Iam diēs erat. Prīmā lūce raedārius servōrum caupōnis raedam ē fossā extrāxit |
jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
Iam | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
Iam diēs | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Iam diēs erat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Iam diēs erat. | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
Iam diēs erat. | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
Iam diēs erat. Prīmā | lux, lucis Flight, daylight, light of day; life; world; day, Tageslicht, Licht des Tages, das Leben, Welt, Tagla lumière, la lumière du jour, lumière du jour, la vie; monde; le jourluce, luce diurna, luce del giorno, vita, mondo, il giornoluz, luz de día, luz de día, la vida; mundo; días |
Iam diēs erat. Prīmā | lucus, luci Mgrove; sacred groveHain; heiligen HainGrove; bois sacréboschetto, bosco sacrobosque, bosque sagrado |
Iam diēs erat. Prīmā | luceo, lucere, luxi, -shine, emit light; dawn; cause to shine; be clear/evidentglänzen, leuchten; dawn; Ursache zu glänzen; klar / evidentl'éclat, émettent la lumière ; aube ; cause à briller ; être clair/évident
splendere, emettono luce, all'alba; far brillare; essere chiaro / evidenteel brillo, emite la luz; amanecer; causa a brillar; ser claro/evidente
|
Iam diēs erat. Prīmā lūce | raedarius, raedari(i) McoachmanKutschercochercocchierecochero |
Iam diēs erat. Prīmā lūce raedārius | servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
Iam diēs erat. Prīmā lūce raedārius | Add note |
Iam diēs erat. Prīmā lūce raedārius servōrum | caupo, cauponis Mshopkeeper, salesman, huckster; innkeeper, keeper of a tavernLadenbesitzer, Verkäufer, Krämer, Wirt, Hüter der Tavernecommerçant, vendeur, colporteur; aubergiste, tenancier d'un cabaretbottegaio, venditore, droghiere, oste, custode di una tavernacomerciante, vendedor, vendedor ambulante, mesonero, encargado de una taberna |
Iam diēs erat. Prīmā lūce raedārius servōrum | caupona, cauponae Flandlady; shopkeeper, innkeeper; inn, tavern, lodging-houseWirtin, Kaufmann, Gastwirt, Pension, Gasthaus, Unterkunft-Hauspropriétaire ; commerçant, aubergiste ; auberge, taverne, lodging-house
padrona di casa; negoziante, albergatore, locanda, osteria, locandacasera; comerciante, mesonero; mesón, taberna, casa de huéspedes
|
Iam diēs erat. Prīmā lūce raedārius servōrum | Add note |
Iam diēs erat. Prīmā lūce raedārius servōrum caupōnis | raeda, raedae Ffour wheeled wagonvier Rädern Wagenquatre roues de wagonscarro quattro ruotecuatro ruedas de vagones |
Iam diēs erat. Prīmā lūce raedārius servōrum caupōnis | Add note |
Iam diēs erat. Prīmā lūce raedārius servōrum caupōnis raedam | eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de
da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de
|
Iam diēs erat. Prīmā lūce raedārius servōrum caupōnis raedam | Add note |
Iam diēs erat. Prīmā lūce raedārius servōrum caupōnis raedam ē | fossa, fossae Fditch, trench, canal; moat; dike, fosseGraben, Graben-, Kanal-, Graben; Deich, Grabenfossé, tranchée, d'un canal; fossé; digue, Fossefosso, trincea, canale; fossato; diga, Fossezanja, zanja, canal, foso; dique, foso |
Iam diēs erat. Prīmā lūce raedārius servōrum caupōnis raedam ē | fodio, fodere, fodi, fossusdig, dig out/up; stabgraben, ausgraben / bis; stabfouille, fouille out/up ; coup
scavare, scavare / up; pugnalataempuje, empuje out/up; puñalada
|
Iam diēs erat. Prīmā lūce raedārius servōrum caupōnis raedam ē | Add note |
Iam diēs erat. Prīmā lūce raedārius servōrum caupōnis raedam ē fossā | extraho, extrahere, extraxi, extractusdrag out; prolong; rescue, extract; removeZiehen Sie aus; verlängern, Rettungs-, Auszug entfernen;traîner dehors ; prolonger ; délivrance, extrait ; enlever
trascinare, prolungare, di salvataggio, estratto; rimuoverearrastrar hacia fuera; prolongar; rescate, extracto; quitar
|
Iam diēs erat. Prīmā lūce raedārius servōrum caupōnis raedam ē fossā | Add note |
et ad caupnam admōvit. Tum servī cistās Cornēliōrum raedāriō trādidērunt. |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
et | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
et ad(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et ad caupnam | admoveo, admovere, admovi, admotusmove up, bring up/near; lean on, conduct; draw near, approach; apply, addnach oben, bringen / in der Nähe; lean on, durchzuführen; nähern, nähern; Anwendung hinzuzufügen,relever, apporter up/near ; se pencher dessus, conduite ; approcher, approche ; appliquer, ajouter
spostarsi verso l'alto, aprire / vicino, appoggiarsi, condotta; avvicinano, l'approccio, applica, aggiungerelevantar, traer up/near; inclinarse encendido, conducta; acercarse, acercamiento; aplicarse, agregar
|
et ad caupnam admōvit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et ad caupnam admōvit. | tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
et ad caupnam admōvit. | tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
et ad caupnam admōvit. Tum | servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
et ad caupnam admōvit. Tum | Servius, Servi MServiusServiusServius
ServioServius
|
et ad caupnam admōvit. Tum | sero, serere, serui, sertuswreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveKranz, beizutreten, umschlingen, verweben, miteinander verbinden, zu komponieren; ersinnenguirlande ; joindre, enlacer, entrelacer, lier ensemble ; composer ; s'arranger
corona, unire, si intrecciano, si intrecciano, si legano insieme, compongono; escogitareguirnalda; ensamblar, entrelazar, entretejer, vincular; componer; idear
|
et ad caupnam admōvit. Tum | servio, servire, servivi, servitusserve; be a slave to; with DATdienen, ein Sklave zu werden, mit DATservice ; être un esclave à ; avec DAT
servire, essere schiavo di, con DATservicio; ser un esclavo a; con DAT
|
et ad caupnam admōvit. Tum servī | cista, cistae Fchest/box; box for sacred ceremonial objects; ballot boxBrust / Box, Box für feierliche heilige Objekte; Wahlurnepoitrine / boîte, boîte pour les objets cérémoniaux sacrés; urnepetto / scatola; contenitore per oggetti cerimoniali sacri; urnepecho / caja, caja de objetos sagrados de culto, urnas |
et ad caupnam admōvit. Tum servī | Add note |
et ad caupnam admōvit. Tum servī cistās(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et ad caupnam admōvit. Tum servī cistās | Add note |
et ad caupnam admōvit. Tum servī cistās Cornēliōrum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et ad caupnam admōvit. Tum servī cistās Cornēliōrum | Add note |
et ad caupnam admōvit. Tum servī cistās Cornēliōrum raedāriō | trado, tradere, tradidi, traditushand over, surrender; deliver; bequeath; relateHand über die Übergabe; liefern; vererben; beziehenremettre, rendre ; livrer ; léguer ; rapporter
consegnare, la rinuncia, consegnare, lasciare in eredità, si riferisconoentregar, entregarse; entregar; legar; relacionarse
|
et ad caupnam admōvit. Tum servī cistās Cornēliōrum raedāriō | Add note |
Intereā in caupōnā, dum omnēs sē parābant, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| intereameanwhileInzwischenentre-tempsnel frattempomientras tanto |
Intereā | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Intereā | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Intereā in | caupona, cauponae Flandlady; shopkeeper, innkeeper; inn, tavern, lodging-houseWirtin, Kaufmann, Gastwirt, Pension, Gasthaus, Unterkunft-Hauspropriétaire ; commerçant, aubergiste ; auberge, taverne, lodging-house
padrona di casa; negoziante, albergatore, locanda, osteria, locandacasera; comerciante, mesonero; mesón, taberna, casa de huéspedes
|
Intereā in caupōnā, | dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que |
Intereā in caupōnā, dum | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
Intereā in caupōnā, dum | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
Intereā in caupōnā, dum omnēs | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
