, aggiungere, diretta / obiettivoreunir, llevar/transportar; recoger/frunce, comparan; unir, agregar; dirigir/puntería |
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia populorum rursum | Add note |
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia populorum rursum conferat | mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar |
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia populorum rursum conferat | Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius |
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia populorum rursum conferat | mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia populorum rursum conferat | mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre |
"Ferat suam Diophanes ille fortunam et spolia populorum rursum conferat | Add note |
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae etiam nunc saucio da veniam |
parito, paritare, paritavi, paritatusmake readybereitenrendre prêt rendere prontohacer listo |
pariterequally; togetherauch, zusammenégalement, ensembleallo stesso modo; insiemeigualmente, que en conjunto |
Add note |
pariter | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además |
pariter | Add note |
pariter ac | terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región |
pariter ac | Add note |
pariter ac terrae; | egoIIJeIoYo |
pariter ac terrae; | Add note |
pariter ac terrae; mihi | veroyes; in truth; certainly; truly, to be sure; howeverja, in der Wahrheit; gewiß, wahrlich, um sicher zu sein, aberoui ; dans la vérité ; certainement ; vraiment, pour être sûr ; cependant Sì, in verità, certo, davvero, certo, masí; en verdad; ciertamente; verdad, estar seguro; sin embargo |
pariter ac terrae; mihi | verus, vera -um, verior -or -us, verissimus -a -umtrue, real, genuine, actual; properly named; well founded; right, fair, properwahre, wirkliche, echte, wirklich; korrekt benannt, begründet, rechts, faire, angemessenevrai, vrai, véritable, réel ; correctement appelé ; bien fondé ; droit, juste, approprié vero, reale, autentico, reale, corretto il nome; fondato; giusto, giusto, correttoverdad, verdadero, genuino, real; nombrado correctamente; fundamentado; derecho, justo, apropiado |
pariter ac terrae; mihi | verum, veri Ntruth, reality, factWahrheit, Wirklichkeit, Tatsachevérité, réalité, fait verità, realtà, realtàverdad, realidad, hecho |
pariter ac terrae; mihi | Verus, Veri MVerusVerusVerus VeroVerus |
pariter ac terrae; mihi | Add note |
pariter ac terrae; mihi vero | fatigatio, fatigationis Ffatigue, weariness; exhaustionErschöpfung, Müdigkeit, Erschöpfungla fatigue, la lassitude, l'épuisementla fatica, la stanchezza, esaurimentofatiga, cansancio, agotamiento |
pariter ac terrae; mihi vero | Add note |
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis | hesternus, hesterna, hesternumof yesterdayvon gesternd'hier di ieride ayer |
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis | Add note |
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae | etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae | Add note |
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae etiam | nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae etiam | Add note |
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae etiam nunc | saucius, saucia, sauciumwounded; ill, sickverwundet, krank, krankblessé ; défectuosité, en difficulté feriti, malati, malatiherido; enfermedad, enferma |
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae etiam nunc | saucio, sauciare, sauciavi, sauciatuswound, hurt; gash, stabWunde, verletzt; Wunde, stechenblessure, mal ; entaille, coup ferita, offesa, ferita, pugnalataherida, daño; incisión, puñalada |
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae etiam nunc | Add note |
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae etiam nunc saucio | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer |
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae etiam nunc saucio | Add note |
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae etiam nunc saucio da | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae etiam nunc saucio da | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento |
