NoDictionaries   Latin  
Martial Epigrams 6 80

80
Vt noua dona tibi, Caesar, Nilotica tellus
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
Add note
Vt novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario
Vt novo, novare, novavi, novatusmake new, renovate; renew, refresh, changeum neue, renovieren, erneuern, erneuern, ändernrendre nouveau, rénover ; remplacer, régénérer, changer fare nuovi, rinnovare, rinnovare, aggiornare, modificarehacer nuevo, renovar; renovar, restaurar, cambiar
Vt Add note
Vt noua dono, donare, donavi, donatuspresent, grant; forgive; give, bestowZeit zu gewähren, verzeihen, zu geben, schenkenprésent, concession ; pardonner ; donner, accorder presente, di concessione; perdonare; dare, darepresente, concesión; perdonar; dar, conceder
Vt noua donum, doni Ngift, present; offeringGeschenk präsentieren; mitcadeau, présent, en offrantregalo, presente, offrendoregalo, presente, ofreciendo
Vt noua Add note
Vt noua dona tuyouduvousvoiusted
Vt noua dona Add note
Vt noua dona tibi, Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar
Vt noua dona tibi, Add note
Vt noua dona tibi, Caesar,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Vt noua dona tibi, Caesar, Add note
Vt noua dona tibi, Caesar, Nilotica tellus, telluris Fearth, ground; the earth; land, countryErde, Boden, die Erde, Land, Landla terre, au sol, la terre, la terre, le paysTerra, terra, terra, terra, paesela tierra, la tierra, la tierra, tierra, país
Vt noua dona tibi, Caesar, Nilotica Add note
miserat hibernas ambitiosa rosas.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia
 misero, miserare, miseravi, miseratuspity, feel sorry for; view with compassionSchade, tut mir leid für die, Ansicht mit Mitgefühlpitié, sensation désolée pour ; vue avec la compassion Peccato, dispiace per e visualizzare con compassionecompasión, sensación apesadumbrada para; visión con la compasión
 Add note
miserat hibernus, hiberna, hibernumwintry; stormy, of/for winter time/rainy seasonwinterlich, stürmisch, von / für Winter / Regenzeithivernal ; orageux, horaire d'hiver d'of/for/saison des pluies invernale, di tempesta, di / per il periodo invernale / stagione delle pioggehivernal; tempestuoso, invierno de of/for/estación de lluvias
miserat hiberno, hibernare, hibernavi, hibernatusspend the winter; be in winter quartersden Winter verbringen, werden in den Winterquartierenpasser l'hiver ; être en résidences d'hiver trascorrono l'inverno; essere in quartieri d'invernopasar el invierno; estar en cuarteles de invierno
miserat Add note
miserat hibernas ambitiosus, ambitiosa -um, ambitiosior -or -us, ambitiosissimus -a -umambitious, eager to please/for advancement/favor; showy; winding, twistingEhrgeizig, eifrig zu gefallen / Aufstiegschancen / favor; auffällige, Wickeln, Verdrehenpour satisfaire ambitieuse et désireuse/pour l'avancement/faveur ; voyant ; enroulement, tordant ambizioso, desideroso di compiacere / per l'avanzamento / favore; vistose; roccatura, ritorciturasatisfacer ambicioso, impaciente/para el adelanto/el favor; llamativo; enrrollamiento, torciendo
miserat hibernas Add note
miserat hibernas ambitiosa rodo, rodere, rosi, rosusgnaw, pecknagen, pickenronger, picoter rosicchiare, picroer, picotear
miserat hibernas ambitiosa rosa, rosae Frose; rose bush; rose oilRose, Rosenstock, Rosenöls'est levé ; rosier ; huile rose rosa; cespuglio di rose, olio di rosase levantó; arbusto color de rosa; aceite color de rosa
miserat hibernas ambitiosa Add note
Nauita derisit Pharios Memphiticus hortos,
navita, navitae Msailor, seaman, marinerSeemann, Seemann, Seemannmarin, marin, marin marinaio, marinaio, marinaiomarinero, marinero, marino
Add note
Nauita derideo, deridere, derisi, derisusmock/deride/laugh at/make fun of; be able to laugh, escape, get off scot freemock / verspotten / lachen / lustig machen; der Lage sein, zu lachen, zu entgehen, kriegtmaquette / moquer / rire / se moquer de, être capable de rire, sortir, s'en tirer sansfinto / deridere / ridere / prendere in giro, essere in grado di ridere, scappare, scendere impuniti liberosimulacros / burlan / reírse / burlan de, ser capaz de reír, de escape, se queden libres
