NoDictionaries   Latin  
Tacitus Annales 13 19

19
Nihil rerum mortalium tam instabile ac fluxum est quam
nihil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación
Add note
Nihil res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
Nihil Add note
Nihil rerum mortalis, mortalis, mortalemortal, transient; human, of human originsterblich, vergänglich; Menschen, menschlichen Ursprungsmortel, transitoire; l'homme, d'origine humainemortale, transitori, umano, di origine umanatransitoria mortal,, humanas, de origen humano
Nihil rerum Add note
Nihil rerum mortalium tamso, so much; to such an extent/degree; nevertheless, all the sameso, so viel, in einem Ausmaß / Grad, dennoch alle die gleichealors, tant, à tel point / degré, et pourtant, tout de mêmecosì, tanto, a tal punto / grado, tuttavia, lo stessotanto, tanto, a tal grado y grado, sin embargo, de todos modos
Nihil rerum mortalium Add note
Nihil rerum mortalium tam instabilis, instabilis, instabileunsteady, shaky; unstable; inconstantunsicher, wackelig, instabil; unbeständiginstable, précaire ; instable ; inconstant instabile, incerto, instabile, incostanteinestable, tambaleante; inestable; inconstante
Nihil rerum mortalium tam Add note
Nihil rerum mortalium tam instabile acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además
Nihil rerum mortalium tam instabile Add note
Nihil rerum mortalium tam instabile ac fluo, fluere, fluxi, fluxusflow, stream; emanate, proceed from; fall graduallyStrömung, Strom, ausgehen, gehen davon aus, fallen nach und nachécoulement, jet ; émaner, procéder à partir de ; chute graduellement flusso, flusso; emanano, procedere dal; diminuiscono gradualmenteflujo, corriente; emanar, proceder de; caída gradualmente
Nihil rerum mortalium tam instabile ac fluxus, fluxa, fluxumflowing; fluid; loose; transient, frail, dissolutefließend, Flüssigkeit, locker, vergänglich, zerbrechlich, ausschweifendenqui coule; fluide; lâche; passagère, frêle, dissoluefluente, fluido, sciolto, transitoria, fragile, dissolutoque fluye; fluido; sueltos; transitoria, frágil, disoluta
Nihil rerum mortalium tam instabile ac Add note
Nihil rerum mortalium tam instabile ac fluxum sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Nihil rerum mortalium tam instabile ac fluxum edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
Nihil rerum mortalium tam instabile ac fluxum Add note
Nihil rerum mortalium tam instabile ac fluxum est qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Nihil rerum mortalium tam instabile ac fluxum est quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de
Nihil rerum mortalium tam instabile ac fluxum est quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de
Nihil rerum mortalium tam instabile ac fluxum est Add note
fama potentiae non sua vi nixa[e]. statim relictum Agrippinae
fama, famae Frumor; reputation; tradition; fame, public opinion, ill repute; report, newsGerücht, Ruf; Tradition, Ruhm, die öffentliche Meinung schlechtem Ruf; Bericht, Neuigkeitenrumeur ; réputation ; tradition ; renommée, opinion publique, réputation malade ; rapporter, des nouvelles voce; reputazione; tradizione, fama, l'opinione pubblica, malaffare, report, newsrumor; reputación; tradición; fama, opinión pública, reputación enferma; divulgar, las noticias
Add note
fama potentia, potentiae Fforce, power, political powerKraft, Macht, politische Machtforce, puissance, puissance politique forza, potenza, potere politicofuerza, energía, energía política
fama Add note
fama potentiae nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
fama potentiae Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
fama potentiae Add note
fama potentiae non suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
fama potentiae non suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica
fama potentiae non Add note
fama potentiae non sua vis, vis Fstrength, force, power, might, violenceStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewaltforce, force, puissance, force, violenceforza, forza, potenza, forza, violenzafortaleza, fuerza, poder, fuerza, violencia
fama potentiae non sua VI, VI6 as a Roman numeral6 als römische Zahl6, un chiffre romain6 come un numero romano6 como un número romano
fama potentiae non sua Add note
fama potentiae non sua vi nitor, niti, nixus sumpress/lean upon; struggle; advance; depend on; strive, laborPresse / stützen auf; Kampf; voraus; abhängen; bestrebt, Arbeits -presser/maigre au moment ; lutte ; avance ; dépendre dessus ; tâcher, travailler stampa / appoggiarsi; lotta; anticipo; dipendono; cerchiamo, lavoropresionar/magro sobre; lucha; avance; depender encendido; esforzarse, trabajar
fama potentiae non sua vi Add note
fama potentiae non sua vi nixa[e].(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fama potentiae non sua vi nixa[e]. Add note
fama potentiae non sua vi nixa[e].  statimat once, immediatelyauf einmal, sofortà la fois, tout de suitesubito, immediatamentea la vez, de inmediato
fama potentiae non sua vi nixa[e].  Add note
fama potentiae non sua vi nixa[e]. statim relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar
fama potentiae non sua vi nixa[e]. statim relictum, relicti Nthat which is left/forsaken/abandoned/left untouched; the residue/remainingdas, was links / verlassen / verlassene / unberührt gelassen; der Rückstand / verbleibendecela qui est laissé/abandonné/a abandonné/à gauche intact ; le résidu/rester ciò che è di sinistra / abbandonato / abbandonata / lasciato intatto, i residui / residuiel se deja/se abandona que/abandonó/a la izquierda sin tocar; el residuo/el permanecer
fama potentiae non sua vi nixa[e]. statim relictus, relicta -um, relictior -or -us, relictissimus -a -umforsaken, abandoned, derelict; left untouchedverlassen, verlassen, verfallen; unberührt gelassenabandoné, abandonné, abandonné ; gauche intacte abbandonati, abbandonati, abbandonati, lasciati intattiabandonado, abandonado, abandonado; izquierda sin tocar
fama potentiae non sua vi nixa[e]. statim Add note
fama potentiae non sua vi nixa[e]. statim relictum Agrippina, Agrippinae FAgrippinaAgrippinaAgrippina AgrippinaAgrippina
fama potentiae non sua vi nixa[e]. statim relictum Add note
limen: nemo solari, nemo adire praeter paucas feminas, amore an odio
limen, liminis Nthreshold, entrance; lintel; houseSchwelle, Eingang; Sturz; Hausseuil, entrée; linteau; maisonsoglia, ingresso; architrave; casaumbral, de entrada; dintel; casa
Add note
limen: nemo, neminisno one, nobodyNiemand, niemandpersonne, personne nessuno, nessunonadie, nadie
limen: Add note
limen: nemo solor, solari, solatus sumsolace, console, comfort; soothe, ease, lighten, relieve, assuage, mitigateTrost, trösten, Trost, beruhigen, zu erleichtern, erleichtern, zu entlasten, lindern, mildernconsolation, console, confort ; apaiser, soulager, éclairer, soulager, soulager, atténuer conforto, console, comfort, lenire, la facilità, alleggerire, alleviare, lenire, mitigareconsuelo, consola, comodidad; calmar, facilitar, aligerar, relevar, assuage, atenuar
limen: nemo solarium, solari(i) Nsundial, other timers; sunny part of house, terrace; top of houseSonnenuhr, andere Timer sonnigen Teil des Hauses, terrasse, top Hauscadran solaire, d'autres horloges; partie ensoleillée de la maison, la terrasse, en haut de la maisonmeridiana, altri timer; parte soleggiata della casa, il terrazzo; superiore della casatemporizadores reloj de sol, otros; parte soleada de la casa, terraza, parte superior de la casa
limen: nemo Add note
limen: nemo solari, nemo, neminisno one, nobodyNiemand, niemandpersonne, personne nessuno, nessunonadie, nadie
limen: nemo solari, Add note
