NoDictionaries Latin
Martial Epigrams 3 81
Hi there. Login or signup free.
81
Quid cum femineo tibi, Baetice galle, barathro? |
quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
Add note |
Quid | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
Quid | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Quid | Add note |
Quid cum | femineus, feminea, femineumwoman's; female, feminine; proper to/typical of a woman; effeminate, cowardlyFrau, weiblich, weibliche, richtige to typisch für eine Frau, weibisch, feigefemme ; femelle, féminine ; to/typical approprié d'un femme ; efféminé, lâche donna, femmina, femminile, proprio a / tipici di una donna, effeminato, vilemujer; hembra, femenina; to/typical apropiado de una mujer; afeminado, cobarde |
Quid cum | Add note |
Quid cum femineo | tuyouduvousvoiusted |
Quid cum femineo | Add note |
Quid cum femineo tibi,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quid cum femineo tibi, | Add note |
Quid cum femineo tibi, Baetice | Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos |
Quid cum femineo tibi, Baetice | Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos |
Quid cum femineo tibi, Baetice | gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo |
Quid cum femineo tibi, Baetice | Add note |
Quid cum femineo tibi, Baetice galle, | barathrum, barathri Nabyss, chasm, pit; the infernal region, the underworldAbgrund, Abgrund, Grube, die höllischen Region, in die Unterweltabîme, gouffre, fosse, la région infernale, la pègreabisso, baratro, fossa, la regione infernale, il mondo sotterraneoabismo, abismo, abismo; la región infernal, el mundo subterráneo |
Quid cum femineo tibi, Baetice galle, | Add note |
Haec debet medios lambere lingua uiros. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
Add note |
Haec | debeo, debere, debui, debitusowe; be indebted/responsible for/obliged/bound/destined; ought, must, shouldverdanken, in der Schuld / verantwortlich für verpflichtet, / / gebunden bestimmt /; soll, muss, solltedevoir ; être pour endetté/responsable/obligé/lié/destiné ; devoir, nécessité, devrait devono, essere indebitati / responsabile / obbligato / legato / destinata, deve, deve, dovrebbedeber; ser para endeudado/responsable/obligado/limitado/destinado; deber, necesidad, debe |
Haec | Add note |
Haec debet | medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua |
Haec debet | medius, medii Mmediator; one who stands in the middle, one who comes betweenMittler, der in der Mitte steht, einer, der kommt zwischenmédiateur, celui qui se trouve au milieu, celui qui vient entremediatore, uno che sta in mezzo, uno che si frappone tramediador; uno que está en el medio, alguien que viene entre |
Haec debet | Add note |
Haec debet medios | lambo, lambere, lambui, lambituslick; lap/lick/suck up, absorb; wash/bathe; surround; fondle/caress; fawnlick, lap / lecken / saugen, zu absorbieren, waschen / baden, umgeben; streicheln / liebkosen, schmeichelnlécher; LAP / lécher / aspirer, d'absorber, laver / prendre un bain; entourent; caresser / caresse; fauveleccare; giro / leccare / succhiare, assorbire e lavare / bagno; circondano; accarezzare / carezza; cerbiattolamer; de vuelta / lamer y mamar hasta, absorber; lavado / bañarse; rodean; acarician / caricia; cervatillo |
Haec debet medios | Add note |
Haec debet medios lambere | lingua, linguae Ftongue; speech, language; dialectZunge, Sprache, Sprache, Dialektla langue, la parole, la langue, dialectelingua; discorso, linguaggio, dialettolengua, habla, lenguaje, dialecto |
Haec debet medios lambere | Add note |
Haec debet medios lambere lingua | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
Haec debet medios lambere lingua | Add note |
Abscisa est quare Samia tibi mentula testa, |
abscido, abscidere, abscidi, abscisushew/cut off/away/out; fell/cut down; remove, separate/cut off/destroy, divideHEW / cut off / away / out; fiel / cut down; entfernen, separate / abgeschnitten / zerstören, teilentailler/découpé/loin/dehors ; est tombé/réduit ; enlever, séparé/découpé/détruire, diviser HEW / cut off / out via /; caduto / abbattuto, rimuovere, separato / a disposizione / distruggere, dividerecortar/cortado/lejos/hacia fuera; cayó/reducido; quitar, separado/cortado/destruir, dividir |