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae etiam nunc saucio da | venia, veniae Ffavor, kindness; pardon; permission; indulgenceGunst, Güte, Vergebung; Erlaubnis; Nachsichtfaveur, bonté ; pardon ; permission ; indulgence favore, benevolenza, il perdono, il permesso; indulgenzafavor, amabilidad; perdón; permiso; indulgencia |
pariter ac terrae; mihi vero fatigationis hesternae etiam nunc saucio da | Add note |
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso et cubiculum meum contendo atque illic |
maturus, matura -um, maturior -or -us, maturissimus -a -umearly, speedy; ripe; mature, mellow; timely, seasonableder frühzeitigen und raschen; reif; Ältere, mellow, rechtzeitig, zeitgemäßtôt, prompt ; mûr ; mûr, mûr ; opportun, de saison presto, veloce, maturo, maturo, morbido, tempestiva, di stagionetemprano, rápido; maduro; maduro, suave; oportuno, oportuno |
Add note |
maturius | concedo, concedere, concessi, concessusrelinquish/give up/concede; depart; pardon; submit, allow/grant/permit/condoneverzichten / aufgeben / zugestehen; abzuweichen; Verzeihung; vorzulegen, damit / Bewilligung / Genehmigung / duldenabandonner/donner up/concede ; partir ; pardon ; soumettre, laisser/concession/laiss/pardonnent abbandonare / abbandonare / ammettono; partire; perdono; presentare, consentono / concessione / autorizzazione / condonareabandonar/dar up/concede; salir; perdón; someter, permitir/concesión/permiso/perdonan |
maturius | Add note |
maturius concedam | cubo, cubare, cubui, cubituslie; recline, incline; lie/be in bed, rest/sleep; be sick/deadliegen, verstellbare Rückenlehne, Neigung; liegen / im Bett, ruhen / schlafen, krank / totmensonge ; reposer, incliner ; lie/be dans le lit, repos/sommeil ; être malade/mort menzogna; reclinare, pendenza; bugia / a letto, il riposo / sonno; essere malati / mortimentira; descansar, inclinarse; lie/be en la cama, resto/sueño; ser enfermo/muerto |
maturius concedam | cubitum, cubiti Nelbow; forearm; ulna; cubit; elbow bend/pipeEllenbogen, Unterarm, Elle, Elle; Ellenbeuge / Rohrcoude ; avant-bras ; cubitus ; coudée ; courbure/pipe de coude gomito, avambraccio, ulna, cubito; curva a gomito / tubocodo; antebrazo; cúbito; codo; curva/pipa del codo |
maturius concedam | cubitus, cubitus Mstate/action of reclining/lying down/taking rest; bed, couchZustand / Aktion liegend / liegend / ausruhen, Bett, Couchétat/action de reposer/se couchant/prenant le repos ; lit, divan stato / azione di reclinabili / sdraiato / tenendo riposo; letto, divanoestado/acción del descanso/que se acuesta/que toma resto; cama, sofá |
maturius concedam | Add note |
maturius concedam cubitum"; | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
maturius concedam cubitum"; | Add note |
maturius concedam cubitum"; et | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
maturius concedam cubitum"; et | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
maturius concedam cubitum"; et | Add note |
maturius concedam cubitum"; et cum | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por |
maturius concedam cubitum"; et cum | dicto, dictare, dictavi, dictatusdictate; compose; draw up; order/prescribe; fix diktieren; komponieren; erstellt Bestellen / schreiben zu beheben;précepte ; composer ; élaborer ; passer commande/prescrire ; difficulté dettare, comporre, elaborare, ordine / prescrivere; fixdictado; componer; elaborar; ordenar/prescribir; arreglo |
maturius concedam cubitum"; et cum | dictum, dicti Nwords/utterance/remark; one's word/promise; saying/maxim; bon mot, witticismWörter / Äußerung / Bemerkung; ein Wort / Versprechen, Rede-Maxime, bon mot, WitzMots / expression / remarque; sa parole / promesse, disant / maxime; bon mot, plaisanterieparole / parola / frase, la parola data / promessa, dicendo / massima; bon mot, battuta di spiritopalabras / expresión / observación; promesa de una palabra /; diciendo / máxima; bon mot, chiste |
maturius concedam cubitum"; et cum | Add note |
maturius concedam cubitum"; et cum dicto | facesso, facessere, facessi, facessitusdo; perpetrate; go awaytun, begehen; go awayfaire ; commettre ; aller-en fare; perpetrare; andare viahacer; perpetrar; salir |
maturius concedam cubitum"; et cum dicto | Add note |
