NoDictionaries Latin
Tacitus Historiae 4 12
Hi there. Login or signup free.
12
Isdem diebus crebrescentem cladis Germanicae famam nequaquam maesta civitas |
idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
Add note |
Isdem | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
Isdem | Add note |
Isdem diebus | crebresco, crebrescere, crebrui, -become frequent/widespread, increase, strengthen; spread/be noised abroad Zukunft häufiger auftreten / weit verbreitet sind, zu erhöhen, zu stärken; Spread / werden ruchbardeviennent fréquents / généralisée, l'augmentation, à renforcer; diffusion / être ébruitéediventano frequenti / diffusa, aumentare, consolidare, diffondere / essere disturbati all'esterose vuelven frecuentes / generalizada, aumentar, fortalecer, difundir / ser divulgadas |
Isdem diebus | Add note |
Isdem diebus crebrescentem | clades, cladis Fdefeat, reverse; casualties, slaughter/carnage/devastation; ruins; dissolutionNiederlage, umzukehren; Unfälle, Schlachtung / Gemetzel / Verwüstung, Ruinen, Auflösungdéfaite, inverse ; accidents, abattage/carnage/dévastation ; ruines ; dissolution sconfitta, inversione; vittime, macellazione / carneficina / devastazione, rovine; scioglimentoderrota, revés; muertes, matanza/carnicería/devastación; ruinas; disolución |
Isdem diebus crebrescentem | Add note |
Isdem diebus crebrescentem cladis | Germanicus, Germanica, GermanicumGermanDeutschAllemandTedescoAlemán |
Isdem diebus crebrescentem cladis | Add note |
Isdem diebus crebrescentem cladis Germanicae | fama, famae Frumor; reputation; tradition; fame, public opinion, ill repute; report, newsGerücht, Ruf; Tradition, Ruhm, die öffentliche Meinung schlechtem Ruf; Bericht, Neuigkeitenrumeur ; réputation ; tradition ; renommée, opinion publique, réputation malade ; rapporter, des nouvelles voce; reputazione; tradizione, fama, l'opinione pubblica, malaffare, report, newsrumor; reputación; tradición; fama, opinión pública, reputación enferma; divulgar, las noticias |
Isdem diebus crebrescentem cladis Germanicae | Add note |
Isdem diebus crebrescentem cladis Germanicae famam | nequaquamby no meanskeineswegsen aucun casper nientede ninguna manera |
Isdem diebus crebrescentem cladis Germanicae famam | Add note |
Isdem diebus crebrescentem cladis Germanicae famam nequaquam | maestus, maesta -um, maestior -or -us, maestissimus -a -umsad/unhappy; mournful/gloomy; mourning; stern/grim; ill-omened/inauspicioustraurig / unglücklich, traurig / düster, Trauer, stern / düster; ill-omened/inauspicioustriste/malheureux ; triste/sombre ; deuil ; sévère/sinistre ; de mauvaise augure/peu propice triste / infelice, lugubre / cupo; lutto; poppa / torvo; ill-omened/inauspicioustriste/infeliz; triste/melancólico; luto; severo/severo; de mal agüero/desfavorable |
Isdem diebus crebrescentem cladis Germanicae famam nequaquam | maesto, maestare, maestavi, maestatusgrieve, make sad; afflicttrauern, traurig machen, betrüben;Grieve, font triste; affligentaffliggersi, rendono triste; affliggonoduelo, que triste; afligen |
Isdem diebus crebrescentem cladis Germanicae famam nequaquam | Add note |
Isdem diebus crebrescentem cladis Germanicae famam nequaquam maesta | civitas, civitatis Fcommunity/city/town/state; citizens; citizen rights/citizenship; naturalizationGemeinde / Stadt / Staat, Bürger, Bürgerrecht / Staatsbürgerschaft; Einbürgerungla communauté/ville/ville/état ; citoyens ; droits des citoyens/citoyenneté ; naturalisation comunità / città / paese / Stato, i cittadini, diritti dei cittadini / cittadinanza; naturalizzazionecomunidad/ciudad/pueblo/estado; ciudadanos; el derecho ciudadano/ciudadanía; naturalización |
Isdem diebus crebrescentem cladis Germanicae famam nequaquam maesta | Add note |
excipiebat; caesos exercitus, capta legionum hiberna, |
excipio, excipere, excepi, exceptustake out; remove; follow; receive; ward off, relieveherausnehmen, zu entfernen, folgen; erhalten; abzuwehren, zu lindernsortir ; enlever ; suivre ; recevoir ; écarter, soulager togliere, togliere, seguire, ricevere, allontanare, sollevaresacar; quitar; seguir; recibir; rechazar, relevar |
Add note |
excipiebat; | caedo, caedere, cecidi, caesuschop, hew, cut out/down/to pieces; strike, smite, murder; slaughter; sodomizehacken, hauen, ausschneiden / unten / in Stücke; Streik, schlagen, Mord, Tötung sodomize;la côtelette, taillent, les morceaux coupe/down/to ; grève, coup violent, meurtre ; abattage ; sodomiser tagliare, tagliare, tagliare / giù / a pezzi, colpire, colpire, uccidere, macellazione; sodomizzarela tajada, corta, los pedazos corta/down/to; huelga, golpe violento, asesinato; matanza; sodomizar |
excipiebat; | Add note |
excipiebat; caesos | exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar |
excipiebat; caesos | exercitus, exercitus Marmy, infantry; swarm, flockArmee Infanterie; Schwarm, Herdel'armée, l'infanterie; troupeau essaim,esercito, fanti; gregge sciame,ejército, la infantería; rebaño enjambre, |
excipiebat; caesos | Add note |