Intereā in caupōnā, dum omnēs sē | paro, parare, paravi, paratusprepare; furnish/supply/provide; produce; obtain/get; buy; raise; put up; planvorzubereiten; liefern / Versorgung / bereitzustellen; produzieren; zu erhalten / zu erhalten, kaufen, erhöhen; Aufmachungen aller Art; Planpréparer ; fournir/approvisionnement/fournissent ; produit ; obtenir/obtenir ; acheter ; augmenter ; mettre vers le haut ; plan
preparare, offrire / fornitura / prestazione; produrre; ottenere / avere, acquistare, alzare, presentati; pianoprepararse; suministrar/fuente/proporcionan; producto; obtener/conseguir; comprar; aumento; poner; plan
|
Intereā in caupōnā, dum omnēs sē | Add note |
Sextus, iam immemor terrōris nocturnī, |
sex, sextus -a -um, seni -ae -a, sexie(n)s 6th-; 6th6.-; 6.6ème; 6e6 °; sesto6 º; sexto |
Sextus, Sexti MSextusSextusSextusSestoSexto |
Sextus, | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
Sextus, | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
Sextus, iam | immemor, (gen.), immemorisforgetful; lacking memory; heedlessvergesslich; fehlt Speicher; achtendmémoire oublieuse; défaut; insouciantsmemoria smemorati; manca; incurantela memoria olvidadiza; falta; sin hacer caso |
Sextus, iam immemor | terror, terroris Mterror, panic, alarm, fearAngst, Panik, Alarm, Angstla terreur, la panique, l'alarme, la peurterrore, panico, allarme, paurael terror, pánico, alarma, temor |
Sextus, iam immemor terrōris | nocturnus, nocturna, nocturnumnocturnal, of night, at night, by nightnachtaktiv, der Nacht, in der Nacht, in der Nachtnocturne, la nuit, la nuit, la nuitnotturno, di notte, di notte, di nottenocturna, de la noche, de noche, por la noche |
mīlitis fābulam Cornēliae nārrābat; |
miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio |
militus, milita, militumground, milledBoden, gefrästsol, blanchisuolo, fresatosuelo, blanqueado |
mīlitis | fabula, fabulae Fstory, tale, fable; play, dramaGeschichte, Märchen, Fabel, Spiel, Theaterhistoire, conte, fable, jouer, le théâtrestoria, racconto, favola, gioco, drammahistoria, cuento, fábula, juego, drama |
mīlitis fābulam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
mīlitis fābulam Cornēliae | narro, narrare, narravi, narratustell, tell about, relate, narrate, recount, describeerzählen, erzählen, erzählen, erzählen, erzählen, beschreibendire, dire environ, rapporter, relater, raconter, décrire
raccontare, raccontare, riguardano, narrare, raccontare, descriveredecir, decir alrededor, relacionarse, narrar, contar de nuevo, describir
|
Eucleidēs mandāta servīs dabat. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Eucleidēs | mando, mandare, mandavi, mandatusentrust, commit to one's charge, deliver over; commission; order, commandbetrauen, verpflichten, seine Ladung, ausliefern; Kommission; Ordnung, Befehlconfier, commettre à sa charge, livrer plus de ; commission ; ordre, commande
affidare, si impegnano a proprio carico, consegnare oltre; Commissione; ordine, comandoconfiar, confiar a su carga, entregar encima; comisión; orden, comando
|
Eucleidēs | mandatum, mandati Norder, command, commission; mandate; commandmentOrdnung, Befehl, Provisionen; Mandats; Gebotcommande, commande, d'une commission, mandat, le commandementordine, comando, commissione, mandato; comandamentoorden, orden, comisión, mandato; mandamiento |
Eucleidēs mandāta | servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
Eucleidēs mandāta | serva, servae Fslaveslaveyesclave
schiavoesclavo
|
Eucleidēs mandāta | servio, servire, servivi, servitusserve; be a slave to; with DATdienen, ein Sklave zu werden, mit DATservice ; être un esclave à ; avec DAT
servire, essere schiavo di, con DATservicio; ser un esclavo a; con DAT
|
Eucleidēs mandāta servīs | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
Cornēlius ipse Aurēliae et līberīs clāmabat, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| cornelius, corneliusCorneliusCorneliusCorneliusCorneliusCornelius |
Cornēlius | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
Cornēlius ipse(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cornēlius ipse Aurēliae | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Cornēlius ipse Aurēliae et | liber, libera -um, liberior -or -us, liberrimus -a -umfree; unimpeded; void of; independent, outspoken/frank; free from tributefrei, ungehindert; Leere; unabhängige, ausgesprochen / frank, frei von Abgabenlibérer ; sans difficulté ; vide de ; indépendant, franc/contreseing ; libérer de l'hommage
libero, senza ostacoli, vuoto di; indipendente, schietto / Frank, privo di tributoliberar; sin obstáculo; vacío de; independiente, abierto/carta franca; liberar de tributo
|
Cornēlius ipse Aurēliae et | libo, libare, libavi, libatusnibble, sip; pour in offering/a libation; impair; graze, touch, skimknabbern, trinken; pour im Angebot / eine Spende; beeinträchtigen; streifen, berühren, blätterngrignotement, sip ; verser dedans la libation d'offering/a ; altérer ; frôler, toucher, écrémer
nibble, SIP, versate in offerta / una libagione; mettere in pericolo; pascolare, toccare, sfogliaremordisco, sorbo; verter la libación de offering/a; deteriorar; pastar, tocar, desnatar
|
Cornēlius ipse Aurēliae et | liber, liberi Mchildren; childKinder, Kinderenfants; enfantbambini; bambinolos niños, el niño |
Cornēlius ipse Aurēliae et līberīs | clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris
proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos
|
Cornēlius ipse Aurēliae et līberīs | Add note |
“Agite, omnēs! Nōlite cessāre! Tempus est discedere.” |
ago, agere, egi, actusdrive/urge/conduct/act; spend; thank; deliver Antrieb / Drang / Durchführung / act; verbringen, danken zu liefern;conduire/recommander/conduite/acte ; dépenser ; remercier ; livrer
unità / sollecitare / comportamento / azione; spendere, grazie; consegnareconducir/impulso/conducta/acto; pasar; agradecer; entregar
|
agitecome!, go to!, well!, all right!kommen!, go!, gut!, all right!venir!, aller! bien!, tout droit!venire!, andare a!, bene!, va bene!venir!, ¿eh?, bueno!, está bien! |
“Agite, | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
“Agite, | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
“Agite, omnēs!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Agite, omnēs! | nolo, nolle, nolui, -be unwilling; wish not to; refuse tonicht bereit sein, möchte nicht, sich weigern,être peu disposé ; souhaiter pas à ; refuser à
non essere disposto, non vuole rifiutare; aser poco dispuesto; desear no a; rechazar a
|
“Agite, omnēs! Nōlite | cesso, cessare, cessavi, cessatusbe remiss/inactive; hold back, leave off, delay, cease from; rest; be free ofein Versäumnis, / inaktiv; zurückhalten, lassen Sie, Delay, nicht mehr aus; Ruhe, frei vonêtre négligent/inactif ; l'obstacle, terminer, retard, cessent de ; repos ; être exempt de
essere negligente / inattiva; trattenere, smettere, delay, cessano da; di riposo; essere privi diser negligente/inactivo; refrenarse, irse apagado, retrasar, cesar de; resto; estar libre de
|
“Agite, omnēs! Nōlite cessāre!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Agite, omnēs! Nōlite cessāre! | tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité
tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad
|
“Agite, omnēs! Nōlite cessāre! | tempus, tempi MweatherWettertemps
tempotiempo
|
“Agite, omnēs! Nōlite cessāre! Tempus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
“Agite, omnēs! Nōlite cessāre! Tempus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
“Agite, omnēs! Nōlite cessāre! Tempus | Add note |
“Agite, omnēs! Nōlite cessāre! Tempus est | discedo, discedere, discessi, discessusgo/march off, depart, withdraw; scatter, dissipate; abandon; lay downgo / Abmarsch, abzuweichen, zurückzuziehen; streuen, zerstreuen, aufzugeben; festlegengo/march au loin, partent, se retirent ; l'éparpillement, absorbent ; abandon ; fixer