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso | Add note |
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso et | cubiculum, cubiculi Nbedroom; sleeping chamber/apartment/suiteSchlafzimmer, Schlafkammer / Wohnung / Appartementchambre à coucher; chambre à coucher / appartement / suitecamera da letto, camera da letto / appartamento / suitedormitorio, alcoba / habitación / apartamento |
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso et | Add note |
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso et cubiculum | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso et cubiculum | Add note |
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso et cubiculum meum | contendo, contendere, contendi, contentusstretch, draw tight, make taut; draw/bend; tune; stretch outstrecken, ziehen dicht, straff machen, zeichne / bend; tune; ausstreckenle bout droit, aspiration fortement, rendent tendu ; aspiration/courbure ; air ; étirer dehors tratto, disegnare strette, rendono perfettamente teso; draw / collo; sintonia; tratto fuoriel estiramiento, drenaje firmemente, hace tenso; drenaje/curva; consonancia; estirar hacia fuera |
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso et cubiculum meum | Add note |
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso et cubiculum meum contendo | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso et cubiculum meum contendo | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso et cubiculum meum contendo | Add note |
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso et cubiculum meum contendo atque | illicin that place, there, over therean diesem Ort, dort drübendans cet endroit, là, là-bas in quel luogo, là, làen ese lugar, allí, allá |
maturius concedam cubitum"; et cum dicto facesso et cubiculum meum contendo atque | Add note |
deprehendo epularum dispositiones satis concinnas. |
deprehendo, deprehendere, deprehendi, deprehensusseize/catch; catch napping/redhanded; surprise/pounce on; arrest; interceptergreifen / fangen, fangen Nickerchen / Redhanded; Überraschung / stürzen auf; Verhaftung, abfangensaisir/crochet ; faire une sieste de crochet/la main dans le sac ; surprise/attaque dessus ; arrestation ; interception cogliere / catch; napping cattura / redhanded; sorpresa / balzare via; arresto; intercettareagarrar/retén; el napping/con las manos en la masa del retén; sorpresa/ataque repentino encendido; detención; intercepción |
Add note |
deprehendo | epula, epulae Fcourses, food, dishes of food; dinner; banquet; feast for the eyesKurse, Lebensmittel, Geschirr von Lebensmitteln, Abendessen, Festessen; Fest für die Augencours, de la nourriture, les plats de nourriture; dîner banquet; régal pour les yeuxcorsi, il cibo, piatti a base di prodotti alimentari; cena, banchetto, festa per gli occhicursos, la comida, los platos de comida, cena, banquete, fiesta para los ojos |
deprehendo | Add note |
deprehendo epularum | dispositio, dispositionis Flayout; orderly arrangement/disposition of arguments/words/time/activitiesLayout; Einordnung / Disposition von Argumenten / Wörter / Zeit / Aktivitätenmise en page, de ranger méthodiquement / disposition des arguments / mots / temps / activitéslayout, disposizione ordinata / disposizione degli argomenti / parole / tempo / attivitàdiseño, disposición ordenada / disposición de los argumentos / palabras / tiempo / actividades |
deprehendo epularum | Add note |
deprehendo epularum dispositiones | satisenough, adequately; sufficiently; well enough, quite; fairly, prettygenug, ausreichend, ausreichend, gut genug, ganz, ziemlich, ziemlichassez convenablement; assez; assez bien, assez; assez, assezabbastanza, sufficientemente, abbastanza, abbastanza bene, abbastanza, abbastanza, abbastanzasuficiente, adecuada, suficiente; bastante bien, bastante, bastante, bonita |
deprehendo epularum dispositiones | satis, undeclinedenough, adequate, sufficient; satisfactorygenug, ausreichend, ausreichend, zufriedenassez convenable, suffisante; satisfaisantesufficiente, sufficiente, sufficiente, soddisfacentesuficiente, suficiente adecuada,; satisfactoria |
deprehendo epularum dispositiones | satus, sata, satumsprung; nativeentstanden; nativecintrées, natifmolle; natalesurgido; nativas |