limen: nemo solari, nemo adeo, adire, adivi(ii), aditusapproach; attack; visit, address; undertake; take possessionAnsatz; Angriff; besuchen, sowie Adressen, vorzunehmen; in Besitz nehmenapproche ; attaque ; visite, adresse ; entreprendre ; prendre la possession approccio; attacco; visita, indirizzo; intraprendere; prendere possessoacercamiento; ataque; visita, dirección; emprender; tomar la posesión
limen: nemo solari, nemo Add note
limen: nemo solari, nemo adire praeterbesides, except, contrary to; beyond, in front of, before; more thanaußer, es sei denn, im Gegensatz zu; darüber hinaus vor, vor, mehr alsD'ailleurs, à l'exception, contrairement à, au-delà, devant, avant, plus deinoltre, se non, contrariamente a quanto, al di là, di fronte, prima, più diAdemás, con excepción, en contra de, más allá, delante de, antes, más de
limen: nemo solari, nemo adire Add note
limen: nemo solari, nemo adire praeter paucus, pauca -um, paucior -or -us, paucissimus -a -umlittle, small in quantity/extent; few; just a few; small number ofwenig, nur in geringer Menge und Umfang; wenige, nur wenige, kleine Anzahl vonpeu, en petite quantité / mesure; quelques, il suffit de quelques-uns; petit nombre depiccolo, di piccole quantità / misura; pochi, solo alcuni; piccolo numero dipoco, en pequeñas cantidades, / nivel, y pocos, sólo unos pocos; pequeño número de
limen: nemo solari, nemo adire praeter Add note
limen: nemo solari, nemo adire praeter paucas feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino
limen: nemo solari, nemo adire praeter paucas femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra
limen: nemo solari, nemo adire praeter paucas Add note
limen: nemo solari, nemo adire praeter paucas feminas, amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual
limen: nemo solari, nemo adire praeter paucas feminas, amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual
limen: nemo solari, nemo adire praeter paucas feminas, amoveo, amovere, amovi, amotusmove/take/put away, remove, steal; banish, cause to go away; withdraw, retirebewegen / zu / wegstecken, zu entfernen, zu stehlen, zu verbannen, führen fort; zurückzuziehen, in den Ruhestandse déplacer/prise/mis loin, enlèvent, volent ; bannir, causer pour partir ; se retirer, retirer spostare / prendere / mettere via, rimuovere, rubare, bandire, far andare via, ritirarsi, andare in pensionemoverse/toma/puesto de lado, quitan, roban; banish, hacer salir; retirarse, retirarse
limen: nemo solari, nemo adire praeter paucas feminas, Add note
limen: nemo solari, nemo adire praeter paucas feminas, amore ancan it be that kann es sein, dasspeut elle être celle può essere chepuede ser ésa
limen: nemo solari, nemo adire praeter paucas feminas, amore Add note
limen: nemo solari, nemo adire praeter paucas feminas, amore an odium, odi(i) Nhate/hatred/dislike/antipathy; odium, unpopularity; boredom/impatienceHass / Hass / Abneigung / Antipathie, Odium, Unbeliebtheit, Langeweile / Ungeduldhaine/haine/aversion/antipathie ; haine, impopularité ; ennui/impatience odio / odio / antipatia / antipatia, odio, impopolarità; noia / impazienzaodio/odio/aversión/antipatía; odium, impopularidad; aburrimiento/impaciencia
limen: nemo solari, nemo adire praeter paucas feminas, amore an odio, odire, odivi, -hate; dislike; be disinclined/reluctant/adverse toHaß, Abneigung; abgeneigt / ungern / abgeneigthaine ; aversion ; être peu disposé/peu disposé/défavorable à odio, antipatia; essere poco inclini / riluttanti / negativiodio; aversión; ser poco dispuesto/renuente/adverso a
limen: nemo solari, nemo adire praeter paucas feminas, amore an Add note
incertas. ex quibus erat Iunia Silana, quam matrimonio C. Sili a
incertus, incerta, incertumuncertain; unsure, inconstant, variable; doubtfulunsicher, unsicher, unbeständig, variabel; zweifelhaftincertain ; incertain, inconstant, variable ; douteux incerto, incerto, incostante, variabile; dubbiaincierto; inseguro, inconstante, variable; dudoso
incerto, incertare, incertavi, incertatusrender uncertainunsicher machenrendre incertainrendere incertohacen incierto
Add note
incertas.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
incertas. Add note
incertas.  exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
incertas.  Add note
incertas. ex qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
incertas. ex quiswhichwelcher, was für einquel checuál
incertas. ex Add note
incertas. ex quibus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
incertas. ex quibus Add note
incertas. ex quibus erat Junius, Junia, JuniumJune; abb. Jun.Juni; abb. JuniJuin ; abb. Juin. Giugno; abb. GiugnoJunio; abb. Junio.
incertas. ex quibus erat Add note
incertas. ex quibus erat Iunia(Currently undefined; we'll fix this soon.)
incertas. ex quibus erat Iunia Add note
incertas. ex quibus erat Iunia Silana, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
incertas. ex quibus erat Iunia Silana, quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de
incertas. ex quibus erat Iunia Silana, quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de
incertas. ex quibus erat Iunia Silana, Add note
incertas. ex quibus erat Iunia Silana, quam matrimonium, matrimoni(i) Nmarriage; matrimonyEhe Ehemariage; mariagematrimonio; matrimoniomatrimonio, el matrimonio
incertas. ex quibus erat Iunia Silana, quam Add note
incertas. ex quibus erat Iunia Silana, quam matrimonio C., abb.Gaius; centum/100Gaius; centum/100Gaius ; centum/100 Gaio; centum/100Gaius; centum/100
incertas. ex quibus erat Iunia Silana, quam matrimonio Add note
incertas. ex quibus erat Iunia Silana, quam matrimonio C. silus, sila, silumsnub-nosed, pug-nosedStupsnase, Mopscamus, camuscamuso, dal naso pugchato, chato
incertas. ex quibus erat Iunia Silana, quam matrimonio C. Add note
incertas. ex quibus erat Iunia Silana, quam matrimonio C. Sili aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
incertas. ex quibus erat Iunia Silana, quam matrimonio C. Sili a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
incertas. ex quibus erat Iunia Silana, quam matrimonio C. Sili aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
incertas. ex quibus erat Iunia Silana, quam matrimonio C. Sili A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
incertas. ex quibus erat Iunia Silana, quam matrimonio C. Sili aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
incertas. ex quibus erat Iunia Silana, quam matrimonio C. Sili Add note
Messalina depulsam supra rettuli, insignis genere forma lascivia, et
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
Messalina depello, depellere, depuli, depulsusdrive/push out//off/away/aside, repel; expel; remove, wean; banish utterlyAntrieb / Push-out / / off / away / beiseite stoßen, zu vertreiben; zu entfernen, zu entwöhnen, ganz zu verbannenconduire/éliminer //off/away/aside, le repousser ; expulser ; enlever, sevrer ; bannir tout à fait drive / spingere fuori / / off / lontano / a parte, si respingono, espellere, rimuovere, svezzare; bandire del tuttoconducir/eliminar //off/away/aside, rechazarlo; expeler; quitar, destetar; banish completamente
Messalina Add note
Messalina depulsam supraon top; more; above; before, formerlyon top; mehr, vor, vor, früherEn plus, plus, au-dessus, avant, anciennementtop; più; sopra; prima, giàsuperior en, más, por encima, antes, antes
Messalina depulsam supraabove, beyond; over; more than; in charge of, in authority overoben, jenseits, über, mehr als die, die für die in Gewalt überci-dessus, au-delà; plus; plus, en charge de l', exerce son autorité sursopra, al di là, oltre, oltre, in carica dell, autorità suglianteriormente, más allá, más, más de; cargo en la de, en autoridad sobre
Messalina depulsam Add note
