NoDictionaries   Latin  
Martial Epigrams 6 47

47
Nympha, mei Stellae quae fonte domestica puro
nympha, nymphae Fnymph; water; bride; young maidenNymphe, Wasser, Braut, junges Mädchennymphe; eau; mariée; jeune filleninfa, acqua, sposa; fanciullaninfa, el agua, la novia; doncella
Add note
Nympha, meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
Nympha, meio, meere, mixi, mictusurinate, make water; ejaculateurinieren, dass die Wasser-Ejakulat;uriner, faire de l'eau; éjaculaturinare, rendere l'acqua; eiaculareorinar, orinar, eyaculación
Nympha, Add note
Nympha, mei stella, stellae Fstar; planet, heavenly body; point of light in jewel; constellation; star shapeSterne, Planeten, Himmelskörper; Lichtpunkt in Jewel; Konstellation; Sternformcorps en forme d'étoile étoile, planète, célestes; point de lumière dans Jewel; constellation;corpo stelle; pianeta, celeste e punto di luce nel gioiello, costellazione, stella formacuerpo de estrellas; planeta, celestial y punto de luz en joya; constelación, estrella de la forma
Nympha, mei Add note
Nympha, mei Stellae qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Nympha, mei Stellae queandundetey
Nympha, mei Stellae quiswhichwelcher, was für einquel checuál
Nympha, mei Stellae Add note
Nympha, mei Stellae quae fons, fontis Mspring, fountain, well; source/fount; principal cause; font; baptistryFrühling, Brunnen, gut; Quelle / Quelle; Hauptursache; font; Baptisteriumprintemps, fontaine, puits, source / source; cause principale; police; baptistèreprimavera, fontana, bene; source / fonte; causa principale; font; battisteroprimavera, fuente, pozo, fuente / fuente; causa principal; fuente; baptisterio
Nympha, mei Stellae quae Add note
Nympha, mei Stellae quae fonte domesticus, domestica, domesticumdomestic, of the house; familiar, native; civil, private, personalHaushalte, des Hauses; vertraut, native, Zivil-, privaten, persönlichendomestique, de la maison; familier, natif; civile, privé, personneldomestico, della casa, familiare, nativo; civile, privato, personalenacionales, de la casa; nativa familiar,; civil, privada, personal
Nympha, mei Stellae quae fonte Add note
Nympha, mei Stellae quae fonte domestica purus, pura -um, purior -or -us, purissimus -a -umpure, clean, unsoiled; free from defilement/taboo/stain; blameless, innocentrein, sauber, unbefleckt, frei von Verunreinigung / Tabu / Fleck; unschuldig, unschuldigpur, propre, unsoiled ; libérer de la souillure/du tabou/de tache ; irréprochable, innocent puro, pulito, unsoiled, privo di contaminazione / tabù / macchia, innocente, innocentepuro, limpio, unsoiled; liberar del ensuciamiento/del tabú/de la mancha; libre de culpa, inocente
Nympha, mei Stellae quae fonte domestica purum, puri Nclear/bright/unclouded skyklar / hell / wolkenlosen Himmelclair / clair / ciel sans nuagetrasparente / lucido / cielo senza nuvoleclara / brillante / cielo sin nubes
Nympha, mei Stellae quae fonte domestica Add note
laberis et domini gemmea tecta subis,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 labor, labi, lapsus sumslip, slip and fall; slide, glide, drop; perish, go wrongSlip, Slip und fallen; Rutsche, gleiten, fallen zu lassen; zugrunde gehen, schief gehenglissade, glissade et chute ; glisser, glisser, laisser tomber ; périr, aller mal scivolare, scivolare e cadere, scivolare, scivolare, cadere, perire, sbagliareresbalón, resbalón y caída; resbalar, deslizarse, caer; fallecer, salir mal
 labo, labare, labavi, labatustotter, be ready to fall; begin to sink; give way; waver, decline, sink; errwanken, bereit sein, zu fallen, beginnen zu sinken, weichen, wanken, Niedergang, Waschbecken; errle totter, soit prêt à tomber ; commencer à descendre ; mener ; hésiter, diminuer, descendre ; errer vacillare, essere pronti a cadere; iniziare ad affondare; cedere; vacillare, il declino, lavello, errel totter, esté listo para bajar; comenzar a hundirse; llevar; dudar, disminuir, hundirse; errar
 Add note
laberis etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
laberis Add note
