Fabulae Romanae 27: Marius
|
fabula, fabulae Fstory, tale, fable; play, dramaGeschichte, Märchen, Fabel, Spiel, Theaterhistoire, conte, fable, jouer, le théâtrestoria, racconto, favola, gioco, drammahistoria, cuento, fábula, juego, drama |
Fabulae | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
Fabulae Romanae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Fabulae Romanae 27: | Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius |
Fabulae Romanae 27: | Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana |
Fabulae Romanae 27: Marius(Currently undefined; we'll fix this soon.)
C. Marius humilī locō nātus, prīma stīpendia in Hispaniā duce Scīpiōne fēcit. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| C., abb.Gaius; centum/100Gaius; centum/100Gaius ; centum/100
Gaio; centum/100Gaius; centum/100
|
C. | Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius |
C. | Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana |
C. Marius | humilis, humile, humilior -or -us, humillimus -a -umlow, lowly, small, slight, base, mean, humble, obscure, poor, insignificantniedrig, niedrig, klein, leicht, base, bedeutet, demütigen, zu verdecken, arm, unbedeutendfaible, humble, petit, léger, de base, moyen, humble, obscur, pauvre, insignifiantbasso, umile, piccolo, leggero, base, medio, umile, oscuro, povero, insignificantebajo, humilde, pequeña, ligera, base, media, humilde, oscuro, pobre, insignificante |
C. Marius humilī | locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière
posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
|
C. Marius humilī | locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière
posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
|
C. Marius humilī | loco, locare, locavi, locatusplace, put, station; arrange; contract; farm out on contractOrt, put, Bahnhof, zu veranlassen; Vertrag; Bauernhof sich auf Vertragl'endroit, a mis, poste ; arranger ; contrat ; cultiver dehors sur le contrat
luogo, mettere, stazione, organizzare; contratto; fuori azienda sul contrattoel lugar, puso, coloca; arreglar; contrato; cultivar hacia fuera en contrato
|
C. Marius humilī | locofor, in the place of, instead ofdenn an die Stelle, stattpour, à la place de, au lieu deperché, al posto di, invece dipara, en el lugar de, en lugar de |
C. Marius humilī locō | nascor, nasci, natus sumbe produced spontaneously, come into existence/being; spring forth, grow; livewerden spontan, entstanden / werden, entspringen, wachsen zu leben;être produit spontanément, héritent l'existence/être ; le ressort en avant, se développent ; de phase
essere prodotti spontaneamente, sono create / essere; nascere, crescere, vivereproducirse espontáneo, entran en existencia/ser; el resorte adelante, crece; vivo
|
C. Marius humilī locō | natus, nata, natumborn, arisen; made; destined; designed, intended, produced by nature; aged, oldgeboren, entstanden; gemacht; bestimmt, konstruiert, beabsichtigte, von der Natur produziert, Alter, altenés, sont manifestées; fait; destinées; conçus, destinés, produits par la nature; ans, anciennato, insorte compiuti; destinati; progettati, pensati, prodotti dalla natura, età, vecchinacido, surgido; hecho; destinados; diseñados, concebidos, producidos por la naturaleza, edad, edad |
C. Marius humilī locō | natus, nati Mson; child; childrenSohn, Kinder, Kinderfils, l'enfant, les enfantsfiglio, figlio, ei figlihijo, niño, niños |
C. Marius humilī locō | natus, natus Mbirth; age, yearsGeburt, Alter, Jahreannées de naissance, âge,nascita, età, anninacimiento, edad, años |
C. Marius humilī locō nātus, | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
C. Marius humilī locō nātus, | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
C. Marius humilī locō nātus, prīma | stipendium, stipendi(i) Ntribute, stipend; pay, wages; military serviceTribut Stipendium; zahlen, Löhne; Wehrdiensthommage, d'allocation, verser, les salaires, le service militairetributo, stipendio, paga, salari; servizio militaretributo, estipendio, remuneración, salario, el servicio militar |
C. Marius humilī locō nātus, prīma | Add note |
C. Marius humilī locō nātus, prīma stīpendia | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
C. Marius humilī locō nātus, prīma stīpendia | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
C. Marius humilī locō nātus, prīma stīpendia | Add note |
C. Marius humilī locō nātus, prīma stīpendia in | Hispania, Hispaniae FSpain; Spanish peninsulaSpanien; spanischen HalbinselEspagne; péninsule espagnoleSpagna; penisola ibericaEspaña, península española |
C. Marius humilī locō nātus, prīma stīpendia in | Add note |
C. Marius humilī locō nātus, prīma stīpendia in Hispaniā | duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger
il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar
|
C. Marius humilī locō nātus, prīma stīpendia in Hispaniā | dux, ducis Mleader, guide; commander, general; DukeFührer, Führer, Kommandeur, General, Herzogchef, guide ; commandant, général ; Duc
leader, di guida; comandante, generale; Ducalíder, guía; comandante, general; Duque
|
C. Marius humilī locō nātus, prīma stīpendia in Hispaniā | Add note |
C. Marius humilī locō nātus, prīma stīpendia in Hispaniā duce | Scipio, Scipionis MScipioScipioScipio
ScipioneScipio
|
C. Marius humilī locō nātus, prīma stīpendia in Hispaniā duce | scipio, scipionis Mceremonial rod, batonzeremoniellen Stab, Leitungtige cérémonieuse, bâton
asta cerimoniale, bacchettabarra ceremonial, bastón
|
C. Marius humilī locō nātus, prīma stīpendia in Hispaniā duce | Add note |
C. Marius humilī locō nātus, prīma stīpendia in Hispaniā duce Scīpiōne | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
C. Marius humilī locō nātus, prīma stīpendia in Hispaniā duce Scīpiōne | Add note |
Imprīmīs Scīpionī ob ēgregiam virtūtem cārus erat; |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| imprimo, imprimere, impressi, impressusimpress, imprint; press upon; stampbeeindrucken, Impressum, drücken Sie auf, Stempelimpressionner, imprimer ; presser au moment ; timbre
impressionare, stampa, stampa su; francobolloimpresionar, imprimir; presionar sobre; estampilla
|
| imprimisin the first place, first, chiefly; especially, above all, more than any otheran erster Stelle, erstens, vor allem, vor allem, vor allem, mehr als jede andereen premier lieu, d'abord, surtout, surtout, surtout, plus que tout autrein primo luogo, in primo luogo, soprattutto, specialmente, soprattutto, più di ogni altroen primer lugar, en primer lugar, principalmente, sobre todo, sobre todo, más que cualquier otro |
Imprīmīs | Scipio, Scipionis MScipioScipioScipio
ScipioneScipio
|
Imprīmīs | scipio, scipionis Mceremonial rod, batonzeremoniellen Stab, Leitungtige cérémonieuse, bâton
asta cerimoniale, bacchettabarra ceremonial, bastón
|
Imprīmīs Scīpionī | obon account of, for the sake of, for; instead of; right beforewegen, im Interesse der, für, statt, unmittelbar voren raison, pour le bien de, pour, au lieu de; juste avanta causa di, per il bene di, per, invece, a destra prima dien razón de que, en aras de, por, en lugar de, justo antes de |
Imprīmīs Scīpionī ob | egregius, egregia, egregiumsingular; distinguished; exceptional; extraordinary; eminent; excellentSingular; unterschieden; außergewöhnlichen, außerordentliche, hervorragender, sehr gutesingulier; distingués; exceptionnelles; extraordinaire; éminents; excellentesingolare, distinto, eccezionale, straordinario, eminente, eccellentesingular, distinguida; excepcionales; extraordinaria; eminente, excelente |
Imprīmīs Scīpionī ob ēgregiam | virtus, virtutis Fstrength/power; courage/bravery; worth/manliness/virtue/character/excellenceKraft / Macht, Mut / Tapferkeit; wert / Männlichkeit / Tugend / Charakter / Spitzenleistungenforce/puissance ; courage/courage ; en valeur/virilité/vertu/caractère/excellence
forza / potenza, coraggio / coraggio, vale la pena / virilità / virtù / personaggio / eccellenzafuerza/energía; valor/valor; digno de/masculinidad/virtud/carácter/excelencia
|
Imprīmīs Scīpionī ob ēgregiam virtūtem | carus, cara -um, carior -or -us, carissimus -a -umdear, beloved; costly, precious, valued; high-priced, expensiveLiebe, Geliebte, teuer, kostbar, geschätzt; hochpreisige, teuercher, aimé ; coûteux, précieux, évalué ; cher, cher
cara, amata, costoso, prezioso, prezioso, costosi, costosoestimado, querido; costoso, precioso, valorado; caro, costoso
|
Imprīmīs Scīpionī ob ēgregiam virtūtem | Carus, Cari MCarusCarusCarusCarusCarus |
Imprīmīs Scīpionī ob ēgregiam virtūtem | Add note |
Imprīmīs Scīpionī ob ēgregiam virtūtem cārus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Imprīmīs Scīpionī ob ēgregiam virtūtem cārus | Add note |
Scīpiō enim dīxit, sī quid sibi accidisset, |
Scipio, Scipionis MScipioScipioScipio
ScipioneScipio
|
scipio, scipionis Mceremonial rod, batonzeremoniellen Stab, Leitungtige cérémonieuse, bâton
asta cerimoniale, bacchettabarra ceremonial, bastón
|
Scīpiō | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir, |
Scīpiō enim | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
Scīpiō enim dīxit, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
Scīpiō enim dīxit, sī | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
Scīpiō enim dīxit, sī | aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
Scīpiō enim dīxit, sī | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Scīpiō enim dīxit, sī | quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
Scīpiō enim dīxit, sī quid | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
Scīpiō enim dīxit, sī quid sibi | accido, accidere, accidi, accisuscut, cut into/down/up, hack, hew, fell; overthrow, destroy; cut short; weakengeschnitten, in / abgeholzt / bis, hack, HEW, fiel, zu stürzen, zu vernichten; kurz geschnitten zu schwächen;coupé, coupé en / down / up, hack, HEW, tomba; renverser, détruire, couper court; affaiblirtagliato, tagliato a / down / up, trucco, HEW, cadde; rovesciare, distruggere, tagliare corto; indebolirecortar, cortar en / abajo / arriba, hachazo, esculpir, cayó; derrocar, destruir; atajo; debilitan |
Scīpiō enim dīxit, sī quid sibi | accidit, accidere, accidit, accisus esthappens, turns out, befalls; fall upon; come to pass, occurgeschieht, stellt sich heraus, trifft, fallen auf, in Erfüllung gehen, tretense produit, se révèle, arrive; tomber sur; arrivera, seaccade, risulta, capita; cadere su, venite a passare, si verificanosucede, resulta que acontece; caer sobre, ven a pasar, se producen |
Scīpiō enim dīxit, sī quid sibi | accido, accidere, accidi, -fall upon/down/to/at or near, descend, alight; happen, occur; happen toFall auf / ab / an / in der Nähe, steigen, steigen, geschehen, vorkommen, passierentomber sur / bas / vers / à ou près de, descendre, descendre, arriver, se produire; arriver àcadere su / giù / per / o in prossimità, scendere, scendere, accade, si verificano; capita dicaen sobre / abajo / a / o cerca, descender, baje; suceder, ocurrir, pasar a |
Scīpiō enim dīxit, sī quid sibi | Add note |
rem pūblicam nūllum alium successōrem Mariō meliōrem inventūram esse. |
res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
rem | publicus, publica, publicumpublic; common, of the people/state; officialÖffentlichkeit, gemeinsame, von den Menschen / Staat; offiziellenpublic ; terrain communal, des personnes/de état ; fonctionnaire
pubblico; comune, della gente / Stato; ufficialepúblico; campo común, de la gente/del estado; funcionario
|
rem pūblicam | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels
no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
|
rem pūblicam | nullus, nulli Mno oneniemandpersonne
nessunonadie
|
rem pūblicam nūllum | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé
altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado
|
rem pūblicam nūllum | alium, ali(i) Ngarlic, garlic plantKnoblauch, Knoblauch-Anlageail, usine d'ail
impianto di aglio, aglioajo, planta del ajo
|
rem pūblicam nūllum alium | successor, successoris MsuccessorNachfolgersuccesseursuccessoresucesor |
rem pūblicam nūllum alium successōrem | Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius |
rem pūblicam nūllum alium successōrem | Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana |
rem pūblicam nūllum alium successōrem | Add note |
rem pūblicam nūllum alium successōrem Mariō | bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain
buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano
|
rem pūblicam nūllum alium successōrem Mariō | melioro, meliorare, -, melioratusimprove; make betterzu verbessern; besseraméliorer; mieuxmigliorare, fare megliomejorar, hacer un mejor |
rem pūblicam nūllum alium successōrem Mariō | Add note |
rem pūblicam nūllum alium successōrem Mariō meliōrem | invenio, invenire, inveni, inventuscome upon; discover, find; invent, contrive; reach, manage to getauf kommen, entdecken, finden, erfinden, ersinnen, zu erreichen, schaffen, zu erhaltenvenez au moment ; découvrir, trouver ; inventer, s'arranger ; la portée, parviennent à obtenir
scenderà su, scoprire, trovare, inventare, escogitare; portata, riescono a ottenerevenir sobre; descubrir, encontrar; inventar, idear; el alcance, maneja conseguir
|
rem pūblicam nūllum alium successōrem Mariō meliōrem | Add note |
rem pūblicam nūllum alium successōrem Mariō meliōrem inventūram | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
rem pūblicam nūllum alium successōrem Mariō meliōrem inventūram | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
rem pūblicam nūllum alium successōrem Mariō meliōrem inventūram | Add note |
Quā laude excitātus Marius spīritūs dignōs rēbus quās posteā gessit concēpit. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
| quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta |
Quā | laus, laudis Fpraise, approval, merit; glory; renownLob-, Genehmigungs-, Verdienst, Herrlichkeit, Ruhméloge, approbation, mérite ; gloire ; renommée
lode, di approvazione, il merito, la gloria, famaalabanza, aprobación, mérito; gloria; renombre
|
Quā laude | excito, excitare, excitavi, excitatuswake up, stir up; cause; raise, erect; incite; excite, arousewake up, stir up; Ursache, zu erheben, zu errichten; aufzuhetzen; erregen, weckense réveiller, remuer ; cause ; augmenter, droit ; inciter ; exciter, réveiller
sveglia, suscitare, provocare, sollevare, eretto; incitare, eccitare, suscitaredespertar, suscitar; causa; aumento, erguido; incitar; excitar, despertar
|
Quā laude excitātus | Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius |
Quā laude excitātus | Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana |
Quā laude excitātus Marius | spiritus, spiritus Mbreath, breathing, air, soul, lifeAtem, Atmung, Luft, Seele, das Lebensouffle, la respiration, l'air, de l'âme, la vierespiro, il respiro, l'aria, l'anima, la vitaaliento, respiración, el aire, el alma, la vida |
Quā laude excitātus Marius spīritūs | dignus, digna -um, dignior -or -us, dignissimus -a -umappropriate/suitable; worthy, deserving, meriting; worthangemessen / geeignet sein, würdig, verdient, verdient; werts'approprier/approprié ; digne, mériter, méritant ; valeur