Messalina depulsam supra refero, referre, rettuli, relatusbring/carry back/again/home; move/draw/force back, withdraw; go back, returnbringen / tragen zurück / wieder / home; move / draw / Kraft zurück, zurückzuziehen; zurück kehrenapporter/porter en arrière/encore/à la maison ; s'écarter/aspiration/force, se retirent ; retourner, retourner portare o posteriori / ancora / home; spostare / draw / forza indietro, revocarla; tornare indietro, tornaretraer/llevar detrás/otra vez/casero; mover hacia atrás/drenaje/fuerza, se retiran; volver, volver
Messalina depulsam supra Add note
Messalina depulsam supra rettuli, insignis, insignis, insigneconspicuous, manifest, eminent, notable, famous, distinguished, outstandingsichtbar, offenbar, herausragende, bemerkenswerte, berühmt, vornehm, herausragendevisible, manifeste, éminents, notables, célèbres, qui se distingue, en circulationevidente, manifesto, insigne, notevole, famoso, distinto, eccezionalevisible, manifiesto, eminente, notable, famoso, distinguido, sobresaliente
Messalina depulsam supra rettuli, insigne, insignis Nmark, emblem, badge; ensign, honor, badge of honorMarke, das Symbol, Abzeichen, Fähnrich, Ehre, Ehrenzeichenmarque, emblèmes, insignes, insignes, l'honneur, l'insigne d'honneurmarchio, emblema, badge, Ensign, onore, distintivo d'onoremarca, emblema, insignia, insignia, el honor, medalla de honor
Messalina depulsam supra rettuli, insignio, insignire, insignivi, insignitusmark; distinguishMarke, zu unterscheidenmarque; distinguermarchio; distingueremarca, la distinción
Messalina depulsam supra rettuli, insignio, insignire, insignivi, insignitusmark with a characteristic feature; distinguishMarke mit einem Merkmal, zu unterscheidenmarque avec un trait caractéristique; distinguersegnare con una caratteristica; distingueremarca con un rasgo característico; distinguir
Messalina depulsam supra rettuli, Add note
Messalina depulsam supra rettuli, insignis genus, generis Nbirth/descent/origin; race/family/house/stock/ancestry; offspring/descentGeburt / Abstieg / Herkunft: Rasse / Familie / Haus / Lager / Abstammung; Nachkommen / Abstammungnaissance / descente / origine, la race / famille / maison / stock / ascendance; descendants / descentenascita / discesa / origine, razza / famiglia / casa / magazzino / antenati; prole / discesanacimiento / origen / procedencia; raza / familia / casa / stock / ascendencia; crías / descenso
Messalina depulsam supra rettuli, insignis geno, genere, -, -give birth to, bring forth, bear; beget; be borngebären, hervorbringen, zu tragen; zeugen; geboren werdendonner naissance à, la produire, soutenir ; engendrer ; être soutenu dare vita a portare, via, orso, generano; nasceredar a luz a, producirlo, llevar; engendrar; llevarse
Messalina depulsam supra rettuli, insignis Add note
Messalina depulsam supra rettuli, insignis genere forma, formae Fform, figure, appearance; beauty; mold, patternForm, Gestalt, Aussehen, Schönheit, Form, Musterforme, figure, aspect ; beauté ; moule, modèle forma, figura, apparenza, bellezza, forma, strutturaforma, figura, aspecto; belleza; molde, patrón
Messalina depulsam supra rettuli, insignis genere formo, formare, formavi, formatusform, shape, fashion, modelForm, Gestalt-, Mode-, Modellforme, forme, mode, modèle forma, la forma, moda, modelloforma, forma, manera, modelo
Messalina depulsam supra rettuli, insignis genere Add note
Messalina depulsam supra rettuli, insignis genere forma lascivia, lasciviae Fplayfulness; wantonness, lasciviousnessVerspieltheit, Ausgelassenheit, Geilheitenjouement; débauche, la dissolutiongiocosità, lussuria, lascivialúdico; desenfreno, lascivia
Messalina depulsam supra rettuli, insignis genere forma Add note
Messalina depulsam supra rettuli, insignis genere forma lascivia, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Messalina depulsam supra rettuli, insignis genere forma lascivia, Add note
Agrippinae diu percara, mox occultis inter eas offensionibus, quia
Agrippina, Agrippinae FAgrippinaAgrippinaAgrippina AgrippinaAgrippina
Add note
Agrippinae diu, diutius, diutissime a long/considerable time/while; long sinceeinen langen / geraume Zeit / Weile längstun long / temps considérable / tout; depuis longtempsuna lunga / tempo / mentre; da tempoun tiempo / mucho tiempo / tiempo; desde hace mucho tiempo
Agrippinae diuby dayTagde jourdi giornopor día
Agrippinae Add note
Agrippinae diu percarus, percara, percarumvery dear; much loved; very costlysehr teuer, viel geliebt, sehr teuertrès cher, beaucoup aimé, très coûteuxmolto cara, molto amato, molto costosomuy querido, muy querido y muy costosa
Agrippinae diu Add note
Agrippinae diu percara, moxsoon, nextbald, in der Nähebientôt, à côtépresto, poipronto, la próxima
Agrippinae diu percara, Add note
Agrippinae diu percara, mox occulo, occulere, occului, occultuscover; cover up, hide, cover over, concealdecken; vertuschen, verstecken, überdecken, zu verbergencouverture ; la dissimulation, peau, couverture plus de, cachent copertura; coprire, nascondere, coprire, nasconderecubierta; cubrir para arriba, ocultar, cubrir encima, encubrir
Agrippinae diu percara, mox occultum, occulti Nsecrecy; hidingGeheimhaltung verstecktsecret ; dissimulation segretezza; nasconderesecreto; ocultación
Agrippinae diu percara, mox occultus, occulta -um, occultior -or -us, occultissimus -a -umhidden, secretverborgen, geheimcaché, secret nascosto, segretoocultado, secreto
Agrippinae diu percara, mox Add note
Agrippinae diu percara, mox occultis interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante
Agrippinae diu percara, mox occultis Add note
Agrippinae diu percara, mox occultis inter is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
Agrippinae diu percara, mox occultis inter idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
Agrippinae diu percara, mox occultis inter eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
Agrippinae diu percara, mox occultis inter eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
Agrippinae diu percara, mox occultis inter Add note
Agrippinae diu percara, mox occultis inter eas offensio, offensionis Fdispleasure; accidentUnlust; Unfallmécontentement ; accident dispiacere; incidentedescontento; accidente
Agrippinae diu percara, mox occultis inter eas Add note
Agrippinae diu percara, mox occultis inter eas offensionibus, quiabecauseweilparce queperchéporque
Agrippinae diu percara, mox occultis inter eas offensionibus, Add note
Sextium Africanum nobilem iuvenem a nuptiis Silanae deterruerat
Sextius, Sextia, SextiumSextiusSextiusSextiusSestioSextius
Add note
Sextium Africanus, Africana, AfricanumAfrican; from/of Africa; plants/animals from AfricaAfrican; aus / von Afrika; Pflanzen / Tiere aus AfrikaAfrique; de / de l'Afrique, les plantes et animaux d'AfriqueAfricano; da / d'Africa; piante / animali provenienti dall'AfricaÁfrica; desde / de África, en las plantas / animales procedentes de África
Sextium africanus, africani MpanthersPantherpanthèrespanterepanteras
Sextium Add note
Sextium Africanum nobilis, nobile, nobilior -or -us, nobilissimus -a -umnoble, well born; aristocratic; outstanding; important/prominentedel, gut geboren, aristokratisch, herausragende, wichtige / prominentenoble, bien né; aristocratique; en circulation; important / importantnobile, ben nato, aristocratica, in sospeso; importante / importantenoble, bien nacida; aristocrática; pendientes; importantes / destacados
Sextium Africanum nobilis, nobilis MnoblesAdelnoblesnobilinobles
Sextium Africanum Add note
Sextium Africanum nobilem juvenis, juvenisyouth, young man/womanJugendliche, junge Mann / Fraula jeunesse, jeune homme / femmedella gioventù, giovane uomo / donnala juventud, joven / mujer
