NoDictionaries Latin
Martial Epigrams 10 29
Hi there. Login or signup free.
29
Quam mihi mittebas Saturni tempore lancem, |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
Add note |
Quam | egoIIJeIoYo |
Quam | Add note |
Quam mihi | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia |
Quam mihi | Add note |
Quam mihi mittebas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quam mihi mittebas | Add note |
Quam mihi mittebas Saturni | tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad |
Quam mihi mittebas Saturni | Add note |
Quam mihi mittebas Saturni tempore | lanx, lancis Mplate, metal dish, tray, platter, charger; pan of a pair of scalesTafel-, Metall-Teller, Tablett, Schale, Ladegerät, pan einer Waageplat, plat en métal, plateau, plateau, chargeur ; casserole d'une paire de balances piatto, piatto di metallo, vassoio, piatto, il caricabatterie, pan di una bilanciaplaca, plato del metal, bandeja, disco, cargador; cacerola de un par de escalas |
Quam mihi mittebas Saturni tempore | Add note |
Misisti dominae, Sextiliane, tuae; |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia |
Add note |
Misisti | domina, dominae Fmistress of a family, wife; lady, lady-love; ownerHerrin einer Familie, Frau, Frau, Geliebte; Eigentümermaîtresse d'une famille, épouse ; dame, dame-amour ; propriétaire padrona di una famiglia, moglie, signora, signora-amore; proprietarioamante de una familia, esposa; señora, señora-amor; dueño |
Misisti | Add note |
Misisti dominae, | Sextilis, Sextilis, SextileAugust; abb. Sext.??; renamed to Julius in 44 BCAugust; abb. Sext.?; Julius umbenannt in 44 v. Chr.Août, ABB. Sexte.??; Rebaptisé Julius en 44 avant J.-C.Agosto; abb. Sesta.?; Rinominato nel 44 aC GiulioDe agosto; ABB. Sext.??; Nombre a Julio en el 44 a. C. |
Misisti dominae, | Add note |
Misisti dominae, Sextiliane, | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
Misisti dominae, Sextiliane, | Add note |
Et quam donabas dictis a Marte Kalendis, |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Add note |
Et | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Et | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
Et | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
Et | Add note |
Et quam | dono, donare, donavi, donatuspresent, grant; forgive; give, bestowZeit zu gewähren, verzeihen, zu geben, schenkenprésent, concession ; pardonner ; donner, accorder presente, di concessione; perdonare; dare, darepresente, concesión; perdonar; dar, conceder |
Et quam | Add note |
Et quam donabas | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por |
Et quam donabas | dictum, dicti Nwords/utterance/remark; one's word/promise; saying/maxim; bon mot, witticismWörter / Äußerung / Bemerkung; ein Wort / Versprechen, Rede-Maxime, bon mot, WitzMots / expression / remarque; sa parole / promesse, disant / maxime; bon mot, plaisanterieparole / parola / frase, la parola data / promessa, dicendo / massima; bon mot, battuta di spiritopalabras / expresión / observación; promesa de una palabra /; diciendo / máxima; bon mot, chiste |
Et quam donabas | Add note |
Et quam donabas dictis | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
Et quam donabas dictis | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
Et quam donabas dictis | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
Et quam donabas dictis | A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
Et quam donabas dictis | aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
Et quam donabas dictis | Add note |
Et quam donabas dictis a | Mars, Martis MMars, Roman god of war; warlike spirit, fighting, battle, army, force of armsMars, römischen Gott des Krieges; kriegerischen Geist, Kampf, Schlacht, Armee, die Gewalt der WaffenMars, un dieu de guerre romain ; esprit guerrier, combat, bataille, armée, force des bras Marte, dio romano della guerra, spirito guerriero, lotta, battaglia, l'esercito, la forza delle armiMarte, dios de la guerra romano; alcohol guerrero, lucha, batalla, ejército, fuerza de las armas |
Et quam donabas dictis a | Add note |
Et quam donabas dictis a Marte | Kalenda, Kalendae FKalends, 1st of month; abb. Kal./Kl.; day of proclamation, interest dueKalenden, 1. des Monats, ABB. Kal. / Kl.; Tag der Verkündigung, ZinsenCalendes, 1er du mois; ABB. Kal. / Kl.; Jour de la proclamation, les intérêts dusCalende, 1 ° mese; abb. Kal. / Kl.; Giorno della proclamazione, gli interessi dovutiCalendas, primero de mes; ABB. Kal. / Kl.; Día de la proclamación, los intereses devengados |
Et quam donabas dictis a Marte | Add note |
De nostra prasina est synthesis empta toga. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
Add note |
De | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
De | Add note |
De nostra | prasinus, prasina, prasinumleek-greenLauch-Grünpoireau vertporro verdepuerro verde |
De nostra | Add note |