deprehendo epularum dispositiones | sero, serere, sevi, satussow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthsäen, pflanzen, streuen, streuen, verbreiten; pflegen; zeugen, hervorbringentruie, usine ; répandre, disperser, écarter ; cultiver ; engendrer, produire scrofa, delle piante; cospargere, a dispersione, diffusione, coltivare, generare, portare avantipuerca, planta; derramar, dispersar, separarse; cultivar; engendrar, producir |
deprehendo epularum dispositiones | Add note |
deprehendo epularum dispositiones satis | concinno, concinnare, concinnavi, concinnatusprepare/make ready; repair, put/set right/in order, touch up; arrange suitablyvorbereiten zu bereiten, Instandhaltung und Reparatur, legte / set rechts / in Ordnung, retuschieren, entsprechend ordnenpréparer/rendre prêt ; réparer, mettre/placer l'ordre de right/in, le toucher vers le haut ; arranger convenablement preparare / fare pronto; la riparazione, la put / set destra / in ordine, ritoccare, organizzare adeguatamenteprepararse/hacer listo; reparar, poner/fijar la orden de right/in, tocarla para arriba; arreglar convenientemente |
deprehendo epularum dispositiones satis | concinnus, concinna -um, concinnior -or -us, concinnissimus -a -umset in order, neatly arranged/made; neat/elegant/clever; pretty/pleasinin Ordnung zu bringen, fein säuberlich geordnet / made; tadellose / elegant / klug, hübsch / Pleasinplacer dans l'ordre, d'une manière ordonnée disposé/fait ; ordonné/élégant/intelligent ; assez/pleasin set in ordine, ordinatamente disposte / compiuti; pulito / elegante / intelligente, bello / pleasinfijar en la orden, dispuesta/hecha cuidadosamente; aseado/elegante/listo; bastante/pleasin |
deprehendo epularum dispositiones satis | Add note |
Nam et pueris extra limen, credo ut arbitrio nocturni gannitus ablegarentur, |
namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
Add note |
Nam | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Nam | Add note |
Nam et | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
Nam et | puera, puerae Fgirl; lassMädchen, Mädchenjeune fille, jeune filleragazza; lassmuchacha, muchacha |
Nam et | Add note |
Nam et pueris | extraoutsideaußenà l'extérieural di fuorifuera |
Nam et pueris | extraoutside of, beyond, without, beside; exceptaußerhalb, jenseits, ohne, neben, ausgenommenen dehors, au-delà, sans, à côté, à l'exceptional di fuori, al di là, senza, accanto, esclusifuera de, más allá, sin que, al lado, a excepción |
Nam et pueris | Add note |
Nam et pueris extra | limen, liminis Nthreshold, entrance; lintel; houseSchwelle, Eingang; Sturz; Hausseuil, entrée; linteau; maisonsoglia, ingresso; architrave; casaumbral, de entrada; dintel; casa |
Nam et pueris extra | Add note |
Nam et pueris extra limen, | credo, credere, credidi, creditustrust, entrust; commit/consign; believe, trust in, rely on, confide; supposeVertrauen, zu beauftragen; commit / versenden; glauben, vertrauen, vertrauen auf, vertrauen; annehmenla confiance, confient ; commettre/consigner ; croire, faire confiance dedans, compter dessus, confier ; supposer fiducia, affidare; impegno da consegnare, credo, la fiducia in, fare affidamento, confidarsi, supponiamola confianza, confía; confiar/consignar; creer, confiar en adentro, confiar encendido, confiar; suponer |
Nam et pueris extra limen, | Add note |
Nam et pueris extra limen, credo | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
Nam et pueris extra limen, credo | Add note |
Nam et pueris extra limen, credo ut | arbitrium, arbitri(i) Narbitration; choice, judgment, decision; sentence; will, mastery, authoritySchiedsverfahren; Wahl, Urteil, Beschluss, Satz, wird die Beherrschung, Autoritätd'arbitrage, le choix, le jugement, la décision, la peine; volonté, la maîtrise, l'autoritéarbitrato, scelta, giudizio, decisione, pena; volontà, padronanza, l'autoritàarbitraje, la elección, el juicio, decisión; pena; voluntad, dominio, autoridad |
Nam et pueris extra limen, credo ut | Add note |
Nam et pueris extra limen, credo ut arbitrio | nocturnus, nocturna, nocturnumnocturnal, of night, at night, by nightnachtaktiv, der Nacht, in der Nacht, in der Nachtnocturne, la nuit, la nuit, la nuitnotturno, di notte, di notte, di nottenocturna, de la noche, de noche, por la noche |