Sextium Africanum nobilem juvenis, juvenis, juveneyouthful, youngjugendlich, jungejeunesse, les jeunesgiovanile, i giovanijuvenil, los jóvenes
Sextium Africanum nobilem Add note
Sextium Africanum nobilem iuvenem aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
Sextium Africanum nobilem iuvenem a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
Sextium Africanum nobilem iuvenem aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
Sextium Africanum nobilem iuvenem A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
Sextium Africanum nobilem iuvenem aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
Sextium Africanum nobilem iuvenem Add note
Sextium Africanum nobilem iuvenem a nuptia, nuptiae Fmarriage, nuptials, weddingEhe, Heirat, Hochzeitmariage, noces, mariagematrimonio, nozze, nozzeel matrimonio, boda, boda
Sextium Africanum nobilem iuvenem a Add note
Sextium Africanum nobilem iuvenem a nuptiis silanus, silani MfountainBrunnenfontainefontanafuente
Sextium Africanum nobilem iuvenem a nuptiis Add note
Sextium Africanum nobilem iuvenem a nuptiis Silanae deterreo, deterrere, deterrui, deterritusdeter; frighten away; discourage, put/keep off, avert; frighten/terrifydavon abhalten, abzuschrecken; entmutigen, put / abzuwehren, abwenden; erschrecken erschrecken /décourager ; effrayer loin ; décourager, mis/retenir, éviter ; effrayer/terrifier scoraggiare, spaventare, scoraggiare, put / non fare, evitare; spaventare / atterriredisuadir; asustar lejos; desalentar, puesto/evitar, evitar; asustar/aterrorizar
Sextium Africanum nobilem iuvenem a nuptiis Silanae Add note
Agrippina, impudicam et vergentem annis dictitans, non ut Africanum
Agrippina, Agrippinae FAgrippinaAgrippinaAgrippina AgrippinaAgrippina
Add note
Agrippina, impudicus, impudica, impudicumshameless; unchaste; flaunting accepted sexual codeschamlos, unzüchtig; zur Schau willkommen sexuellen Codesans scrupule ; unchaste ; code sexuel admis affichant svergognata, impudica, ostentando codice accettato sessualedesvergonzado; incasto; código sexual aceptado que hace alarde de
Agrippina, Add note
Agrippina, impudicam etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Agrippina, impudicam Add note
Agrippina, impudicam et vergo, vergere, -, -incline, lie, slopeSteigung liegen, Neigungpente, mensonge, pente pendenza, si trovano, la pendenzapendiente, mentira, cuesta
Agrippina, impudicam et Add note
Agrippina, impudicam et vergentem annus, anni Myear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlichannée ; âge, période de la vie ; le produit de l'année ; circuit, cours anno di età, il tempo della vita; anno producono; circuito, naturalmenteaño; edad, época de la vida; producto del año; circuito, curso
Agrippina, impudicam et vergentem Add note
Agrippina, impudicam et vergentem annis dictito, dictitare, dictitavi, dictitatusrepeat; persist in saying, keep on saying/speaking of; say/plead/call oftenwiederholen, wenn er sagt, sagen immer / Rede von, sagen / berufen / dauerhaft bleiben oftrépétition ; persister en disant, continuer à dire/parlant de ; dire/parler en faveur/appel souvent ripeto, si ostinano a dire, continuo a dire / parlare di, diciamo / invocare / chiamata spessorepetición; persistir en decir, guardar en decir/que habla de; decir/abogar por/llamada a menudo
Agrippina, impudicam et vergentem annis Add note
Agrippina, impudicam et vergentem annis dictitans, nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
Agrippina, impudicam et vergentem annis dictitans, Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
Agrippina, impudicam et vergentem annis dictitans, Add note
Agrippina, impudicam et vergentem annis dictitans, non utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
Agrippina, impudicam et vergentem annis dictitans, non Add note
Agrippina, impudicam et vergentem annis dictitans, non ut Africanus, Africana, AfricanumAfrican; from/of Africa; plants/animals from AfricaAfrican; aus / von Afrika; Pflanzen / Tiere aus AfrikaAfrique; de / de l'Afrique, les plantes et animaux d'AfriqueAfricano; da / d'Africa; piante / animali provenienti dall'AfricaÁfrica; desde / de África, en las plantas / animales procedentes de África
Agrippina, impudicam et vergentem annis dictitans, non ut africanus, africani MpanthersPantherpanthèrespanterepanteras
Agrippina, impudicam et vergentem annis dictitans, non ut Add note
sibi seponeret, sed ne opibus et orbitate Silanae maritus poteretur. illa
sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
Add note
sibi sepono, seponere, seposui, sepositusput away from one; disregard; isolate; reserveput away von einem; Missachtung; isolieren; Reservemettre à partir d'un ; négligence ; isolat ; réservation mettere via da uno; ignorare; isolare; riservaponer lejos de uno; indiferencia; aislante; reserva
sibi Add note
sibi seponeret, sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
sibi seponeret, Add note
sibi seponeret, sed nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea
sibi seponeret, sed nenotnichtpasnonno
sibi seponeret, sed neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
sibi seponeret, sed Add note
sibi seponeret, sed ne ops, opis Fpower, might; help; influence; resources/wealthMacht, könnten; helfen, Einfluss, Ressourcen / Wealthpuissance, force ; aide ; influence ; ressources/richesse potenza, forza; aiuto; influenza, risorse / ricchezzaenergía, fuerza; ayuda; influencia; recursos/abundancia
sibi seponeret, sed ne Add note
sibi seponeret, sed ne opibus etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
sibi seponeret, sed ne opibus Add note
sibi seponeret, sed ne opibus et orbitas, orbitatis Fbereavement; loss of a child; orphanhood; childlessnessTrauer, Verlust eines Kindes, Verwaisung; Kinderlosigkeitdeuil, la perte d'un enfant; orphelins; inféconditélutto, la perdita di un figlio; orfani; sterilitàduelo, la pérdida de un hijo; la orfandad; no tener hijos
sibi seponeret, sed ne opibus et Add note
sibi seponeret, sed ne opibus et orbitate silanus, silani MfountainBrunnenfontainefontanafuente
sibi seponeret, sed ne opibus et orbitate Add note
sibi seponeret, sed ne opibus et orbitate Silanae maritus, marita, maritumnuptial; of marriage; married, wedded, unitedehelichen, der Ehe, verheiratet, verheiratet, vereintnuptial ; du mariage ; marié, wedded, uni nuziale del matrimonio, sposato, sposato, unitinupcial; de la unión; casado, wedded, unido
sibi seponeret, sed ne opibus et orbitate Silanae maritus, mariti Mhusband, married man; lover; mateMann, Ehemann, Liebhaber, matemari, homme marié ; amoureux ; compagnon marito, uomo sposato, amante, compagnomarido, hombre casado; amante; compañero
sibi seponeret, sed ne opibus et orbitate Silanae Add note
sibi seponeret, sed ne opibus et orbitate Silanae maritus potior, poti, potitus sumobtain, acquire; grasp; attain, reach; come byzu erhalten, zu erwerben, zu erfassen; zu erreichen, zu erreichen, kommen durchobtenir, acquérir ; prise ; atteindre, atteindre ; venez près ottenere, acquistare, afferrare, raggiungere, raggiungere, vieni daobtener, adquirir; asimiento; lograr, alcanzar; venir cerca
sibi seponeret, sed ne opibus et orbitate Silanae maritus Add note
sibi seponeret, sed ne opibus et orbitate Silanae maritus poteretur. ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
sibi seponeret, sed ne opibus et orbitate Silanae maritus poteretur. Add note
spe ultionis oblata parat accusatores ex clientibus suis Iturium et
spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa
Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada
Add note
spe ultio, ultionis Frevenge, vengeance, retributionRache, Rache, Vergeltungvengeance, vengeance, représaillesvendetta, vendetta, vendettavenganza, venganza, retribución