adeguata / adeguata; degno, meritevole, meritevole, vale la penaapropiarse/conveniente; digno, mérito, mereciendo; valor
|
Quā laude excitātus Marius spīritūs | Add note |
Quā laude excitātus Marius spīritūs dignōs | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
Quā laude excitātus Marius spīritūs dignōs | Add note |
Quā laude excitātus Marius spīritūs dignōs rēbus | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Quā laude excitātus Marius spīritūs dignōs rēbus | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
Quā laude excitātus Marius spīritūs dignōs rēbus | Add note |
Quā laude excitātus Marius spīritūs dignōs rēbus quās | posteaafterwardsdanachaprèsdopodespués |
Quā laude excitātus Marius spīritūs dignōs rēbus quās | Add note |
Quā laude excitātus Marius spīritūs dignōs rēbus quās posteā | gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir
orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar
|
Quā laude excitātus Marius spīritūs dignōs rēbus quās posteā | Add note |
Quā laude excitātus Marius spīritūs dignōs rēbus quās posteā gessit | concipio, concipere, concepi, conceptustake in/up, receive, catch; derive/draw; contain/hold; grasp; adopt; wednehmen im /, empfangen, fangen; ziehen / draw; enthalten / hold; erfassen; anzunehmen; mirentrer /up, le recevoir, attraper ; dériver/aspiration ; contenir/prise ; prise ; adopter ; wed
prendere in / up, ricevere, di cattura; derivare / disegna; contenere / stiva; afferrare; adottare; meradmitir /up, recibirlo, coger; derivar/drenaje; contener/asimiento; asimiento; adoptar; wed
|
Quā laude excitātus Marius spīritūs dignōs rēbus quās posteā gessit | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Posteā lēgātus fuit Q. Metellī, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| posteaafterwardsdanachaprèsdopodespués |
Posteā | lego, legare, legavi, legatusbequeath, will; entrust, send as an envoy, choose as a deputyvererben, wird, übertragen, senden Sie als Gesandter, wählen Sie als Abgeordneterléguer ; confier, envoyer en tant que délégué, choisir en tant que député
lascio, volontà, affidare, trasmettere come un inviato, scegliere come vicelegar; confiar, enviar como enviado, elegir como diputado
|
Posteā | legatus, legati Menvoy, ambassador, legate; commander of a legion; officer; deputyGesandter, Botschafter, Legat, Kommandeur einer Legion, Offizier, Stellvertreterenvoyé, ambassadeur, légat commandant d'une légion; officier, de sous-inviato, ambasciatore, legato, comandante di una legione; ufficiale; viceEl enviado, embajador, legado, comandante de una legión; oficial; diputado |
Posteā lēgātus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Posteā lēgātus fuit | Q., abb.QuintusQuintusQuintus
QuintoQuintus
|
Posteā lēgātus fuit Q.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quī bellum in Numidiā contrā Iugurtham rēgem gerēbat. |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
quī | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
quī | bellis, bellis FflowerBlumefleurfioreflor |
quī | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
quī bellum | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
quī bellum | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
quī bellum in(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quī bellum in Numidiā | contraagainst, facing, opposite; weighed against; as against; in resistance/reply togegen, gegenüber, gegenüber; abgewogen; gegenüber; im Widerstand / Antwort aufcontre, en face, en face; balance; contre, dans la résistance / réponse àcontro, di fronte, di fronte; pesato contro, contro, nella resistenza / risposta allaen contra, frente, frente, pesaba en contra, como en contra, el de la resistencia / respuesta a |
quī bellum in Numidiā | contrafacing, face-to-face, in the eyes; towards/up to; across; in opposite directiongegenüber, von Angesicht zu Angesicht, in den Augen; Richtung / bis zu; über, in entgegengesetzter Richtungface, face-à-face, dans les yeux; vers / à; travers; direction opposéedi fronte, faccia a faccia, negli occhi, verso / fino a; di spessore; in direzione oppostase enfrenta, cara a cara, en los ojos, hacia / hasta, a través de: dirección opuesta en el |
quī bellum in Numidiā contrā(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quī bellum in Numidiā contrā Iugurtham | rex, regis MkingKönigroirerey |
quī bellum in Numidiā contrā Iugurtham | Add note |
quī bellum in Numidiā contrā Iugurtham rēgem | gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir
orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar
|
quī bellum in Numidiā contrā Iugurtham rēgem | Add note |
Rōmam missus Metellum apud populum incūsāvit, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
Rōmam | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence
inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia
|
Rōmam | missus, missi Mmessenger; legateBoten; LegatMessenger, légatmessaggero; legatomensajero; legado |
Rōmam | missus, missus Msending; dispatch; shooting, discharge of missilesSenden; Versand; Schießen, Entlastung von Raketenenvoi; expédition; tir, le rejet de missilesdi invio; spedizione; tiro, scarica di missiliel envío y envío; tiroteo, la descarga de misiles |
Rōmam missus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Rōmam missus Metellum | apudat, by, near, among; at the house of; before, in the presence/writings/view ofan, bei, in der Nähe, darunter; im Hause, vor, in der Gegenwart / Schriften / Blick aufà, par, près de, entre, à la maison de, avant, dans la présence / écrits / vue dea, da, vicino, tra, in casa di, prima, alla presenza / scritture / vistamenos, por, cerca, entre; en la casa de, antes, en la presencia / escritos / vista de |
Rōmam missus Metellum apud | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
Rōmam missus Metellum apud | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
Rōmam missus Metellum apud populum | incuso, incusare, incusavi, incusatusaccuse, blame, criticize, condemnanklagen, beschuldigen, kritisieren, verurteilenaccuser, blâmer, critiquer, condamner
accusare, incolpare, criticare, condannareacusar, culpar, criticar, condenar
|
Rōmam missus Metellum apud populum | Add note |
quod bellum dūceret; sī sē cōnsulem fēcissent, |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
quod | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
quod | bellis, bellis FflowerBlumefleurfioreflor |
quod | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
quod bellum | duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger
il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar
|
quod bellum dūceret; | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
quod bellum dūceret; sī | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
quod bellum dūceret; sī sē | consul, consulis Mconsul; supreme magistrate elsewhereKonsul; obersten Richter an anderer Stelleconsul ; magistrat suprême ailleurs
console; magistrato supremo altrovecónsul; magistrado supremo a otra parte
|
quod bellum dūceret; sī sē cōnsulem | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
quod bellum dūceret; sī sē cōnsulem | Add note |
brevī tempore aut vīvum aut mortuum Iugurtham captūrum esse. |
brevis, breve, brevior -or -us, brevissimus -a -umshort, little, small, stunted; brief, concise, quick; narrow, shallow; humblekurze, kleine, kleine, verkrüppelte, kurz, prägnant, schnell, schmal, flach, demütigencourt, peu, petit, arrêté ; bref, concis, vite ; étroit, peu profond ; humble
Insomma, piccolo, piccolo, rachitico, breve, conciso, veloce, stretto, poco profondo, umilecorto, poco, pequeño, impedido; breve, sucinto, aprisa; estrecho, bajo; humilde
|
Breve, Brevis NPapal letter, BriefPäpstlichen Schreiben, BriefLettre papale, brève
Papale lettera, breveLetra papal, breve
|
breve, brevis Nshallow water, shallows; a short/brief space of time; short speech, a few wordsseichtem Wasser, Untiefen, ein kurzes / kurzen Zeit, kurze Rede, ein paar Worteeau peu profonde, shallows ; espace court/bref de temps ; discours court, quelques mots
acque poco profonde, secche, una breve / breve spazio di tempo, breve discorso, poche paroleagua poco profunda, shallows; un espacio corto/breve del tiempo; discurso corto, algunas palabras
|
brevis, brevis Mshort catalog, summary documentKurz-Katalog, ein zusammenfassendes Dokumentcatalogue court, document récapitulatif
catalogo a breve, il documento di sintesicatálogo corto, documento sumario
|
breviin a short time; shortly, briefly; in a few wordsin kurzer Zeit, kurz, kurz, in wenigen Wortenen peu de temps ; sous peu, brièvement ; dans quelques mots
in breve tempo, tra breve, brevemente, in poche paroleen un breve periodo de tiempo; pronto, breve; en algunas palabras
|
brevī | tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité
tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad
|
brevī tempore | autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
brevī tempore aut | vivus, viva, vivumalive, fresh; livinglebendig, frisch; Wohnzimmervivant, frais ; vie
vivi, freschi; vitavivo, fresco; vida
|
brevī tempore aut vīvum | autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
brevī tempore aut vīvum aut | morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement
morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento
|
brevī tempore aut vīvum aut | mortuus, mortua, mortuumdead, deceased; limptot, verstorben; schlaffmorte, décédée; mollemorto, defunto; zoppicaredifunto muerto,; cojera |
brevī tempore aut vīvum aut | mortuus, mortui Mcorpse, the dead one; the deadLeiche, die Toten, die Totencadavre, le mort, les mortscadavere, il morto, il mortocadáver, el muerto, los muertos |
brevī tempore aut vīvum aut mortuum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
brevī tempore aut vīvum aut mortuum | Add note |
brevī tempore aut vīvum aut mortuum Iugurtham | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver
afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
|
brevī tempore aut vīvum aut mortuum Iugurtham | Add note |
brevī tempore aut vīvum aut mortuum Iugurtham captūrum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
brevī tempore aut vīvum aut mortuum Iugurtham captūrum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
brevī tempore aut vīvum aut mortuum Iugurtham captūrum | Add note |
Itaque cōnsul creātus in Numidiam rediit atque superāvit Bocchum, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
| itaqueand so, accordingly; thus, therefore, consequentlyund so entsprechend, so deshalb, damitet si, en conséquence: ainsi, donc, par conséquent,e così, di conseguenza, quindi, di conseguenza, di conseguenzay así, en consecuencia, por lo tanto, por consiguiente, |
| itaqueand so, thereforeund so, alsoet si, par conséquent,e così, quindiy así, por lo tanto |
| itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
Itaque | consul, consulis Mconsul; supreme magistrate elsewhereKonsul; obersten Richter an anderer Stelleconsul ; magistrat suprême ailleurs
console; magistrato supremo altrovecónsul; magistrado supremo a otra parte
|
Itaque cōnsul | creo, creare, creavi, creatuscreate/bring into being/make; procreate; beget/sire; give birth tocreate / ins Leben rufen / make; zeugen, zeugen / Sire, geben der Geburt bis zumcréer/réaliser/faire ; procréer ; engendrer/père ; donner naissance à
creare / porre in essere / fare, procreare, procreare / Sire; dare alla lucecrear/traer en ser/hacer; procrear; engendrar/padre; dar a luz a
|
Itaque cōnsul | creatus, creata, creatumsprung from, begotten by, born ofentsprungen, gezeugt, geboren vonissu d', engendré par, né denata da, generato da, nato dasurgido de, engendrado por, nacido de |
Itaque cōnsul | creatus, creati Mchild, offspringKind, Nachkommenenfant, enfantsbambino, proleniños, hijos |
Itaque cōnsul creātus | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Itaque cōnsul creātus | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Itaque cōnsul creātus in(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Itaque cōnsul creātus in Numidiam | redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière
ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir
|
Itaque cōnsul creātus in Numidiam | Add note |
Itaque cōnsul creātus in Numidiam rediit | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
Itaque cōnsul creātus in Numidiam rediit | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
Itaque cōnsul creātus in Numidiam rediit | Add note |
Itaque cōnsul creātus in Numidiam rediit atque | supero, superare, superavi, superatusovercome, conquer; survive; outdo; surpass, be above, have the upper handzu überwinden, zu erobern, zu überleben, zu übertrumpfen; übertreffen, werden erwähnt, haben die Oberhandsurmonté, conquérir ; survivre ; surpasser ; surpasser, être en haut, avoir le dessus
superare, vincere, sopravvivere, gareggiate nello stimarvi, superare, essere al di sopra, hanno il sopravventosuperado, conquistar; sobrevivir; aventajar; sobrepasarse, estar arriba, tener la ventaja
|
Itaque cōnsul creātus in Numidiam rediit atque | Add note |
Itaque cōnsul creātus in Numidiam rediit atque superāvit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Itaque cōnsul creātus in Numidiam rediit atque superāvit | Add note |
rēgem Gaetulōrum, ad quem Iugurtha profūgerat. |
rex, regis MkingKönigroirerey |
rēgem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
rēgem Gaetulōrum, | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
rēgem Gaetulōrum, | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
rēgem Gaetulōrum, ad | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
rēgem Gaetulōrum, ad | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
rēgem Gaetulōrum, ad quem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
rēgem Gaetulōrum, ad quem Iugurtha | profugio, profugere, profugi, -escape, escape from; run away fromzu entgehen, entkommen, fliehens'échapper, s'échapper de ; courir à partir de
fuga, fuga da; fuggire daescaparse, escaparse de; funcionar lejos de
|
rēgem Gaetulōrum, ad quem Iugurtha | Add note |
Deinde Sulla, quaestor Mariī, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar |
Deinde | Sulla, Sullae MSullaSullaSyllaSillaSila |
Deinde Sulla, | quaestor, quaestoris Mquaestor; state treasurer; quartermaster generalQuästor, staatliche Schatzmeister; Generalquartiermeisterquesteur; Trésorier de l'État; quartier-maître généralquestore, il tesoriere dello Stato; generale furierecuestor, tesorero del estado, intendente general |
Deinde Sulla, quaestor | Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius |
Deinde Sulla, quaestor | Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana |
persuasit Bocchō ut Iugurtham trāderet. |
persuadeo, persuadere, persuasi, persuasuspersuade, convinceüberzeugen, überzeugen,persuader, convaincre
persuadere, convincerepersuadir, convencer
|
persuasit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
persuasit Bocchō | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
persuasit Bocchō ut(Currently undefined; we'll fix this soon.)
