NoDictionaries Latin
Martial Epigrams 6 80
Hi there. Login or signup free.
80
Vt noua dona tibi, Caesar, Nilotica tellus |
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
Add note |
Vt | novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario |
Vt | novo, novare, novavi, novatusmake new, renovate; renew, refresh, changeum neue, renovieren, erneuern, erneuern, ändernrendre nouveau, rénover ; remplacer, régénérer, changer fare nuovi, rinnovare, rinnovare, aggiornare, modificarehacer nuevo, renovar; renovar, restaurar, cambiar |
Vt | Add note |
Vt noua | dono, donare, donavi, donatuspresent, grant; forgive; give, bestowZeit zu gewähren, verzeihen, zu geben, schenkenprésent, concession ; pardonner ; donner, accorder presente, di concessione; perdonare; dare, darepresente, concesión; perdonar; dar, conceder |
Vt noua | donum, doni Ngift, present; offeringGeschenk präsentieren; mitcadeau, présent, en offrantregalo, presente, offrendoregalo, presente, ofreciendo |
Vt noua | Add note |
Vt noua dona | tuyouduvousvoiusted |
Vt noua dona | Add note |
Vt noua dona tibi, | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
Vt noua dona tibi, | Add note |
Vt noua dona tibi, Caesar,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Vt noua dona tibi, Caesar, | Add note |
Vt noua dona tibi, Caesar, Nilotica | tellus, telluris Fearth, ground; the earth; land, countryErde, Boden, die Erde, Land, Landla terre, au sol, la terre, la terre, le paysTerra, terra, terra, terra, paesela tierra, la tierra, la tierra, tierra, país |
Vt noua dona tibi, Caesar, Nilotica | Add note |
miserat hibernas ambitiosa rosas. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia |
misero, miserare, miseravi, miseratuspity, feel sorry for; view with compassionSchade, tut mir leid für die, Ansicht mit Mitgefühlpitié, sensation désolée pour ; vue avec la compassion Peccato, dispiace per e visualizzare con compassionecompasión, sensación apesadumbrada para; visión con la compasión |
Add note |
miserat | hibernus, hiberna, hibernumwintry; stormy, of/for winter time/rainy seasonwinterlich, stürmisch, von / für Winter / Regenzeithivernal ; orageux, horaire d'hiver d'of/for/saison des pluies invernale, di tempesta, di / per il periodo invernale / stagione delle pioggehivernal; tempestuoso, invierno de of/for/estación de lluvias |
miserat | hiberno, hibernare, hibernavi, hibernatusspend the winter; be in winter quartersden Winter verbringen, werden in den Winterquartierenpasser l'hiver ; être en résidences d'hiver trascorrono l'inverno; essere in quartieri d'invernopasar el invierno; estar en cuarteles de invierno |
miserat | Add note |
miserat hibernas | ambitiosus, ambitiosa -um, ambitiosior -or -us, ambitiosissimus -a -umambitious, eager to please/for advancement/favor; showy; winding, twistingEhrgeizig, eifrig zu gefallen / Aufstiegschancen / favor; auffällige, Wickeln, Verdrehenpour satisfaire ambitieuse et désireuse/pour l'avancement/faveur ; voyant ; enroulement, tordant ambizioso, desideroso di compiacere / per l'avanzamento / favore; vistose; roccatura, ritorciturasatisfacer ambicioso, impaciente/para el adelanto/el favor; llamativo; enrrollamiento, torciendo |
miserat hibernas | Add note |
miserat hibernas ambitiosa | rodo, rodere, rosi, rosusgnaw, pecknagen, pickenronger, picoter rosicchiare, picroer, picotear |
miserat hibernas ambitiosa | rosa, rosae Frose; rose bush; rose oilRose, Rosenstock, Rosenöls'est levé ; rosier ; huile rose rosa; cespuglio di rose, olio di rosase levantó; arbusto color de rosa; aceite color de rosa |
miserat hibernas ambitiosa | Add note |
Nauita derisit Pharios Memphiticus hortos, |
navita, navitae Msailor, seaman, marinerSeemann, Seemann, Seemannmarin, marin, marin marinaio, marinaio, marinaiomarinero, marinero, marino |
Add note |
Nauita | derideo, deridere, derisi, derisusmock/deride/laugh at/make fun of; be able to laugh, escape, get off scot freemock / verspotten / lachen / lustig machen; der Lage sein, zu lachen, zu entgehen, kriegtmaquette / moquer / rire / se moquer de, être capable de rire, sortir, s'en tirer sansfinto / deridere / ridere / prendere in giro, essere in grado di ridere, scappare, scendere impuniti liberosimulacros / burlan / reírse / burlan de, ser capaz de reír, de escape, se queden libres |