go / marcia off, partono, revocarla; disperdere, dissipare, abbandono; stabilisconogo/march apagado, salen, se retiran; la dispersión, se disipa; abandono; colocar
|
“Agite, omnēs! Nōlite cessāre! Tempus est | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Tandem cūnctī ē caupōnā vēnērunt et in raedam ascendērunt. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| tandemfinally; at last, in the end; after some time, eventually; at lengthendlich, endlich, am Ende, nach einiger Zeit schließlich, endlichEnfin, enfin, à la fin, après un certain temps, par la suite; enfininfine, finalmente, alla fine, dopo qualche tempo, infine, a lungopor último, al fin, al final, después de algún tiempo, con el tiempo, al fin |
Tandem | cunctus, cuncta, cunctumaltogether, in a body; every, all, entire; total/complete; whole ofinsgesamt, in einem Körper, jeder, all, ganz; gesamt / abzuschließen; gesamtentout à fait, dans un corps ; chaque, tous, entier ; le total/accomplissent ; totalité de
Complessivamente, in un corpo, ogni, tutti, intero; totale / completo; tuttoen conjunto, en un cuerpo; cada, todos, entero; el total/termina; conjunto de
|
Tandem | cunctus, cuncti Mall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous ; tous à exception indiquée/implicite
tutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos; todos con la excepción indicada/implicada
|
Tandem | cunctum, cuncti Nall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva |
Tandem cūnctī | eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de
da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de
|
Tandem cūnctī ē | caupona, cauponae Flandlady; shopkeeper, innkeeper; inn, tavern, lodging-houseWirtin, Kaufmann, Gastwirt, Pension, Gasthaus, Unterkunft-Hauspropriétaire ; commerçant, aubergiste ; auberge, taverne, lodging-house
padrona di casa; negoziante, albergatore, locanda, osteria, locandacasera; comerciante, mesonero; mesón, taberna, casa de huéspedes
|
Tandem cūnctī ē caupōnā | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
Tandem cūnctī ē caupōnā vēnērunt | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Tandem cūnctī ē caupōnā vēnērunt | Add note |
Tandem cūnctī ē caupōnā vēnērunt et | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Tandem cūnctī ē caupōnā vēnērunt et | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Tandem cūnctī ē caupōnā vēnērunt et | Add note |
Tandem cūnctī ē caupōnā vēnērunt et in | raeda, raedae Ffour wheeled wagonvier Rädern Wagenquatre roues de wagonscarro quattro ruotecuatro ruedas de vagones |
Tandem cūnctī ē caupōnā vēnērunt et in | Add note |
Tandem cūnctī ē caupōnā vēnērunt et in raedam | ascendo, ascendere, ascendi, ascensusclimb; go/climb up; mount, scale; mount up, embark; rise, ascend, move upwardklettern; go / hinauf; mount, Maßstab; auffahren, vermittelt; steigen, steigen, nach oben bewegenmontée ; go/climb vers le haut ; bâti, balance ; monter vers le haut, embarquer ; l'élévation, montent, se déplacent vers le haut
salita; go / salita, montare, scala; salire, le raccoglie; sorgere, salire, spostare verso l'altosubida; go/climb para arriba; montaje, escala; montar para arriba, embarcarse; la subida, asciende, se mueve hacia arriba
|
Tandem cūnctī ē caupōnā vēnērunt et in raedam | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Valē!” clāmavērunt puerī. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| valeo, valere, valui, valitusbe strong/powerful/influential/healthy; prevailstark / mächtig / einflussreiche herrschen / gesund;être fort/puissant/influent/sain ; régner
essere forte / potente / influenti / sano; prevalereser fuerte/de gran alcance/influyente/sano; prevalecer
|
“Valē!” | clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris
proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos
|
“Valē!” clāmavērunt | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Valēte!” respondit caupō, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| valeo, valere, valui, valitusbe strong/powerful/influential/healthy; prevailstark / mächtig / einflussreiche herrschen / gesund;être fort/puissant/influent/sain ; régner
essere forte / potente / influenti / sano; prevalereser fuerte/de gran alcance/influyente/sano; prevalecer
|
“Valēte!” | respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse
rispostarespuesta
|
“Valēte!” respondit | caupo, cauponis Mshopkeeper, salesman, huckster; innkeeper, keeper of a tavernLadenbesitzer, Verkäufer, Krämer, Wirt, Hüter der Tavernecommerçant, vendeur, colporteur; aubergiste, tenancier d'un cabaretbottegaio, venditore, droghiere, oste, custode di una tavernacomerciante, vendedor, vendedor ambulante, mesonero, encargado de una taberna |
quī in viā stat. “Nōlīte in fossam iterum cadere! Nōn in omnibus caupōnīs |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
quī | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
quī | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
quī in | via, viae Fway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reisemanière, route, rue ; voyage
via, strada, strada; viaggiomanera, camino, calle; viaje
|
quī in viā | sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer
stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse
|
quī in viā stat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quī in viā stat. | nolo, nolle, nolui, -be unwilling; wish not to; refuse tonicht bereit sein, möchte nicht, sich weigern,être peu disposé ; souhaiter pas à ; refuser à
non essere disposto, non vuole rifiutare; aser poco dispuesto; desear no a; rechazar a
|
quī in viā stat. “Nōlīte | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
quī in viā stat. “Nōlīte | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
quī in viā stat. “Nōlīte in | fodio, fodere, fodi, fossusdig, dig out/up; stabgraben, ausgraben / bis; stabfouille, fouille out/up ; coup
scavare, scavare / up; pugnalataempuje, empuje out/up; puñalada
|
quī in viā stat. “Nōlīte in | fossa, fossae Fditch, trench, canal; moat; dike, fosseGraben, Graben-, Kanal-, Graben; Deich, Grabenfossé, tranchée, d'un canal; fossé; digue, Fossefosso, trincea, canale; fossato; diga, Fossezanja, zanja, canal, foso; dique, foso |
quī in viā stat. “Nōlīte in fossam | iterumagain; a second time; for the second timewieder ein zweites Mal, zum zweiten Malà nouveau, une seconde fois; pour la deuxième foisdi nuovo, una seconda volta, per la seconda voltade nuevo, por segunda vez, por segunda vez |
quī in viā stat. “Nōlīte in fossam | Add note |
quī in viā stat. “Nōlīte in fossam iterum | cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement
caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento
|
quī in viā stat. “Nōlīte in fossam iterum | Add note |
quī in viā stat. “Nōlīte in fossam iterum cadere!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quī in viā stat. “Nōlīte in fossam iterum cadere! | Add note |
quī in viā stat. “Nōlīte in fossam iterum cadere! | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
quī in viā stat. “Nōlīte in fossam iterum cadere! | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
quī in viā stat. “Nōlīte in fossam iterum cadere! | Add note |
quī in viā stat. “Nōlīte in fossam iterum cadere! Nōn | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
quī in viā stat. “Nōlīte in fossam iterum cadere! Nōn | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
quī in viā stat. “Nōlīte in fossam iterum cadere! Nōn | Add note |
quī in viā stat. “Nōlīte in fossam iterum cadere! Nōn in | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
quī in viā stat. “Nōlīte in fossam iterum cadere! Nōn in | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
quī in viā stat. “Nōlīte in fossam iterum cadere! Nōn in | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
quī in viā stat. “Nōlīte in fossam iterum cadere! Nōn in | Add note |