persuasit Bocchō ut Iugurtham | trado, tradere, tradidi, traditushand over, surrender; deliver; bequeath; relateHand über die Übergabe; liefern; vererben; beziehenremettre, rendre ; livrer ; léguer ; rapporter
consegnare, la rinuncia, consegnare, lasciare in eredità, si riferisconoentregar, entregarse; entregar; legar; relacionarse
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Marius iterum cōnsul creātus in Galliam profectus est, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius |
| Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana |
Marius | iterumagain; a second time; for the second timewieder ein zweites Mal, zum zweiten Malà nouveau, une seconde fois; pour la deuxième foisdi nuovo, una seconda volta, per la seconda voltade nuevo, por segunda vez, por segunda vez |
Marius iterum | consul, consulis Mconsul; supreme magistrate elsewhereKonsul; obersten Richter an anderer Stelleconsul ; magistrat suprême ailleurs
console; magistrato supremo altrovecónsul; magistrado supremo a otra parte
|
Marius iterum cōnsul | creo, creare, creavi, creatuscreate/bring into being/make; procreate; beget/sire; give birth tocreate / ins Leben rufen / make; zeugen, zeugen / Sire, geben der Geburt bis zumcréer/réaliser/faire ; procréer ; engendrer/père ; donner naissance à
creare / porre in essere / fare, procreare, procreare / Sire; dare alla lucecrear/traer en ser/hacer; procrear; engendrar/padre; dar a luz a
|
Marius iterum cōnsul | creatus, creata, creatumsprung from, begotten by, born ofentsprungen, gezeugt, geboren vonissu d', engendré par, né denata da, generato da, nato dasurgido de, engendrado por, nacido de |
Marius iterum cōnsul | creatus, creati Mchild, offspringKind, Nachkommenenfant, enfantsbambino, proleniños, hijos |
Marius iterum cōnsul creātus | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Marius iterum cōnsul creātus | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Marius iterum cōnsul creātus in | Gallia, Galliae FGaulGaulGauleGalliaGalia |
Marius iterum cōnsul creātus in | Add note |
Marius iterum cōnsul creātus in Galliam | proficio, proficere, profeci, profectusmake, accomplish, effectzu machen, zu erreichen, Wirkungfaire, accomplir, effectuer
fare, realizzare, effettohacer, lograr, efectuar
|
Marius iterum cōnsul creātus in Galliam | proficiscor, proficisci, profectus sumdepart, set out; proceedabzuweichen, dargelegt gehen;partir, viser ; procéder
partenza, di cui, procederesalir, precisar; proceder
|
Marius iterum cōnsul creātus in Galliam | profectus, profectus Mprogress, successFortschritt, Erfolgprogrès, succès
il progresso, il successoprogreso, éxito
|
Marius iterum cōnsul creātus in Galliam | Add note |
Marius iterum cōnsul creātus in Galliam profectus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Marius iterum cōnsul creātus in Galliam profectus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Marius iterum cōnsul creātus in Galliam profectus | Add note |
ubi vīcit Teutōnēs, gentem Germānicam, |
ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
ubi | vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir
Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
|
ubi vīcit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ubi vīcit Teutōnēs, | gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles |
ubi vīcit Teutōnēs, gentem | Germanicus, Germanica, GermanicumGermanDeutschAllemandTedescoAlemán |
quī cum Cimbrīs novās sedēs quaerēbant. |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
quī | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
quī | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
quī cum | Cimber, Cimbri Mone of the Cimberi, a German tribe, who invaded Gauleiner der Cimberi, ein deutscher Stamm, der Gallien einfielenl'un des Cimberi, une tribu allemande, qui ont envahi la Gauleuno dei Cimberi, una tribù germanica, che ha invaso la Galliauno de los Cimberi, una tribu alemana, que invadieron la Galia |
quī cum Cimbrīs | novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire
nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario
|
quī cum Cimbrīs | novo, novare, novavi, novatusmake new, renovate; renew, refresh, changeum neue, renovieren, erneuern, erneuern, ändernrendre nouveau, rénover ; remplacer, régénérer, changer
fare nuovi, rinnovare, rinnovare, aggiornare, modificarehacer nuevo, renovar; renovar, restaurar, cambiar
|
quī cum Cimbrīs novās | sedeo, sedere, sedi, sessussit, remain; settle; encampsitzen bleiben, zu regeln; encampse reposer, rester ; banc à dossier ; camper
seduta, rimangono; risolvere; encampsentarse, permanecer; settle; encamp
|
quī cum Cimbrīs novās | sedo, sedare, sedavi, sedatussettle, allay; restrain; calm downniederzulassen, zu zerstreuen; zurückhalten; beruhigenle banc à dossier, apaisent ; retenir ; calmer vers le bas
risolvere, attenuare, contenere, calmatiel settle, alivia; refrenar; calmar abajo
|
quī cum Cimbrīs novās | sedes, sedis Fseat; home, residence; settlement, habitation; chairSitz; Hause, Wohnort; Siedlung, Wohnen, Stuhlasseoir ; autoguider, résidence ; règlement, habitation ; chaise
sedile; casa, residenza; insediamento, abitazione; sediaasentar; dirigirse, residencia; establecimiento, habitación; silla
|
quī cum Cimbrīs novās sedēs | quaero, quaerere, quaesivi, quaesitussearch for, seek, strive for; obtain; ask, inquire, demandsuchen, suchen, streben; zu erhalten, fragen, fragen, verlangenrechercher, chercher, essayer d'obtenir ; obtenir ; demander, s'enquérir, exiger
cercare, cercare, di lottare per, ottenere, chiedere, indagare, la domandabuscar para, buscar, esforzarse para; obtener; pedir, investigar, exigir
|
Cum Teutonēs vallem flūmenque medium tenērent, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
| cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Cum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cum Teutonēs | vallis, vallis Fvalley, vale, hollowTal, Tal, hohlvallée, vallon, creuxvalle, Vale, vuotovalle, valle, hueco |
Cum Teutonēs | vallo, vallare, vallavi, vallatussurround/fortify/furnish with a palisaded rampartSurround / befestigen / Einrichten mit einem Palisadenabsperrung Wallentourer/enrichir/fournir avec un rempart palisaded
surround / fortificare / arredare con un bastione palisadedrodear/fortificar/suministrar con un terraplén palisaded
|
Cum Teutonēs vallem | flumen, fluminis Nriver, stream; any flowing fluid; flood; onrushFluss, Bach, jede strömenden Fluids; Hochwasser; Ansturmfleuve, jet ; tout fluide débordant ; inondation ; ruée
fiume, torrente, qualsiasi fluido, inondazioni; impetorío, corriente; cualquie líquido que fluye; inundación; avalancha
|
Cum Teutonēs vallem flūmenque | medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua |
Cum Teutonēs vallem flūmenque | medius, medii Mmediator; one who stands in the middle, one who comes betweenMittler, der in der Mitte steht, einer, der kommt zwischenmédiateur, celui qui se trouve au milieu, celui qui vient entremediatore, uno che sta in mezzo, uno che si frappone tramediador; uno que está en el medio, alguien que viene entre |
Cum Teutonēs vallem flūmenque | medium, medi(i) Nmiddle, center; medium, mean; midst, community, public; publicityMitte, in der Mitte, mittlere, bedeuten; Mitte, Gemeinde, öffentliche; Werbungmilieu, au centre, moyen, moyen, milieu, communautaires, publiques, publicitécentro, centro, medio, medio, mezzo a noi, comunità, pubbliche; pubblicitàmedia, el centro, con una media media,; medio, comunitarios, públicos, la publicidad |
Cum Teutonēs vallem flūmenque medium | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve
tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto
|
Cum Teutonēs vallem flūmenque medium | Add note |
mīlitēsque Rōmānī, quibus aquae nūlla cōpia erat, |
miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio |
milito, militare, militavi, militatusserve as soldier, perform military service, serve in the army; wage/make wardienen als Soldat, führen Wehrdienst in der Armee dienen, Lohn-/ Krieg führenservir de soldat, assurer le service militaire, service dans l'armée ; faire/faire la guerre
servire come soldato, prestare il servizio militare, il servizio militare; salario / fare la guerraservir como soldado, realizar el servicio militar, servicio en el ejército; emprender/hacer la guerra
|
mīlitēsque | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
mīlitēsque | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
mīlitēsque Rōmānī, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
mīlitēsque Rōmānī, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
mīlitēsque Rōmānī, quibus | aqua, aquae Fwater; sea, lake; river, stream; rain, rainfall, rainwater; spa; urineWasser, Meer, See, Fluss, Bach, Regen, Regen, Regenwasser-, Wellness-, Urinl'eau ; mer, lac ; fleuve, jet ; pluie, précipitations, eau de pluie ; station thermale ; urine
acqua, mare, lago, fiume, ruscello, pioggia, pioggia, acqua piovana; SpA; urineagua; mar, lago; río, corriente; lluvia, precipitación, agua de lluvia; balneario; orina
|
mīlitēsque Rōmānī, quibus aquae | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels
no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
|
mīlitēsque Rōmānī, quibus aquae | Add note |
mīlitēsque Rōmānī, quibus aquae nūlla | copia, copiae Fplenty, abundance, supply; troops, supplies; forces; resources; wealthÜberfluss, Versorgung, Truppen-, Liefer-, Kräfte, Ressourcen, Wohlstandabondance, abondance, d'approvisionnement; les troupes, les fournitures, les forces, les ressources, la richesseabbondanza, abbondanza, fornitura; truppe, forniture; forze, risorse, ricchezzaabundancia, la abundancia, de suministro; tropas, suministros, las fuerzas, recursos, riqueza |
mīlitēsque Rōmānī, quibus aquae nūlla | cops, (gen.), copiswell/abundantly equipped/supplied; rich; swellingBrunnen / reichlich ausgestattet geliefert, reich, Schwellungenle puits/a abondamment équipé/fourni ; riche ; gonflement
bene / abbondantemente dotati / forniti; ricchi; gonfioreel pozo/abundante equipó/proveído; rico; hinchazón
|
mīlitēsque Rōmānī, quibus aquae nūlla | Add note |
mīlitēsque Rōmānī, quibus aquae nūlla cōpia | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
mīlitēsque Rōmānī, quibus aquae nūlla cōpia | Add note |
aquam flāgitārent, Marius, “Viri,” |
aqua, aquae Fwater; sea, lake; river, stream; rain, rainfall, rainwater; spa; urineWasser, Meer, See, Fluss, Bach, Regen, Regen, Regenwasser-, Wellness-, Urinl'eau ; mer, lac ; fleuve, jet ; pluie, précipitations, eau de pluie ; station thermale ; urine
acqua, mare, lago, fiume, ruscello, pioggia, pioggia, acqua piovana; SpA; urineagua; mar, lago; río, corriente; lluvia, precipitación, agua de lluvia; balneario; orina
|
aquam | flagito, flagitare, flagitavi, flagitatusdemand urgently; require; entreat, solicit, press, dun, importunedringend fordern, verlangen; bitten, erbitten, Presse, dun, belästigendemande instamment ; exiger ; supplier, solliciter, presser, importuner, importun
domanda con urgenza; richiedano; supplico, sollecitare, stampa, dun, importunedemanda urgente; requerir; entreat, solicitar, presionar, dun, importuno
|
aquam flāgitārent, | Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius |
aquam flāgitārent, | Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana |
aquam flāgitārent, Marius, | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
aquam flāgitārent, Marius, | virum, viri NvirusVirusvirusvirusvirus |
aquam flāgitārent, Marius, | virus, viri Nvenom, poisonous secretion of snakes/creatures/plants; acrid elementGift, giftige Schlangen Sekretion / Kreaturen / Pflanzen; scharf Elementvenin, la sécrétion de serpents venimeux / créatures / plantes; élément acreveleno, la secrezione velenosa dei serpenti / creature / impianti; elemento acreveneno, la secreción venenosa de las serpientes / criaturas / plantas; elemento acre |
aquam flāgitārent, Marius, | vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps
forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande
|
inquit, “estis; ēn, illīc aquam habētis.” |
inquiam, -, -saysagendire
diredecir
|
inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique
si dice, si dicese dice, uno dice
|
inquit, | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
inquit, | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
inquit, “estis; | enbehold! see! lo! here! hey! look at this!siehe da! sehen! lo! hier! Hey! Look at this!voilà! voir! lo! ici! hey! Look at this!ecco! vedere! ecco! qui! hey! guardate questo!he aquí! ver! ¡he aquí! aquí! hey! mira esto! |
inquit, “estis; ēn, | illicin that place, there, over therean diesem Ort, dort drübendans cet endroit, là, là-bas
in quel luogo, là, làen ese lugar, allí, allá
|
inquit, “estis; ēn, illīc | aqua, aquae Fwater; sea, lake; river, stream; rain, rainfall, rainwater; spa; urineWasser, Meer, See, Fluss, Bach, Regen, Regen, Regenwasser-, Wellness-, Urinl'eau ; mer, lac ; fleuve, jet ; pluie, précipitations, eau de pluie ; station thermale ; urine
acqua, mare, lago, fiume, ruscello, pioggia, pioggia, acqua piovana; SpA; urineagua; mar, lago; río, corriente; lluvia, precipitación, agua de lluvia; balneario; orina
|
inquit, “estis; ēn, illīc aquam | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
inquit, “estis; ēn, illīc aquam | Add note |
Mīlitēs ita concitātī tam ācriter pugnāvērunt ut ducenta mīlia hostium |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio |
| milito, militare, militavi, militatusserve as soldier, perform military service, serve in the army; wage/make wardienen als Soldat, führen Wehrdienst in der Armee dienen, Lohn-/ Krieg führenservir de soldat, assurer le service militaire, service dans l'armée ; faire/faire la guerre
servire come soldato, prestare il servizio militare, il servizio militare; salario / fare la guerraservir como soldado, realizar el servicio militar, servicio en el ejército; emprender/hacer la guerra
|
Mīlitēs | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
Mīlitēs | itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
Mīlitēs ita | concito, concitare, concitavi, concitatusstir up, disturb; discharge/hurl; flow rapidly/strong current; rushschüren, zu stören; Entlastung / schleudern; Strömung schnell / strong current; rushremuer, déranger ; décharger/lancer ; écoulement rapidement/courant fort ; précipitation
suscitare, disturba; scarico / lanciare, scorre rapidamente / corrente forte; corsasuscitar, disturbar; descargar/lanzar; flujo rápido/corriente fuerte; acometida
|
Mīlitēs ita | concitatus, concitata -um, concitatior -or -us, concitatissimus -a -umfast/rapid; roused/vehement/violent; passionate, energetic; excitedschnell / schnell; geweckt / heftigen / gewalttätig, leidenschaftlich, energisch; aufgeregtjeûnent/rapid ; encouragé/véhément/violent ; passionné, énergique ; excited
veloce / rapida; risvegliato / veemente / violenti; appassionato, energico, entusiastaayuna/el rapid; provocado/vehemente/violento; apasionado, enérgio; emocionado
|
Mīlitēs ita concitātī | tamso, so much; to such an extent/degree; nevertheless, all the sameso, so viel, in einem Ausmaß / Grad, dennoch alle die gleichealors, tant, à tel point / degré, et pourtant, tout de mêmecosì, tanto, a tal punto / grado, tuttavia, lo stessotanto, tanto, a tal grado y grado, sin embargo, de todos modos |
Mīlitēs ita concitātī tam | acriter, acrius, acerrimesharply, vigilantly, fiercely; severely, steadfastly; keenly, accuratelyscharf, wachsam, heftig, stark, standhaft, scharf, genaufortement, avec vigilance, férocement gravement, obstinément, vivement, avec précisionforte, vigile, ferocemente, severamente, con costanza, acutamente, accuratamentebruscamente, vigilante, con fiereza; severamente, con firmeza; agudamente, con precisión |
Mīlitēs ita concitātī tam ācriter | pugno, pugnare, pugnavi, pugnatusfight; disputezu bekämpfen; Streitcombat ; conflit
lotta; controversialucha; conflicto
|
Mīlitēs ita concitātī tam ācriter | Add note |
Mīlitēs ita concitātī tam ācriter pugnāvērunt | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
Mīlitēs ita concitātī tam ācriter pugnāvērunt | Add note |
Mīlitēs ita concitātī tam ācriter pugnāvērunt ut | ducenti -ae -a, ducentesimus -a -um, duceni -ae -a, ducentie(n)s
|
Mīlitēs ita concitātī tam ācriter pugnāvērunt ut | Add note |
Mīlitēs ita concitātī tam ācriter pugnāvērunt ut ducenta | mille, milis Nthousand; thousands; milestausend, tausende; Meilenmille ; milliers ; milles
mila; migliaia; migliamil; millares; millas
|
Mīlitēs ita concitātī tam ācriter pugnāvērunt ut ducenta | milium, mili(i) NthousandsTausendemilliers
migliaiamillares
|
Mīlitēs ita concitātī tam ācriter pugnāvērunt ut ducenta | milium, milii NmilletHirsemillet
migliomijo
|
Mīlitēs ita concitātī tam ācriter pugnāvērunt ut ducenta | Add note |
Mīlitēs ita concitātī tam ācriter pugnāvērunt ut ducenta mīlia | hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi
nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo
|
Mīlitēs ita concitātī tam ācriter pugnāvērunt ut ducenta mīlia | hostia, hostiae Fvictim, sacrifice; sacrificial offering/animalOpfer, Opfer, Opfergabe / Tiervictime, sacrifice ; offre sacrificatoire/animal
vittima, sacrificio, sacrificio / animalevíctima, sacrificio; ofrecimiento sacrificatorio/animal
|
Mīlitēs ita concitātī tam ācriter pugnāvērunt ut ducenta mīlia | Add note |
caederentur et nōnāgintā caperentur.