Nauita | Add note |
Nauita derisit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nauita derisit | Add note |
Nauita derisit Pharios(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nauita derisit Pharios | Add note |
Nauita derisit Pharios Memphiticus | hortus, horti Mgarden, fruit/kitchen garden; pleasure garden; parkGarten-, Obst-/ Gemüsegarten; Lustgarten; Parkjardin, potager de fruits /; jardin d'agrément, le parcgiardino, frutta / orto, giardino piacere; parcojardín, frutas y huerta; jardín de recreo, parque |
Nauita derisit Pharios Memphiticus | Add note |
urbis ut intrauit limina prima tuae: |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
Add note |
urbis | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
urbis | Add note |
urbis ut | intro, intrare, intravi, intratusenter; go into, penetrate; reachgeben, geh in durchdringen; erreichenentrer ; entrer dans, pénétrer ; portée entrare, entrare, penetrare, raggiungereentrar; entrar, penetrar; alcance |
urbis ut | Add note |
urbis ut intrauit | limen, liminis Nthreshold, entrance; lintel; houseSchwelle, Eingang; Sturz; Hausseuil, entrée; linteau; maisonsoglia, ingresso; architrave; casaumbral, de entrada; dintel; casa |
urbis ut intrauit | limino, liminare, liminavi, liminatusilluminate, light upbeleuchten, erhellenéclairer, la lumière jusqu'àilluminano, si accendonoilumina, enciende |
urbis ut intrauit | Add note |
urbis ut intrauit limina | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
urbis ut intrauit limina | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
urbis ut intrauit limina | Add note |
urbis ut intrauit limina prima | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
urbis ut intrauit limina prima | Add note |
tantus ueris honos et odorae gratia Florae |
tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
Add note |
tantus | verus, vera -um, verior -or -us, verissimus -a -umtrue, real, genuine, actual; properly named; well founded; right, fair, properwahre, wirkliche, echte, wirklich; korrekt benannt, begründet, rechts, faire, angemessenevrai, vrai, véritable, réel ; correctement appelé ; bien fondé ; droit, juste, approprié vero, reale, autentico, reale, corretto il nome; fondato; giusto, giusto, correttoverdad, verdadero, genuino, real; nombrado correctamente; fundamentado; derecho, justo, apropiado |
tantus | verum, veri Ntruth, reality, factWahrheit, Wirklichkeit, Tatsachevérité, réalité, fait verità, realtà, realtàverdad, realidad, hecho |
tantus | Verus, Veri MVerusVerusVerus VeroVerus |
tantus | ver, veris Nspring; spring-time of life, youthFrühling, Frühling des Lebens-, Jugend -printemps, printemps de la vie, de la jeunesseprimavera primavera-tempo della vita, della gioventùprimavera, primavera-época de la vida, la juventud |
tantus | Add note |
tantus ueris | honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
tantus ueris | Add note |
tantus ueris honos | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
tantus ueris honos | Add note |
tantus ueris honos et | odorus, odora, odorumodorous, fragrant; keen-scentedduftende, duftend; scharf duftendeodorante, parfumée; vif au parfumodoroso, fragrante, forte profumo difragantes olores,; agudo con aroma |
tantus ueris honos et | Add note |
tantus ueris honos et odorae | gratia, gratiae Fpopularity/esteem/credit; partiality/favoritism; unpopularity Popularität / Wertschätzung / Kredit Befangenheit / Bevorzugung; UnbeliebtheitPopularité / estime de soi / de crédit; partialité / favoritisme; impopularitépopolarità / stima / credito; parzialità / favoritismo; impopolaritàPopularidad / autoestima / crédito; parcialidad / favoritismo; impopularidad |
tantus ueris honos et odorae | Add note |
tantus ueris honos et odorae gratia | Flora, Florae FFlora; goddess of flowersFlora, die Göttin der BlumenFlora; déesse des fleursFlora, dea dei fioriFlora, diosa de las flores |
tantus ueris honos et odorae gratia | Add note |