quī in viā stat. “Nōlīte in fossam iterum cadere! Nōn in omnibus | caupo, cauponis Mshopkeeper, salesman, huckster; innkeeper, keeper of a tavernLadenbesitzer, Verkäufer, Krämer, Wirt, Hüter der Tavernecommerçant, vendeur, colporteur; aubergiste, tenancier d'un cabaretbottegaio, venditore, droghiere, oste, custode di una tavernacomerciante, vendedor, vendedor ambulante, mesonero, encargado de una taberna |
quī in viā stat. “Nōlīte in fossam iterum cadere! Nōn in omnibus | caupona, cauponae Flandlady; shopkeeper, innkeeper; inn, tavern, lodging-houseWirtin, Kaufmann, Gastwirt, Pension, Gasthaus, Unterkunft-Hauspropriétaire ; commerçant, aubergiste ; auberge, taverne, lodging-house
padrona di casa; negoziante, albergatore, locanda, osteria, locandacasera; comerciante, mesonero; mesón, taberna, casa de huéspedes
|
quī in viā stat. “Nōlīte in fossam iterum cadere! Nōn in omnibus | Add note |
bene, melius, optimewell, very, quite, rightly, agreeably, cheaply, in good style; better; bestgut, sehr, sehr zu Recht, angenehm, kostengünstig, in guter Stil, besser, am bestenbien, très, tout à fait, correctement, agréablement, à bon marché, dans le bon modèle ; meilleur ; le meilleur
bene, molto, molto, giustamente, piacevolmente, a buon mercato, in stile bene, meglio, le miglioribien, muy, absolutamente, derecho, conforme, barato, en buen estilo; mejor; el mejor
|
bene | dormio, dormire, dormivi, dormitussleep, rest; be/fall asleep; behave as if asleep; be idle, do nothingSchlaf, Ruhe, sein / einschlafen, so verhalten, als ob sie schliefen; müßig sein, nichts tunsommeil, repos ; be/fall endormi ; se comporter comme si endormi ; être ralenti, ne faire rien
sonno, di riposo; essere / addormentarsi, si comportano come se dormisse, essere minimo, non fare nullasueño, resto; be/fall dormido; comportarse como si esté dormido; ser marcha lenta, no hacer nada
|
bene | dormeo, dormire, dormivi(ii), dormitussleep, rest; go to sleep, be/fall asleep; be idle, do nothingSchlaf, Ruhe, schlafen gehen, werden / einschlafen, müßig sein, nichts tunsommeil, repos ; vont dormir, be/fall endormis ; être ralenti, ne faire rien
sonno, di riposo, vado a dormire, essere / addormentarsi; essere minimo, non fare nullasueño, resto; van a dormir, be/fall dormidos; ser marcha lenta, no hacer nada
|
bene dormīre | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
bene dormīre potestis.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Tum raedārius habēnās sūmpsit et equōs verberāvit. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
| tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
Tum | raedarius, raedari(i) McoachmanKutschercochercocchierecochero |
Tum raedārius | habena, habenae Fthong, strap; whip; halter; reins; direction, management, governmentRiemen, Gurt, Peitsche, Halfter, Zügel, Leitung, Verwaltung, Regierunglanière, courroie ; fouet ; halter ; rênes ; direction, gestion, gouvernement
Thong, cinghia, frusta, cavezza, redini, direzione, gestione, governocorrea, correa; azote; halter; rienda; dirección, gerencia, gobierno
|
Tum raedārius habēnās | sumo, sumere, sumpsi, sumptustake up; begin; suppose, assume; select; purchase; exact; obtainnehmen; beginnen, anzunehmen, zu übernehmen; auszuwählen, zu kaufen; genau zu erhalten;prendre ; commencer ; supposer, supposer ; choisir ; achat ; exact ; obtenir
occuparsi; cominciare; suppongo, assumono; selezionare; acquisto; esatta; otteneretomar; comenzar; suponer, asumir; seleccionar; compra; exacto; obtener
|
Tum raedārius habēnās sūmpsit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Tum raedārius habēnās sūmpsit et | equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo |
Tum raedārius habēnās sūmpsit et | Add note |
Tum raedārius habēnās sūmpsit et equōs | verbero, verberare, verberavi, verberatusbeat, strike, lashschlagen, Streik Peitschebattement, grève, mèche
battere, colpire, sferzagolpe, huelga, latigazo
|
Tum raedārius habēnās sūmpsit et equōs | Add note |
Tandem Rōmam iterum petēbant. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| tandemfinally; at last, in the end; after some time, eventually; at lengthendlich, endlich, am Ende, nach einiger Zeit schließlich, endlichEnfin, enfin, à la fin, après un certain temps, par la suite; enfininfine, finalmente, alla fine, dopo qualche tempo, infine, a lungopor último, al fin, al final, después de algún tiempo, con el tiempo, al fin |
Tandem | Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
Tandem Rōmam | iterumagain; a second time; for the second timewieder ein zweites Mal, zum zweiten Malà nouveau, une seconde fois; pour la deuxième foisdi nuovo, una seconda volta, per la seconda voltade nuevo, por segunda vez, por segunda vez |
Tandem Rōmam iterum | peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour
attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
In itinere Sextus omnia dē mūre mortuō Marcō explicābit; |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
| inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
In | iter, itinerisjourney; road; passage, path; marchReise; Straße, Passage, Pfad; Marschvoyage; route; passage, chemin; marsviaggio; stradale, passaggio, percorso; marzoviaje, por carretera; paso, camino, marcha |
In itinere | sex, sextus -a -um, seni -ae -a, sexie(n)s 6th-; 6th6.-; 6.6ème; 6e6 °; sesto6 º; sexto |
In itinere | Sextus, Sexti MSextusSextusSextusSestoSexto |
In itinere Sextus | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
In itinere Sextus | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
In itinere Sextus | omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
In itinere Sextus omnia | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
In itinere Sextus omnia dē | murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad |
In itinere Sextus omnia dē | mus, murismouseMaussouris
mouseratón
|
In itinere Sextus omnia dē mūre | morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement
morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento
|
In itinere Sextus omnia dē mūre | mortuus, mortua, mortuumdead, deceased; limptot, verstorben; schlaffmorte, décédée; mollemorto, defunto; zoppicaredifunto muerto,; cojera |
In itinere Sextus omnia dē mūre | mortuus, mortui Mcorpse, the dead one; the deadLeiche, die Toten, die Totencadavre, le mort, les mortscadavere, il morto, il mortocadáver, el muerto, los muertos |
In itinere Sextus omnia dē mūre | Add note |
In itinere Sextus omnia dē mūre mortuō | Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
In itinere Sextus omnia dē mūre mortuō | marco, marcere, marcui, marcitusbe withered/flabby, droop/shrivel; flag/faint; be weak/enfeebled/idle/apatheticwerden welken / schlaff hängen / schrumpfen; Flagge / schwach, schwach / geschwächt / idle / apathischse défraîchir/mou, tombent/se ratatinent ; le drapeau/s'évanouissent ; être faible/affaibli/ralenti/apathique
essere appassito / flaccido, languore / avvizzire; bandiera / tenue; essere debole / indebolita / idle / apaticamarchitarse/flácido, se inclinan/marchitan; la bandera/se desmaya; ser débil/enfeebled/marcha lenta/apático
|
In itinere Sextus omnia dē mūre mortuō | Add note |
In itinere Sextus omnia dē mūre mortuō Marcō | explico, explicare, explicavi, explicatusunfold, extend; set forth, display, exhibit, explain, disentanglezu entfalten, zu verlängern; dargelegt, Display, auszustellen, zu erklären, zu entwirrendévoiler, prolonger ; déterminer, montrer, exhiber, expliquer, démêler
Spiegare, ampliare, di cui, mostrare, esibire, spiegare, districarsirevelar, extender; disponer, exhibir, exhibir, explicar, desenredar
|
In itinere Sextus omnia dē mūre mortuō Marcō | explico, explicare, explicui, explicitusunfold, extend; set forth, explainzu entfalten, zu verlängern; dargelegt, erklärendévoiler, prolonger ; déterminé, expliquer
Spiegare, ampliare, di cui, spieganorevelar, extender; dispuesto, explicar
|
In itinere Sextus omnia dē mūre mortuō Marcō | Add note |
Cornēlius mīlitis fābulam uxōrī nārrāvit. |
cornelius, corneliusCorneliusCorneliusCorneliusCorneliusCornelius |