|
caedo, caedere, cecidi, caesuschop, hew, cut out/down/to pieces; strike, smite, murder; slaughter; sodomizehacken, hauen, ausschneiden / unten / in Stücke; Streik, schlagen, Mord, Tötung sodomize;la côtelette, taillent, les morceaux coupe/down/to ; grève, coup violent, meurtre ; abattage ; sodomiser
tagliare, tagliare, tagliare / giù / a pezzi, colpire, colpire, uccidere, macellazione; sodomizzarela tajada, corta, los pedazos corta/down/to; huelga, golpe violento, asesinato; matanza; sodomizar
|
caederentur | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
caederentur et | nonaginta, nonagesimus -a -um, nonageni -ae -a, nonagie(n)s |
caederentur et nōnāgintā | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver
afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
|
caederentur et nōnāgintā caperentur.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
caederentur et nōnāgintā caperentur. | Add note |
Insequentī annō, Cimbrī etiam proeliō ā Mariō victī sunt. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| insequor, insequi, insecutus sumfollow/come after; attack; overtake; pursue; come afterfolgen / nachher; Angriff; überholen, zu verfolgen, kommen Sie nachsuivre/venu ensuite ; attaque ; rattraper ; poursuivre ; venez ensuite
seguire / venire dopo; attacco; sorpasso; perseguire; vengono doposeguir/venido después; ataque; alcanzar; perseguir; venir después
|
| insequo, insequere, -, -tell; tell of; relate; declare; pursue the narration; tell me about iterzählen, erzählen, erzählen, zu erklären, verfolgen die Erzählung; tell me about itdites, dites d'; rapportent; déclarer; poursuivre la narration, dites-moi à ce sujetraccontare, raccontare, riferiscono; dichiarare; proseguire la narrazione; parlarmenedecir; hablan de; correspondan, declarar; proseguir la narración, me cuenta |
Insequentī | annus, anni Myear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlichannée ; âge, période de la vie ; le produit de l'année ; circuit, cours
anno di età, il tempo della vita; anno producono; circuito, naturalmenteaño; edad, época de la vida; producto del año; circuito, curso
|
Insequentī | anno, annare, annavi, annatuspass/live through a yearPass / live über ein Jahrpasser/vivre au cours d'une année
pass / vivere attraverso un annopasar/vivir con un año
|
Insequentī | anno, annare, annavi, annatusswim to/towards, approach by swimming; sail to/towards; brought by seaschwimmen / Richtung, Ansatz Schwimmen, Segeln nach / in Richtung, auf dem Seeweg gebrachtnager to/towards, approche par la natation ; naviguer to/towards ; apporté par la mer
nuoto / verso, l'approccio a nuoto, vela da / verso; proposto dal marenadar to/towards, acercamiento por la natación; navegar to/towards; traído por el mar
|
Insequentī annō, | Cimber, Cimbri Mone of the Cimberi, a German tribe, who invaded Gauleiner der Cimberi, ein deutscher Stamm, der Gallien einfielenl'un des Cimberi, une tribu allemande, qui ont envahi la Gauleuno dei Cimberi, una tribù germanica, che ha invaso la Galliauno de los Cimberi, una tribu alemana, que invadieron la Galia |
Insequentī annō, Cimbrī | etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
Insequentī annō, Cimbrī etiam | proelium, proeli(i) Nbattle/fight/bout/conflict/dispute; armed/hostile encounter; bout of strengthKampf / Kampf / bout / Konflikte / Streit, bewaffnete / feindlich begegnen; bout der Stärkebataille/combat/accès/conflit/conflit ; rencontre armée/hostile ; accès de force
battaglia / lotta / incontro / conflitto / controversia; armato / ostile incontro, attacco di forzabatalla/lucha/combate/conflicto/conflicto; encuentro armado/hostil; combate de la fuerza
|
Insequentī annō, Cimbrī etiam proeliō | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Insequentī annō, Cimbrī etiam proeliō | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
Insequentī annō, Cimbrī etiam proeliō | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
Insequentī annō, Cimbrī etiam proeliō | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
Insequentī annō, Cimbrī etiam proeliō | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
Insequentī annō, Cimbrī etiam proeliō | Add note |
Insequentī annō, Cimbrī etiam proeliō ā | Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius |
Insequentī annō, Cimbrī etiam proeliō ā | Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana |
Insequentī annō, Cimbrī etiam proeliō ā | Add note |
Insequentī annō, Cimbrī etiam proeliō ā Mariō | vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider
essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir
|
Insequentī annō, Cimbrī etiam proeliō ā Mariō | vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir
Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
|
Insequentī annō, Cimbrī etiam proeliō ā Mariō | Add note |
Insequentī annō, Cimbrī etiam proeliō ā Mariō victī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Insequentī annō, Cimbrī etiam proeliō ā Mariō victī | Add note |
In ipsā pugnā Marius duās cohortēs Camertium, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
| inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
In | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
In ipsā | pugno, pugnare, pugnavi, pugnatusfight; disputezu bekämpfen; Streitcombat ; conflit
lotta; controversialucha; conflicto
|
In ipsā | pugna, pugnae Fbattle, fightKampf, Kampfbataille, combat
battaglia, la lottabatalla, lucha
|
In ipsā pugnā | Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius |
In ipsā pugnā | Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana |
In ipsā pugnā Marius | duo, duae, duo22222 |
In ipsā pugnā Marius duās | cohors, cohortis Fcourt; enclosure/yard/pen, farmyard; attendants, retinue, staff; circle; crowdGericht; Gehäuse / Hof / Feder, Hof; Begleiter, Gefolge, Personal, Kreis; Mengecour ; clôture/yard/stylo, cour ; préposés, retinue, personnel ; cercle ; foule
giudice; recinzione / cantiere / penna, da cortile; inservienti, seguito, il personale; cerchio; follacorte; recinto/yarda/pluma, corral; asistentes, retinue, personal; círculo; muchedumbre
|
In ipsā pugnā Marius duās | cohorto, cohortare, cohortavi, cohortatusencourage, exhortFörderung zu ermahnen,encourager, exhorter
incoraggiare, esortareanimar, suplicar
|
In ipsā pugnā Marius duās cohortēs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
In ipsā pugnā Marius duās cohortēs | Add note |
quī mīrā virtūte vim Cimbrōrum sustinēbant, |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
quī | mirus, mira, mirumwonderful, strange, remarkable, amazing, surprising, extraordinarywunderbar, seltsam, merkwürdig, überraschend, erstaunlich, außergewöhnlichmerveilleux, étrange, remarquable, extraordinaire, étonnant, extraordinairemeraviglioso, strano, straordinario, stupefacente, sorprendente, straordinariomaravilloso, extraño, sorprendente, increíble, sorprendente, extraordinario |
quī | miro, mirare, miravi, miratusbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration
essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración
|
quī mīrā | virtus, virtutis Fstrength/power; courage/bravery; worth/manliness/virtue/character/excellenceKraft / Macht, Mut / Tapferkeit; wert / Männlichkeit / Tugend / Charakter / Spitzenleistungenforce/puissance ; courage/courage ; en valeur/virilité/vertu/caractère/excellence
forza / potenza, coraggio / coraggio, vale la pena / virilità / virtù / personaggio / eccellenzafuerza/energía; valor/valor; digno de/masculinidad/virtud/carácter/excelencia
|
quī mīrā virtūte | vis, vis Fstrength, force, power, might, violenceStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewaltforce, force, puissance, force, violenceforza, forza, potenza, forza, violenzafortaleza, fuerza, poder, fuerza, violencia |
quī mīrā virtūte vim | Cimber, Cimbri Mone of the Cimberi, a German tribe, who invaded Gauleiner der Cimberi, ein deutscher Stamm, der Gallien einfielenl'un des Cimberi, une tribu allemande, qui ont envahi la Gauleuno dei Cimberi, una tribù germanica, che ha invaso la Galliauno de los Cimberi, una tribu alemana, que invadieron la Galia |
quī mīrā virtūte vim Cimbrōrum | sustineo, sustinere, sustinui, sustentussupport; check; put off; put up with; sustain; hold backzu unterstützen; zu überprüfen; ablegen; gefallen lassen, zu erhalten; zurückhaltenappui ; contrôle ; mettre au loin ; accepter ; soutenir ; obstacle
di sostegno; controllo; rimandare; sopportare; sostenere; trattenereayuda; cheque; suspender; tolerar; sostener; refrenarse
|
contrā lēgem cīvitāte dōnāivt. |
contraagainst, facing, opposite; weighed against; as against; in resistance/reply togegen, gegenüber, gegenüber; abgewogen; gegenüber; im Widerstand / Antwort aufcontre, en face, en face; balance; contre, dans la résistance / réponse àcontro, di fronte, di fronte; pesato contro, contro, nella resistenza / risposta allaen contra, frente, frente, pesaba en contra, como en contra, el de la resistencia / respuesta a |
contrafacing, face-to-face, in the eyes; towards/up to; across; in opposite directiongegenüber, von Angesicht zu Angesicht, in den Augen; Richtung / bis zu; über, in entgegengesetzter Richtungface, face-à-face, dans les yeux; vers / à; travers; direction opposéedi fronte, faccia a faccia, negli occhi, verso / fino a; di spessore; in direzione oppostase enfrenta, cara a cara, en los ojos, hacia / hasta, a través de: dirección opuesta en el |
contrā | lex, legis Flaw; motion, bill, statute; principle; conditionRecht, Bewegung, bill, Satzung, Grundsatz, Bedingungla loi, le mouvement, le projet de loi, la loi, le principe; conditionlegge, movimento, disegno di legge, dello statuto; principio; condizionela ley; movimiento, proyecto de ley, estatuto; principio, condición |
contrā | lego, legare, legavi, legatusbequeath, will; entrust, send as an envoy, choose as a deputyvererben, wird, übertragen, senden Sie als Gesandter, wählen Sie als Abgeordneterléguer ; confier, envoyer en tant que délégué, choisir en tant que député
lascio, volontà, affidare, trasmettere come un inviato, scegliere come vicelegar; confiar, enviar como enviado, elegir como diputado
|
contrā lēgem | civitas, civitatis Fcommunity/city/town/state; citizens; citizen rights/citizenship; naturalizationGemeinde / Stadt / Staat, Bürger, Bürgerrecht / Staatsbürgerschaft; Einbürgerungla communauté/ville/ville/état ; citoyens ; droits des citoyens/citoyenneté ; naturalisation
comunità / città / paese / Stato, i cittadini, diritti dei cittadini / cittadinanza; naturalizzazionecomunidad/ciudad/pueblo/estado; ciudadanos; el derecho ciudadano/ciudadanía; naturalización
|
contrā lēgem cīvitāte(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dē quā rē posteā reprehēnsus sē excusāvit, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
Dē | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Dē | quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta |
Dē quā | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
Dē quā rē | posteaafterwardsdanachaprèsdopodespués |
Dē quā rē posteā | reprehendo, reprehendere, reprehendi, reprehensushold back, seize, catch; blamezurückzuhalten, ergreifen, fangen die Schuld;l'obstacle, saisissent, attrapent ; blâme
trattenere, afferrare, prendere, la colparefrenarse, agarrar, coger; culpa
|
Dē quā rē posteā reprehēnsus | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
Dē quā rē posteā reprehēnsus sē | excuso, excusare, excusavi, excusatusexcuse/justify/explain; make excuse for/plead as excuse; allege; absolve/exemptentschuldigen / rechtfertigen / erklären, zu entschuldigen / berufen, als Entschuldigung, behaupten; entbinden / befreitexcuser/justifier/expliquer ; faire pour d'excuse/parler en faveur en tant qu'excuse ; alléguer ; affranchir/exempter
scusare / giustificare / spiegare; scusa per fare / invocare come scusa; sostengono; assolvo / esentiexcusar/justificar/explicar; hacer que para/aboga por de la excusa como excusa; alegar; absolver/eximir
|
Dē quā rē posteā reprehēnsus sē | Add note |
quod inter armōrum strepitum verba iūris cīvilis exaudīre nōn potuisset. |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
quod | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
quod inter | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
quod inter | armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule
quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro
|
quod inter armōrum | strepo, strepere, strepui, strepitusmake a loud noise; shout confusedly; resoundmachen ein lautes Geräusch; schreiben verworren; erklingenfaire un bruit fort ; cri confus ; resound
producono un forte rumore; messaggio confusamente; risuonarehacer un fuerte ruido; grito confuso; resound
|
quod inter armōrum | strepitus, strepitus Mnoise, racket; sound; din, crash, uproarLärm, Lärm, Klang, Geräusch, Krach, Lärmle bruit, les raquettes; son; din, crash, vacarmerumore, fracasso, suono, din, crash, chiassoel ruido, la raqueta; sonido; din, accidente, conmoción |
quod inter armōrum strepitum | verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe
parola proverbiopalabra; proverbio
|
quod inter armōrum strepitum verba | jus, juris Nlaw; legal system; code; right; duty; justice; court; binding decision; oathRecht, Rechtssystem, code, rechts; Pflicht, Gerechtigkeit, Gericht, verbindliche Entscheidung; Eidloi ; système légal ; code ; droite ; devoir ; justice ; cour ; décision obligatoire ; serment
legge, sistema giuridico, del codice, a destra, dovere, giustizia, giudice; decisione vincolante; giuramentoley; sistema legislativo; código; la derecha; deber; justicia; corte; decisión obligatoria; juramento
|
quod inter armōrum strepitum verba | Add note |
quod inter armōrum strepitum verba iūris | civilis, civilis, civileof/affecting fellow citizens; civil; legal; public; political; unassumingvon / beeinflussen Mitbürger, Zivil-, rechtliche, öffentliche, politische, bescheidende / touchant concitoyens; civile; juridique; public; politique; modestedi / che interessano concittadini; civile, giuridica, pubblica, politica, senza pretesede / que afectan a sus conciudadanos; civil; legal; público; política; sin pretensiones |
quod inter armōrum strepitum verba iūris | civile, civilis Ncourtesy; civilityHöflichkeit, Zuvorkommenheitcourtoisie, la civilitécortesia, civiltàcortesía, civilidad |
quod inter armōrum strepitum verba iūris | Add note |
quod inter armōrum strepitum verba iūris cīvilis | exaudio, exaudire, exaudivi, exauditushear clearly; comply with, heed; hear from afar; understanddeutlich hören; einhalten, beachten; hören aus der Ferne zu verstehen;entendre clairement ; satisfont à, l'attention ; entendre de loin ; comprendre
sentire in modo chiaro; rispettare, ascoltare, sentire da lontano; capireoír claramente; se conforma con, la atención; oír de lejos; entender
|
quod inter armōrum strepitum verba iūris cīvilis | Add note |
quod inter armōrum strepitum verba iūris cīvilis exaudīre | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
quod inter armōrum strepitum verba iūris cīvilis exaudīre | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
quod inter armōrum strepitum verba iūris cīvilis exaudīre | Add note |
quod inter armōrum strepitum verba iūris cīvilis exaudīre nōn | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
quod inter armōrum strepitum verba iūris cīvilis exaudīre nōn | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Marius, quī semper factiōnem populārem in rē publicā secūtus erat, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius |
| Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana |
Marius, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Marius, | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
Marius, | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
Marius, quī | semperalwaysimmertoujourssempresiempre |
Marius, quī semper | factio, factionis Fparty, faction; partisanshipPartei, Fraktion, Parteilichkeitparti, faction; partisaneriepartito, fazione; partigianeriapartido, facción, parcialidad |
Marius, quī semper factiōnem | populo, populare, populavi, populatusravage, devastate, lay waste; plunder; despoil, stripverwüsten, verwüsten, verwüsten, plündern, rauben, Streifenravager, dévaster, ravager; pillage; dépouiller, bandesdevastazione, devastare, devastare, saccheggiare, spogliare, strisciaasolar, devastar, arrasar, saquear, saquear, tiras |
Marius, quī semper factiōnem | popularis, populariscompatriot, fellow citizen/from same community; partner/associate; inhabitantLandsmann, Mitbürger / von ein und derselben Gemeinschaft; Partner / Associate; Einwohnercompatriote, concitoyen / à partir de la même communauté; Associé; habitantcompatriota, concittadino / da una stessa comunità; partner / associato; abitantecompatriota, conciudadano / desde una misma comunidad; socio / asociado; habitante |
Marius, quī semper factiōnem | popularis, popularis, populareof the people; popularder Menschen; beliebtestende la population; populairesdel popolo; popolaredel pueblo; populares |
Marius, quī semper factiōnem populārem | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Marius, quī semper factiōnem populārem | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Marius, quī semper factiōnem populārem | Add note |
Marius, quī semper factiōnem populārem in | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
Marius, quī semper factiōnem populārem in | Add note |
Marius, quī semper factiōnem populārem in rē | publicus, publica, publicumpublic; common, of the people/state; officialÖffentlichkeit, gemeinsame, von den Menschen / Staat; offiziellenpublic ; terrain communal, des personnes/de état ; fonctionnaire
pubblico; comune, della gente / Stato; ufficialepúblico; campo común, de la gente/del estado; funcionario
|
Marius, quī semper factiōnem populārem in rē | publico, publicare, publicavi, publicatusconfiscate; make public property; publishbeschlagnahmen; machen öffentliches Eigentum zu veröffentlichen;confisquer ; faire la propriété publique ; éditer
confiscare; rendere di proprietà pubblica; pubblicareconfiscar; hacer la característica pública; publicar
|
Marius, quī semper factiōnem populārem in rē | Add note |
Marius, quī semper factiōnem populārem in rē publicā | sequor, sequi, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche
seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda
|
Marius, quī semper factiōnem populārem in rē publicā | secor, seci, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche
seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda
|
Marius, quī semper factiōnem populārem in rē publicā | Add note |
Marius, quī semper factiōnem populārem in rē publicā secūtus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Marius, quī semper factiōnem populārem in rē publicā secūtus | Add note |
cum senēsceret, invidēre coepit Sullae, |
cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
cum | senesco, senescere, senui, -grow old; grow weak, be in a decline; become exhaustedalt, zu schwach werden, zu einem Rückgang werden, ausgeschöpft werdenvieillir ; se développer faible, être dans un déclin ; devenir épuisé
invecchiare; crescere deboli, essere in declino; si esaurisconocrecer viejo; crecer débil, estar en una declinación; agotarse
|
cum senēsceret, | invideo, invidere, invidi, invisusenvy, regard with envy/ill will; be jealous of; begrudge, refuseNeid, Neid Hinweis / ill wird; eifersüchtig sein; gönnen, verweigernenvie, respect avec l'envie/volonté ; être jaloux de ; begrudge, refuser
invidia, tenuto con invidia / cattiva volontà, di essere geloso; invidiare, rifiutareenvidia, respeto con envidia/mala voluntad; ser celoso de; begrudge, rechazar
|
cum senēsceret, invidēre | coepi, coeptus (also coepio -ere)begin, commence, initiate; set foot onbeginnen, beginnen, zu initiieren; betretencommencer, débuter, lancer ; placer le pied dessus
cominciare, iniziare, avviare, messo piede sucomenzar, comenzar, iniciar; fijar el pie encendido
|
cum senēsceret, invidēre | coepio, coepere, -, -begin, commence, initiatebeginnen, beginnen zu initiieren,commencer, débuter, engagercominciare, iniziare, avviareempezar, comenzar, iniciar |
cum senēsceret, invidēre coepit | Sulla, Sullae MSullaSullaSyllaSillaSila |
cum senēsceret, invidēre coepit | Add note |
quī dux nōbilium erat. Itaque, |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
quī | dux, ducis Mleader, guide; commander, general; DukeFührer, Führer, Kommandeur, General, Herzogchef, guide ; commandant, général ; Duc