De nostra prasina | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
De nostra prasina | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
De nostra prasina | Add note |
De nostra prasina est | synthesis, synthesis Fdinner-service; set of matching articlesDinner-Service; Reihe von passenden Artikelnservice de table, jeu de correspondance articlescena-service; serie di articoli corrispondenticena de servicio; conjunto de artículos se pongan en venta |
De nostra prasina est | Add note |
De nostra prasina est synthesis | emo, emere, emi, emptusbuy; gain, acquire, obtainkaufen, zu gewinnen, zu erwerben, zu erhaltenachat ; le gain, acquièrent, obtiennent acquistare, guadagnare, acquistare, ottenerecompra; el aumento, adquiere, obtiene |
De nostra prasina est synthesis | Add note |
De nostra prasina est synthesis empta | toga, togae FtogaTogatogetogatoga |
De nostra prasina est synthesis empta | Add note |
Iam constare tibi gratis coepere puellae: |
jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Add note |
Iam | consto, constare, constiti, constatusagree/correspond/fit, be correct; be dependent/based upon; exist/continue/lasteinverstanden / entsprechen / fit, richtig sein; abhängig sein / auf Basis; existieren / continue / letzteconvenir/correspondre/adapter, être correct ; être dépendant/basé au moment ; exister/continuer/dernier Concordo / corrisponde / FIT, corretta; dipendere / base; esistere / continuare / ultimoconvenir/corresponder/caber, estar correcto; ser dependiente/basado sobre; existir/continuar/pasado |
Iam | Add note |
Iam constare | tuyouduvousvoiusted |
Iam constare | Add note |
Iam constare tibi | gratus, grata -um, gratior -or -us, gratissimus -a -umpleasing, acceptable, agreeable, welcome; dear, beloved; grateful, thankfulangenehm, akzeptabel, angenehm, willkommen, liebe, liebe, dankbar, dankbaragréable, acceptable, agréable, bienvenue, chère, chère, reconnaissant, reconnaissantgradevole, accettabile, gradevole, benvenuto; cara, amata, grato, riconoscenteagradable, aceptable, agradable bienvenida,, querido, amado, agradecido, agradecido |
Iam constare tibi | gratisgratis, without payment, for nothing; freely; for no reward but thanksgratis, ohne Bezahlung, für nichts, frei, für keinen Lohn, aber dankà titre gracieux, sans paiement, pour rien, gratuitement, car aucune récompense, mais Mercigratis, senza pagare, per nulla, liberamente, senza alcuna ricompensa, ma graziegratis, sin pago, para nada; libremente, pues hay recompensa pero gracias |
Iam constare tibi | grates, gratis Fthanks; thanksgivingsDank; Danksagungenmerci ; thanksgivings grazie, ringraziamentigracias; acciones de gracias |
Iam constare tibi | Add note |
Iam constare tibi gratis | coepi, coeptus (also coepio -ere)begin, commence, initiate; set foot onbeginnen, beginnen, zu initiieren; betretencommencer, débuter, lancer ; placer le pied dessus cominciare, iniziare, avviare, messo piede sucomenzar, comenzar, iniciar; fijar el pie encendido |
Iam constare tibi gratis | coepio, coepere, -, -begin, commence, initiatebeginnen, beginnen zu initiieren,commencer, débuter, engagercominciare, iniziare, avviareempezar, comenzar, iniciar |
Iam constare tibi gratis | Add note |
Iam constare tibi gratis coepere | puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
Iam constare tibi gratis coepere | Add note |
Iam constare tibi gratis coepere puellae:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Iam constare tibi gratis coepere puellae: | Add note |
Muneribus futuis, Sextiliane, meis. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
munus, muneris Nservice; duty, office, function; gift; tribute, offering; bribesService, die Pflicht-, Büro-, Funktions-, Geschenk, Tribut, Opfer, Bestechungsgelderentretenir ; devoir, bureau, fonction ; cadeau ; hommage, offrant ; paiements illicites servizio, dovere, l'ufficio, funzione; dono; omaggio, offerta; tangentimantener; deber, oficina, función; regalo; tributo, ofreciendo; sobornos |
Add note |
Muneribus | futuo, futuere, futui, fututushave sexual relations withhaben sexuelle Beziehungen mitavoir les relations sexuelles avec avere relazioni sessuali contener relaciones sexuales con |
Muneribus | Add note |
Muneribus futuis, | Sextilis, Sextilis, SextileAugust; abb. Sext.??; renamed to Julius in 44 BCAugust; abb. Sext.?; Julius umbenannt in 44 v. Chr.Août, ABB. Sexte.??; Rebaptisé Julius en 44 avant J.-C.Agosto; abb. Sesta.?; Rinominato nel 44 aC GiulioDe agosto; ABB. Sext.??; Nombre a Julio en el 44 a. C. |
Muneribus futuis, | Add note |
Muneribus futuis, Sextiliane, | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
Muneribus futuis, Sextiliane, | meio, meere, mixi, mictusurinate, make water; ejaculateurinieren, dass die Wasser-Ejakulat;uriner, faire de l'eau; éjaculaturinare, rendere l'acqua; eiaculareorinar, orinar, eyaculación |
Muneribus futuis, Sextiliane, | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.