Cornēlius | miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio |
Cornēlius | militus, milita, militumground, milledBoden, gefrästsol, blanchisuolo, fresatosuelo, blanqueado |
Cornēlius mīlitis | fabula, fabulae Fstory, tale, fable; play, dramaGeschichte, Märchen, Fabel, Spiel, Theaterhistoire, conte, fable, jouer, le théâtrestoria, racconto, favola, gioco, drammahistoria, cuento, fábula, juego, drama |
Cornēlius mīlitis fābulam | uxor, uxoris FwifeEhefraufemmemoglieesposa |
Cornēlius mīlitis fābulam uxōrī | narro, narrare, narravi, narratustell, tell about, relate, narrate, recount, describeerzählen, erzählen, erzählen, erzählen, erzählen, beschreibendire, dire environ, rapporter, relater, raconter, décrire
raccontare, raccontare, riguardano, narrare, raccontare, descriveredecir, decir alrededor, relacionarse, narrar, contar de nuevo, describir
|
Cornēlius mīlitis fābulam uxōrī | Add note |
Iam urbī appropinquābant, cum subitō puerī ingēns aedificium cōnspexērunt. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
| eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
Iam | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
Iam urbī | appropinquo, appropinquare, appropinquavi, appropinquatusapproach; come near to, draw near/nigh; be closeAnsatz; nahe kommen, nähern / nac; in der Näheapproche ; venez près à, dessinez près/proche ; être étroit
approccio; avvicinarsi a disegnare, vicino / vicina; essere vicinoacercamiento; venir cerca a, dibujar cerca/cerca; estar cercano
|
Iam urbī appropinquābant, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
Iam urbī appropinquābant, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Iam urbī appropinquābant, cum | subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus
go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido
|
Iam urbī appropinquābant, cum | subitus, subita, subitumsudden; rash, unexpectedplötzliche, Ausschlag, unerwartetesoudaine, éruption cutanée, inattenduimprovviso, rash, inaspettatorepentina, sarpullido, inesperado |
Iam urbī appropinquābant, cum | subitosuddenly, unexpectedly; at once, at short notice, quickly; in no time at allplötzlich, unerwartet, auf einmal, kurzfristig, schnell, in kürzester Zeittout à coup, inopinément, à la fois, à court terme, rapidement, en un rien de tempsall'improvviso, inaspettatamente, in una sola volta, con breve preavviso, in fretta, in pochissimo tempode pronto, inesperadamente, a la vez, en un plazo breve, rápida, y en ningún momento a todos |
Iam urbī appropinquābant, cum subitō | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
Iam urbī appropinquābant, cum subitō | Add note |
Iam urbī appropinquābant, cum subitō puerī | ingens, ingentis (gen.), ingentior -or -us, ingentissimus -a -umnot natural, immoderate; huge, vast, enormous; mighty; remarkable, momentousnicht natürlich, maßlos; riesigen, riesigen, riesigen, gewaltigen, bemerkenswert, folgenschwerenpas naturel, immodérée, immense, immense, énorme, puissante, remarquable, mémorablenon naturale, smodato, enorme, enorme, enorme, potente, notevole, di grande importanzaNo inmoderada naturales,; enorme, inmensa, enorme, poderoso; notable y trascendental |
Iam urbī appropinquābant, cum subitō puerī | Add note |
Iam urbī appropinquābant, cum subitō puerī ingēns | aedificium, aedifici(i) Nbuilding; edifice, structureGebäude, Bau, Strukturbâtiment; édifice, la structurecostruzione, edificio, strutturaconstrucción; edificio, la estructura |
Iam urbī appropinquābant, cum subitō puerī ingēns | aedifex, aedificis Mbuilder, contractor, one who has buildings erected; architect, maker, creatorBaumeister, Unternehmer, die ein Gebäude errichtet hat, Architekten, Entwickler, Autorconstructeur, un entrepreneur, celui qui a érigé des bâtiments; architecte, auteur, créateurcostruttore, imprenditore, uno che ha costruito gli edifici, architetto, creatore, creatoreconstructor, contratista, que tiene edificios construidos; arquitecto, creador, creador |
Iam urbī appropinquābant, cum subitō puerī ingēns | Add note |
Iam urbī appropinquābant, cum subitō puerī ingēns aedificium | conspicio, conspicere, conspexi, conspectusobserve/see/witness; notice; watch; gaze/stare on; catch/be in sight of; facebeobachten / see / Zeugen; Hinweis; Uhr; Blick / Starren auf; catch / in Sicht sein, Gesichtobserver/voir/témoin ; notification ; montre ; regarder/regard fixe fixement dessus ; catch/be en vue de ; visage
osservare / vedere / testimone, avviso, guardia; sguardo / stare su; cattura / di essere in vista, visoobservar/ver/testigo; aviso; reloj; mirar/mirada fija encendido; catch/be en vista de; cara
|
Iam urbī appropinquābant, cum subitō puerī ingēns aedificium | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Marcus patrem, “Quid est illud?” |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
Marcus | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
Marcus | patro, patrare, patravi, patratusaccomplish, bring to completionzu erreichen, zu einem Abschluß bringenaccomplir, apporter à l'accomplissement
compiere, portare a compimentolograr, traer a la terminación
|
Marcus patrem, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
Marcus patrem, | aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
Marcus patrem, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Marcus patrem, | quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
Marcus patrem, “Quid | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Marcus patrem, “Quid | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Marcus patrem, “Quid est | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
rogo, rogare, rogavi, rogatusask, ask for; invite; introducefragen, fragen Sie nach, laden einzuführen;demander, demander ; inviter ; présenter
chiedere, chiedere, invitare, introdurrepedir, pedir; invitar; introducir
|
rogāvit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Atque Sextus, “Quis in illō aedificiō habitat?” |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
| atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
Atque | sex, sextus -a -um, seni -ae -a, sexie(n)s 6th-; 6th6.-; 6.6ème; 6e6 °; sesto6 º; sexto |
Atque | Sextus, Sexti MSextusSextusSextusSestoSexto |
Atque Sextus, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
Atque Sextus, | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
Atque Sextus, “Quis | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Atque Sextus, “Quis | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Atque Sextus, “Quis in | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
Atque Sextus, “Quis in | illothere, thither, to that place/pointdort, dorthin, an der Stätte / pointlà, là, à cet endroit / pointlà, di là, in quel luogo / puntoallí, allá, a ese lugar o punto |
Atque Sextus, “Quis in illō | aedificium, aedifici(i) Nbuilding; edifice, structureGebäude, Bau, Strukturbâtiment; édifice, la structurecostruzione, edificio, strutturaconstrucción; edificio, la estructura |
Atque Sextus, “Quis in illō aedificiō | habito, habitare, habitavi, habitatusinhabit, dwell; live, stayleben, wohnen, leben, wohnen,habiter, demeurer ; vivre, rester
abitare, abitare, vivere, soggiornohabitar, morar; vivir, permanecer
|
Atque Sextus, “Quis in illō aedificiō | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cui Cornēlius, “Nēmō ibi habitat,” |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
| quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
Cui | cornelius, corneliusCorneliusCorneliusCorneliusCorneliusCornelius |
Cui Cornēlius, | nemo, neminisno one, nobodyNiemand, niemandpersonne, personne
nessuno, nessunonadie, nadie
|
Cui Cornēlius, “Nēmō | ibithere, in that place; thereupones, an diesem Ort; daraufhinlà, dans cet endroit ; là-dessus
lì, in quel luogo, alloraallí, en ese lugar; con eso
|
Cui Cornēlius, “Nēmō | ibis, ibos/is FibisibisIBIS
ibisibis
|
