NoDictionaries   Latin  
Martial Epigrams 10 29

29
Quam mihi mittebas Saturni tempore lancem,
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de
quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de
Add note
Quam egoIIJeIoYo
Quam Add note
Quam mihi mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia
Quam mihi Add note
Quam mihi mittebas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quam mihi mittebas Add note
Quam mihi mittebas Saturni tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad
Quam mihi mittebas Saturni Add note
Quam mihi mittebas Saturni tempore lanx, lancis Mplate, metal dish, tray, platter, charger; pan of a pair of scalesTafel-, Metall-Teller, Tablett, Schale, Ladegerät, pan einer Waageplat, plat en métal, plateau, plateau, chargeur ; casserole d'une paire de balances piatto, piatto di metallo, vassoio, piatto, il caricabatterie, pan di una bilanciaplaca, plato del metal, bandeja, disco, cargador; cacerola de un par de escalas
Quam mihi mittebas Saturni tempore Add note
Misisti dominae, Sextiliane, tuae;
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia
 Add note
Misisti domina, dominae Fmistress of a family, wife; lady, lady-love; ownerHerrin einer Familie, Frau, Frau, Geliebte; Eigentümermaîtresse d'une famille, épouse ; dame, dame-amour ; propriétaire padrona di una famiglia, moglie, signora, signora-amore; proprietarioamante de una familia, esposa; señora, señora-amor; dueño
Misisti Add note
Misisti dominae, Sextilis, Sextilis, SextileAugust; abb. Sext.??; renamed to Julius in 44 BCAugust; abb. Sext.?; Julius umbenannt in 44 v. Chr.Août, ABB. Sexte.??; Rebaptisé Julius en 44 avant J.-C.Agosto; abb. Sesta.?; Rinominato nel 44 aC GiulioDe agosto; ABB. Sext.??; Nombre a Julio en el 44 a. C.
Misisti dominae, Add note
Misisti dominae, Sextiliane, tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu
Misisti dominae, Sextiliane, Add note
Et quam donabas dictis a Marte Kalendis,
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Add note
Et qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Et quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de
Et quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de
Et Add note
Et quam dono, donare, donavi, donatuspresent, grant; forgive; give, bestowZeit zu gewähren, verzeihen, zu geben, schenkenprésent, concession ; pardonner ; donner, accorder presente, di concessione; perdonare; dare, darepresente, concesión; perdonar; dar, conceder
Et quam Add note
Et quam donabas dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
Et quam donabas dictum, dicti Nwords/utterance/remark; one's word/promise; saying/maxim; bon mot, witticismWörter / Äußerung / Bemerkung; ein Wort / Versprechen, Rede-Maxime, bon mot, WitzMots / expression / remarque; sa parole / promesse, disant / maxime; bon mot, plaisanterieparole / parola / frase, la parola data / promessa, dicendo / massima; bon mot, battuta di spiritopalabras / expresión / observación; promesa de una palabra /; diciendo / máxima; bon mot, chiste
Et quam donabas Add note
Et quam donabas dictis aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
Et quam donabas dictis a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
Et quam donabas dictis aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
Et quam donabas dictis A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
Et quam donabas dictis aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
Et quam donabas dictis Add note
Et quam donabas dictis a Mars, Martis MMars, Roman god of war; warlike spirit, fighting, battle, army, force of armsMars, römischen Gott des Krieges; kriegerischen Geist, Kampf, Schlacht, Armee, die Gewalt der WaffenMars, un dieu de guerre romain ; esprit guerrier, combat, bataille, armée, force des bras Marte, dio romano della guerra, spirito guerriero, lotta, battaglia, l'esercito, la forza delle armiMarte, dios de la guerra romano; alcohol guerrero, lucha, batalla, ejército, fuerza de las armas
Et quam donabas dictis a Add note
Et quam donabas dictis a Marte Kalenda, Kalendae FKalends, 1st of month; abb. Kal./Kl.; day of proclamation, interest dueKalenden, 1. des Monats, ABB. Kal. / Kl.; Tag der Verkündigung, ZinsenCalendes, 1er du mois; ABB. Kal. / Kl.; Jour de la proclamation, les intérêts dusCalende, 1 ° mese; abb. Kal. / Kl.; Giorno della proclamazione, gli interessi dovutiCalendas, primero de mes; ABB. Kal. / Kl.; Día de la proclamación, los intereses devengados
Et quam donabas dictis a Marte Add note
De nostra prasina est synthesis empta toga.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a
 Add note
De noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro
De Add note
De nostra prasinus, prasina, prasinumleek-greenLauch-Grünpoireau vertporro verdepuerro verde
De nostra Add note