spe Add note
spe ultionis offero, offerre, obtuli, oblatusoffer; present; cause; bestowbieten, der jetzige; verursachen; schenkenoffre ; présent ; cause ; accorder offerta; presenti; causa; elargireoferta; presente; causa; conceder
spe ultionis Add note
spe ultionis oblata paro, parare, paravi, paratusprepare; furnish/supply/provide; produce; obtain/get; buy; raise; put up; planvorzubereiten; liefern / Versorgung / bereitzustellen; produzieren; zu erhalten / zu erhalten, kaufen, erhöhen; Aufmachungen aller Art; Planpréparer ; fournir/approvisionnement/fournissent ; produit ; obtenir/obtenir ; acheter ; augmenter ; mettre vers le haut ; plan preparare, offrire / fornitura / prestazione; produrre; ottenere / avere, acquistare, alzare, presentati; pianoprepararse; suministrar/fuente/proporcionan; producto; obtener/conseguir; comprar; aumento; poner; plan
spe ultionis oblata pasco, pascere, pavi, pastusfeed, feed on; grazeFuttermittel, Futtermittel, weidenalimenter, alimenter dessus ; frôler mangimi, i mangimi via; pascolanoalimentar, alimentar encendido; pastar
spe ultionis oblata paveo, pavere, pavi, -be frightened or terrified aterschrecken oder Angst umêtre effrayé ou terrifié à essere spaventato o terrorizzatoasustarse o se aterroriza en
spe ultionis oblata Add note
spe ultionis oblata parat accusator, accusatoris Maccuser, prosecutor at trial; plaintiff; informerAnkläger, Staatsanwalt bei der Verhandlung; Kläger; Informantaccusateur, le procureur au procès; demandeur; informateuraccusatore, pubblico ministero al processo; attore; informatoreacusador, el fiscal en el juicio; demandante; informante
spe ultionis oblata parat Add note
spe ultionis oblata parat accusatores exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
spe ultionis oblata parat accusatores Add note
spe ultionis oblata parat accusatores ex cliens, clientiscustomerKundeclientclientecliente
spe ultionis oblata parat accusatores ex cliens, clientisclient, dependent, vassal; client state/its citizens, alliesKunden, abhängig, Vasall; Client Staat / Bürger, Verbündeteclient, à charge, vassal, l'état du client / de ses citoyens, alliéscliente, dipendente, vassallo, lo stato del client / i suoi cittadini, alleaticliente, dependiente, vasallo; estado cliente / sus ciudadanos, aliados
spe ultionis oblata parat accusatores ex Add note
spe ultionis oblata parat accusatores ex clientibus suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
spe ultionis oblata parat accusatores ex clientibus suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica
spe ultionis oblata parat accusatores ex clientibus sus, suisswine; hog, pig, sowSchweine, Schwein, Schwein, Sauporcs ; porc, porc, truie suina, maiale, maiale, scrofacerdos; cerdo, cerdo, puerca
spe ultionis oblata parat accusatores ex clientibus suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos
spe ultionis oblata parat accusatores ex clientibus suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
spe ultionis oblata parat accusatores ex clientibus Add note
spe ultionis oblata parat accusatores ex clientibus suis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
spe ultionis oblata parat accusatores ex clientibus suis Add note
spe ultionis oblata parat accusatores ex clientibus suis Iturium etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
spe ultionis oblata parat accusatores ex clientibus suis Iturium Add note
Calvisium, non vetera et saepius iam audita deferens, quod Britannici
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
Calvisium, nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
Calvisium, Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
Calvisium, Add note
Calvisium, non vetus, veterisold/ancient times, antiquity; earlier events; old traditions/waysalt / Antike Antike; früheren Veranstaltungen, alte Traditionen / Möglichkeitenvieilles/antiques périodes, antiquité ; des événements plus tôt ; vieilles traditions/manières vecchio / tempi antichi, antichità; eventi precedenti; antiche tradizioni / modiviejas/antiguas épocas, antigüedad; acontecimientos anteriores; viejas tradiciones/maneras
Calvisium, non veter, vetera, veterumold; long established; veteran, bygone; chronicalt, seit langem; Veteran, vergangene, chronischevieux ; établi depuis longtemps ; vétéran, passé ; chronique di età, da tempo stabilito; veterano, passata; cronicaviejo; establecido desde hace mucho tiempo; veterano, pasado; crónico
Calvisium, non vetero, veterare, veteravi, veteratusmake old; agezu alt, Alterrendre vieux ; âge fare età; etàhacer viejo; edad
Calvisium, non Add note
Calvisium, non vetera etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Calvisium, non vetera Add note
Calvisium, non vetera et saepe, saepius, saepissimeoften, oft, oftimes, many times, frequentlyhäufig, oft, oftimes, viele Male, oftsouvent, souvent, oftimes, plusieurs fois, souventspesso, spesso, oftimes, molte volte, spessoa menudo, a menudo, oftimes, muchas veces, con frecuencia
Calvisium, non vetera et Add note
Calvisium, non vetera et saepius jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además
Calvisium, non vetera et saepius eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
Calvisium, non vetera et saepius Add note
Calvisium, non vetera et saepius iam audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír
Calvisium, non vetera et saepius iam audito, auditare, auditavi, auditatushear frequentlyhäufig zu hörenentendons souventsentire di frequenteoyen con frecuencia
Calvisium, non vetera et saepius iam Add note
Calvisium, non vetera et saepius iam audita defero, deferre, detuli, delatuscarry/bring/sink/fall down/off; convey/deliver/transfer; reduce/slope tragen / bringen / Waschbecken / fallen / aus; vermitteln / deliver / Transfer; reduzieren / Pisteporter/apporter/évier/tombent vers le bas/; transporter/livrer/transfert ; réduire/pente portare / riportare / lavabo / cadere / off; trasmettere / consegnare / trasferimento; ridurre / pistallevar/traer/fregadero/se caen abajo/; transportar/entregar/transferencia; reducir/cuesta
Calvisium, non vetera et saepius iam audita Add note
Calvisium, non vetera et saepius iam audita deferens, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Calvisium, non vetera et saepius iam audita deferens, quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
Calvisium, non vetera et saepius iam audita deferens, quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
Calvisium, non vetera et saepius iam audita deferens, Add note
Calvisium, non vetera et saepius iam audita deferens, quod Britannicus, Britannica, BritannicumBritishBritishBritanniqueBritannicoBritánico
Calvisium, non vetera et saepius iam audita deferens, quod Add note
mortem lugeret aut Octaviae iniurias evulgaret, sed destinavisse eam
mors, mortis Fdeath; corpse; annihilationTod, Leiche, Vernichtungla mort ; cadavre ; annihilation morte, cadavere; annientamentomuerte; cadáver; aniquilación
Add note
mortem lugeo, lugere, luxi, luctusmourn, grieve; bewail, lament; be in mourningtrauern, trauern, beweinen, beklagen; werden in Trauerpleurer, s'affliger ; pleurer, déplorer ; être dans le deuil piangere, soffrire, piangere, piangere, essere in luttoestar de luto, afligirse; bewail, lamentarse; consistir en el luto
mortem Add note
mortem lugeret autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o
mortem lugeret Add note
mortem lugeret aut Octavius, Octavii MOctavius; name of Roman gensOctavius, Name der römischen gensOctavius ; nom du gens romain Ottavio, nome di gens romanaOctavius; nombre del gens romano
mortem lugeret aut Add note
mortem lugeret aut Octaviae injurius, injuria, injuriumunjust, harshungerecht, hartinjuste, dur ingiusto, duroinjusto, áspero