tantus ueris honos et odorae gratia Florae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tantus ueris honos et odorae gratia Florae | Add note |
tantaque Paestani gloria ruris erat; |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
Add note |
tantaque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tantaque | Add note |
tantaque Paestani | gloria, gloriae Fglory, fame; ambition; renown; vainglory, boastingEhre, Ruhm, Ehrgeiz, Ruhm, Eitelkeit, Prahlereila gloire, la gloire, l'ambition, la renommée, la vaine gloire, vantantgloria, la fama, l'ambizione, di fama internazionale; vanagloria, vantandogloria, la fama, la ambición, renombre; vanagloria, jactancia |
tantaque Paestani | Add note |
tantaque Paestani gloria | rus, ruris Ncountry, farmLand, Bauernhofpays, la fermepaese, fattoriapaís, la granja |
tantaque Paestani gloria | Add note |
tantaque Paestani gloria ruris | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
tantaque Paestani gloria ruris | Add note |
sic, quacumque uagus gressumque oculosque ferebat, |
sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
Add note |
sic, | quacumquewherever; in whatever part/manner, however; by whatever route/waywo, in welchem Teil / Art und Weise jedoch, auf welchem Wege / Wegoù, dans n'importe quelle partie / manière, cependant, par quelque biais / moyenovunque, in qualunque parte / discreto, però, con qualsiasi itinerario / viadondequiera, en cualquier parte / forma, sin embargo, por cualquier ruta / camino |
sic, | Add note |
sic, quacumque | vagus, vaga, vagumroving, wanderingRoving, wandernboudinage, errant itinerante, erranteel vagar, vagando |
sic, quacumque | Add note |
sic, quacumque uagus | gradior, gradi, gressus sumwalk, step, take steps, go, advancezu Fuß, Schritt, Schritte unternehmen, die vorwärtsla promenade, étape, prennent des mesures, vont, avancent a piedi, passo, prendere le misure, andare, avanzarela caminata, paso, toma medidas, va, avanza |
sic, quacumque uagus | gressus, gressus Mgoing; step; the feetgehen, Schritt, die Füßeva; étape; les piedscorso; passo; i piediva, paso, los pies |
sic, quacumque uagus | Add note |
sic, quacumque uagus gressumque | oculus, oculi MeyeAugeœilocchioojo |
sic, quacumque uagus gressumque | Add note |
sic, quacumque uagus gressumque oculosque | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir |
sic, quacumque uagus gressumque oculosque | Add note |
tonsilibus sertis omne rubebat iter. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
tonsilis, tonsilis, tonsileshearable; cuttable; that may be shorn/cut/clipped; shorn/clipped/cut/loppedscherbar, schneidbar, daß geschoren / Schnitt / abgeschnitten werden kann; / abgeschnitten geschoren / Schnitt / abgehauencisaillables; cuttable; qui peuvent être tondus / couper / coupées; tondu / coupé / couper / ébranchésshearable; cuttable, che possono essere tosati / taglia / troncato; tosati / tagliate / taglia / tronconeshearable; cuttable, que puede ser despojado / corte recortado /; despojado / recortado / cortar / podadas |
Add note |
tonsilibus | sero, serere, serui, sertuswreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveKranz, beizutreten, umschlingen, verweben, miteinander verbinden, zu komponieren; ersinnenguirlande ; joindre, enlacer, entrelacer, lier ensemble ; composer ; s'arranger corona, unire, si intrecciano, si intrecciano, si legano insieme, compongono; escogitareguirnalda; ensamblar, entrelazar, entretejer, vincular; componer; idear |
tonsilibus | serta, sertae Fclover; melilotus; serta CampanicaKlee, Melilotus; serta Campanicatrèfle ; melilotus ; serta Campanica trifoglio; Melilotus; Serta Campanicatrébol; melilotus; serta Campanica |
tonsilibus | sertus, serta, sertumlinked, connectedverbunden sind, verbundenlié, relié collegato, connessoligado, conectado |
tonsilibus | sertum, serti Nwreath; chains of flowers, garlands, festoonsKranz; Ketten von Blumen, Kränzen, Girlandencouronne, des chaînes de fleurs, des guirlandes, des festonsghirlanda; catene di fiori, ghirlande, festonicorona de flores, cadenas de flores, guirnaldas, festones |