abscisus, abscisa -um, abscisior -or -us, abscisissimus -a -umsteep, sheer, precipitous; abrupt, curt, brusque; restricted; cut off, severedsteilen, steilen, abschüssigen; abrupte, kurze, schroffe, beschränkt; abgeschnitten, getrenntraide, fin, abrupt ; brusque, brusque, brusque ; restreint ; découpé, divisé ripida, a picco, precipitosa; brusco, brusco, brusco, ristretto; tagliato, tagliatoescarpado, escarpado, empinado; precipitado, conciso, brusco; restricto; cortado, separado |
Add note |
Abscisa | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Abscisa | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Abscisa | Add note |
Abscisa est | quarein what way? how? by which means, whereby; why; wherefore, therefore, hencein welcher Weise? wie? mit welchen Mitteln, wodurch, warum, warum, also damitde quelle manière ? comment ? par ce qui signifie, par lequel ; pourquoi ; wherefore, donc, par conséquent in che modo? come? con quali mezzi, per cui: perché, per ciò, dunque, da cui¿de qué manera? ¿cómo? por cuál significa, por el que; porqué; wherefore, por lo tanto, por lo tanto |
Abscisa est | Add note |
Abscisa est quare | Samius, Samia, Samiumof/belonging to Samosvon / Zugehörigkeit zu Samosde / appartenant à Samosdi / appartenenti a Samosde / que pertenece a Samos |
Abscisa est quare | Add note |
Abscisa est quare Samia | tuyouduvousvoiusted |
Abscisa est quare Samia | Add note |
Abscisa est quare Samia tibi | mentula, mentulae Fmale sexual organmännliche Geschlechtsorganorgane sexuel masculinorgano sessuale maschileórgano sexual masculino |
Abscisa est quare Samia tibi | Add note |
Abscisa est quare Samia tibi mentula | testa, testae Fobject made from burnt clay; earthenware jar; fragment of earthenware, shardObjekt aus gebranntem Ton; Tonkrug; Fragment von Steingut, Splitterobjet fait de terre cuite; jarre; fragment de terre cuite, fragmentoggetto fatto di argilla bruciata, vaso di coccio, frammento di ceramica, coccioobjeto hecho de barro cocido; jarra de barro; fragmento de loza, fragmento |
Abscisa est quare Samia tibi mentula | testum, testi Nearthenware pot/vesselTontopf / Schiffpot de terre / navirepentola di terracotta / naviolla de barro / buques |
Abscisa est quare Samia tibi mentula | Add note |
si tibi tam gratus, Baetice, cunnus erat? |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
Add note |
si | tuyouduvousvoiusted |
si | Add note |
si tibi | tamso, so much; to such an extent/degree; nevertheless, all the sameso, so viel, in einem Ausmaß / Grad, dennoch alle die gleichealors, tant, à tel point / degré, et pourtant, tout de mêmecosì, tanto, a tal punto / grado, tuttavia, lo stessotanto, tanto, a tal grado y grado, sin embargo, de todos modos |
si tibi | Add note |
si tibi tam | gratus, grata -um, gratior -or -us, gratissimus -a -umpleasing, acceptable, agreeable, welcome; dear, beloved; grateful, thankfulangenehm, akzeptabel, angenehm, willkommen, liebe, liebe, dankbar, dankbaragréable, acceptable, agréable, bienvenue, chère, chère, reconnaissant, reconnaissantgradevole, accettabile, gradevole, benvenuto; cara, amata, grato, riconoscenteagradable, aceptable, agradable bienvenida,, querido, amado, agradecido, agradecido |
si tibi tam | Add note |
si tibi tam gratus,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
si tibi tam gratus, | Add note |
si tibi tam gratus, Baetice, | cunnus, cunni Mfemale pudenda/external genitalia; a female; unchaste womanweibliche Scham / äußeren Genitalien, eine Frau; unkeuschen Fraupudenda femmes / organes génitaux externes; une femme, la femme impudiquepudenda femmina / genitali esterni, una femmina; donna impudicapudenda femenina genitales externos: una mujer, mujer impura |
si tibi tam gratus, Baetice, | Add note |
si tibi tam gratus, Baetice, cunnus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
si tibi tam gratus, Baetice, cunnus | Add note |
Castrandum caput est: nam sis licet inguine gallus, |
castro, castrare, castravi, castratuscastrate, emasculate/unman; spay; dock; diminish/impair/weakenkastrieren, kastrieren / unman; Spay; Dock; gemindert beeinträchtigen / schwächenchâtrer, émasculer/toucher ; spay ; dock ; diminuer/altérer/s'affaiblir castrare, evirare / unman; spay; dock; diminuire / ridurre / indebolirecastrar, emascular/acobardar; spay; muelle; disminuir/deteriorar/debilitarse |