mortem lugeret aut Octaviae injuria, injuriae Finjury; injustice, wrong, offense; insult, abuse; sexual assaultVerletzungen; Ungerechtigkeit, Unrecht, Beleidigung, Beschimpfung, Missbrauch, sexuelle Übergriffedommages ; injustice, mal, offense ; insulte, abus ; agression sexuelle il pregiudizio; ingiustizia, sbagliato, reato, insultare, abusi; violenza sessualelesión; injusticia, mal, ofensa; insulto, abuso; agresión sexual
mortem lugeret aut Octaviae injurio, injuriare, injuriavi, injuriatusinjure; do injury; wrong, do wrongverletzen; tun Schädigung; falsch, falsch machen?blesser ; faire les dommages ; le mal, font du tort ferire, non il pregiudizio; sbagliato, sbagliatodañar; hacer lesión; el mal, perjudica
mortem lugeret aut Octaviae Add note
mortem lugeret aut Octaviae iniurias evulgo, evulgare, evulgavi, evulgatusmake public, divulgezu veröffentlichen, verbreitenfaire le public, le divulguer rendere pubblico, divulgarehacer a público, divulgarlo
mortem lugeret aut Octaviae iniurias Add note
mortem lugeret aut Octaviae iniurias evulgaret, sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
mortem lugeret aut Octaviae iniurias evulgaret, Add note
mortem lugeret aut Octaviae iniurias evulgaret, sed destino, destinare, destinavi, destinatusfix/bind/fasten down; fix, make up mind; aim/fix on target, mark outfix / bind / festmachen; zu beheben, Make Up Your Mind; Ziel / fix auf Kurs, markierenla difficulté/grippage/attachent vers le bas ; la difficulté, composent l'esprit ; le but/difficulté sur la cible, marquent dehors fix / bind / fissarlo, fissare, portare a mente; obiettivo / fix sul bersaglio, segnanoel arreglo/el lazo/sujeta abajo; el arreglo, compone mente; la puntería/el arreglo en blanco, marca hacia fuera
mortem lugeret aut Octaviae iniurias evulgaret, sed Add note
mortem lugeret aut Octaviae iniurias evulgaret, sed destinavisse is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
mortem lugeret aut Octaviae iniurias evulgaret, sed destinavisse eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
mortem lugeret aut Octaviae iniurias evulgaret, sed destinavisse Add note
Rubellium Plautum, per maternam originem pari ac Nero gradu a divo
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
Rubellium(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Rubellium Add note
Rubellium Plautum, perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
Rubellium Plautum, Add note
Rubellium Plautum, per maternus, materna, maternummaternal, motherly, of a motherMütter, mütterlich, einer Muttermaternelle, maternelle, d'une mèrematerna, materna, di una madrematerna, de madre, de una madre
Rubellium Plautum, per Add note
Rubellium Plautum, per maternam origo, originis Forigin, source; birth, family; race; ancestryUrsprung, Herkunft, Geburt, Familie, Rasse, Herkunftorigine, source ; naissance, famille ; course ; ascendance origine, la fonte, la nascita, la famiglia, razza, origineorigen, fuente; nacimiento, familia; raza; ascendencia
Rubellium Plautum, per maternam Add note
Rubellium Plautum, per maternam originem pario, parere, peperi, partusbear; give birth to; beget, bring forth; produce, lay; create; acquiretragen, gebären, zeugen, gebären, zu produzieren, zu legen; erstellen zu erwerben;ours ; donner naissance à ; engendrer, produire ; produire, étendre ; créer ; acquérir orso; partorire, generare, portare alla luce, producono, laici, creare, acquistareoso; dar a luz a; engendrar, producir; producir, poner; crear; adquirir
Rubellium Plautum, per maternam originem par, parismate, spouse, partner; match, peer; person of same kind/rank/station/prestigemate, Ehegatten, Partner, Spiel, Peer; Person der gleichen Art / Rang / Bahnhof / Prestigecompagnon, conjoint, associé ; allumette, pair ; personne de la mêmes sorte/rang/station/prestige compagno, coniuge, il partner; partita, inter pares; persona per lo stesso tipo / grado / Stazione / prestigiocompañero, esposo, socio; fósforo, par; persona de la misma clase/fila/estación/prestigio
Rubellium Plautum, per maternam originem par, parispair, set of two; conjugal pair; pair of associates/adversaries/contestantsPaar, paarweise; ehelichen Paar, zwei Mitarbeiter / Gegner / Teilnehmerpaires, ensemble de deux ; paires conjugales ; paires d'associés/d'adversaires/de contestants coppia, coppie, coppia coniugale; coppia di soci / nemici / concorrentipares, sistema de dos; pares conyugales; pares de asociados/de adversarios/de contendientes
Rubellium Plautum, per maternam originem par, paris (gen.), -, parissimus -a -umequal; a match for; of equal size/rank/age; fit/suitable/right/propergleich; gewachsen; von gleicher Größe / Rang / Alter; fit / geeignet / rechts / ordnungsgemäßeégale ; une allumette pour ; de la taille/du rang/de âge égaux ; ajustement/approprié/droit/approprié di parità; una corrispondenza per, di uguali dimensioni / rank / età; FIT / adatti / destra / correttoigual; un fósforo para; del tamaño/de la fila/de la edad iguales; ajuste/conveniente/derecho/apropiado
Rubellium Plautum, per maternam originem Add note
Rubellium Plautum, per maternam originem pari acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además
Rubellium Plautum, per maternam originem pari Add note
Rubellium Plautum, per maternam originem pari ac Nero, Neronis MNeroNeroNeroNeroNerón
Rubellium Plautum, per maternam originem pari ac neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
Rubellium Plautum, per maternam originem pari ac Add note
Rubellium Plautum, per maternam originem pari ac Nero gradus, gradus Mstep; positionSchritt; Positionétape, la positionpasso, la posizionepaso, la posición
Rubellium Plautum, per maternam originem pari ac Nero Add note
Rubellium Plautum, per maternam originem pari ac Nero gradu aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
Rubellium Plautum, per maternam originem pari ac Nero gradu a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
Rubellium Plautum, per maternam originem pari ac Nero gradu aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
Rubellium Plautum, per maternam originem pari ac Nero gradu A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
Rubellium Plautum, per maternam originem pari ac Nero gradu aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
Rubellium Plautum, per maternam originem pari ac Nero gradu Add note
Rubellium Plautum, per maternam originem pari ac Nero gradu a divus, diva -um, -, divissimus -a -umdivine; blessed, saintgöttlich gesegnet, saintdivine; béni, saintdivina, beato, santodivina, bendito, santo
Rubellium Plautum, per maternam originem pari ac Nero gradu a divum, divi Nsky, open airHimmel, Open Airl'air du ciel, ouvrezcielo, all'apertocielo, al aire libre
Rubellium Plautum, per maternam originem pari ac Nero gradu a divus, divi MgodGottDieuDiodios
Rubellium Plautum, per maternam originem pari ac Nero gradu a Add note
Augusto, ad res novas extollere coniugioque eius et imperio rem
augustus, augusta -um, augustior -or -us, augustissimus -a -umsacred, venerable; majestic, august, solemn; dignified; worthy of honorheilig, ehrwürdig; majestätischen, August, feierlich, würdevoll, ehrwürdigsacré, vénérable ; majestueux, auguste, solennel ; fini ; digne de l'honneur sacro, venerabile, maestoso, agosto, solenne, dignitoso, degno di onoresagrado, venerable; majestuoso, augusto, solemne; dignificado; digno de honor
Augustus, Augusta, AugustumAugust; abb. Aug.; renamed from Sextilis in 8 BCAugust; abb. August; umbenannt in Sextilis von 8 v. Chr.Août, ABB. Août; renommés de Sextilis à 8 en Colombie-BritanniqueAgosto; abb. Agosto, rinominato da sestile a 8 aCDe agosto; ABB. Agosto; nombre de Sextilis en 8 a. C.