Cui Cornēlius, “Nēmō ibi | habito, habitare, habitavi, habitatusinhabit, dwell; live, stayleben, wohnen, leben, wohnen,habiter, demeurer ; vivre, rester
abitare, abitare, vivere, soggiornohabitar, morar; vivir, permanecer
|
cum risū respondit. “Est sepulcrum Messallae Corvīnī quī erat ōrātor |
cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
cum | rideo, ridere, risi, risuslaugh at, laugh; ridiculelachen, lachen, lustigrire, rire ; ridicule
ridere, ridere, ridicoloreírse, reír; irrisión
|
cum | risus, risus MlaughterLachenrirerisatarisa |
cum risū | respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse
rispostarespuesta
|
cum risū respondit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cum risū respondit. | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
cum risū respondit. | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
cum risū respondit. “Est | sepulcrum, sepulcri Ngrave, tombGrab, Grabmaltombe, tombeautomba, la tombatumba, tumba |
cum risū respondit. “Est sepulcrum | Messalla, Messallae MMessala/MessallaMessala / MessallaMessala / MessallaMessala / MessallaMessala / Mesala |
cum risū respondit. “Est sepulcrum | Add note |
cum risū respondit. “Est sepulcrum Messallae | corvinus, corvina, corvinumraven-, of/belonging/pertaining to a ravenRaben-, der / Zugehörigkeit / in Zusammenhang mit dem RabenRaven-, de / appartenant / concernant un corbeaucorvini, di / appartenenti / relativi a un corvocuervo, de / que pertenece / pertenecientes a un cuervo |
cum risū respondit. “Est sepulcrum Messallae | Add note |
cum risū respondit. “Est sepulcrum Messallae Corvīnī | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
cum risū respondit. “Est sepulcrum Messallae Corvīnī | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
cum risū respondit. “Est sepulcrum Messallae Corvīnī | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
cum risū respondit. “Est sepulcrum Messallae Corvīnī | Add note |
cum risū respondit. “Est sepulcrum Messallae Corvīnī quī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
cum risū respondit. “Est sepulcrum Messallae Corvīnī quī | Add note |
cum risū respondit. “Est sepulcrum Messallae Corvīnī quī erat | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent
mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
|
cum risū respondit. “Est sepulcrum Messallae Corvīnī quī erat | orator, oratoris Mspeaker, oratorLautsprecher, RednerPrésident, orateuroratore, oratoreorador, orador |
cum risū respondit. “Est sepulcrum Messallae Corvīnī quī erat | Add note |
praeclārus. Hīc sunt sepulcra multōrum et praeclārōrum cīvium quod Rōmānīs nōn licet intrā |
praeclarus, praeclara, praeclarumvery clear; splendid; famous; bright, illustrious; noble, distinguishedsehr klar, herrlich, berühmt, hell, illustre, edel, zu unterscheidentrès clair ; splendide ; célèbre ; lumineux, illustre ; noble, distingué
molto chiaro, splendido, famoso; brillante, illustre, nobile, che si distinguemuy claro; espléndido; famoso; brillante, ilustre; noble, distinguido
|
praeclārus.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
praeclārus. | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
praeclārus. | hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
praeclārus. Hīc | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
praeclārus. Hīc sunt | sepulcrum, sepulcri Ngrave, tombGrab, Grabmaltombe, tombeautomba, la tombatumba, tumba |
praeclārus. Hīc sunt sepulcra | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
praeclārus. Hīc sunt sepulcra | multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos |
praeclārus. Hīc sunt sepulcra multōrum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
praeclārus. Hīc sunt sepulcra multōrum | Add note |
praeclārus. Hīc sunt sepulcra multōrum et | praeclarus, praeclara, praeclarumvery clear; splendid; famous; bright, illustrious; noble, distinguishedsehr klar, herrlich, berühmt, hell, illustre, edel, zu unterscheidentrès clair ; splendide ; célèbre ; lumineux, illustre ; noble, distingué
molto chiaro, splendido, famoso; brillante, illustre, nobile, che si distinguemuy claro; espléndido; famoso; brillante, ilustre; noble, distinguido
|
praeclārus. Hīc sunt sepulcra multōrum et | Add note |
praeclārus. Hīc sunt sepulcra multōrum et praeclārōrum | civis, civisfellow citizen; countryman/woman; citizen, free person; a Roman citizenMitbürger; Landsmann / Frau, Bürger, freier Mensch, ein römischer Bürgerconcitoyen ; compatriote/femme ; citoyen, personne libre ; un citoyen romain
concittadino, connazionale / donna; cittadino, persona libera, un cittadino romanoconciudadano; paisano/mujer; ciudadano, persona libre; un ciudadano romano
|
praeclārus. Hīc sunt sepulcra multōrum et praeclārōrum | Add note |
praeclārus. Hīc sunt sepulcra multōrum et praeclārōrum cīvium | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
praeclārus. Hīc sunt sepulcra multōrum et praeclārōrum cīvium | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
praeclārus. Hīc sunt sepulcra multōrum et praeclārōrum cīvium | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
praeclārus. Hīc sunt sepulcra multōrum et praeclārōrum cīvium | Add note |
praeclārus. Hīc sunt sepulcra multōrum et praeclārōrum cīvium quod | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
praeclārus. Hīc sunt sepulcra multōrum et praeclārōrum cīvium quod | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
praeclārus. Hīc sunt sepulcra multōrum et praeclārōrum cīvium quod | Add note |
praeclārus. Hīc sunt sepulcra multōrum et praeclārōrum cīvium quod Rōmānīs | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
praeclārus. Hīc sunt sepulcra multōrum et praeclārōrum cīvium quod Rōmānīs | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
praeclārus. Hīc sunt sepulcra multōrum et praeclārōrum cīvium quod Rōmānīs | Add note |
praeclārus. Hīc sunt sepulcra multōrum et praeclārōrum cīvium quod Rōmānīs nōn | liceo, licere, licui, -fetchholeneffort
fetchalcance
|
praeclārus. Hīc sunt sepulcra multōrum et praeclārōrum cīvium quod Rōmānīs nōn | licet, licere, licuit, licitus estit is permitted, one may; it is all right, lawful, allowed, permittedes erlaubt ist, kann man, es ist alles in Ordnung, erlaubt, erlaubt, gestattetelle est autorisée, un peut ; il est tout exact, légal, laissé, laissé
è consentito, si può, è tutto a posto, lecito, permesso, permessose permite, uno puede; todo correcto, legal, permitido, permitido
|
praeclārus. Hīc sunt sepulcra multōrum et praeclārōrum cīvium quod Rōmānīs nōn | licetalthough, granted thatgewährt, obwohl dieBien que, accordée queanche se, ammesso cheaunque, hecho que |
praeclārus. Hīc sunt sepulcra multōrum et praeclārōrum cīvium quod Rōmānīs nōn | Add note |
praeclārus. Hīc sunt sepulcra multōrum et praeclārōrum cīvium quod Rōmānīs nōn licet | intro, intrare, intravi, intratusenter; go into, penetrate; reachgeben, geh in durchdringen; erreichenentrer ; entrer dans, pénétrer ; portée
entrare, entrare, penetrare, raggiungereentrar; entrar, penetrar; alcance
|
praeclārus. Hīc sunt sepulcra multōrum et praeclārōrum cīvium quod Rōmānīs nōn licet | intrawithin, inside; during; underinnerhalb von innen; bei, unterl'intérieur, à l'intérieur; cours; en vertu dedentro, dentro, nel corso, sottoen el interior, el interior, durante, y bajo |
praeclārus. Hīc sunt sepulcra multōrum et praeclārōrum cīvium quod Rōmānīs nōn licet | intra, interius, intimewithin, inside, on the inside; during; under; fewer thaninnerhalb, innen, auf der Innenseite, in, unter, weniger alsl'intérieur, à l'intérieur, à l'intérieur, pendant; moins; moins dedentro, dentro, all'interno, durante, sotto; meno didentro, dentro, en el interior, durante, bajo, menos de |
praeclārus. Hīc sunt sepulcra multōrum et praeclārōrum cīvium quod Rōmānīs nōn licet | Add note |
urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
urbem | sepulcrum, sepulcri Ngrave, tombGrab, Grabmaltombe, tombeautomba, la tombatumba, tumba |