De nostra prasina sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
De nostra prasina edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
De nostra prasina Add note
De nostra prasina est synthesis, synthesis Fdinner-service; set of matching articlesDinner-Service; Reihe von passenden Artikelnservice de table, jeu de correspondance articlescena-service; serie di articoli corrispondenticena de servicio; conjunto de artículos se pongan en venta
De nostra prasina est Add note
De nostra prasina est synthesis emo, emere, emi, emptusbuy; gain, acquire, obtainkaufen, zu gewinnen, zu erwerben, zu erhaltenachat ; le gain, acquièrent, obtiennent acquistare, guadagnare, acquistare, ottenerecompra; el aumento, adquiere, obtiene
De nostra prasina est synthesis Add note
De nostra prasina est synthesis empta toga, togae FtogaTogatogetogatoga
De nostra prasina est synthesis empta Add note
Iam constare tibi gratis coepere puellae:
jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
Add note
Iam consto, constare, constiti, constatusagree/correspond/fit, be correct; be dependent/based upon; exist/continue/lasteinverstanden / entsprechen / fit, richtig sein; abhängig sein / auf Basis; existieren / continue / letzteconvenir/correspondre/adapter, être correct ; être dépendant/basé au moment ; exister/continuer/dernier Concordo / corrisponde / FIT, corretta; dipendere / base; esistere / continuare / ultimoconvenir/corresponder/caber, estar correcto; ser dependiente/basado sobre; existir/continuar/pasado
Iam Add note
Iam constare tuyouduvousvoiusted
Iam constare Add note
Iam constare tibi gratus, grata -um, gratior -or -us, gratissimus -a -umpleasing, acceptable, agreeable, welcome; dear, beloved; grateful, thankfulangenehm, akzeptabel, angenehm, willkommen, liebe, liebe, dankbar, dankbaragréable, acceptable, agréable, bienvenue, chère, chère, reconnaissant, reconnaissantgradevole, accettabile, gradevole, benvenuto; cara, amata, grato, riconoscenteagradable, aceptable, agradable bienvenida,, querido, amado, agradecido, agradecido
Iam constare tibi gratisgratis, without payment, for nothing; freely; for no reward but thanksgratis, ohne Bezahlung, für nichts, frei, für keinen Lohn, aber dankà titre gracieux, sans paiement, pour rien, gratuitement, car aucune récompense, mais Mercigratis, senza pagare, per nulla, liberamente, senza alcuna ricompensa, ma graziegratis, sin pago, para nada; libremente, pues hay recompensa pero gracias
Iam constare tibi grates, gratis Fthanks; thanksgivingsDank; Danksagungenmerci ; thanksgivings grazie, ringraziamentigracias; acciones de gracias
Iam constare tibi Add note
Iam constare tibi gratis coepi, coeptus (also coepio -ere)begin, commence, initiate; set foot onbeginnen, beginnen, zu initiieren; betretencommencer, débuter, lancer ; placer le pied dessus cominciare, iniziare, avviare, messo piede sucomenzar, comenzar, iniciar; fijar el pie encendido
Iam constare tibi gratis coepio, coepere, -, -begin, commence, initiatebeginnen, beginnen zu initiieren,commencer, débuter, engagercominciare, iniziare, avviareempezar, comenzar, iniciar
Iam constare tibi gratis Add note
Iam constare tibi gratis coepere puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava
Iam constare tibi gratis coepere Add note
Iam constare tibi gratis coepere puellae:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Iam constare tibi gratis coepere puellae: Add note
Muneribus futuis, Sextiliane, meis.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 munus, muneris Nservice; duty, office, function; gift; tribute, offering; bribesService, die Pflicht-, Büro-, Funktions-, Geschenk, Tribut, Opfer, Bestechungsgelderentretenir ; devoir, bureau, fonction ; cadeau ; hommage, offrant ; paiements illicites servizio, dovere, l'ufficio, funzione; dono; omaggio, offerta; tangentimantener; deber, oficina, función; regalo; tributo, ofreciendo; sobornos
 Add note
Muneribus futuo, futuere, futui, fututushave sexual relations withhaben sexuelle Beziehungen mitavoir les relations sexuelles avec avere relazioni sessuali contener relaciones sexuales con
Muneribus Add note
Muneribus futuis, Sextilis, Sextilis, SextileAugust; abb. Sext.??; renamed to Julius in 44 BCAugust; abb. Sext.?; Julius umbenannt in 44 v. Chr.Août, ABB. Sexte.??; Rebaptisé Julius en 44 avant J.-C.Agosto; abb. Sesta.?; Rinominato nel 44 aC GiulioDe agosto; ABB. Sext.??; Nombre a Julio en el 44 a. C.
Muneribus futuis, Add note
Muneribus futuis, Sextiliane, meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
Muneribus futuis, Sextiliane, meio, meere, mixi, mictusurinate, make water; ejaculateurinieren, dass die Wasser-Ejakulat;uriner, faire de l'eau; éjaculaturinare, rendere l'acqua; eiaculareorinar, orinar, eyaculación
Muneribus futuis, Sextiliane, Add note
 
 
 
 
 
 


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.