laberis et dominus, domini Mowner, lord, master; the Lord; title for ecclesiastics/gentlemenEigentümer, Herr, Herr, der Herr; Titel für Geistliche / Herrenpropriétaire, seigneur, maître ; le seigneur ; titre pour des ecclésiastiques/messieurs proprietario, signore, padrone, il Signore, titolo per ecclesiastici / colleghidueño, señor, amo; el señor; título para los eclesiásticos/los caballeros
laberis et Add note
laberis et domini gemmeus, gemmea, gemmeumset with precious stonesSet mit Edelsteinenserti de pierres précieusescon pietre prezioseengastado de piedras preciosas
laberis et domini Add note
laberis et domini gemmea tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
laberis et domini gemmea tectus, tecta -um, tectior -or -us, tectissimus -a -umcovered, roofed; hidden, secret; concealed/disguised; guarded/secretivefallen, überdacht; verborgen, geheim, verborgen / verschleierte; bewacht / geheimnisvollcouvert, couvert ; caché, secret ; caché/déguisé ; gardé/réservé coperto, coperto, nascosto, segreto, nascosto / dissimulata; custodito / segretacubierto, cubierto; ocultado, secreto; encubierto/disfrazado; guardado/reservado
laberis et domini gemmea tectum, tecti Nroof; ceiling; houseDach, Decke, Haustoit ; plafond ; maison tetto; soffitto; casaazotea; techo; casa
laberis et domini gemmea Add note
laberis et domini gemmea tecta subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido
laberis et domini gemmea tecta Add note
siue Numae coniunx Triuiae te misit ab antris
siveor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o
Add note
siue(Currently undefined; we'll fix this soon.)
siue Add note
siue Numae conjunx, (gen.), conjugisyoked together; paired; linked as a pairspannen zusammen, gepaart, als ein Paar gekoppeltattelé ensemble ; appareillé ; lié comme paire aggiogati insieme; appaiati; collegati in coppiaunido junto; apareado; ligado como par
siue Numae conjunx, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemateconjoint/compagnon/époux ; le mari/épouse/mariée/fiancée/ont prévu ; concubine ; yokemate coniuge / compagno / consorte, marito / moglie / fidanzata / fidanzata / destinati; concubina; yokemateesposo/compañero/consorte; el marido/la esposa/la novia/el prometido/pensaron; concubine; yokemate
siue Numae Add note
siue Numae coniunx trivius, trivia, triviumof/belonging to crossroads temple, esp. sacred to Diana/Hecatevon / bis zur Kreuzung gehörenden Tempel, esp. heilig Diana / Hekatede / appartenant à carrefour temple, esp. sacré à Diana / Hecatedi / appartenenti a incroci tempio, esp. sacro a Diana / Ecatede / que pertenece a encrucijada templo, esp. sagrada a Diana / Hécate
siue Numae coniunx Add note
siue Numae coniunx Triuiae tuyouduvousvoiusted
siue Numae coniunx Triuiae Add note
siue Numae coniunx Triuiae te mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia
siue Numae coniunx Triuiae te Add note
siue Numae coniunx Triuiae te misit abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
siue Numae coniunx Triuiae te misit Add note
siue Numae coniunx Triuiae te misit ab antrum, antri Ncave; cavern; hollow place with overarching foliage; cavity, hollow; tombHöhle, Höhle, Höhlung mit übergreifenden Laub; Höhle, hohl; Grabgrotte; caverne; endroit creux avec un feuillage global; cavité, creux, tombegrotta, caverna, luogo cavo con fogliame generale, cavità, cavo; tombacueva, gruta, lugar hueco con follaje general, la cavidad, hueco, tumba
siue Numae coniunx Triuiae te misit ab Add note
siue Camenarum de grege nona uenis:
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 siveor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o
 Add note
siue camena, camenae Fpoetry, poem; songGedichte, Gedicht, Liedpoésie, poésie ; chanson poesia, poesia, canzonepoesía, poema; canción
siue Camena, Camenae FMuse; poetry; poem; song; Latin goddesses of poetryMuse, Poesie, Gedicht, Lied, Latin Göttinnen der PoesieMuse ; poésie ; poésie ; chanson ; Déesses latines de la poésie Musa, poesia, poesia, canto; dee della poesia latinaMusa; poesía; poema; canción; Diosas latinas de la poesía
siue Add note
siue Camenarum dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a
siue Camenarum Add note