leader, di guida; comandante, generale; Ducalíder, guía; comandante, general; Duque
|
quī dux | nobilis, nobile, nobilior -or -us, nobilissimus -a -umnoble, well born; aristocratic; outstanding; important/prominentedel, gut geboren, aristokratisch, herausragende, wichtige / prominentenoble, bien né; aristocratique; en circulation; important / importantnobile, ben nato, aristocratica, in sospeso; importante / importantenoble, bien nacida; aristocrática; pendientes; importantes / destacados |
quī dux | nobilis, nobilis MnoblesAdelnoblesnobilinobles |
quī dux nōbilium | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
quī dux nōbilium erat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quī dux nōbilium erat. | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
quī dux nōbilium erat. | itaqueand so, accordingly; thus, therefore, consequentlyund so entsprechend, so deshalb, damitet si, en conséquence: ainsi, donc, par conséquent,e così, di conseguenza, quindi, di conseguenza, di conseguenzay así, en consecuencia, por lo tanto, por consiguiente, |
quī dux nōbilium erat. | itaqueand so, thereforeund so, alsoet si, par conséquent,e così, quindiy así, por lo tanto |
quī dux nōbilium erat. | itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
cum Sulla in cōnsulātū bellō Mithridāticō praefectus esset, |
cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
cum | Sulla, Sullae MSullaSullaSyllaSillaSila |
cum Sulla | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
cum Sulla | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
cum Sulla in | consulatus, consulatus Mconsulship/consulate; office of consul; actions/acts as consulKonsul / Konsulat; Amt des Konsuls; Aktionen / Handlungen als Konsulconsulat ou du consulat; actions bureau du consul; / agit comme consulconsolato / consolato; azioni ufficio di console; / funge da consoleconsulado o consulado; acciones cargo de cónsul; / actúa como cónsul |
cum Sulla in cōnsulātū | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
cum Sulla in cōnsulātū | bello, bellare, bellavi, bellatusfight, wage war, struggle; take part in war/battle/fightKampf, Krieg, Kampf, beteiligen sich an den Krieg / Kampf / Kampfle combat, font la guerre, lutte ; participer à la guerre/à bataille/au combat
lotta, guerra, lotta, prendere parte alla guerra / battaglia / lottala lucha, emprende la guerra, lucha; participar en guerra/batalla/lucha
|
cum Sulla in cōnsulātū | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
cum Sulla in cōnsulātū bellō(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cum Sulla in cōnsulātū bellō Mithridāticō | praeficio, praeficere, praefeci, praefectusput in charge, place in commandmit der Leitung, in Befehlmettre responsable, endroit aux commandes
messo a capo, posto al comandoponer responsable, lugar en comando
|
cum Sulla in cōnsulātū bellō Mithridāticō | praefectus, praefecti Mcommander; prefectKommandant, Präfektcommandant ; préfet
comandante; prefettocomandante; prefecto
|
cum Sulla in cōnsulātū bellō Mithridāticō | Add note |
cum Sulla in cōnsulātū bellō Mithridāticō praefectus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
cum Sulla in cōnsulātū bellō Mithridāticō praefectus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
cum Sulla in cōnsulātū bellō Mithridāticō praefectus | Add note |
tribūnus quīdam lēge imperium Sullae abrogāvit Mariōque bellum dētulit. |
tribunus, tribuni MtribuneTribünetribunetribunatribuna |
tribūnus | quidam, quaedam, quoddama certain thingeine bestimmte Sacheune certaine choseuna certa cosauna cosa determinada |
tribūnus quīdam | lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner
leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar
|
tribūnus quīdam | lex, legis Flaw; motion, bill, statute; principle; conditionRecht, Bewegung, bill, Satzung, Grundsatz, Bedingungla loi, le mouvement, le projet de loi, la loi, le principe; conditionlegge, movimento, disegno di legge, dello statuto; principio; condizionela ley; movimiento, proyecto de ley, estatuto; principio, condición |
tribūnus quīdam lēge | imperium, imperi(i) Ncommand; authority; rule, supreme power; the state, the empirecommand; Behörde; Regel höchste Macht, der Staat, das Reichcommande; autorité; règle générale, pouvoir suprême, l'état, l'empirecomando, autorità, governo, il potere supremo; lo stato, l'imperomando, autoridad, gobierno, poder supremo, el estado, el imperio |
tribūnus quīdam lēge imperium | Sulla, Sullae MSullaSullaSyllaSillaSila |
tribūnus quīdam lēge imperium Sullae | abrogo, abrogare, abrogavi, abrogatusabolish; repeal wholly, annul; remove, take awayabzuschaffen; ganz aufgehoben, für nichtig zu erklären, zu entfernen, wegnehmensupprimer ; l'abrogation complètement, annulent ; enlever, emporter
abolire, abrogare del tutto, annullare, togliere, toglieresuprimir; la abrogación enteramente, anula; quitar, quitar
|
tribūnus quīdam lēge imperium Sullae | Add note |
tribūnus quīdam lēge imperium Sullae abrogāvit | Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius |
tribūnus quīdam lēge imperium Sullae abrogāvit | Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana |
tribūnus quīdam lēge imperium Sullae abrogāvit | Add note |
tribūnus quīdam lēge imperium Sullae abrogāvit Mariōque | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
tribūnus quīdam lēge imperium Sullae abrogāvit Mariōque | bellis, bellis FflowerBlumefleurfioreflor |
tribūnus quīdam lēge imperium Sullae abrogāvit Mariōque | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
tribūnus quīdam lēge imperium Sullae abrogāvit Mariōque | Add note |
tribūnus quīdam lēge imperium Sullae abrogāvit Mariōque bellum | defero, deferre, detuli, delatuscarry/bring/sink/fall down/off; convey/deliver/transfer; reduce/slope tragen / bringen / Waschbecken / fallen / aus; vermitteln / deliver / Transfer; reduzieren / Pisteporter/apporter/évier/tombent vers le bas/; transporter/livrer/transfert ; réduire/pente
portare / riportare / lavabo / cadere / off; trasmettere / consegnare / trasferimento; ridurre / pistallevar/traer/fregadero/se caen abajo/; transportar/entregar/transferencia; reducir/cuesta
|
tribūnus quīdam lēge imperium Sullae abrogāvit Mariōque bellum | Add note |
Quā rē commōtus Sulla, quī ex Italiā nōndum excesserat, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
| quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta |
Quā | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
Quā rē | commoveo, commovere, commovi, commotusshake/stir up, agitate; displace, disturb, trouble/worry, upset; jolt; exciteschütteln / aufrühren, bewegen, verschieben, zu stören, Probleme / Sorgen machen, aufregen; Ruck zu erregen;secouer/remuer, agiter ; déplacer, déranger, préoccuper/souci, renversement ; secousse ; exciter
scuotere / agitare in su, agitare, spostare, disturbare, guai / ti preoccupare, sconvolgere, scuotere, eccitaresacudir/suscitar, agitar; desplazar, disturbar, preocupar/preocupación, trastorno; sacudida; excitar
|
Quā rē | commotus, commotus Mmovement; moving, agitationBewegung, Bewegung, Bewegungmouvement ; déplacement, agitation
movimento, agitazione in movimento,movimiento; mudanza, agitación
|
Quā rē | commotus, commota -um, commotior -or -us, commotissimus -a -umexcited, nervous; frenzied/deranged; angry/annoyed; temperamental; tempestuousaufgeregt und nervös, rasende / gestört; wütend / verärgert; temperamentvoll; stürmischeexcited, nerveux ; frénétique/l'a dérangé ; fâché/contrarié ; capricieux ; tempétueux
eccitato, nervoso, frenetico / squilibrato; arrabbiato / infastidito; temperamento; tempestosoemocionado, nervioso; fren3etico/desarregló; enojado/molestado; temperamental; tempestuoso
|
Quā rē commōtus | Sulla, Sullae MSullaSullaSyllaSillaSila |
Quā rē commōtus Sulla, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Quā rē commōtus Sulla, | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
Quā rē commōtus Sulla, | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
Quā rē commōtus Sulla, quī | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
Quā rē commōtus Sulla, quī ex | Italia, Italiae FItalyItalienItalieItaliaItalia |
Quā rē commōtus Sulla, quī ex Italiā | nondumnot yetnoch nichtpas encorenon ancoratodavía no |
Quā rē commōtus Sulla, quī ex Italiā | Add note |
Quā rē commōtus Sulla, quī ex Italiā nōndum | excedo, excedere, excessi, excessuspass, withdraw, exceed; go away/out/beyond; diePass entziehen, übersteigen; go away / out / beyond; diele passage, se retirent, dépassent ; disparaissent loin/dehors/là-bas ; mourir
passare, ritirarsi, superare, andare via da / / oltre; morireel paso, se retira, se excede; va lejos/hacia fuera/más allá; morir
|
Quā rē commōtus Sulla, quī ex Italiā nōndum | Add note |
Rōmam cum exercitū rediit et urbe occupātā tirbūnum interfēcit Mariumque |
Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
Rōmam | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
Rōmam | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Rōmam cum | exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver
esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar
|
Rōmam cum | exercitus, exercitus Marmy, infantry; swarm, flockArmee Infanterie; Schwarm, Herdel'armée, l'infanterie; troupeau essaim,esercito, fanti; gregge sciame,ejército, la infantería; rebaño enjambre, |
Rōmam cum exercitū | redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière
ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir
|
Rōmam cum exercitū rediit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Rōmam cum exercitū rediit et | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
Rōmam cum exercitū rediit et urbe | occupo, occupare, occupavi, occupatusseize; gain; overtake; capture, occupy; attacknutzen; gewinnen, überholen, zu erfassen, zu besetzen, Angriffsaisir ; gain ; rattraper ; la capture, occupent ; attaque
cogliere; guadagno; sorpasso; cattura, occupano; attaccoagarrar; aumento; alcanzar; la captura, ocupa; ataque
|
Rōmam cum exercitū rediit et urbe | occupatus, occupata, occupatumoccupied; busybesetzt, beschäftigtoccupé ; occupé
occupati; occupatoocupado; ocupado
|
Rōmam cum exercitū rediit et urbe | Add note |
Rōmam cum exercitū rediit et urbe occupātā(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Rōmam cum exercitū rediit et urbe occupātā | Add note |
Rōmam cum exercitū rediit et urbe occupātā tirbūnum | interficio, interficere, interfeci, interfectuskill; destroytöten, zu vernichten;mise à mort ; détruire
uccidere, distruggerematanza; destruir
|
Rōmam cum exercitū rediit et urbe occupātā tirbūnum | Add note |
Rōmam cum exercitū rediit et urbe occupātā tirbūnum interfēcit | mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
Rōmam cum exercitū rediit et urbe occupātā tirbūnum interfēcit | mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre |
Rōmam cum exercitū rediit et urbe occupātā tirbūnum interfēcit | mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar |
Rōmam cum exercitū rediit et urbe occupātā tirbūnum interfēcit | Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius |
Rōmam cum exercitū rediit et urbe occupātā tirbūnum interfēcit | Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana |
Rōmam cum exercitū rediit et urbe occupātā tirbūnum interfēcit | Add note |
fugāvit. Marius aliquamdiū in palude latuit; |
fugo, fugare, fugavi, fugatusput to flight, rout; chase away; drive into exilein die Flucht, Flucht gestellt; verjagen, fahren ins Exilmis au vol, déroute ; chasser loin ; conduire dans l'exil
messo in fuga, rotta, lontano caccia; unità in esiliopuesto al vuelo, derrota; perseguir lejos; conducir en exilio
|
fugāvit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fugāvit. | Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius |
fugāvit. | Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana |
fugāvit. Marius | aliquamdiufor some time, for a considerable time/distance, for a whileseit einiger Zeit, für eine beträchtliche Zeit / Entfernung für eine Weilependant un certain temps, pendant un temps considérable / distance, pendant un certain tempsper qualche tempo, per un tempo considerevole / distanza, per un po 'durante algún tiempo, durante un tiempo considerable y la distancia, por un tiempo |
fugāvit. Marius aliquamdiū | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
fugāvit. Marius aliquamdiū | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
fugāvit. Marius aliquamdiū in | palus, paludis Fswamp, marshSumpf Sumpf,marécage, un maraispalude, la paludeciénaga, pantano |
fugāvit. Marius aliquamdiū in palude | lateo, latere, latui, -lie hidden, lurk; live a retired life, escape noticeliegen versteckt, lauern; leben ein zurückgezogenes Leben, unbemerktle mensonge caché, menacent ; vivent une vie retirée, notification d'évasion
si nascondono, si annidano, vivere una vita ritirata, sfuggirela mentira ocultada, está al acecho; vive una vida jubilada, aviso del escape
|
fugāvit. Marius aliquamdiū in palude | latesco, latescere, latui, -become broadwerden breitedeviendra vastediventa ampiase ensancha |
fugāvit. Marius aliquamdiū in palude | Add note |
acceptā nāviculā in Āfricam trānsiit et in agrum Carthaginiēnsem pervēnit. |
accipio, accipere, accepi, acceptustake, grasp, receive, accept, undertake; admit, let in, hear, learn; obeynehmen, zu erfassen, zu erhalten, anzunehmen, zu verpflichten; zugeben, reinlassen, hören, lernen, gehorchenprendre, saisir, recevoir, accepter, entreprendre ; admettre, laisser dedans, entendre, apprendre ; obéir
prendere, afferrare, ricevere, accettare, si impegnano, ammetto, entrare, ascoltare, imparare; obbediretomar, agarrar, recibir, aceptar, emprender; admitir, dejar adentro, oyen, aprenden; obedecer
|
accepto, acceptare, acceptavi, acceptatusreceive regularly, take; be given; submit to; grasp ideaerhalten regelmäßig treffen; gegeben werden; unterbreitet; erfassen Ideerecevoir régulièrement, prise ; être donné ; soumettre à ; saisir l'idée
ricevere regolarmente, prendere, essere dato; presentare; idea cogliererecibir regularmente, toma; darse; someter a; agarrar la idea
|
acceptus, accepta -um, acceptior -or -us, acceptissimus -a -umwelcome, pleasing; popular with, well liked; dear; received/creditedwillkommen, angenehm, beliebt, gut gefallen; lieben, erhielt / gutgeschriebenBienvenue, agréable; populaire avec, bien aimé, cher, reçus / créditbenvenuto, piacevole; popolare con, ben voluto, caro; ricevute / accreditatobienvenida, agradable; popular, muy querido; queridos; recibidos / acreditados |
acceptum, accepti Nreceipts; favors; receipt side of account; written receiptEinnahmen; einen Gefallen tun, Eingang Seite des Kontos; schriftlichen Eingangrecettes; faveurs; côté des recettes du compte, la réception écritedi entrate; favori; lato ricevuta di conto; ricevuta scrittade ingresos, favores, recepción lado de la cuenta, recibo por escrito |
accepta, acceptae Fallotment, portion of land assigned to one personZuteilung, Teil des Landes zu einer Person zugeordnetattribution, portion de terre attribué à une personneattribuzione, di porzione di terreno assegnato ad una personaadjudicación, la porción de tierra asignada a una persona |
acceptā | navicula, naviculae Fsmall shipkleines Schiffpetit navirepiccola navepequeño barco |
acceptā nāviculā | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
acceptā nāviculā | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
acceptā nāviculā in | Africus, Africa, AfricumAfrican; from the southwestAfrican; aus dem SüdwestenAfricain ; du sud-ouest
Africa; da sud-ovestAfricano; del sudoeste
|
acceptā nāviculā in | Africa, Africae FAfrica; Libya; the continentAfrika, Libyen, dem KontinentL'Afrique ; La Libye ; le continent
Africa, la Libia, il continenteÁfrica; Libia; el continente
|
acceptā nāviculā in Āfricam | transeo, transire, transivi(ii), transitusgo over, crossgehen über Kreuz,vont plus de, la croix
andare oltre, attraversarepasa, la cruz
|
acceptā nāviculā in Āfricam trānsiit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
acceptā nāviculā in Āfricam trānsiit | Add note |
acceptā nāviculā in Āfricam trānsiit et | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
acceptā nāviculā in Āfricam trānsiit et | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
acceptā nāviculā in Āfricam trānsiit et | Add note |
acceptā nāviculā in Āfricam trānsiit et in | ager, agri Mfield, ground; farm, land, estate, park; territory, country; terrain; soilFeld, Boden, Hof-, Land-und Wohnungswesen, Park, Gebiet, Land, Landschaft, Bodenchamp, la terre ; ferme, terre, domaine, parc ; territoire, pays ; terrain ; sol
campo, terra, agricole, terreni, beni, parco, territorio, paese; terreno, del suolocampo, tierra; granja, tierra, estado, parque; territorio, país; terreno; suelo
|
acceptā nāviculā in Āfricam trānsiit et in | Add note |
acceptā nāviculā in Āfricam trānsiit et in agrum | Carthaginiensis, Carthaginiensis MCarthaginian, inhabitant of CarthageKarthager, Bewohner von KarthagoCarthaginois, habitant de Carthage
Cartaginese, abitante di CartagineCartaginés, habitante de Carthage
|
acceptā nāviculā in Āfricam trānsiit et in agrum | Carthaginiensis, Carthaginiensis, Carthaginienseof/belonging to Carthage, Carthaginianvon / Zugehörigkeit zu Karthago, Karthagerof/belonging vers Carthage, carthaginoise
di / appartenenti a Cartagine, cartagineseof/belonging a Carthage, cartaginés
|
acceptā nāviculā in Āfricam trānsiit et in agrum | Add note |
acceptā nāviculā in Āfricam trānsiit et in agrum Carthaginiēnsem | pervenio, pervenire, perveni, perventuscome to; reach; arrivekommen, zu erreichen; ankommenvenez à ; portée ; arriver
provengono da raggiungere;; arrivarevenir a; alcance; llegar
|
acceptā nāviculā in Āfricam trānsiit et in agrum Carthaginiēnsem | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ibi cum in locīs sōlitāriīs sedēret, |
ibithere, in that place; thereupones, an diesem Ort; daraufhinlà, dans cet endroit ; là-dessus
lì, in quel luogo, alloraallí, en ese lugar; con eso
|
ibis, ibos/is FibisibisIBIS
ibisibis
|
Ibi | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
Ibi | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Ibi cum | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Ibi cum | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Ibi cum in | locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière
posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
|
Ibi cum in | locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière
posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
|
Ibi cum in locīs | solitarius, solitaria, solitariumsolitary, living/acting on one's own; single; without companion; soleEinzelhaft, Wohn / handeln auf eigene, ledig, ohne Begleiter; alleinsolitaire, séjour / agissant sur ses propres; seul, sans compagnon, seulesolitario, soggiorno / agiscono in proprio, unico, senza compagno; unicosolitario, salón-actuando por cuenta propia; solo, sin compañero, sola |
Ibi cum in locīs | solitaria, solitariae Fhermit/anchorite; individual drink?Eremit / Einsiedler, individuelle trinken?ermite / anachorète; boissons individuelles?eremita / anacoreta; bere individuale?ermitaño / anacoreta, bebidas individuales? |
Ibi cum in locīs | solitarius, solitarii Mhermit; anchorite; person living aloneEinsiedler Einsiedler; allein lebende Personermite; anachorète; personne vivant seuleeremita, anacoreta; persona che vive da solaermitaño, anacoreta; persona que vive sola |
Ibi cum in locīs sōlitāriīs | sedeo, sedere, sedi, sessussit, remain; settle; encampsitzen bleiben, zu regeln; encampse reposer, rester ; banc à dossier ; camper
seduta, rimangono; risolvere; encampsentarse, permanecer; settle; encamp
|
vēnit ad eum līctor Sextiliī praetōris, |
venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
vēnit | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
vēnit | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
vēnit ad | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
vēnit ad eum | lictor, lictoris Mlictor, an attendant upon a magistrateLiktor, ein Begleiter auf einem Richterlicteur, un préposé à un magistratlittorio, un guardiano su un magistratolictor, un asistente a un magistrado |
vēnit ad eum līctor(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vēnit ad eum līctor Sextiliī | praetor, praetoris Mpraetor; abb. pr.Praetor; abb. pr.praetor ; abb. P.R.