urbem sepulcra | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
urbem sepulcra habēre.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mox alterum aedificium magnum vīdērunt. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| moxsoon, nextbald, in der Nähebientôt, à côtépresto, poipronto, la próxima |
Mox | alter, altera, alterumone; second/another; former/latterein; zweite oder eine weitere, ehemaliger / letzterenun; seconde / une autre, l'ancien / dernieruno; secondo / altro; primo / secondouno, en segundo lugar / otra, el ex / segundo |
Mox alterum | aedificium, aedifici(i) Nbuilding; edifice, structureGebäude, Bau, Strukturbâtiment; édifice, la structurecostruzione, edificio, strutturaconstrucción; edificio, la estructura |
Mox alterum | aedifex, aedificis Mbuilder, contractor, one who has buildings erected; architect, maker, creatorBaumeister, Unternehmer, die ein Gebäude errichtet hat, Architekten, Entwickler, Autorconstructeur, un entrepreneur, celui qui a érigé des bâtiments; architecte, auteur, créateurcostruttore, imprenditore, uno che ha costruito gli edifici, architetto, creatore, creatoreconstructor, contratista, que tiene edificios construidos; arquitecto, creador, creador |
Mox alterum aedificium | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
Mox alterum aedificium magnum | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Estne id quoque sepulcrum, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
| edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
“Estne | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
“Estne | Id., abb.Ides, abb. Id.; 15th of month, March, May, July, Oct., 13th elsewhenIdes, abb. Id.; 15. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 13. elsewhenIdes, ABB. Id., 15 du mois, Mars, Mai, Juillet, Oct., 13 autre momentIdes, abb. Id.; 15 del mese, marzo, maggio, luglio, ottobre, 13 elsewhenIdus, ABB. Id.; 15 de mes, marzo, mayo, julio, octubre, 13 de elsewhen |
“Estne id | quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad |
“Estne id | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
“Estne id | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
“Estne id | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
“Estne id | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que
ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
|
“Estne id quoque | sepulcrum, sepulcri Ngrave, tombGrab, Grabmaltombe, tombeautomba, la tombatumba, tumba |
pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
pater?” | rogo, rogare, rogavi, rogatusask, ask for; invite; introducefragen, fragen Sie nach, laden einzuführen;demander, demander ; inviter ; présenter
chiedere, chiedere, invitare, introdurrepedir, pedir; invitar; introducir
|
pater?” rogāvit | Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
pater?” rogāvit Marcus.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Ita vērō!” Cornēlius respondit. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
| itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
“Ita | veroyes; in truth; certainly; truly, to be sure; howeverja, in der Wahrheit; gewiß, wahrlich, um sicher zu sein, aberoui ; dans la vérité ; certainement ; vraiment, pour être sûr ; cependant
Sì, in verità, certo, davvero, certo, masí; en verdad; ciertamente; verdad, estar seguro; sin embargo
|
“Ita | verus, vera -um, verior -or -us, verissimus -a -umtrue, real, genuine, actual; properly named; well founded; right, fair, properwahre, wirkliche, echte, wirklich; korrekt benannt, begründet, rechts, faire, angemessenevrai, vrai, véritable, réel ; correctement appelé ; bien fondé ; droit, juste, approprié
vero, reale, autentico, reale, corretto il nome; fondato; giusto, giusto, correttoverdad, verdadero, genuino, real; nombrado correctamente; fundamentado; derecho, justo, apropiado
|
“Ita | verum, veri Ntruth, reality, factWahrheit, Wirklichkeit, Tatsachevérité, réalité, fait
verità, realtà, realtàverdad, realidad, hecho
|
“Ita | Verus, Veri MVerusVerusVerus
VeroVerus
|
“Ita vērō!” | cornelius, corneliusCorneliusCorneliusCorneliusCorneliusCornelius |
“Ita vērō!” Cornēlius | respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse
rispostarespuesta
|
“Est sepulcrum Caeciliae Metellae. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
| edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
“Est | sepulcrum, sepulcri Ngrave, tombGrab, Grabmaltombe, tombeautomba, la tombatumba, tumba |
“Est sepulcrum | caecilia, caeciliae Fblind-worm; kind of lizard/lettuceBlindschleiche; Art Eidechse / KopfsalatBlind-ver; espèce de lézard / saladecieco verme; tipo di lucertola / lattugalución; especie de lagarto / lechuga |
“Est sepulcrum Caeciliae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nōnne dē Caeciliā Metellā audīvistī?” |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
| nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
| nonnenot?nicht?pas?no?no? |
Nōnne | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
Nōnne dē | caecilia, caeciliae Fblind-worm; kind of lizard/lettuceBlindschleiche; Art Eidechse / KopfsalatBlind-ver; espèce de lézard / saladecieco verme; tipo di lucertola / lattugalución; especie de lagarto / lechuga |
Nōnne dē Caeciliā(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nōnne dē Caeciliā Metellā | audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre
sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sed Marcus patrī nihil respondit. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
Sed | Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
Sed Marcus | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
Sed Marcus patrī | nihil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación |
Sed Marcus patrī nihil | respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse
rispostarespuesta
|
Iam enim urbem ipsam vidēre poterat. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
| eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
Iam | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir, |
Iam enim | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
Iam enim urbem | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
Iam enim urbem ipsam | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
Iam enim urbem ipsam vidēre | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| eccebehold! see! look! there! here!siehe da! sehen! Aussehen! dort! hier!voilà! voir! coup d'oeil! là! ici!ecco! vedere! guarda! lì! qui!he aquí! ver! ¡mira! allí! aquí! |
“Ecce | Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
“Ecce Rōma!” | clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris
proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos
|
“Ecce Rōma!” clāmavit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Ecce Rōma! Ecce Rōma!” clāmavērunt Sextus et Cornēlia. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| eccebehold! see! look! there! here!siehe da! sehen! Aussehen! dort! hier!voilà! voir! coup d'oeil! là! ici!ecco! vedere! guarda! lì! qui!he aquí! ver! ¡mira! allí! aquí! |
“Ecce | Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
“Ecce Rōma!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Ecce Rōma! | eccebehold! see! look! there! here!siehe da! sehen! Aussehen! dort! hier!voilà! voir! coup d'oeil! là! ici!ecco! vedere! guarda! lì! qui!he aquí! ver! ¡mira! allí! aquí! |
“Ecce Rōma! Ecce | Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
“Ecce Rōma! Ecce Rōma!” | clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris
proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos
|
“Ecce Rōma! Ecce Rōma!” clāmavērunt | sex, sextus -a -um, seni -ae -a, sexie(n)s 6th-; 6th6.-; 6.6ème; 6e6 °; sesto6 º; sexto |
“Ecce Rōma! Ecce Rōma!” clāmavērunt | Sextus, Sexti MSextusSextusSextusSestoSexto |
“Ecce Rōma! Ecce Rōma!” clāmavērunt | Add note |
“Ecce Rōma! Ecce Rōma!” clāmavērunt Sextus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