Nauita Add note
Nauita derisit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nauita derisit Add note
Nauita derisit Pharios(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nauita derisit Pharios Add note
Nauita derisit Pharios Memphiticus hortus, horti Mgarden, fruit/kitchen garden; pleasure garden; parkGarten-, Obst-/ Gemüsegarten; Lustgarten; Parkjardin, potager de fruits /; jardin d'agrément, le parcgiardino, frutta / orto, giardino piacere; parcojardín, frutas y huerta; jardín de recreo, parque
Nauita derisit Pharios Memphiticus Add note
urbis ut intrauit limina prima tuae:
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma
 Add note
urbis utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
urbis Add note
urbis ut intro, intrare, intravi, intratusenter; go into, penetrate; reachgeben, geh in durchdringen; erreichenentrer ; entrer dans, pénétrer ; portée entrare, entrare, penetrare, raggiungereentrar; entrar, penetrar; alcance
urbis ut Add note
urbis ut intrauit limen, liminis Nthreshold, entrance; lintel; houseSchwelle, Eingang; Sturz; Hausseuil, entrée; linteau; maisonsoglia, ingresso; architrave; casaumbral, de entrada; dintel; casa
urbis ut intrauit limino, liminare, liminavi, liminatusilluminate, light upbeleuchten, erhellenéclairer, la lumière jusqu'àilluminano, si accendonoilumina, enciende
urbis ut intrauit Add note
urbis ut intrauit limina primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero
urbis ut intrauit limina primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente
urbis ut intrauit limina Add note
urbis ut intrauit limina prima tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu
urbis ut intrauit limina prima Add note
tantus ueris honos et odorae gratia Florae
tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
Add note
tantus verus, vera -um, verior -or -us, verissimus -a -umtrue, real, genuine, actual; properly named; well founded; right, fair, properwahre, wirkliche, echte, wirklich; korrekt benannt, begründet, rechts, faire, angemessenevrai, vrai, véritable, réel ; correctement appelé ; bien fondé ; droit, juste, approprié vero, reale, autentico, reale, corretto il nome; fondato; giusto, giusto, correttoverdad, verdadero, genuino, real; nombrado correctamente; fundamentado; derecho, justo, apropiado
tantus verum, veri Ntruth, reality, factWahrheit, Wirklichkeit, Tatsachevérité, réalité, fait verità, realtà, realtàverdad, realidad, hecho
tantus Verus, Veri MVerusVerusVerus VeroVerus
tantus ver, veris Nspring; spring-time of life, youthFrühling, Frühling des Lebens-, Jugend -printemps, printemps de la vie, de la jeunesseprimavera primavera-tempo della vita, della gioventùprimavera, primavera-época de la vida, la juventud
tantus Add note
tantus ueris honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
tantus ueris Add note
tantus ueris honos etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
tantus ueris honos Add note
tantus ueris honos et odorus, odora, odorumodorous, fragrant; keen-scentedduftende, duftend; scharf duftendeodorante, parfumée; vif au parfumodoroso, fragrante, forte profumo difragantes olores,; agudo con aroma
tantus ueris honos et Add note
tantus ueris honos et odorae gratia, gratiae Fpopularity/esteem/credit; partiality/favoritism; unpopularity Popularität / Wertschätzung / Kredit Befangenheit / Bevorzugung; UnbeliebtheitPopularité / estime de soi / de crédit; partialité / favoritisme; impopularitépopolarità / stima / credito; parzialità / favoritismo; impopolaritàPopularidad / autoestima / crédito; parcialidad / favoritismo; impopularidad
tantus ueris honos et odorae Add note
tantus ueris honos et odorae gratia Flora, Florae FFlora; goddess of flowersFlora, die Göttin der BlumenFlora; déesse des fleursFlora, dea dei fioriFlora, diosa de las flores
tantus ueris honos et odorae gratia Add note