Nam et pueris extra limen, credo ut arbitrio | Add note |
Nam et pueris extra limen, credo ut arbitrio nocturni | gannitus, gannitus Myelping/snarling/barking; ill-tempered utterance; whimpering/whining/moaningBellen / Fauchen / Bellen; übellaunig Äußerung; Wimmern / jammern / Stöhnenglapissements / hargneux / aboyer; énoncé de mauvaise humeur; pleurnicher / geindre / gémiryelping / ringhioso / abbaiare; espressione di cattivo umore; piagnucolare / piangere / gemendoaullando / gruñendo / ladridos; expresión de mal humor; gimiendo / gimiendo / gimiendo |
Nam et pueris extra limen, credo ut arbitrio nocturni | Add note |
Nam et pueris extra limen, credo ut arbitrio nocturni gannitus | ablego, ablegare, ablegavi, ablegatussend away/off; banish, get rid of; remove/delete a wordwegschicken / aus; verbannen, loswerden, löschen / Löschen eines Wortesenvoyer loin/; bannir, obtenir débarrassé de ; enlever/suppression un mot mandare via / off; bandire, eliminare, rimuovere / cancellare una parolaenviar lejos/; banish, librarse; quitar/cancelación una palabra |
Nam et pueris extra limen, credo ut arbitrio nocturni gannitus | Add note |
humi quam procul distratum fuerat et grabattulum meum adstitit mensula cenae |
humus, humi Fground, soil, earth, land, countryGrund, Boden, Erde, Land, Landsol, le sol, la terre, la terre, le paysterra, suolo, terra, terra, paesesuelo, suelo, tierra, tierra, país |
humion/to the groundan / auf den Bodensur / au solil / al suoloen / a la tierra |
Add note |
humi | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
humi | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
humi | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
humi | Add note |
humi quam | proculaway; at distance, far offweg, auf Distanz, weit wegloin; à distance, loinvia, a distanza, lontanode distancia, de lejos, muy lejos |
humi quam | Add note |
humi quam procul(Currently undefined; we'll fix this soon.)
humi quam procul | Add note |
humi quam procul distratum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
humi quam procul distratum | Add note |
humi quam procul distratum fuerat | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
humi quam procul distratum fuerat | Add note |
humi quam procul distratum fuerat et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
humi quam procul distratum fuerat et | Add note |
humi quam procul distratum fuerat et grabattulum | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
humi quam procul distratum fuerat et grabattulum | Add note |
humi quam procul distratum fuerat et grabattulum meum | adsisto, adsistere, adstiti, adstatustake a position/stand, attend; appear before; set/place nearStellung nehmen / Stand besuchen, erscheinen vor; set / Ort in der Näheprendre une position/stand, être présent ; apparaître avant ; ensemble/endroit près assumere una posizione / stand, partecipare; comparire davanti; insieme / luogo vicinotomar una posición/un soporte, atender; aparecer antes; sistema/lugar cerca |
humi quam procul distratum fuerat et grabattulum meum | adsto, adstare, adstiti, -stand at/on/by/near; assist; stand up/upright/waiting/still/on one's feetStand unter / über / von / in der Nähe, zu unterstützen; aufstehen / aufrecht / waiting / still / an den Füßenstand / sur / par / à proximité; aider; debout / debout / en attente / encore / sur ses piedsriposare a / su / con / vicino, di aiutare, stand up / verticale / attesa / ancora / in piediestán en / sobre / por / cerca; asignación; de pie / vertical / en espera / todavía / de los pies |
humi quam procul distratum fuerat et grabattulum meum | Add note |
humi quam procul distratum fuerat et grabattulum meum adstitit | mensula, mensulae F table; banker's/money-changer's counterTisch, Banker's / Geldwechsler's countertable; banquier / changeur contreda tavola; banchiere / soldi-changer del contatoremesa; banquero / cambista de lucha contra |
humi quam procul distratum fuerat et grabattulum meum adstitit | Add note |