pretore, abb. pr.pretor; abb. banda.
|
quī tum Āfricam obinēbat. Ab hōc, |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
quī | tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
quī | tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
quī tum | Africus, Africa, AfricumAfrican; from the southwestAfrican; aus dem SüdwestenAfricain ; du sud-ouest
Africa; da sud-ovestAfricano; del sudoeste
|
quī tum | Africa, Africae FAfrica; Libya; the continentAfrika, Libyen, dem KontinentL'Afrique ; La Libye ; le continent
Africa, la Libia, il continenteÁfrica; Libia; el continente
|
quī tum Āfricam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quī tum Āfricam obinēbat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quī tum Āfricam obinēbat. | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
quī tum Āfricam obinēbat. Ab | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
quem numquam laesisset, Marius hūmānitātis aliquod officium exspectabat; |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
quem | numquamneverniejamaismainunca |
quem numquam | laedo, laedere, laesi, laesusstrike; hurt, injure, wound; offend, annoyStreik; schaden, zu verletzen, Wunde, beleidigen, belästigengrève ; blesser, blesser, blesser ; offenser, ennuyer
sciopero; male, ferire, ferita; offendere, infastidirehuelga; lastimar, dañar, herir; ofender, molestar
|
quem numquam laesisset, | Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius |
quem numquam laesisset, | Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana |
quem numquam laesisset, Marius | humanitas, humanitatis Fhuman nature/character/feeling; kindness/courtesy; culture/civilizationdie menschliche Natur / character / Gefühl, Freundlichkeit / Höflichkeit, Kultur / Kulturla nature humaine / caractère / sentiment; gentillesse / politesse; culture / civilisationla natura umana / personaggio / sensazione; gentilezza / cortesia; cultura / civiltàla naturaleza humana y el carácter / sentimiento, la bondad y la cortesía, la cultura / civilización |
quem numquam laesisset, Marius hūmānitātis | aliquod, undeclinedsome/several/a few people; more than one; a numbereinige / mehrere / ein paar Leute, mehr als ein, eine Reiheun / plusieurs / quelques personnes, plus d'un; un certain nombrealcuni / diversi / a poche persone, più di uno, un numeroalgunos / varios / a pocas personas, más de uno, un número |
quem numquam laesisset, Marius hūmānitātis | aliquod, undeclinedsome, several; a few; not many; a number; more than oneeinige, mehrere, einige, nicht viele, eine Zahl, mehr als einplusieurs, et quelques-uns, pas nombreux, un certain nombre, plus d'unalcuni, molti, pochi, non molti, un numero, più di unoalgunos varios, algunos, no muchos, un número, más de un |
quem numquam laesisset, Marius hūmānitātis | Add note |
quem numquam laesisset, Marius hūmānitātis aliquod | officium, offici(i) Nduty, obligation; kindness; service, officeVerpflichtung, Verbindlichkeit, Freundlichkeit, Service, Bürodevoir, engagement ; bonté ; service, bureau
dovere, obbligo, gentilezza, servizio, ufficiodeber, obligación; amabilidad; servicio, oficina
|
quem numquam laesisset, Marius hūmānitātis aliquod | Add note |
quem numquam laesisset, Marius hūmānitātis aliquod officium | exspecto, exspectare, exspectavi, exspectatuslookout for, await; expect, anticipate, hope forSuche nach erwarten, erwarten, vorwegnehmen, die Hoffnung aufla surveillance pour, attendent ; prévoir, prévoir, espérer pour
ricerca di attendere, aspettare, anticipare, la speranza perel puesto de observación para, aguarda; esperar, anticipar, esperar
|
quem numquam laesisset, Marius hūmānitātis aliquod officium | Add note |
at līctor dēcēdere eum dē prōvinciā iussit, |
atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
at | lictor, lictoris Mlictor, an attendant upon a magistrateLiktor, ein Begleiter auf einem Richterlicteur, un préposé à un magistratlittorio, un guardiano su un magistratolictor, un asistente a un magistrado |
at līctor | decedo, decedere, decessi, decessuswithdraw/retire, go off/away, depart, leave; relinquish/cease; desert/abandonzurück / Ruhestand, go off / away, Abfahrt, verlassen, aufzugeben / einzustellen; Wüste verlassen /se retirer/retirer, s'aller-en outre de/, partir, partir ; abandonner/cesser ; désert/abandon
ritirare / ritirarsi, uscire / via, partire, lasciare, abbandonare / cessare; deserto / abbandonareretirarse/retirarse, salir/lejos, salir, irse; abandonar/cesar; desierto/abandono
|
at līctor dēcēdere | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
at līctor dēcēdere eum | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
at līctor dēcēdere eum dē | provincia, provinciae Fprovince; office; duty; commandProvinz; Büro; Pflicht; Befehlprovince ; bureau ; devoir ; commande
provincia, ufficio, dovere; comandoprovincia; oficina; deber; comando
|
at līctor dēcēdere eum dē prōvinciā | jubo, jubere, additional, formsorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier
ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
|
at līctor dēcēdere eum dē prōvinciā | jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier
ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
|
at līctor dēcēdere eum dē prōvinciā | Add note |
nisi in sē animadvertī vellet; |
nitor, niti, nisus sumpress/lean upon; struggle; advance; depend on; strive, laborPresse / stützen auf; Kampf; voraus; abhängen; bestrebt, Arbeits -presser/maigre au moment ; lutte ; avance ; dépendre dessus ; tâcher, travailler
stampa / appoggiarsi; lotta; anticipo; dipendono; cerchiamo, lavoropresionar/magro sobre; lucha; avance; depender encendido; esforzarse, trabajar
|
nisiif not; except, unlesswenn nicht, ausgenommen, es sei denn,sinon, à l'exception, à moins quese non, esclusi, a meno chesi no, a excepción, a menos que |
nisi | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
nisi | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
nisi in | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
nisi in sē | animadverto, animadvertere, animadverti, animadversuspay attention to, attend to; notice, observe; judge, estimate; punishachten Sie auf, um an; bemerken, beobachten, zu beurteilen, schätzen zu bestrafen;l'attention de salaire à, s'occupent ; la notification, observent ; juge, évaluation ; punir
prestare attenzione a partecipare, a, avviso, osservare, giudicare, valutare, punirela atención de la paga a, atiende a; el aviso, observa; juez, estimación; castigar
|
nisi in sē animadvertī | volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé,
desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto,
|
nisi in sē animadvertī | vello, vellere, vulsi, vulsuspluck/pull/tear out; extract; pull hair/plants; uproot; depilate; demolishzupfen / ziehen / reißen; Extrakt; ziehen Haare abzureißen / Pflanzen ausreißen; enthaaren;plumer/tirer/larme ; extrait ; tirer les cheveux/usines ; déraciner ; depilate ; démolir
cogliere / pull / strappare; estratto; capelli tirare / impianti; sradicare; depilare; demoliredesplumar/sacar/rasgón; extracto; tirar del pelo/de las plantas; desarraigar; depilate; demoler
|
torvēque intuentem et vōcem nūllam ēmittentem Marium rogāvit tandem, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
torvēque | intueor, intueri, intuitus sumlook at; consider, regard; admire; starelook at; zu betrachten, zu betrachten, zu bewundern, starrenregarder ; considérer, considérer ; admirer ; regard fixe
guardare, valutare, riguardo; ammirare; sguardomirar; considerar, mirar; admirar; mirada fija
|
torvēque | intuor, intui, intuitus sumlook at; consider, regard; admire; starelook at; zu betrachten, zu betrachten, zu bewundern, starrenregarder ; considérer, considérer ; admirer ; regard fixe
guardare, valutare, riguardo; ammirare; sguardomirar; considerar, mirar; admirar; mirada fija
|
torvēque intuentem | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
torvēque intuentem et | voco, vocare, vocavi, vocatuscall, summon; name; call uponnennen, rufen; Namen, rufenl'appel, appellent ; nom ; inviter
chiamare, convocare, nome; appellola llamada, convoca; nombre; invitar
|
torvēque intuentem et | vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -voix, tonalité, expression
voce, tono, espressionevoz, tono, expresión
|
torvēque intuentem et vōcem | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels
no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
|
torvēque intuentem et vōcem nūllam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
torvēque intuentem et vōcem nūllam | Add note |
torvēque intuentem et vōcem nūllam ēmittentem | mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
torvēque intuentem et vōcem nūllam ēmittentem | mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre |
torvēque intuentem et vōcem nūllam ēmittentem | mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar |
torvēque intuentem et vōcem nūllam ēmittentem | Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius |
torvēque intuentem et vōcem nūllam ēmittentem | Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana |
torvēque intuentem et vōcem nūllam ēmittentem | Add note |
torvēque intuentem et vōcem nūllam ēmittentem Marium | rogo, rogare, rogavi, rogatusask, ask for; invite; introducefragen, fragen Sie nach, laden einzuführen;demander, demander ; inviter ; présenter
chiedere, chiedere, invitare, introdurrepedir, pedir; invitar; introducir
|
torvēque intuentem et vōcem nūllam ēmittentem Marium | Add note |
torvēque intuentem et vōcem nūllam ēmittentem Marium rogāvit | tandemfinally; at last, in the end; after some time, eventually; at lengthendlich, endlich, am Ende, nach einiger Zeit schließlich, endlichEnfin, enfin, à la fin, après un certain temps, par la suite; enfininfine, finalmente, alla fine, dopo qualche tempo, infine, a lungopor último, al fin, al final, después de algún tiempo, con el tiempo, al fin |
torvēque intuentem et vōcem nūllam ēmittentem Marium rogāvit | Add note |
ecquid renūntiārī praetōrī vellet. |
ecquidat all?überhaupt?à tous?a tutti?en absoluto? |
ecquid | renuntio, renuntiare, renuntiavi, renuntiatusreport, announce; rejectBericht bekannt abzulehnen;le rapport, annoncent ; rejet
relazione, annunciare; respingereel informe, anuncia; rechazo
|
ecquid renūntiārī | praetor, praetoris Mpraetor; abb. pr.Praetor; abb. pr.praetor ; abb. P.R.
pretore, abb. pr.pretor; abb. banda.