siue Camenarum de grex, gregisflock, herd; crowd; company, crew; people/animals assembled; set/faction/classHerde, Herde, Menge; Unternehmen, Besatzung, Personen / Tiere gehalten; set / Fraktion / Klassebande, troupeau ; foule ; compagnie, équipage ; les gens/animaux rassemblés ; ensemble/faction/classe gregge, mandria, della folla; società, l'equipaggio, le persone / animali montati; set / partito / classemultitud, manada; muchedumbre; compañía, equipo; gente/animales montados; sistema/facción/clase
siue Camenarum de Add note
siue Camenarum de grege nonus, -a, -um9th9.9eNonoNono
siue Camenarum de grege Nona, Nonae FNones, abb. Non.; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones, abb. Non.; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, ABB. Non.; 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, abb. Non.; 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, ABB. No.; 7 de mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
siue Camenarum de grege Add note
siue Camenarum de grege nona venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir
siue Camenarum de grege nona veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
siue Camenarum de grege nona vena, venae Fblood-vessel, vein; artery; pulse; fissure, pore, cavity; vein of ore/talentAder, Vene, Arterie, Puls, Spalte, Poren-, Hohlraum; Erzader / Talentdes vaisseaux sanguins, de la veine; artère, le pouls; fissure, des pores, de la cavité; filon de minerai / talentsvasi sanguigni, la vena, arteria; impulso; fessura, pori, cavità; vena di minerale / talentilos vasos sanguíneos, venas; arteria, pulso; fisura, poro, la cavidad; veta de mineral / talento
siue Camenarum de grege nona venum, veni Nsale, purchaseVerkauf, Ankaufvente, l'achatvendita, l'acquistocompra, venta y
siue Camenarum de grege nona Add note
exoluit uotis hac se tibi uirgine porca
exolvo, exolvere, exolvi, exolutusunfasten/undo/loose; open; thaw; let flow; solveunfasten / Undo / locker, offen, Tauwetter; einfließen lassen, lösendesserrer/défaire/lâche ; s'ouvrir ; dégel ; écoulement laissé ; résoudre slacciare / undo / sciolto; aperto; disgelo; far fluire; risolveredesatar/deshacer/flojo; abrirse; deshielo; flujo dejado; solucionar
Add note
exoluit voveo, vovere, vovi, votusvow, dedicate, consecrateGelübde, widmen zu weihen,le voeu, consacrent, consacré voto, dedicare, consacrareel voto, dedica, consagrado
exoluit votum, voti Nvow, pledge, religious undertaking/promise; prayer/wish; votive offering; voteGelübde, Versprechen, religiöse Unternehmen / Versprechen, das Gebet / wollen; Votivgabe; Abstimmungvoeu, engagement, entreprise religieuse/promesse ; prière/souhait ; offre votive ; voix voto, impegno, impegno religioso / promessa, la preghiera / desiderio; offerta votiva; votovoto, compromiso, empresa religiosa/promesa; rezo/deseo; ofrecimiento votivo; voto
exoluit Add note
exoluit uotis hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
exoluit uotis hachere, by this side, this wayhier, von dieser Seite, auf diese Weiseici, par ce côté, cette façonqui, da questo lato, in questo modoaquí, por este lado, de esta manera
exoluit uotis Add note
exoluit uotis hac sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
exoluit uotis hac Add note
exoluit uotis hac se tuyouduvousvoiusted
exoluit uotis hac se Add note
exoluit uotis hac se tibi virgo, virginis Fmaiden, young woman, girl of marriageable age; virgin, woman sexually intactMädchen, Mädchen, Mädchen im heiratsfähigen Alter, Jungfrau, Frau sexuell intaktenfemme jeune fille, jeune fille de l'âge nubile, vierge, femme sexuellement intactsdonna nubile, giovane, ragazza in età da marito, vergine, donna sessualmente intattomujer soltera, joven, muchacha de la edad mínima para contraer matrimonio; mujer virgen, intacta sexual
exoluit uotis hac se tibi Add note
exoluit uotis hac se tibi uirgine porca, porcae Fsow, female swinesäen, weiblichen Schweinentruie, porc femelle scrofa, femmina suinapuerca, cerdo femenino
exoluit uotis hac se tibi uirgine Add note
exoluit uotis hac se tibi uirgine porca(Currently undefined; we'll fix this soon.)