humi quam procul distratum fuerat et grabattulum meum adstitit mensula | cena, cenae Fdinner/supper, principal Roman meal; course; meal; company at dinnerAbendessen / Abendbrot wichtigsten römischen Mahlzeit, natürlich, Essen; Gesellschaft bei Tischdîner / souper, principal repas romains; cours; repas; à dînerpranzo / cena, pasto principale romana; corso; farina; compagnia a pranzocena / cena, el director de comida romana, por supuesto, comida, cena de empresa en |
humi quam procul distratum fuerat et grabattulum meum adstitit mensula | Add note |
totius honestas reliquias tolerans et calices boni iam infuso latice semipleni solam |
totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
Add note |
totius | honestus, honesta -um, honestior -or -us, honestissimus -a -umdistinguished, reputable, respected, honorable, upright, honest; worthyunterscheiden, seriös, geachtet, ehrlich, aufrecht, ehrlich, würdigdistingué, honorable, respecté, honorable, droit, honnête ; digne distinto, affidabile, rispettato, onorevole, retto, onesto, degnodistinguido, reputable, respetado, honorable, vertical, honesto; digno |
totius | honesto, honestare, honestavi, honestatushonor; adorn, graceEhre, zu schmücken, Gnadehonneur ; orner, honorer onore, adornano, la graziahonor; adornar, honrar |
totius | honestas, honestatis Fhonor, integrity, honesty; wealthEhre, Integrität, Ehrlichkeit, Reichtumhonneur, l'intégrité, l'honnêteté, la richesseonore, integrità, onestà, ricchezzahonor, la integridad, la honestidad, la riqueza |
totius | Add note |
totius honestas | reliquia, reliquiae Fremains/relics; remnants/traces/vestiges; survivorsbleibt / Reliquien; Reste / Spuren / Überreste; Überlebendenrestes/reliques ; restes/traces/vestiges ; survivants rimane / reliquie; resti / tracce / vestigia; superstitirestos/reliquias; remanente/rastros/vestigios; sobrevivientes |
totius honestas | Add note |
totius honestas reliquias | tolero, tolerare, toleravi, toleratusbear, endure, toleratetragen, ertragen, duldenl'ours, supportent, tolèrent sopportare, sopportare, tollerareel oso, aguanta, tolera |
totius honestas reliquias | tolerans, tolerantis (gen.), tolerantior -or -us, tolerantissimus -a -umtolerant; able to enduretolerant; ertragen könnentolérants, capables de supportertollerante, capace di sopportaretolerante; capaz de soportar |
totius honestas reliquias | Add note |
totius honestas reliquias tolerans | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
totius honestas reliquias tolerans | Add note |
totius honestas reliquias tolerans et | calix, calicis Mcup, goblet, a vessel for drinking; chalice; cup of wine; pot; water regulatorTasse, Becher, ein Schiff für Trink-, Kelch, Becher Wein; Topf, Wasser RegulierungsbehördeCoupe, coupe, un navire à la consommation; calice; coupe de vin; pot; régulateur de l'eauCup, coppa, un vaso per bere; calice, calice di vino; pentola; regolatore dell'acquataza, vaso, un vaso para beber; cáliz; copa de vino; olla; regulador de agua |
totius honestas reliquias tolerans et | calico, calicare, calicavi, calicatuscoat with lime/whitewash, whitewashMantel mit Kalk / Kalk, Kalkcouche avec de la chaux / plâtre, chauxstrato di calce / calce, calcecubrir con cal y cal, la cal |
totius honestas reliquias tolerans et | Add note |
totius honestas reliquias tolerans et calices | bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano |
totius honestas reliquias tolerans et calices | bonus, boni Mgood/moral/honest/brave man; man of honor, gentleman; better/rich peoplegut / moralischen / ehrliche / tapferer Mann, Mann von Ehre, Herr, besser / reiche Leutebonne / moral / honnête / brave homme, l'homme d'honneur, monsieur, une meilleure / gens richesbuono / morale / onesto / uomo coraggioso, uomo d'onore, signore, una migliore / i ricchibueno / moral / honesto / hombre valiente, el hombre de honor, caballero, mejor o más a los ricos |
totius honestas reliquias tolerans et calices | bonum, boni Ngood, good thing, profit, advantage; goods, possessions, wealth, estategut, gut, Gewinn, Vorteil, Waren, Besitz, Vermögen, Immobilienbonne chose, bien, profit, avantage, les biens, les biens, les richesses, les biensbene, buono, utile, vantaggio, merci, beni, ricchezze, beniLo bueno, bueno, utilidad, provecho, los bienes, posesiones, riquezas, bienes |
totius honestas reliquias tolerans et calices | Add note |