augusto, augustare, augustavi, augustatusglorify; render venerableverherrlichen; machen ehrwürdigeglorifier; vénérable rendreglorificare; venerabile rendereglorificar; venerable hacer
Augustus, Augusti MAugustus; of all emperorsAugustus; aller KaiserAuguste, de tous les empereursAugusto, di tutti gli imperatoriAugusto, de todos los emperadores
Add note
Augusto, adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
Augusto, adaboutüberau sujet de circasobre
Augusto, Add note
Augusto, ad res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
Augusto, ad res, undeclined Nresresresresres
Augusto, ad Add note
Augusto, ad res novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario
Augusto, ad res novo, novare, novavi, novatusmake new, renovate; renew, refresh, changeum neue, renovieren, erneuern, erneuern, ändernrendre nouveau, rénover ; remplacer, régénérer, changer fare nuovi, rinnovare, rinnovare, aggiornare, modificarehacer nuevo, renovar; renovar, restaurar, cambiar
Augusto, ad res Add note
Augusto, ad res novas extollo, extollere, -, -raise; lift up; extol, advance; erecterhöhen; lift up; preisen, voraus; aufrechtaugmenter ; soulever vers le haut ; exalter, avancer ; ériger sollevare, alzare, esaltare, anticipo; erettoaumento; levantar para arriba; extol, avanzar; erigir
Augusto, ad res novas Add note
Augusto, ad res novas extollere conjugium, conjugi(i) Nmarriage/wedlock; husband/wife; couple; mating, pair; close connectionEhe / Ehe, Mann / Frau, Paar, Paarung, Paar; enge Verbindungmariage/mariage ; mari/épouse ; couples ; accouplement, paire ; raccordement étroit matrimonio / matrimonio, marito / moglie, coppia, l'accoppiamento, coppia; stretta connessioneunión/matrimonio; marido/esposa; pares; acoplamiento, par; conexión cercana
Augusto, ad res novas extollere Add note
Augusto, ad res novas extollere coniugioque is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
Augusto, ad res novas extollere coniugioque idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
Augusto, ad res novas extollere coniugioque Add note
Augusto, ad res novas extollere coniugioque eius etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Augusto, ad res novas extollere coniugioque eius Add note
Augusto, ad res novas extollere coniugioque eius et imperium, imperi(i) Ncommand; authority; rule, supreme power; the state, the empirecommand; Behörde; Regel höchste Macht, der Staat, das Reichcommande; autorité; règle générale, pouvoir suprême, l'état, l'empirecomando, autorità, governo, il potere supremo; lo stato, l'imperomando, autoridad, gobierno, poder supremo, el estado, el imperio
Augusto, ad res novas extollere coniugioque eius et Add note
Augusto, ad res novas extollere coniugioque eius et imperio res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
Augusto, ad res novas extollere coniugioque eius et imperio Add note
publicam rursus invadere. haec Iturius et Calvisius Atimeto, Domitiae
publicus, publica, publicumpublic; common, of the people/state; officialÖffentlichkeit, gemeinsame, von den Menschen / Staat; offiziellenpublic ; terrain communal, des personnes/de état ; fonctionnaire pubblico; comune, della gente / Stato; ufficialepúblico; campo común, de la gente/del estado; funcionario
Add note
publicam rursusturned back, backward; on the contrary/other hand, in return, in turn, againkehrte zurück, rückwärts, im Gegenteil / andererseits im Gegenzug, die ihrerseits wiederrebroussé chemin, vers l'arrière, au contraire / d'autre part, en retour, à son tour, à nouveautornò indietro, indietro, al contrario / D'altro canto, in cambio, a sua volta, di nuovose volvió, hacia atrás, por el contrario / Por otra parte, a cambio, a su vez, otra vez
publicam Add note
publicam rursus invado, invadere, invasi, invasusenter, attempt; invade; take possession of; attackGeben Sie versuchen, einzudringen; in Besitz nehmen; Angriffentrer, essayer ; envahir ; prendre la possession de ; attaque entrare, tentativo, invadere, prendere possesso; attaccoentrar, intentar; invadir; tomar la posesión de; ataque
publicam rursus Add note
publicam rursus invadere. hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
publicam rursus invadere. Add note
publicam rursus invadere. haec(Currently undefined; we'll fix this soon.)
publicam rursus invadere. haec Add note
publicam rursus invadere. haec Iturius etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
publicam rursus invadere. haec Iturius Add note
publicam rursus invadere. haec Iturius et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
publicam rursus invadere. haec Iturius et Add note
publicam rursus invadere. haec Iturius et Calvisius(Currently undefined; we'll fix this soon.)