exoluit uotis hac se tibi uirgine porca Add note
Marcus, furtiuam quod bibit, aeger, aquam.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus
 Add note
Marcus, furtivus, furtiva, furtivumstolen; secret, furtivegestohlen, geheim, heimlichvolés; secret, furtifrubati; segreto, furtivorobados, secreta, furtiva
Marcus, Add note
Marcus, furtiuam qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Marcus, furtiuam quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
Marcus, furtiuam quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
Marcus, furtiuam Add note
Marcus, furtiuam quod bibo, bibere, bibi, bibitusdrink; toast; visit, frequent; drain, draw off; thirst for; sucktrinken, Toast, zu besuchen, häufig, Kanal, abziehen; Durst nach, saugenboisson ; pain grillé ; visite, fréquente ; le drain, retirent ; soif pour ; sucer bere, brindisi, visita, frequente, di scarico, erogare, per sete; succhiarebebida; tostada; visita, frecuente; el dren, retira; sed para; aspirar
Marcus, furtiuam quod Add note
Marcus, furtiuam quod bibit, aeger, aegra -um, aegrior -or -us, aegerrimus -a -umsick/ill, infirm; unsound, injured; painful, grievous; corrupt; sad/sorrowfulkrank / krank, gebrechlich, ungesund, verletzt; schmerzhafte, schwere; beschädigt; sad / traurigmaladie / malades, des infirmes; malsaine, blessés, douloureux, douloureux, de corruption; triste / tristemalato / malato, infermo, alienato, di feriti, dolorosa, grave, corrotta, triste / dolenteenfermas o discapacitadas enfermo,; heridos erróneas,; graves doloroso,; corruptos; triste / dolorosa
Marcus, furtiuam quod bibit, aeger, aegri Msick person, invalid, patientKranken, unwirksam sein, Patientenpersonne malade, invalide, patientpersona malata, invalida, pazienteenfermo, inválido, el paciente
Marcus, furtiuam quod bibit, Add note
Marcus, furtiuam quod bibit, aeger, aqua, aquae Fwater; sea, lake; river, stream; rain, rainfall, rainwater; spa; urineWasser, Meer, See, Fluss, Bach, Regen, Regen, Regenwasser-, Wellness-, Urinl'eau ; mer, lac ; fleuve, jet ; pluie, précipitations, eau de pluie ; station thermale ; urine acqua, mare, lago, fiume, ruscello, pioggia, pioggia, acqua piovana; SpA; urineagua; mar, lago; río, corriente; lluvia, precipitación, agua de lluvia; balneario; orina
Marcus, furtiuam quod bibit, aeger, Add note
Tu contenta meo iam crimine gaudia fontis
tuyouduvousvoiusted
Add note
Tu contineo, continere, continui, contentussecure, maintain, sustain; fasten/hold in position; retain, keep safe, preservezu sichern, zu erhalten, zu unterhalten; befestigen / in dieser Position halten, behalten, zu sichern, zu bewahrenfixer, maintenir, soutenir ; attacher/prise en position ; maintenir, garder le coffre-fort, conserve sicuro, mantenere, sostenere, fissare / tenere in posizione; conservare, tenere al sicuro, di preservareasegurar, mantener, sostener; sujetar/asimiento en la posición; conservar, guardar la caja fuerte, coto
Tu contendo, contendere, contendi, contentusstretch, draw tight, make taut; draw/bend; tune; stretch outstrecken, ziehen dicht, straff machen, zeichne / bend; tune; ausstreckenle bout droit, aspiration fortement, rendent tendu ; aspiration/courbure ; air ; étirer dehors tratto, disegnare strette, rendono perfettamente teso; draw / collo; sintonia; tratto fuoriel estiramiento, drenaje firmemente, hace tenso; drenaje/curva; consonancia; estirar hacia fuera
Tu contentus, contenta -um, contentior -or -us, contentissimus -a -umcontent, satisfied; content with, pleasedInhalt, zufrieden, zufrieden, zufriedencontenu, satisfaisant ; contenu avec, heureux contenuto, soddisfatte; contento, soddisfattocontenido, satisfecho; contenido con, satisfecho