“Ecce Rōma! Ecce Rōma!” clāmavērunt Sextus | Add note |
“Ecce Rōma! Ecce Rōma!” clāmavērunt Sextus et | cornelia, corneliaeCorneliaCorneliaCorneliaCorneliaCornelia |
“Ecce Rōma! Ecce Rōma!” clāmavērunt Sextus et | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Tum Cornēlius, “Brevī tempore ad Portam Capēnam adveniēmus et Titum, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
| tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
Tum | cornelius, corneliusCorneliusCorneliusCorneliusCorneliusCornelius |
Tum Cornēlius, | brevis, breve, brevior -or -us, brevissimus -a -umshort, little, small, stunted; brief, concise, quick; narrow, shallow; humblekurze, kleine, kleine, verkrüppelte, kurz, prägnant, schnell, schmal, flach, demütigencourt, peu, petit, arrêté ; bref, concis, vite ; étroit, peu profond ; humble
Insomma, piccolo, piccolo, rachitico, breve, conciso, veloce, stretto, poco profondo, umilecorto, poco, pequeño, impedido; breve, sucinto, aprisa; estrecho, bajo; humilde
|
Tum Cornēlius, | Breve, Brevis NPapal letter, BriefPäpstlichen Schreiben, BriefLettre papale, brève
Papale lettera, breveLetra papal, breve
|
Tum Cornēlius, | breve, brevis Nshallow water, shallows; a short/brief space of time; short speech, a few wordsseichtem Wasser, Untiefen, ein kurzes / kurzen Zeit, kurze Rede, ein paar Worteeau peu profonde, shallows ; espace court/bref de temps ; discours court, quelques mots
acque poco profonde, secche, una breve / breve spazio di tempo, breve discorso, poche paroleagua poco profunda, shallows; un espacio corto/breve del tiempo; discurso corto, algunas palabras
|
Tum Cornēlius, | brevis, brevis Mshort catalog, summary documentKurz-Katalog, ein zusammenfassendes Dokumentcatalogue court, document récapitulatif
catalogo a breve, il documento di sintesicatálogo corto, documento sumario
|
Tum Cornēlius, | breviin a short time; shortly, briefly; in a few wordsin kurzer Zeit, kurz, kurz, in wenigen Wortenen peu de temps ; sous peu, brièvement ; dans quelques mots
in breve tempo, tra breve, brevemente, in poche paroleen un breve periodo de tiempo; pronto, breve; en algunas palabras
|
Tum Cornēlius, “Brevī | tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité
tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad
|
Tum Cornēlius, “Brevī tempore | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
Tum Cornēlius, “Brevī tempore | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
Tum Cornēlius, “Brevī tempore ad | porta, portae Fgate, entrance; city gates; door; avenue; goalTor, Eingang, Stadttore, Tür, avenue; Zielporte d'entrée; portes de la ville; porte; Avenue, à l'objectifcancello, ingresso; porte della città, porta; viale; obiettivopuerta, entrada, puertas de la ciudad, puerta de avenidas; objetivo |
Tum Cornēlius, “Brevī tempore ad | Add note |
Tum Cornēlius, “Brevī tempore ad Portam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Tum Cornēlius, “Brevī tempore ad Portam | Add note |
Tum Cornēlius, “Brevī tempore ad Portam Capēnam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Tum Cornēlius, “Brevī tempore ad Portam Capēnam | Add note |
Tum Cornēlius, “Brevī tempore ad Portam Capēnam adveniēmus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Tum Cornēlius, “Brevī tempore ad Portam Capēnam adveniēmus | Add note |
Tum Cornēlius, “Brevī tempore ad Portam Capēnam adveniēmus et | Titus, Titi MTitus; Roman praenomen, abb. T.Titus; Roman praenomen, abb. T.Titus; praenomen romaine, ABB. T.Tito; praenomen romano, abb. T.Tito; prenombre romano, abb. T. |
Tum Cornēlius, “Brevī tempore ad Portam Capēnam adveniēmus et | Add note |
patruum vestrum ibi vidēbimus. |
patruus, patrui Mfather's brother; paternal uncleVaters Bruder, Onkel väterlicherseitsle frère du père ; oncle paternel
padre, fratello, zio paternohermano del padre; tío paternal
|
patruum | vester, vestra, vestrumyour, of/belonging to/associated with youIhr, der / die / zugeordnete mit Ihnen verbundenvotre, of/belonging to/associated avec vous
la tua, di / appartenenti a / associati con tesu, of/belonging to/associated con usted
|
patruum vestrum | ibithere, in that place; thereupones, an diesem Ort; daraufhinlà, dans cet endroit ; là-dessus
lì, in quel luogo, alloraallí, en ese lugar; con eso
|
patruum vestrum | ibis, ibos/is FibisibisIBIS
ibisibis
|
patruum vestrum ibi | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
Epistulam enim per servum mīsī et omnia eī explicāvit. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| epistula, epistulae Fletter/dispatch/written communication; imperial rescript; epistle; prefaceSchreiben / Versand / schriftliche Mitteilung; Kaiserliches; Epistel; Vorwortlettre / envoi / la communication écrite; rescrit impérial; épître, préfacelettera / spedizione / comunicazione scritta; rescritto imperiale; epistola; prefazionecarta / envío / comunicación escrita; rescripto imperial; epístola; prefacio |
Epistulam | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir, |
Epistulam enim | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
Epistulam enim per | servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
Epistulam enim per servum | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence
inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia
|
Epistulam enim per servum mīsī | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Epistulam enim per servum mīsī et | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
Epistulam enim per servum mīsī et | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
Epistulam enim per servum mīsī et | omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
Epistulam enim per servum mīsī et | Add note |
Epistulam enim per servum mīsī et omnia | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Epistulam enim per servum mīsī et omnia | eiAh! Woe!, oh dear, alasAh! Wehe!, Ach Gott, achAh! Malheur!, Mon Dieu, hélas!Ah! Guai!, Oh cara, ahimè¡Ah! ¡Ay!, Dios mío, ¡ay! |
Epistulam enim per servum mīsī et omnia | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
Epistulam enim per servum mīsī et omnia | Add note |
Epistulam enim per servum mīsī et omnia eī | explico, explicare, explicavi, explicatusunfold, extend; set forth, display, exhibit, explain, disentanglezu entfalten, zu verlängern; dargelegt, Display, auszustellen, zu erklären, zu entwirrendévoiler, prolonger ; déterminer, montrer, exhiber, expliquer, démêler
Spiegare, ampliare, di cui, mostrare, esibire, spiegare, districarsirevelar, extender; disponer, exhibir, exhibir, explicar, desenredar
|
Epistulam enim per servum mīsī et omnia eī | Add note |
Titus mox nōs prope Portam excipiet.” |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Titus, Titi MTitus; Roman praenomen, abb. T.Titus; Roman praenomen, abb. T.Titus; praenomen romaine, ABB. T.Tito; praenomen romano, abb. T.Tito; prenombre romano, abb. T. |
Titus | moxsoon, nextbald, in der Nähebientôt, à côtépresto, poipronto, la próxima |
Titus mox | noswewirnous
noinosotros
|
Titus mox nōs | prope, propius, proximenear, nearly; close by; almostin der Nähe, fast, in der Nähe, fastprès, presque; près, presquevicino, quasi; a due passi, di cui quasicerca de, casi, cerca, casi |
Titus mox nōs | propenearnaheprès devicinocerca de |
Titus mox nōs prope | porta, portae Fgate, entrance; city gates; door; avenue; goalTor, Eingang, Stadttore, Tür, avenue; Zielporte d'entrée; portes de la ville; porte; Avenue, à l'objectifcancello, ingresso; porte della città, porta; viale; obiettivopuerta, entrada, puertas de la ciudad, puerta de avenidas; objetivo |
Titus mox nōs prope Portam | excipio, excipere, excepi, exceptustake out; remove; follow; receive; ward off, relieveherausnehmen, zu entfernen, folgen; erhalten; abzuwehren, zu lindernsortir ; enlever ; suivre ; recevoir ; écarter, soulager
togliere, togliere, seguire, ricevere, allontanare, sollevaresacar; quitar; seguir; recibir; rechazar, relevar
|