publicam rursus invadere. haec Iturius et Calvisius Add note
publicam rursus invadere. haec Iturius et Calvisius Atimeto, Domitius, Domitia, DomitiumDomitiusDomitiusDomitius DomizioDomitius
publicam rursus invadere. haec Iturius et Calvisius Atimeto, Add note
Neronis amitae liberto, aperiunt. qui laetus oblatis (quippe inter
Nero, Neronis MNeroNeroNeroNeroNerón
Add note
Neronis amita, amitae Fpaternal aunt, father's sisterTante väterlicherseits, Schwester des Vaterstante paternelle, la soeur du père zia paterna, la sorella del padretía paternal, hermana del padre
Neronis Add note
Neronis amitae libertus, liberti Mfreedman; ex-slaveFreigelassenen, Ex-Sklavenaffranchi; ex-esclaveliberto, ex schiavoliberto, ex-esclavo
Neronis amitae liberto, libertare, libertavi, libertatusliberate; E:exemptbefreien; E: freilibérer; E: exemptliberare; E: esentelibera, E: exento
Neronis amitae Add note
Neronis amitae liberto, aperio, aperire, aperui, apertusuncover, open, disclose; explain, recount; reveal; found; excavate; spread outaufzudecken, offen, offen zu legen; zu erklären, zu erzählen, zu offenbaren; gefunden, graben; ausgebreitetdécouvrir, s'ouvrir, révéler ; expliquer, raconter ; indiquer ; a trouvé ; excaver ; étendre scoprire, aprire, comunicare, spiegare, raccontare, rivelare, trovato; scavare; fuori diffusionedestapar, abrirse, divulgar; explicar, contar de nuevo; revelar; encontró; excavar; separarse hacia fuera
Neronis amitae liberto, Add note
Neronis amitae liberto, aperiunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Neronis amitae liberto, aperiunt. Add note
Neronis amitae liberto, aperiunt.  qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Neronis amitae liberto, aperiunt.  quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio
Neronis amitae liberto, aperiunt.  queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
Neronis amitae liberto, aperiunt.  Add note
Neronis amitae liberto, aperiunt. qui laetus, laeta -um, laetior -or -us, laetissimus -a -umhappy/cheerful/joyful/glad; favorable/propitious; prosperous/successfulhappy / heiter / fröhlich / froh, positive / günstig; wohlhabende / erfolgreichenheureux / gai / joyeux / heureux; favorable / propice; prospère / succèsfelice / allegro / allegra / felice; favorevole / favorevole; prospero / di successofeliz / alegre / feliz / contento; favorable / propicio; próspera / éxito
Neronis amitae liberto, aperiunt. qui Add note
Neronis amitae liberto, aperiunt. qui laetus offero, offerre, obtuli, oblatusoffer; present; cause; bestowbieten, der jetzige; verursachen; schenkenoffre ; présent ; cause ; accorder offerta; presenti; causa; elargireoferta; presente; causa; conceder
Neronis amitae liberto, aperiunt. qui laetus Add note
Neronis amitae liberto, aperiunt. qui laetus oblatis quippeof course; as you see; obviously; naturally; by all meansnatürlich, wie Sie sehen, natürlich, natürlich, mit allen MittelnBien entendu, comme vous le voyez, bien évidemment, naturellement, par tous les moyensNaturalmente, come si vede, ovviamente, naturalmente, con tutti i mezzipor supuesto, como usted ve, obviamente, naturalmente, por todos los medios
Neronis amitae liberto, aperiunt. qui laetus oblatis Add note
Neronis amitae liberto, aperiunt. qui laetus oblatis (quippe interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante
Neronis amitae liberto, aperiunt. qui laetus oblatis (quippe Add note
Agrippinam et Domitiam infensa aemulatio exercebatur) Paridem
Agrippina, Agrippinae FAgrippinaAgrippinaAgrippina AgrippinaAgrippina
Add note
Agrippinam etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Agrippinam Add note
Agrippinam et Domitius, Domitia, DomitiumDomitiusDomitiusDomitius DomizioDomitius
Agrippinam et Add note
Agrippinam et Domitiam infensus, infensa, infensumhostile, bitterly hostile, enragedAnfeindungen, erbitterte Feinde, wütendhostile, profondément hostile, furieuxostile, amaramente ostili, infuriatohostiles, hostiles con amargura, rabia
Agrippinam et Domitiam infenso, infensare, infensavi, infensatustreat in a hostile mannerBehandlung in einer feindseligen Weisefestin d'une façon hostile trattare in modo ostileconvite de una manera hostil
Agrippinam et Domitiam Add note
Agrippinam et Domitiam infensa aemulatio, aemulationis Frivalry, ambition; unfriendly rivalry; emulation, imitationRivalität, Ehrgeiz, Rivalität unfreundlich; Emulation, Nachahmungrivalités, l'ambition, la rivalité inamicale; l'émulation, l'imitationrivalità, ambizioni, rivalità ostile, emulazione, imitazionela rivalidad, la ambición, la rivalidad hostil; la emulación, la imitación
Agrippinam et Domitiam infensa Add note
Agrippinam et Domitiam infensa aemulatio exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar
Agrippinam et Domitiam infensa aemulatio Add note
Agrippinam et Domitiam infensa aemulatio exercebatur)(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Agrippinam et Domitiam infensa aemulatio exercebatur) Add note
histrionem, libertum et ipsum Domitiae, impulit ire propere crimenque
histrio, histrionis Mactor; performer in pantomimeSchauspieler, Musiker in der Pantomimeacteur ; interprète dans la pantomime attore, performer in pantomimaagente; ejecutante en pantomima
Add note
histrionem, libertus, liberti Mfreedman; ex-slaveFreigelassenen, Ex-Sklavenaffranchi; ex-esclaveliberto, ex schiavoliberto, ex-esclavo
histrionem, Add note
histrionem, libertum etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
histrionem, libertum Add note
histrionem, libertum et ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
histrionem, libertum et Add note
histrionem, libertum et ipsum Domitius, Domitia, DomitiumDomitiusDomitiusDomitius DomizioDomitius
histrionem, libertum et ipsum Add note
histrionem, libertum et ipsum Domitiae, impello, impellere, impuli, impulsusdrive/persuade/impel; urge on/action; push/thrust/strike against; overthrowAntrieb / überreden / drängen; drängen auf / Aktion; Push / Stoß / Schlag gegen stürzen;conduire/persuader/pousser ; pousser on/action ; pousser/poussé/grève contre ; renversement unità / convincere / impel; sollecitare il / azione; push / / spinta sciopero contro; rovesciareconducir/persuadir/impulsar; impulsar on/action; empujar/empujado/huelga contra; derrocamiento
histrionem, libertum et ipsum Domitiae, Add note
histrionem, libertum et ipsum Domitiae, impulit eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
histrionem, libertum et ipsum Domitiae, impulit iris, irishedgehogIgelhérisson riccioerizo
histrionem, libertum et ipsum Domitiae, impulit Iris, Iris FIris; rainbowIris; RegenbogenIris ; arc-en-ciel Iris; arcobalenoDiafragma; arco iris
histrionem, libertum et ipsum Domitiae, impulit iris, irisiris i; preparation of iris root; iridescent stoneIRIS I; Vorbereitung der Iriswurzel; schillernden Steiniris i ; préparation de racine d'iris ; pierre iridescente iris i; preparazione di radice di iris; pietra iridescentediafragma i; preparación de la raíz del diafragma; piedra iridiscente
histrionem, libertum et ipsum Domitiae, impulit Add note
histrionem, libertum et ipsum Domitiae, impulit ire properus, propera, properumquick, speedyschnell, schnellrapide, rapiderapido, velocerápido, rápido
histrionem, libertum et ipsum Domitiae, impulit ire Add note
histrionem, libertum et ipsum Domitiae, impulit ire propere crimen, criminis Nindictment/charge/accusation; blame/reproach/slander; verdict/judgmentAnklage / Charge / accusation; Schuld / Vorwürfe / Verleumdung; Urteil / Beurteilungacte d'accusation/charge/accusation ; blâme/reproche/calomnie ; verdict/jugement atto d'accusa / carica / accusa; colpa / rimprovero / calunnia verdetto / sentenzaacusación/carga/acusación; culpa/reprobación/difamación; veredicto/juicio
histrionem, libertum et ipsum Domitiae, impulit ire propere Add note
atrociter deferre.
atrociter, atrocius, atrocissimeviolently; bitterly, acrimoniously; cruelly, savagely; severely, harshlyheftig, bitter, bissig, grausam, brutal, schwer, hartviolemment avec amertume, aigreur, cruellement, sauvagement; sévèrement, durementviolentemente, amaramente, acrimonia, crudelmente, ferocemente, severamente, duramenteviolentamente con amargura, mordaz, cruel, salvaje, con severidad, dureza
Add note
atrociter defero, deferre, detuli, delatuscarry/bring/sink/fall down/off; convey/deliver/transfer; reduce/slope tragen / bringen / Waschbecken / fallen / aus; vermitteln / deliver / Transfer; reduzieren / Pisteporter/apporter/évier/tombent vers le bas/; transporter/livrer/transfert ; réduire/pente portare / riportare / lavabo / cadere / off; trasmettere / consegnare / trasferimento; ridurre / pistallevar/traer/fregadero/se caen abajo/; transportar/entregar/transferencia; reducir/cuesta
atrociter Add note
 
 
 
 
 
 


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.