tantus ueris honos et odorae gratia Florae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tantus ueris honos et odorae gratia Florae Add note
tantaque Paestani gloria ruris erat;
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
 Add note
tantaque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tantaque Add note
tantaque Paestani gloria, gloriae Fglory, fame; ambition; renown; vainglory, boastingEhre, Ruhm, Ehrgeiz, Ruhm, Eitelkeit, Prahlereila gloire, la gloire, l'ambition, la renommée, la vaine gloire, vantantgloria, la fama, l'ambizione, di fama internazionale; vanagloria, vantandogloria, la fama, la ambición, renombre; vanagloria, jactancia
tantaque Paestani Add note
tantaque Paestani gloria rus, ruris Ncountry, farmLand, Bauernhofpays, la fermepaese, fattoriapaís, la granja
tantaque Paestani gloria Add note
tantaque Paestani gloria ruris sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
tantaque Paestani gloria ruris Add note
sic, quacumque uagus gressumque oculosque ferebat,
sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera
Add note
sic, quacumquewherever; in whatever part/manner, however; by whatever route/waywo, in welchem Teil / Art und Weise jedoch, auf welchem Wege / Wegoù, dans n'importe quelle partie / manière, cependant, par quelque biais / moyenovunque, in qualunque parte / discreto, però, con qualsiasi itinerario / viadondequiera, en cualquier parte / forma, sin embargo, por cualquier ruta / camino
sic, Add note
sic, quacumque vagus, vaga, vagumroving, wanderingRoving, wandernboudinage, errant itinerante, erranteel vagar, vagando
sic, quacumque Add note
sic, quacumque uagus gradior, gradi, gressus sumwalk, step, take steps, go, advancezu Fuß, Schritt, Schritte unternehmen, die vorwärtsla promenade, étape, prennent des mesures, vont, avancent a piedi, passo, prendere le misure, andare, avanzarela caminata, paso, toma medidas, va, avanza
sic, quacumque uagus gressus, gressus Mgoing; step; the feetgehen, Schritt, die Füßeva; étape; les piedscorso; passo; i piediva, paso, los pies
sic, quacumque uagus Add note
sic, quacumque uagus gressumque oculus, oculi MeyeAugeœilocchioojo
sic, quacumque uagus gressumque Add note
sic, quacumque uagus gressumque oculosque fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
sic, quacumque uagus gressumque oculosque Add note
tonsilibus sertis omne rubebat iter.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 tonsilis, tonsilis, tonsileshearable; cuttable; that may be shorn/cut/clipped; shorn/clipped/cut/loppedscherbar, schneidbar, daß geschoren / Schnitt / abgeschnitten werden kann; / abgeschnitten geschoren / Schnitt / abgehauencisaillables; cuttable; qui peuvent être tondus / couper / coupées; tondu / coupé / couper / ébranchésshearable; cuttable, che possono essere tosati / taglia / troncato; tosati / tagliate / taglia / tronconeshearable; cuttable, que puede ser despojado / corte recortado /; despojado / recortado / cortar / podadas
 Add note
tonsilibus sero, serere, serui, sertuswreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveKranz, beizutreten, umschlingen, verweben, miteinander verbinden, zu komponieren; ersinnenguirlande ; joindre, enlacer, entrelacer, lier ensemble ; composer ; s'arranger corona, unire, si intrecciano, si intrecciano, si legano insieme, compongono; escogitareguirnalda; ensamblar, entrelazar, entretejer, vincular; componer; idear
tonsilibus serta, sertae Fclover; melilotus; serta CampanicaKlee, Melilotus; serta Campanicatrèfle ; melilotus ; serta Campanica trifoglio; Melilotus; Serta Campanicatrébol; melilotus; serta Campanica
tonsilibus sertus, serta, sertumlinked, connectedverbunden sind, verbundenlié, relié collegato, connessoligado, conectado
tonsilibus sertum, serti Nwreath; chains of flowers, garlands, festoonsKranz; Ketten von Blumen, Kränzen, Girlandencouronne, des chaînes de fleurs, des guirlandes, des festonsghirlanda; catene di fiori, ghirlande, festonicorona de flores, cadenas de flores, guirnaldas, festones
tonsilibus Add note