totius honestas reliquias tolerans et calices boni | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
totius honestas reliquias tolerans et calices boni | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
totius honestas reliquias tolerans et calices boni | Add note |
totius honestas reliquias tolerans et calices boni iam | infundo, infundere, infudi, infususpour in, pour on, pour outgießen, die Flüssigkeit auf, gießeaffluer, verser dessus, verser dehors versare, versare in poi, versareverter, verter encendido, verter |
totius honestas reliquias tolerans et calices boni iam | Add note |
totius honestas reliquias tolerans et calices boni iam infuso | latex, laticis Mwater; liquid/fluid; running/stream/spring water; juiceWasser, flüssig / flüssig; ausgeführt / stream / Quellwasser, Saftl'eau; liquide / liquide, en cours d'exécution / stream / eau de source; jusacqua; liquido / fluido, correre / stream / acqua di sorgente; succoagua, líquido / líquido, correr / stream / agua de manantial; jugo |
totius honestas reliquias tolerans et calices boni iam infuso | Add note |
totius honestas reliquias tolerans et calices boni iam infuso latice | semiplenus, semiplena, semiplenumhalf-full; half-manned, half-strengthhalb voll, halb besetzt, halb-Stärkeà moitié plein ; moitié-équipé, moitié-force mezzo pieno, mezzo equipaggio, mezzo-resistenzasemilleno; mitad-servido, mitad-fuerza |
totius honestas reliquias tolerans et calices boni iam infuso latice | Add note |
totius honestas reliquias tolerans et calices boni iam infuso latice semipleni | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único |
totius honestas reliquias tolerans et calices boni iam infuso latice semipleni | Add note |
temperiem sustinentes et lagoena iuxta orificio caesim deasceato patescens facilis |
temperies, temperiei Fproper mixture, temperrichtige Mischung, Temperamentbon mélange, humeurgiusta combinazione, temperamentomezcla adecuada, temperamento |
Add note |
temperiem | sustineo, sustinere, sustinui, sustentussupport; check; put off; put up with; sustain; hold backzu unterstützen; zu überprüfen; ablegen; gefallen lassen, zu erhalten; zurückhaltenappui ; contrôle ; mettre au loin ; accepter ; soutenir ; obstacle di sostegno; controllo; rimandare; sopportare; sostenere; trattenereayuda; cheque; suspender; tolerar; sostener; refrenarse |
temperiem | Add note |
temperiem sustinentes | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
temperiem sustinentes | Add note |
temperiem sustinentes et | lagoena, lagoenae Fflask/flagon; bottle w/narrow neck; big earthen jar w/handles; pitcherKolben / Flasche; Flasche w / engen Hals; großen Tonkrug w / Griffe; Krugballon / flacon; w / bouteille à col étroit; grande jarre de terre w / poignées; cruchepallone / fiasco; bottiglia w / collo stretto; grosso vaso di terracotta w / maniglie; broccamatraz / jarra; w botella de cuello estrecho, w gran tinaja / manijas; lanzador |
temperiem sustinentes et | Add note |
temperiem sustinentes et lagoena | juxtanearly; near, close to, near by, hard by, by the side of; just as, equallyfast, in der Nähe, in der Nähe, in der Nähe, hart, an der Seite, so wie, ebensoprès; près, à proximité, tout près, tout près, à côté de; aussi, tout aussiquasi, vicino, vicino, vicino, rigido, a fianco di, come, allo stesso modocerca, cercano, cerca de, cerca, cerca, al lado de, del mismo modo, también |
temperiem sustinentes et lagoena | juxtanear, close to, next to; hard by, adjoining; on a par with; likein der Nähe, in der Nähe, in der Nähe; hart, angrenzenden, auf einer Stufe mit, wieprès, à proximité, à côté; tout près, contigus; sur un pied d'égalité avec; commevicino, vicino, accanto a; rigido, contiguo, al pari, comecerca, cerca, al lado, cerca, al lado; a la par de, como |
temperiem sustinentes et lagoena | Add note |
temperiem sustinentes et lagoena iuxta | orificium, orificii Nopening; orificeEröffnung, Öffnungl'ouverture; orificeapertura; orifizioapertura; orificio |
temperiem sustinentes et lagoena iuxta | Add note |