Tu Add note
Tu contenta meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
Tu contenta meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar
Tu contenta Add note
Tu contenta meo jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además
Tu contenta meo eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
Tu contenta meo Add note
Tu contenta meo iam crimen, criminis Nindictment/charge/accusation; blame/reproach/slander; verdict/judgmentAnklage / Charge / accusation; Schuld / Vorwürfe / Verleumdung; Urteil / Beurteilungacte d'accusation/charge/accusation ; blâme/reproche/calomnie ; verdict/jugement atto d'accusa / carica / accusa; colpa / rimprovero / calunnia verdetto / sentenzaacusación/carga/acusación; culpa/reprobación/difamación; veredicto/juicio
Tu contenta meo iam Add note
Tu contenta meo iam crimine gaudium, gaudi(i) Njoy, delight, gladness; source/cause of joy; physical/sensual delightFreude, Freude, Freude, Quelle / Ursache der Freude, physikalisch / Wollustjoie, plaisir, joie ; source/cause de joie ; plaisir physique/sensuel gioia, piacere, gioia, fonte / causa di gioia; fisico / voluttàalegría, placer, gladness; fuente/causa de la alegría; placer físico/sensual
Tu contenta meo iam crimine Add note
Tu contenta meo iam crimine gaudia fons, fontis Mspring, fountain, well; source/fount; principal cause; font; baptistryFrühling, Brunnen, gut; Quelle / Quelle; Hauptursache; font; Baptisteriumprintemps, fontaine, puits, source / source; cause principale; police; baptistèreprimavera, fontana, bene; source / fonte; causa principale; font; battisteroprimavera, fuente, pozo, fuente / fuente; causa principal; fuente; baptisterio
Tu contenta meo iam crimine gaudia Add note
da secura tui: sit mihi sana sitis.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
 Add note
da securus, secura, securumsecure, safe, untroubled, free from caresichere, unbekümmert, sorglosbloqué, sûr, tranquille, exempt du soin sicuro, sicuro, sereno, libero dalle cureseguro, seguro, untroubled, libre de cuidado
da Add note
da secura tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu
da secura Add note
da secura tui: sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
da secura tui: Add note
da secura tui: sit egoIIJeIoYo
da secura tui: sit Add note
da secura tui: sit mihi sanus, sana, sanumsound; healthy; sensible; sober; sanesound; gesund, vernünftig, nüchtern, saneson; santé; sensible; sobre; sanesuono, sano, sensibile, sobrio, sano di mentesonido; saludable; sensible; sobrio; sana
da secura tui: sit mihi sano, sanare, sanavi, sanatuscure, heal; correct; quietHeilung, heilen, zu korrigieren, ruhigle traitement, guérissent ; correct ; tranquillité curare, guarire, correggere tranquillo;la curación, cura; correcto; tranquilidad
da secura tui: sit mihi Add note
da secura tui: sit mihi sana sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
da secura tui: sit mihi sana sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
da secura tui: sit mihi sana situs, sita, situmlaid up, stored; positioned, situated; centeredlegte auf, gespeichert werden; positioniert ist, befindet; zentriertétendu vers le haut, stocké ; placé, situé ; centré disarmo, memorizzate; posizione splendida,; centratopuesto para arriba, almacenado; colocado, situado; centrado
da secura tui: sit mihi sana sitio, sitire, sitivi, -be thirstydurstig seinavoir soifpiù setetener sed
da secura tui: sit mihi sana sitis, sitis FthirstDurstsoifsetesed
da secura tui: sit mihi sana Add note
 
 
 
 
 
 


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.