tonsilibus sertis omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
tonsilibus sertis omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
tonsilibus sertis omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
tonsilibus sertis Add note
tonsilibus sertis omne rubeo, rubere, -, -be red, become redrot, rot werdenêtre rouge, devenir rouge è rosso, diventa rossoser rojo, hacer rojo
tonsilibus sertis omne Add note
tonsilibus sertis omne rubebat iter, itinerisjourney; road; passage, path; marchReise; Straße, Passage, Pfad; Marschvoyage; route; passage, chemin; marsviaggio; stradale, passaggio, percorso; marzoviaje, por carretera; paso, camino, marcha
tonsilibus sertis omne rubebat Add note
At tu Romanae iussus iam cedere brumae
atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
Add note
At tuyouduvousvoiusted
At Add note
At tu romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
At tu Add note
At tu Romanae jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
At tu Romanae jussus, jussus Morder, command, decree, ordinanceOrdnung, Befehl, Dekreten, Verordnungencommande, commande, décret, ordonnanceordine, comando, decreto, ordinanzaorden, orden, decreto, ordenanza
At tu Romanae Add note
At tu Romanae iussus jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además
At tu Romanae iussus eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
At tu Romanae iussus Add note
At tu Romanae iussus iam cedo, cedere, cessi, cessusgo/pass; withdraw/retire/leave; step aside/make way; take place ofgo / pass; zurückzuziehen / Ruhestand / verlassen, einen Schritt zur Seite / Platz machen, statt dergo/pass ; se retirer/retirer/congé ; l'étape de côté/font la manière ; avoir lieu de go / pass; ritirare / pensione / congedo; farsi da parte / fare spazio; luogo digo/pass; retirarse/retirarse/licencia; el paso a un lado/hace manera; ocurrir de
At tu Romanae iussus iam Add note
At tu Romanae iussus iam cedere bruma, brumae Fwinter, winter cold/weather; winter solstice; shortest day; sun position thenWinter, Kälte im Winter / Wetter; Wintersonnenwende; kürzeste Tag; Sonnenstand dannl'hiver, froid l'hiver et les intempéries; solstice d'hiver; jour le plus court la position du soleil, puisinverno, freddo d'inverno / tempo; solstizio d'inverno, giorno più corto; posizione del sole poiinvierno, el frío de invierno y el clima; solsticio de invierno, día más corto, entonces la posición del sol
At tu Romanae iussus iam cedere Add note
mitte tuas messes, accipe, Nile, rosas.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia
 Add note
mitte tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu
mitte Add note
mitte tuas messis, messisharvest, crop; harvest timeErnte, Ernte, Ernte-Zeitla récolte, la récolte, le temps de la récoltevendemmia, il raccolto, il tempo del raccoltocosecha, cultivo, época de la cosecha
mitte tuas Add note
mitte tuas messes, accipio, accipere, accepi, acceptustake, grasp, receive, accept, undertake; admit, let in, hear, learn; obeynehmen, zu erfassen, zu erhalten, anzunehmen, zu verpflichten; zugeben, reinlassen, hören, lernen, gehorchenprendre, saisir, recevoir, accepter, entreprendre ; admettre, laisser dedans, entendre, apprendre ; obéir prendere, afferrare, ricevere, accettare, si impegnano, ammetto, entrare, ascoltare, imparare; obbediretomar, agarrar, recibir, aceptar, emprender; admitir, dejar adentro, oyen, aprenden; obedecer
mitte tuas messes, Add note
mitte tuas messes, accipe,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
mitte tuas messes, accipe, Add note
mitte tuas messes, accipe, Nile, rodo, rodere, rosi, rosusgnaw, pecknagen, pickenronger, picoter rosicchiare, picroer, picotear
mitte tuas messes, accipe, Nile, rosa, rosae Frose; rose bush; rose oilRose, Rosenstock, Rosenöls'est levé ; rosier ; huile rose rosa; cespuglio di rose, olio di rosase levantó; arbusto color de rosa; aceite color de rosa
mitte tuas messes, accipe, Nile, Add note
 
 
 
 
 
 


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.