tonsilibus | Add note |
tonsilibus sertis | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
tonsilibus sertis | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad |
tonsilibus sertis | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas |
tonsilibus sertis | Add note |
tonsilibus sertis omne | rubeo, rubere, -, -be red, become redrot, rot werdenêtre rouge, devenir rouge è rosso, diventa rossoser rojo, hacer rojo |
tonsilibus sertis omne | Add note |
tonsilibus sertis omne rubebat | iter, itinerisjourney; road; passage, path; marchReise; Straße, Passage, Pfad; Marschvoyage; route; passage, chemin; marsviaggio; stradale, passaggio, percorso; marzoviaje, por carretera; paso, camino, marcha |
tonsilibus sertis omne rubebat | Add note |
At tu Romanae iussus iam cedere brumae |
atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
Add note |
At | tuyouduvousvoiusted |
At | Add note |
At tu | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
At tu | Add note |
At tu Romanae | jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar |
At tu Romanae | jussus, jussus Morder, command, decree, ordinanceOrdnung, Befehl, Dekreten, Verordnungencommande, commande, décret, ordonnanceordine, comando, decreto, ordinanzaorden, orden, decreto, ordenanza |
At tu Romanae | Add note |
At tu Romanae iussus | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
At tu Romanae iussus | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
At tu Romanae iussus | Add note |
At tu Romanae iussus iam | cedo, cedere, cessi, cessusgo/pass; withdraw/retire/leave; step aside/make way; take place ofgo / pass; zurückzuziehen / Ruhestand / verlassen, einen Schritt zur Seite / Platz machen, statt dergo/pass ; se retirer/retirer/congé ; l'étape de côté/font la manière ; avoir lieu de go / pass; ritirare / pensione / congedo; farsi da parte / fare spazio; luogo digo/pass; retirarse/retirarse/licencia; el paso a un lado/hace manera; ocurrir de |
At tu Romanae iussus iam | Add note |
At tu Romanae iussus iam cedere | bruma, brumae Fwinter, winter cold/weather; winter solstice; shortest day; sun position thenWinter, Kälte im Winter / Wetter; Wintersonnenwende; kürzeste Tag; Sonnenstand dannl'hiver, froid l'hiver et les intempéries; solstice d'hiver; jour le plus court la position du soleil, puisinverno, freddo d'inverno / tempo; solstizio d'inverno, giorno più corto; posizione del sole poiinvierno, el frío de invierno y el clima; solsticio de invierno, día más corto, entonces la posición del sol |
At tu Romanae iussus iam cedere | Add note |
mitte tuas messes, accipe, Nile, rosas. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia |
Add note |
mitte | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
mitte | Add note |
mitte tuas | messis, messisharvest, crop; harvest timeErnte, Ernte, Ernte-Zeitla récolte, la récolte, le temps de la récoltevendemmia, il raccolto, il tempo del raccoltocosecha, cultivo, época de la cosecha |
mitte tuas | Add note |
mitte tuas messes, | accipio, accipere, accepi, acceptustake, grasp, receive, accept, undertake; admit, let in, hear, learn; obeynehmen, zu erfassen, zu erhalten, anzunehmen, zu verpflichten; zugeben, reinlassen, hören, lernen, gehorchenprendre, saisir, recevoir, accepter, entreprendre ; admettre, laisser dedans, entendre, apprendre ; obéir prendere, afferrare, ricevere, accettare, si impegnano, ammetto, entrare, ascoltare, imparare; obbediretomar, agarrar, recibir, aceptar, emprender; admitir, dejar adentro, oyen, aprenden; obedecer |
mitte tuas messes, | Add note |
mitte tuas messes, accipe,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
mitte tuas messes, accipe, | Add note |
mitte tuas messes, accipe, Nile, | rodo, rodere, rosi, rosusgnaw, pecknagen, pickenronger, picoter rosicchiare, picroer, picotear |
mitte tuas messes, accipe, Nile, | rosa, rosae Frose; rose bush; rose oilRose, Rosenstock, Rosenöls'est levé ; rosier ; huile rose rosa; cespuglio di rose, olio di rosase levantó; arbusto color de rosa; aceite color de rosa |
mitte tuas messes, accipe, Nile, | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.