Add note |
Castrandum | caput, capitis Nhead; person; life; leader; top; source/mouth; capitalKopf; Person, das Leben; Führer; top; Quelle / Mund, Kapitaltête, personne, la vie; chef de file; Haut; source / la bouche, le capitaltesta; persona, la vita; leader; superiore; source / bocca; capitalecabeza; persona, la vida, el dirigente, la parte superior; fuente / la boca, el capital |
Castrandum | Add note |
Castrandum caput | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Castrandum caput | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Castrandum caput | Add note |
Castrandum caput est: | namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
Castrandum caput est: | Add note |
Castrandum caput est: nam | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Castrandum caput est: nam | Add note |
Castrandum caput est: nam sis | liceo, licere, licui, -fetchholeneffort fetchalcance |
Castrandum caput est: nam sis | licet, licere, licuit, licitus estit is permitted, one may; it is all right, lawful, allowed, permittedes erlaubt ist, kann man, es ist alles in Ordnung, erlaubt, erlaubt, gestattetelle est autorisée, un peut ; il est tout exact, légal, laissé, laissé è consentito, si può, è tutto a posto, lecito, permesso, permessose permite, uno puede; todo correcto, legal, permitido, permitido |
Castrandum caput est: nam sis | licetalthough, granted thatgewährt, obwohl dieBien que, accordée queanche se, ammesso cheaunque, hecho que |
Castrandum caput est: nam sis | Add note |
Castrandum caput est: nam sis licet | inguen, inguinis Ngroin; the sexual organs, privy partsLeistengegend; der Geschlechtsorgane, Schamteileaine, les organes sexuels, privé de piècesinguine, gli organi sessuali, le parti privatoingle, los órganos sexuales, partes pudendas |
Castrandum caput est: nam sis licet | Add note |
Castrandum caput est: nam sis licet inguine | Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos |
Castrandum caput est: nam sis licet inguine | Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos |
Castrandum caput est: nam sis licet inguine | gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo |
Castrandum caput est: nam sis licet inguine | Add note |
Castrandum caput est: nam sis licet inguine gallus,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Castrandum caput est: nam sis licet inguine gallus, | Add note |
sacra tamen Cybeles decipis: ore uir es. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable |
sacrum, sacri Nsacrifice; sacred vessel; religious ritesOpfer; heiligen Schiffes; religiöse Ritensacrifice ; navire sacré ; rites religieux sacrificio; nave sacra; riti religiosisacrificio; recipiente sagrado; ritos religiosos |
sacro, sacrare, sacravi, sacratusconsecrate, make sacred, dedicateweihen, heilig machen, widmenconsacrer, rendre sacré, dédientconsacrare, rendere sacro, dedicanoconsagrar, sacralizar, dedican |
Add note |
sacra | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
sacra | Add note |
sacra tamen(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sacra tamen | Add note |
sacra tamen Cybeles | decipio, decipere, decepi, deceptuscheat/deceive/mislead/dupe/trap; elude/escape notice; disappoint/frustrate/foilCheat / täuschen / irreführen / täuschen / trap; entziehen / entgehen; enttäuschen / vereiteln Folie /tricher/tromper/tromper/dupe/piège ; notification éluder/évasion ; décevoir/frustrer/clinquant cheat / ingannare / fuorviare / vittima / trappola; eludere / sfuggire; deludere / vanificare / foglioengañar/engañar/engañarse/incauto/trampa; aviso eludir/del escape; decepcionar/frustrar/hoja |
sacra tamen Cybeles | Add note |
sacra tamen Cybeles decipis: | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
sacra tamen Cybeles decipis: | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure bruciarequemadura |
sacra tamen Cybeles decipis: | Add note |
sacra tamen Cybeles decipis: ore | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
sacra tamen Cybeles decipis: ore | Add note |
sacra tamen Cybeles decipis: ore uir | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
sacra tamen Cybeles decipis: ore uir | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
sacra tamen Cybeles decipis: ore uir | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.