|
ecquid renūntiārī | praetorium, praetori(i) Ngeneral's tent; headquarters; governor's residence, government house; palaceallgemeine Zelt; Hauptsitz; Governor's Residence, Government House; Palacegénéral tente; siège; résidence du gouverneur, Government House, le palaisgenerale della tenda; sede; residenza del governatore, la casa di governo; palazzogenerales de contenido, la sede, residencia del gobernador, casa de gobierno, palacio |
ecquid renūntiārī praetōrī | volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé,
desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto,
|
ecquid renūntiārī praetōrī | vello, vellere, vulsi, vulsuspluck/pull/tear out; extract; pull hair/plants; uproot; depilate; demolishzupfen / ziehen / reißen; Extrakt; ziehen Haare abzureißen / Pflanzen ausreißen; enthaaren;plumer/tirer/larme ; extrait ; tirer les cheveux/usines ; déraciner ; depilate ; démolir
cogliere / pull / strappare; estratto; capelli tirare / impianti; sradicare; depilare; demoliredesplumar/sacar/rasgón; extracto; tirar del pelo/de las plantas; desarraigar; depilate; demoler
|
Marius, “Nūntiā,” inquit, “tē vīdisse C. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius |
| Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana |
Marius, | nuntio, nuntiare, nuntiavi, nuntiatusannounce/report/bring word/give warning; convey/deliver/relate message/greetingAnzeige / Bericht / Wort zu bringen / warnen; vermitteln / deliver / beziehen Nachricht / greetingannoncer/rapport/apportent le mot/donnent l'avertissement ; donner/fournir/rapporter le message/salutation
annunciare / report / portare la parola / dare l'allarme; trasmettere / consegnare / riferiscono messaggio / salutoanunciar/informe/traen palabra/dan la advertencia; transportar/entregar/relacionar el mensaje/el saludo
|
Marius, | nuntia, nuntiae Ffemale messenger; she who brings tidingsweiblich Boten, sie bringt die BotschaftMessenger femme, elle qui apporte une nouvellemessaggero di sesso femminile, lei che porta notiziemensajero femenina; ella la que trae buenas nuevas |
Marius, | nuntium, nunti(i) Nmessage, announcement; news; notice of divorce/annulment of betrothalNachricht, Mitteilung; Nachrichten; Bekanntmachung über die Ehescheidung / Aufhebung der Verlobungmessage, annonce, des nouvelles, avis de divorce / annulation des fiançaillesmessaggio, annuncio, news, avviso di divorzio / annullamento del fidanzamentomensaje, anuncio, noticia, anuncio de divorcio / anulación de los esponsales |
Marius, | nuntius, nuntia, nuntiumannouncing, bringing word; giving warning; prognosticatoryangekündigt, womit Wort geben Verwarnung; prognosticatoryannonçant, ce qui porte parole, qui avertit; prognosticatoryannunciando, portando parola, che avverte; prognosticatoryanunciando, con lo que la palabra, dando aviso; prognosticatory |
Marius, “Nūntiā,” | inquiam, -, -saysagendire
diredecir
|
Marius, “Nūntiā,” | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique
si dice, si dicese dice, uno dice
|
Marius, “Nūntiā,” inquit, | tuyouduvousvoiusted |
Marius, “Nūntiā,” inquit, “tē | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
Marius, “Nūntiā,” inquit, “tē vīdisse | C., abb.Gaius; centum/100Gaius; centum/100Gaius ; centum/100
Gaio; centum/100Gaius; centum/100
|
Marius, “Nūntiā,” inquit, “tē vīdisse | Add note |
Marium in Carthaginis ruīnīs sedentem.” |
mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre |
mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar |
Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius |
Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana |
Marium | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Marium | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Marium in | Carthago, Carthaginis FCarthageKarthagoCarthageCartagineCartago |
Marium in Carthaginis | ruina, ruinae Ffall; catastrophe; collapse, destructionfallen; Katastrophe, Zusammenbruch, Zerstörungchute ; catastrophe ; effondrement, destruction
caduta, catastrofe, collasso, la distruzionecaída; catástrofe; derrumbamiento, destrucción
|
Marium in Carthaginis ruīnīs | sedeo, sedere, sedi, sessussit, remain; settle; encampsitzen bleiben, zu regeln; encampse reposer, rester ; banc à dossier ; camper
seduta, rimangono; risolvere; encampsentarse, permanecer; settle; encamp
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cum Sulla ad bellum Mithridāticum profectus esset, |
cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Cum | Sulla, Sullae MSullaSullaSyllaSillaSila |
Cum Sulla | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
Cum Sulla | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
Cum Sulla ad | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
Cum Sulla ad | bellis, bellis FflowerBlumefleurfioreflor |
Cum Sulla ad | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
Cum Sulla ad bellum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cum Sulla ad bellum Mithridāticum | proficio, proficere, profeci, profectusmake, accomplish, effectzu machen, zu erreichen, Wirkungfaire, accomplir, effectuer
fare, realizzare, effettohacer, lograr, efectuar
|
Cum Sulla ad bellum Mithridāticum | proficiscor, proficisci, profectus sumdepart, set out; proceedabzuweichen, dargelegt gehen;partir, viser ; procéder
partenza, di cui, procederesalir, precisar; proceder
|
Cum Sulla ad bellum Mithridāticum | profectus, profectus Mprogress, successFortschritt, Erfolgprogrès, succès
il progresso, il successoprogreso, éxito
|
Cum Sulla ad bellum Mithridāticum | Add note |
Cum Sulla ad bellum Mithridāticum profectus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Cum Sulla ad bellum Mithridāticum profectus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Cum Sulla ad bellum Mithridāticum profectus | Add note |
Marius revocātus ā Cinnā in Italiam rediit, |
Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius |
Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana |
Marius | revoco, revocare, revocavi, revocatuscall back, recall; revive; regainRückruf, Rückruf, wieder zu beleben;appel en arrière, rappel ; rétablir ; regain
richiamare, ricordare, rivivere, riacquistarellamada detrás, memoria; restablecer; recobro
|
Marius revocātus | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Marius revocātus | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
Marius revocātus | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
Marius revocātus | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
Marius revocātus | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
Marius revocātus ā | cinna, cinnaeCinnaCinnaCinnaCinnaCinna |
Marius revocātus ā Cinnā | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Marius revocātus ā Cinnā | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Marius revocātus ā Cinnā in | Italia, Italiae FItalyItalienItalieItaliaItalia |
Marius revocātus ā Cinnā in Italiam | redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière
ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir
|
Marius revocātus ā Cinnā in Italiam | Add note |
calamitāte incēnsus magis quam frāctus. |
calamitas, calamitatis Floss, damage, harm; misfortune/disaster; military defeat; blight, crop failureVerlust, Zerstörung, Schaden, Unglück / Katastrophe; militärische Niederlage, und Knollenfäule, Misserntenperte, dommages, mal ; malheur/désastre ; défaite militaire ; la rouille, échec de récolte
perdita, danno, danno; sventura / catastrofe; sconfitta militare, ruggine, il mancato raccoltopérdida, daño, daño; desgracia/desastre; derrota militar; destrozo, falta de cosecha
|
calamitāte | incendo, incendere, incendi, incensusset on fire; set fire to, kindle, burn; cause to flame/burn; keep fire burningin Brand gesetzt, in Brand gesteckt, anzünden, brennen, dazu führen, dass flame / brennen, halten Feuerplacer sur le feu ; mettre le feu à, allumer, brûler ; cause à la flamme/à brûlure ; garder le burning du feu
appiccato il fuoco, il fuoco impostato su Kindle,, masterizzare, a danni alla fiamma / bruciare; tenere acceso il fuocofijar en el fuego; fijar el fuego a, encender, quemar; causa a la llama/a la quemadura; guardar el burning del fuego
|
calamitāte | incensus, incensa, incensumunassessed, not assessed; unregistered, not registered/enrolled in censusungezählte, nicht bewertet werden; nicht registriert, nicht registriert / in immatrikuliert Volkszählungn'ont pas été évaluées, pas évalué; non, pas enregistré / inscrit dans le recensementsottoposte a valutazione, non valutato, non registrati e non registrati / iscritti al censimentosin evaluar, no evaluar; no registradas, no registradas o inscritas en el censo |
calamitāte | incensus, incensa -um, incensior -or -us, incensissimus -a -umardent, impassioned; radiant, glowing; inflamed, fiery, burning, hotfeurig, leidenschaftlich, strahlend, leuchtend; entzündet, feurig, brennend, heißardent, passionné, radieux, lumineux, enflammé, ardent, brûlant, chaudardente, appassionato, radioso, luminoso, infiammato, infuocato, ardente, caldoapasionado ardiente; brillando radiante; inflamada, fogosa, ardiente, caliente |
calamitāte | incensus, incensus Mincense; fireWeihrauch, das Feuerl'encens, le feuincenso, il fuocoincienso, el fuego |
calamitāte incēnsus | magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más |
calamitāte incēnsus | magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico |
calamitāte incēnsus | magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo |
calamitāte incēnsus magis | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
calamitāte incēnsus magis | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
calamitāte incēnsus magis | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
calamitāte incēnsus magis quam | frango, frangere, fregi, fractusbreak, shatter, crush; dishearten, subdue, weaken; move, discouragebrechen, zerstören, vernichten; entmutigen, zu unterdrücken, zu schwächen; verschieben, entmutigencasser, briser, écraser ; décourager, soumettre, s'affaiblir ; le mouvement, découragent
rompere, frantumare, schiacciare, scoraggiare, sottomettere, indebolire, spostare, scoraggiareromperse, romper, machacar; desalentar, someter, debilitarse; el movimiento, desalienta
|
Cum exercitū Rōmam ingressus eam caedibus et rapīnīs vāstāvit; |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
| cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Cum | exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver
esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar
|
Cum | exercitus, exercitus Marmy, infantry; swarm, flockArmee Infanterie; Schwarm, Herdel'armée, l'infanterie; troupeau essaim,esercito, fanti; gregge sciame,ejército, la infantería; rebaño enjambre, |
Cum exercitū | Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
Cum exercitū Rōmam | ingredior, ingredi, ingressus sumadvance, walk; enter, step/go into; undertake, beginVoraus gehen; geben, Step / in gehen, unternehmen, beginnenavance, promenade ; entrer, step/go dans ; entreprendre, commencer
anticipo, camminare, entrare, passo / go in, impegnarsi, iniziareavance, caminata; entrar, step/go en; emprender, comenzar
|
Cum exercitū Rōmam | ingressus, ingressus Mentry; going in/embarking on; point of entry, approach; stepsEintrag, gehen in / Einschiffung auf; Punkt der Einreise, der Ansatz; Schritteentrée; aller dans / entreprendre; point d'entrée, l'approche, de mesuresingresso; andare in / intraprendere; punto di entrata, approccio; passientrada; va en / de embarcarse en y punto de entrada, el enfoque, los pasos |
Cum exercitū Rōmam ingressus | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Cum exercitū Rōmam ingressus | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
Cum exercitū Rōmam ingressus eam | caedis, caedis Fmurder/slaughter/massacre; assassination; feuding; slain/victims; blood/goreMord / Schlachtung / Massaker, Ermordung; Fehde; erschlagen / Opfer, Blut / goreassassiner / abattage / massacre; assassinat; vendetta; tué / victimes, le sang / goreomicidio / macellazione / massacro, assassinio, faide, ucciso / vittime; sangue / goreasesinato / masacre / masacre, asesinato, peleas, muertos o víctimas, sangre / gore |
Cum exercitū Rōmam ingressus eam | Add note |
Cum exercitū Rōmam ingressus eam caedibus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Cum exercitū Rōmam ingressus eam caedibus | Add note |
Cum exercitū Rōmam ingressus eam caedibus et | rapina, rapinae Frobbery, plunder, booty; rapeRaub, Plünderung, Raub, Vergewaltigungvol, pillage, butin ; viol
rapina, saccheggio, bottino; stuprorobo, pillaje, botín; violación
|
Cum exercitū Rōmam ingressus eam caedibus et | Add note |
Cum exercitū Rōmam ingressus eam caedibus et rapīnīs | vasto, vastare, vastavi, vastatuslay waste, ravage, devastateverwüsten, verwüsten, verwüstenla perte de configuration, ravage, dévastent
devastare, saccheggiare, devastarela basura de la endecha, estragos, devasta
|
Cum exercitū Rōmam ingressus eam caedibus et rapīnīs | Add note |
omnēs adversae factiōnis nōbilēs variīs suppliciōrum generibus affēcit. |
omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
omnēs | adverto, advertere, adverti, adversusturn/face to/towards; direct/draw one's attention to; steer/pilotTurn / Gesicht / Richtung, direkt / ziehen die Aufmerksamkeit auf; steuern / pilottourner/visage to/towards ; direct/aspiration son attention à ; boeuf/pilote
volta / la faccia da / verso; diretta / richiamare l'attenzione di guidare; / pilotadar vuelta/la cara to/towards; directo/drenaje su atención a; buey/piloto
|
omnēs | adversus, adversa -um, adversior -or -us, adversissimus -a -umopposite, directly facing, ranged against; adverse, evil, hostile; unfavorableGegenteil, direkt gegenüber, die sich gegen; ablehnend, so böse, feindselig; ungünstigel'opposé, faisant face directement, s'est étendu contre ; défavorable, mauvais, hostile ; défavorable
di fronte, affacciato direttamente, andavano contro; negativo, il male, ostile, sfavorevoleel contrario, haciendo frente directo, se extendió contra; adverso, malvado, hostil; desfavorable
|
omnēs | adversa, adversae Fenemy/adversary/opponentFeind / Gegner / Gegnerennemi/adversaire/adversaire
nemico / avversario / nemicoenemigo/adversario/opositor
|
omnēs adversae | factio, factionis Fparty, faction; partisanshipPartei, Fraktion, Parteilichkeitparti, faction; partisaneriepartito, fazione; partigianeriapartido, facción, parcialidad |
omnēs adversae factiōnis | nobilis, nobile, nobilior -or -us, nobilissimus -a -umnoble, well born; aristocratic; outstanding; important/prominentedel, gut geboren, aristokratisch, herausragende, wichtige / prominentenoble, bien né; aristocratique; en circulation; important / importantnobile, ben nato, aristocratica, in sospeso; importante / importantenoble, bien nacida; aristocrática; pendientes; importantes / destacados |
omnēs adversae factiōnis | nobilis, nobilis MnoblesAdelnoblesnobilinobles |
omnēs adversae factiōnis nōbilēs | varius, varia, variumdifferent; various, diverse; changing; colored; party colored, variegatedanders, verschieden, vielfältig, verändern; gefärbt; Partei farbig, buntdifférent ; divers, divers ; changement ; coloré ; partie colorée, varié
diversi; varie, diverse, cambiando; colorati; partito colorato, variegatodiferente; vario, diverso; cambio; coloreado; partido coloreado, variado
|
omnēs adversae factiōnis nōbilēs | Add note |
omnēs adversae factiōnis nōbilēs variīs | supplicium, supplici(i) Npunishment, suffering; supplication; tortureStrafe, Leiden, Flehen, Folterpeine, la souffrance, la supplication, la torturepunizione, sofferenza, supplica, la torturapena, el sufrimiento, la súplica, la tortura |
omnēs adversae factiōnis nōbilēs variīs | Add note |
omnēs adversae factiōnis nōbilēs variīs suppliciōrum | genus, generis Nbirth/descent/origin; race/family/house/stock/ancestry; offspring/descentGeburt / Abstieg / Herkunft: Rasse / Familie / Haus / Lager / Abstammung; Nachkommen / Abstammungnaissance / descente / origine, la race / famille / maison / stock / ascendance; descendants / descentenascita / discesa / origine, razza / famiglia / casa / magazzino / antenati; prole / discesanacimiento / origen / procedencia; raza / familia / casa / stock / ascendencia; crías / descenso |
omnēs adversae factiōnis nōbilēs variīs suppliciōrum | Add note |
omnēs adversae factiōnis nōbilēs variīs suppliciōrum generibus | afficio, afficere, affeci, affectusaffect, make impression; move, influence; cause, afflict, weakenbeeinflussen, Eindruck machen, bewegen, beeinflussen, führen, heimsuchen, schwächenl'affect, font l'impression ; se déplacer, influencer ; la cause, affligent, s'affaiblissent
incidono, fanno impressione, spostare, influenza; causa, affliggono, indebolisconoel affecto, hace la impresión; moverse, influenciar; la causa, aflige, se debilita
|
omnēs adversae factiōnis nōbilēs variīs suppliciōrum generibus | Add note |
Quīnque diēs continuōs totidemque noctēs illa licentia scelerum omnium |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| quinwhy not, in factwarum nicht, in der Tatpourquoi pas, en fait,perché no, di fatto¿por qué no, de hecho |
| quinso that not, without; that not; but that; thatso dass nicht ohne, das ist nicht, aber das, daßde sorte que non, sans, que non, mais que, quecosì che, non senza, che non, ma che, chede manera que no fuera; que no, pero que, para que |
| quinque, quintus -a -um, quini -ae -a, quinquie(n)s |
Quīnque | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
Quīnque diēs | continuus, continua, continuumincessant/unremitting, constantly repeated/recurring; successive, next in lineunaufhörlichen / unablässig, ständig wiederholt / wiederkehrende; aufeinander, in der Nähe im Einklangincessant / sans relâche, sans cesse répétée / récurrents; successives, à côté de la ligneincessante / incessante, ripetuto costantemente / ricorrenti; successive, poi in lineaincesantes / incesante, constantemente repetido / recurrentes; sucesivos, siguiente en la línea |