temperiem sustinentes et lagoena iuxta orificio | caesimby chopping/cutting; by hewing/slashing; with sword edge; in short clausesdurch Hacken / Schneiden, durch Hauen / Schleuderei; mit Schwert Rand, kurz Klauselnen coupant / excision; en taillant / débroussaillage; avec le bord de l'épée; dans les clauses de courteda tagliare / taglio; da battevano / tagliando, con bordo spada nelle clausole brevecortando o corte; acatando / roza, con el borde de la espada, en las cláusulas de corto |
temperiem sustinentes et lagoena iuxta orificio | Add note |
temperiem sustinentes et lagoena iuxta orificio caesim | deasceo, deasceare, deasceavi, deasceatuscut/shape smoothly; efface by cutting, rub out; get the better of; hew/cut w/axSchnitt / Form reibungslos; verwischen durch Schneiden, ausradieren, die Oberhand; HEW / cut w / ax/ cut forme en douceur; effacer en coupant, effacer; obtenir le meilleur de; w coupe HEW / / AXtagliare / forma agevolmente; cancellare da taglio, cancellare, avere la meglio; HEW / w tagliare / asciacorte / forma suave; borrar cortando, borrar, sacar la mejor parte; HEW / w de corte / ax |
temperiem sustinentes et lagoena iuxta orificio caesim | Add note |
temperiem sustinentes et lagoena iuxta orificio caesim deasceato | patesco, patescere, patui, -be opened/open/revealed; become clear/known; open; extend, spreaderöffnet werden / open / offenbart; klar / bekannt, offen, zu verlängern, Verbreitungêtre ouvert/ouvert/est indiqué ; devenir clair/connu ; s'ouvrir ; prolonger, écarter essere aperti, aperti, hanno rivelato; ormai chiaro / conosciuto; aperto, estendere, diffondereabrirse/abierto/se revela; claro/saberse; abrirse; extender, separarse |
temperiem sustinentes et lagoena iuxta orificio caesim deasceato | Add note |
temperiem sustinentes et lagoena iuxta orificio caesim deasceato patescens | facilis, facile, facilior -or -us, facillimus -a -umeasy, easy to do, without difficulty, ready, quick, good natured, courteouseinfach, leicht zu machen, ohne Schwierigkeiten, bereit, schnell, gutmütig, höflichfacile, facile à faire, sans difficulté, prêt, rapide, de bonne composition, courtoise facile, facile, senza difficoltà, pronto, rapido, buon carattere, cortesefácil, fácil hacer, sin la dificultad, listo, rápido, bondadoso, cortesana |
temperiem sustinentes et lagoena iuxta orificio caesim deasceato patescens | Add note |
hauritu, prorsus gladiatoriae Veneris antecenia. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
hauritu, | prorsus, prorsa, prorsumstraight forwardsgeradeaus nach vorneavant droitedritto davanti a séavanzando en línea recta |
hauritu, | prorsusforwards, right onward; absolutely, entirely, utterly, by all means; in shortvorne, rechts weiter, ganz, ganz, ganz, mit allen Mitteln, kurzen avant, droit en avant, absolument, complètement, absolument, par tous les moyens, en un motin avanti, a destra in avanti, assolutamente, completamente, assolutamente, con tutti i mezzi, in breveAdelante, adelante, derecha, absolutamente, totalmente, totalmente, por todos los medios, en una palabra |
hauritu, | Add note |
hauritu, prorsus | gladiatorius, gladiatoria, gladiatoriumgladiatorialGladiatorengladiateursgladiatorigladiatorio |
hauritu, prorsus | Add note |
hauritu, prorsus gladiatoriae | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
hauritu, prorsus gladiatoriae | Venus, Veneris FVenus, Roman goddess of sexual love and generation; planet Venus; charm/graceVenus, römische Göttin der geschlechtlichen Liebe und Generation; Planeten Venus; Charme / graceVenus, déesse romaine de l'amour sexuel et de la génération ; planète Venus ; charme/grace Venere, dea romana dell'amore sessuale e della generazione; pianeta Venere; fascino / graziaVenus, diosa romana del amor sexual y de la generación; planeta Venus; encanto/tolerancia |
hauritu, prorsus gladiatoriae | venor, venari, venatus sumhuntJagdchasse cacciacaza |
hauritu, prorsus gladiatoriae | Add note |
hauritu, prorsus gladiatoriae Veneris | antecenium, antecenii Nmeal taken earlier in the day than the main mealMahlzeit früher in den Tag, als die Hauptmahlzeitrepas pris tôt dans la journée que le repas principalpasto consumato nella mattinata che il pasto principalecomida adoptada anteriormente en el día de la comida principal |
hauritu, prorsus gladiatoriae Veneris | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.