Quīnque diēs | continuus, continui Mattendant, one who is always aroundBegleiter, ein, der immer umagent, celui qui est toujours làguardiano, colui che è sempre in giroasistente, que siempre está en torno a |
Quīnque diēs continuōs | totidem, undeclinedas many; just so/as many; the equivalent number of, sameso viele, gerade so / so viele, die entsprechende Anzahl von, gleichele plus grand nombre, il suffit alors / le plus grand nombre, le nombre équivalent d', mêmecome molti, proprio così / come molti, il numero equivalente di, stessocomo muchos, tan / como muchos, el número equivalente de, mismo |
Quīnque diēs continuōs totidemque | nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche |
Quīnque diēs continuōs totidemque | Add note |
Quīnque diēs continuōs totidemque noctēs | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
Quīnque diēs continuōs totidemque noctēs | Add note |
Quīnque diēs continuōs totidemque noctēs illa | liceo, licere, licui, -fetchholeneffort
fetchalcance
|
Quīnque diēs continuōs totidemque noctēs illa | licet, licere, licuit, licitus estit is permitted, one may; it is all right, lawful, allowed, permittedes erlaubt ist, kann man, es ist alles in Ordnung, erlaubt, erlaubt, gestattetelle est autorisée, un peut ; il est tout exact, légal, laissé, laissé
è consentito, si può, è tutto a posto, lecito, permesso, permessose permite, uno puede; todo correcto, legal, permitido, permitido
|
Quīnque diēs continuōs totidemque noctēs illa | licens, licentis (gen.), licentior -or -us, licentissimus -a -umbold, free, forward, presumptuous; uncurbed, unrestrained in conductfett, befreit, nach vorn, anmaßend; ungebändigt, hemmungslos im Verhalten"BOLD", libre, vers l'avant, présomptueux ; uncurbed, non restreint dans la conduite
grassetto, gratuitamente, in avanti, presuntuoso, sfrenata, senza limiti nella condottaen negrilla, libre, delantero, presumido; uncurbed, libre en conducta
|
Quīnque diēs continuōs totidemque noctēs illa | licentio, licentiare, licentiavi, licentiatusauthorize, permit; dismisszulassen, erlauben zu entlassen;autoriser, laisser ; écarter
autorizzare, permettono; respingereautorizar, permitir; despedir
|
Quīnque diēs continuōs totidemque noctēs illa | liceor, liceri, licitus sumbid on/for, bid, bid at auction; make a bidAngebot an / für, Angebot, Angebot bei einer Auktion; Abgabe eines Angebotsoffre sur / pour, soumission, soumission à l'encan; faire une offreun'offerta / a, offerta, offerta all'asta; un'offertapujar por / para, la oferta, la oferta en la subasta; presentar una oferta |
Quīnque diēs continuōs totidemque noctēs illa | licentia, licentiae Ffreedom, liberty; license, disorderliness; outspokennessFreiheit, Freiheit, Lizenz, Unordnung, Offenheitla liberté, la liberté, de licence, désordre; franc-parlerlibertà, libertà, licenza, disordine; schiettezzala libertad, la libertad; licencia, desorden; franqueza |
Quīnque diēs continuōs totidemque noctēs illa | Add note |
Quīnque diēs continuōs totidemque noctēs illa licentia | scelus, sceleris Ncrime; calamity; wickedness, sin, evil deedVerbrechen, Katastrophen, Bosheit, Sünde, böse Tatcrime ; calamité ; méchanceté, péché, contrat mauvais
criminalità; calamità; malvagità, il peccato, il male fattocrimen; calamidad; maldad, pecado, hecho malvado
|
Quīnque diēs continuōs totidemque noctēs illa licentia | Add note |
Quīnque diēs continuōs totidemque noctēs illa licentia scelerum | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
Quīnque diēs continuōs totidemque noctēs illa licentia scelerum | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
Quīnque diēs continuōs totidemque noctēs illa licentia scelerum | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
Quīnque diēs continuōs totidemque noctēs illa licentia scelerum | Add note |
dūrāvit. Tandem Marius, senectūte et labōribus cōnfectus in morbum incidit et ingentī |
duro, durare, duravi, duratusharden, make hard; become hard/stern; bear, last, remain, continue; endurehärten, hart machen; hart / Heck, Bär, zuletzt bleiben, weiterhin zu ertragen;durcir, faire dur ; deviennent dur/poupe ; l'ours, bout, restent, continuent ; supporter
indurire, rendere rigido; diventare duro / poppa, orso, da ultimo, rimangono, continuare; sopportareendurecer, hacer difícilmente; se convierte difícilmente/popa; el oso, último, permanece, continúa; aguantar
|
dūrāvit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dūrāvit. | tandemfinally; at last, in the end; after some time, eventually; at lengthendlich, endlich, am Ende, nach einiger Zeit schließlich, endlichEnfin, enfin, à la fin, après un certain temps, par la suite; enfininfine, finalmente, alla fine, dopo qualche tempo, infine, a lungopor último, al fin, al final, después de algún tiempo, con el tiempo, al fin |
dūrāvit. Tandem | Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius |
dūrāvit. Tandem | Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana |
dūrāvit. Tandem Marius, | senectus, senectutis Fold age; extreme age; senility; old men; gray hairs; shed snake skinAlter, hohes Alter, Senilität, alte Männer, graue Haare, Schuppen Schlangenhautvieillesse ; âge extrême ; sénilité ; vieux hommes ; poils gris ; peau de serpent de hangar
vecchiaia, l'età estreme; senilità; vecchi, i capelli grigi; capannone pelle di serpenteedad avanzada; edad extrema; senilidad; viejos hombres; pelos grises; piel de serpiente de la vertiente
|
dūrāvit. Tandem Marius, senectūte | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
dūrāvit. Tandem Marius, senectūte | Add note |
dūrāvit. Tandem Marius, senectūte et | labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
dūrāvit. Tandem Marius, senectūte et | labos, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
dūrāvit. Tandem Marius, senectūte et | Add note |
dūrāvit. Tandem Marius, senectūte et labōribus | conficio, conficere, confeci, confectusmake, construct; prepare, complete, accomplish; cause; perform; do thoroughlyzu machen, bauen; vorzubereiten, zu ergänzen, zu erreichen; verursachen; ausführen; nicht gründlichfaire, construire ; préparer, accomplir, accomplir ; cause ; exécuter ; faire complètement
fare, costruire, preparare, completare, compiere; causa; eseguire; fare benehacer, construir; prepararse, terminar, lograr; causa; realizarse; hacer a fondo
|
dūrāvit. Tandem Marius, senectūte et labōribus | confectus, confecta, confectumwith her littermit ihrem Wurfavec sa civière
con la sua cucciolatacon su litera
|
dūrāvit. Tandem Marius, senectūte et labōribus | Add note |
dūrāvit. Tandem Marius, senectūte et labōribus cōnfectus | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
dūrāvit. Tandem Marius, senectūte et labōribus cōnfectus | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
dūrāvit. Tandem Marius, senectūte et labōribus cōnfectus | Add note |
dūrāvit. Tandem Marius, senectūte et labōribus cōnfectus in | morbus, morbi Msickness, illness, weakness; disease; distemper; distress; viceKrankheit, Krankheit, Schwäche, Krankheit, Staupe, Not, Vicemaladie, la maladie, la faiblesse, la maladie, la maladie de Carré, de détresse; vice-malattia, malattia, debolezza, malattia, cimurro, angoscia; viceenfermedad, la enfermedad, debilidad, enfermedad, moquillo, angustia; vice |
dūrāvit. Tandem Marius, senectūte et labōribus cōnfectus in | Add note |
dūrāvit. Tandem Marius, senectūte et labōribus cōnfectus in morbum | incido, incidere, incidi, incisuscut into, cut open; inscribe, engrave inscription; break offin geschnitten, aufgeschnitten; einzuschreiben, gravieren Inschrift; abbrechencouper en, couper ouvert ; l'inscribe, gravent l'inscription ; interrompre
frastagliata, taglio aperto; iscrivere, incidere iscrizione; romperecortar en, cortar abierto; la inscripción, graba la inscripción; interrumpir
|
dūrāvit. Tandem Marius, senectūte et labōribus cōnfectus in morbum | incido, incidere, incidi, incasushappen; fall into, fall in with, meet; fall upon, assailgeschehen, fallen in, fallen in mit, gerecht zu werden; herfallen, angreifense produire ; tombent dans, tombent dedans avec, le rassemblement ; la chute au moment, envahissent
accadere; cadere, cadere in con, incontrarsi; cadere sopra, assaliresuceder; baja en, baja adentro con, la reunión; la caída sobre, invade
|
dūrāvit. Tandem Marius, senectūte et labōribus cōnfectus in morbum | Add note |
dūrāvit. Tandem Marius, senectūte et labōribus cōnfectus in morbum incidit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
dūrāvit. Tandem Marius, senectūte et labōribus cōnfectus in morbum incidit | Add note |
dūrāvit. Tandem Marius, senectūte et labōribus cōnfectus in morbum incidit et | ingens, ingentis (gen.), ingentior -or -us, ingentissimus -a -umnot natural, immoderate; huge, vast, enormous; mighty; remarkable, momentousnicht natürlich, maßlos; riesigen, riesigen, riesigen, gewaltigen, bemerkenswert, folgenschwerenpas naturel, immodérée, immense, immense, énorme, puissante, remarquable, mémorablenon naturale, smodato, enorme, enorme, enorme, potente, notevole, di grande importanzaNo inmoderada naturales,; enorme, inmensa, enorme, poderoso; notable y trascendental |
dūrāvit. Tandem Marius, senectūte et labōribus cōnfectus in morbum incidit et | Add note |
omnium laetitiā mortuus est. Cuius virī sī comparentur cum virtūtibus vitia, |
omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
omnium | laetitia, laetitiae Fjoy/happiness; source of joy/delight; fertility; fruitfulness; floridityFreude / Glück, Quelle der Freude / Freude; Fruchtbarkeit Fruchtbarkeit; Blumenprachtjoie/bonheur ; source de joie/plaisir ; fertilité ; productivité ; floridity
gioia / felicità, fonte di gioia / piacere; fertilità; fecondità; floridezzaalegría/felicidad; fuente de alegría/de placer; fertilidad; productividad; floridity
|
omnium laetitiā | morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement
morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento
|
omnium laetitiā | mortuus, mortua, mortuumdead, deceased; limptot, verstorben; schlaffmorte, décédée; mollemorto, defunto; zoppicaredifunto muerto,; cojera |
omnium laetitiā | mortuus, mortui Mcorpse, the dead one; the deadLeiche, die Toten, die Totencadavre, le mort, les mortscadavere, il morto, il mortocadáver, el muerto, los muertos |
omnium laetitiā mortuus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
omnium laetitiā mortuus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
omnium laetitiā mortuus est.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
omnium laetitiā mortuus est. | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
omnium laetitiā mortuus est. | cujus, cuja, cujumof whom?, whose?; of/to whom, whosevon wem?, wessen?; von / an wen, dessende qui?, qui?; de / à qui, dontdi chi?, di chi?; di / del quale, la cuide quién?, ¿de quién?; de / a quien, cuya |
omnium laetitiā mortuus est. Cuius | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
omnium laetitiā mortuus est. Cuius | virum, viri NvirusVirusvirusvirusvirus |
omnium laetitiā mortuus est. Cuius | virus, viri Nvenom, poisonous secretion of snakes/creatures/plants; acrid elementGift, giftige Schlangen Sekretion / Kreaturen / Pflanzen; scharf Elementvenin, la sécrétion de serpents venimeux / créatures / plantes; élément acreveleno, la secrezione velenosa dei serpenti / creature / impianti; elemento acreveneno, la secreción venenosa de las serpientes / criaturas / plantas; elemento acre |
omnium laetitiā mortuus est. Cuius | vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps
forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande
|
omnium laetitiā mortuus est. Cuius | Add note |
omnium laetitiā mortuus est. Cuius virī | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
omnium laetitiā mortuus est. Cuius virī | Add note |
omnium laetitiā mortuus est. Cuius virī sī | comparo, comparare, comparavi, comparatusprepare; provide; compose; collect, get together/hold of; raise; unitevorzubereiten, bieten; komponieren, zu sammeln, get together / hold of; erhöhen zu vereinen;préparer ; fournir ; composer ; rassembler, se réunir/prise de ; augmenter ; unir
preparare, fornire; compongono; raccogliere, stare insieme / afferrare, sollevare, unireprepararse; proporcionar; componer; recoger, reunirse/asimiento de; aumento; unir
|
omnium laetitiā mortuus est. Cuius virī sī | compareo, comparere, comparui, -appear/come in sight; be visible/present/in evidence/clearly stated/forthcomingerscheinen / kommen in Sicht; sichtbar sein / Gegenwart / in Evidenz / klargestellt / bevorstehendenapparaître/venu en vue ; être évidence évidente/present/in/clairement indiqué/prochain
apparire / vieni in vista; essere visibile / presente / in evidenza / chiaramente / prossimoaparecer/venido en vista; ser evidencia visible/de present/in/indicado claramente/próximo
|
omnium laetitiā mortuus est. Cuius virī sī | Add note |
omnium laetitiā mortuus est. Cuius virī sī comparentur | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
omnium laetitiā mortuus est. Cuius virī sī comparentur | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
omnium laetitiā mortuus est. Cuius virī sī comparentur | Add note |
omnium laetitiā mortuus est. Cuius virī sī comparentur cum | virtus, virtutis Fstrength/power; courage/bravery; worth/manliness/virtue/character/excellenceKraft / Macht, Mut / Tapferkeit; wert / Männlichkeit / Tugend / Charakter / Spitzenleistungenforce/puissance ; courage/courage ; en valeur/virilité/vertu/caractère/excellence
forza / potenza, coraggio / coraggio, vale la pena / virilità / virtù / personaggio / eccellenzafuerza/energía; valor/valor; digno de/masculinidad/virtud/carácter/excelencia
|
omnium laetitiā mortuus est. Cuius virī sī comparentur cum | Add note |
omnium laetitiā mortuus est. Cuius virī sī comparentur cum virtūtibus | vitium, viti(i) Nfault, vice, crime, sin; defectFehler, Laster, Verbrechen, Sünde; Defektfaute, le vice, le crime, le péché; défautcolpa, il vizio, crimine, peccato, vizioculpa, el vicio, el crimen, el pecado; defecto |
omnium laetitiā mortuus est. Cuius virī sī comparentur cum virtūtibus | vitio, vitiare, vitiavi, vitiatusmake faulty, spoil, damage; vitiatemachen fehlerhaft, verderben, Schaden behaftet;rendre défectueux, corrompre, dommages ; vicier
fare difettoso, bottino, i danni; viziarehacer culpable, escombros, daño; viciar
|
omnium laetitiā mortuus est. Cuius virī sī comparentur cum virtūtibus | Add note |
haud facile sit dictū utrum bellō melior an pāce perniciōsior fuerit. |
haudnot, not at all, by no means; notnicht, überhaupt nicht, keineswegs, nichtnon, pas du tout, pas du tout, pasnon per nulla, affatto, nonNo, en absoluto, de ninguna manera, no |
haud | facilis, facile, facilior -or -us, facillimus -a -umeasy, easy to do, without difficulty, ready, quick, good natured, courteouseinfach, leicht zu machen, ohne Schwierigkeiten, bereit, schnell, gutmütig, höflichfacile, facile à faire, sans difficulté, prêt, rapide, de bonne composition, courtoise
facile, facile, senza difficoltà, pronto, rapido, buon carattere, cortesefácil, fácil hacer, sin la dificultad, listo, rápido, bondadoso, cortesana
|
haud | facile, facilius, facillimeeasily, readily, without difficulty; generally, often; willingly; heedlesslyeinfach, leicht, ohne Schwierigkeiten, meistens, oft, gern, bedenkenlosfacilement, facilement, sans difficulté, en général, souvent, volontairement; étourdimentfacilmente, prontamente, senza difficoltà, in generale, spesso, volentieri; spensieratamentefácilmente, fácilmente, sin dificultad, por lo general, a menudo, de buena gana; descuidadamente |
haud facile | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
haud facile sit | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
haud facile sit | dictus, dictus Mspeech; speaking, saying; word; commandRede, Sprechen, sagen; Wort-Befehldiscours, parlant, en disant; mot; commandediscorso, parlando, dicendo; parola; comandohabla, habla, diciendo; palabra; comando |
haud facile sit dictū | uter, utra, utrumwhich, whichever, no matter which; one, either, one or otherdie, je nachdem, egal welche, man entweder die eine oder anderequel, celui que, aucune matière qui ; un, un ou autre
che, qualunque, non importa quale, una, due, uno o l'altrocuál, cualquiera, ninguna materia que; uno, uno u otro
|
haud facile sit dictū | uter, utrisskin; wine/water skin; bag/bottle made of skin/hideHaut, Wein / Wasser Haut; Sack / Flasche Haut aus / verbergenpeau ; peau de vin/eau ; sac/bouteille faite en peau/peau
la pelle; vino / acqua della pelle; sacchetto / bottiglia di pelle / nascondipiel; piel del vino/de agua; bolso/botella hecha de piel/de piel
|
haud facile sit dictū | utrumwhetherobsisesi |
haud facile sit dictū utrum | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
haud facile sit dictū utrum | bello, bellare, bellavi, bellatusfight, wage war, struggle; take part in war/battle/fightKampf, Krieg, Kampf, beteiligen sich an den Krieg / Kampf / Kampfle combat, font la guerre, lutte ; participer à la guerre/à bataille/au combat
lotta, guerra, lotta, prendere parte alla guerra / battaglia / lottala lucha, emprende la guerra, lucha; participar en guerra/batalla/lucha
|
haud facile sit dictū utrum | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
haud facile sit dictū utrum bellō | bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain
buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano
|
haud facile sit dictū utrum bellō | Add note |
haud facile sit dictū utrum bellō melior | ancan it be that kann es sein, dasspeut elle être celle
può essere chepuede ser ésa
|
haud facile sit dictū utrum bellō melior | Add note |
haud facile sit dictū utrum bellō melior an | pax, pacis Fpeace; harmonyFrieden, Harmoniela paix, l'harmoniepace, l'armoniapaz, armonía |
haud facile sit dictū utrum bellō melior an | Add note |
haud facile sit dictū utrum bellō melior an pāce(Currently undefined; we'll fix this soon.)
haud facile sit dictū utrum bellō melior an pāce | Add note |
haud facile sit dictū utrum bellō melior an pāce perniciōsior | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
haud facile sit dictū utrum bellō melior an pāce perniciōsior | Add note |