excipiebat; caesos exercitus, | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar |
excipiebat; caesos exercitus, | captum, capti Ncatchfangencrochet catturareretén |
excipiebat; caesos exercitus, | captus, capta, captumcaptured, captivegefangen, gefangencapturé, captif catturato, in cattivitàcapturado, cautivo |
excipiebat; caesos exercitus, | capto, captare, captavi, captatustry/long/aim for, desire; entice; hunt legacy; try to catch/grasp/seize/reachtry / Long / Ziel für, Lust; locken, Jagd Legacy-try to fassen / ergreifen / catch erreichenessai/longtemps/but pour, désir ; attirer ; chasser le legs ; essayer pour attraper/prise/la saisir/portée try / a lungo / mirare, il desiderio, sedurre, eredità caccia, tenta di cogliere / comprendere / cogliere / reachintento/de largo/puntería para, deseo; tentar; buscar la herencia; intentar coger/asimiento/agarrarla/alcance |
excipiebat; caesos exercitus, | Add note |
excipiebat; caesos exercitus, capta | legio, legionis Flegion; armyLegion Armeelégion ; armée legione; esercitolegión; ejército |
excipiebat; caesos exercitus, capta | Add note |
excipiebat; caesos exercitus, capta legionum | hibernus, hiberna, hibernumwintry; stormy, of/for winter time/rainy seasonwinterlich, stürmisch, von / für Winter / Regenzeithivernal ; orageux, horaire d'hiver d'of/for/saison des pluies invernale, di tempesta, di / per il periodo invernale / stagione delle pioggehivernal; tempestuoso, invierno de of/for/estación de lluvias |
excipiebat; caesos exercitus, capta legionum | hibernum, hiberni Nwinter camp; winter quartersWinter Camp; Winterquartiercamp d'hiver ; résidences d'hiver invernale campo; quartieri d'invernocampo del invierno; cuarteles de invierno |
excipiebat; caesos exercitus, capta legionum | hiberno, hibernare, hibernavi, hibernatusspend the winter; be in winter quartersden Winter verbringen, werden in den Winterquartierenpasser l'hiver ; être en résidences d'hiver trascorrono l'inverno; essere in quartieri d'invernopasar el invierno; estar en cuarteles de invierno |
excipiebat; caesos exercitus, capta legionum | Add note |
descivisse Gallias non ut mala loquebantur. |
descisco, desciscere, descivi, descitusdesert/defect/revolt; deviate/abandon standard/principle; degenerate; fall awayWüste / Defekt / Revolte; abweichen / aufzugeben Standard / Prinzip; ausarten, fallen wegdésert/défaut/révolte ; dévient/les normes/principe d'abandon ; dégénéré ; tomber deserto / difetto / rivolta; deviare / abbandonare standard / principio; degenerare; caderedesierto/defecto/rebelión; se desvía/el estándar/el principio del abandono; degenerado; desaparecer |
Add note |
descivisse | Gallia, Galliae FGaulGaulGauleGalliaGalia |
descivisse | Add note |
descivisse Gallias | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
descivisse Gallias | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
descivisse Gallias | Add note |
descivisse Gallias non | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
descivisse Gallias non | Add note |
descivisse Gallias non ut | malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado |
descivisse Gallias non ut | mala, malae Fcheeks, jawsWangen, Kieferjoues, mâchoires guance, mascellemejillas, quijadas |
descivisse Gallias non ut | malum, mali Napple; fruit; lemon; quinceApfel, Frucht, Zitrone, QuitteApple, des fruits, citron, coingmela, frutta, limone, mela cotognamanzana, fruta; limón, membrillo |
descivisse Gallias non ut | Add note |
descivisse Gallias non ut mala | loquor, loqui, locutus sumspeak, tell; talk; mention; say, utter; phrasesprechen, erzählen, sprechen, erwähnen, sagen, aussprechen; Satzparler, le dire ; entretien ; mention ; dire, total ; expression parlare, raccontare, parlare, parlare, dire, pronunciare; frasehablar, decir; charla; mención; decir, completo; frase |
descivisse Gallias non ut mala | Add note |
id bellum quibus causis ortum, |
is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Id., abb.Ides, abb. Id.; 15th of month, March, May, July, Oct., 13th elsewhenIdes, abb. Id.; 15. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 13. elsewhenIdes, ABB. Id., 15 du mois, Mars, Mai, Juillet, Oct., 13 autre momentIdes, abb. Id.; 15 del mese, marzo, maggio, luglio, ottobre, 13 elsewhenIdus, ABB. Id.; 15 de mes, marzo, mayo, julio, octubre, 13 de elsewhen |
Add note |
id | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
id | bellis, bellis FflowerBlumefleurfioreflor |
id | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente |
id | Add note |
id bellum | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
id bellum | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
id bellum | Add note |
id bellum quibus | causa, causae Fcause/reason/motive; origin, source, derivation; responsibility/blame; symptomUrsache / Grund / Motiv, Ursprung, Herkunft, Abstammung, die Verantwortung / Schuld, Symptomcause / motif / mobile, l'origine, la source, la dérivation, la responsabilité et le blâme; symptômecausa / ragione / motivazione; origine, provenienza, derivazione; responsabilità / colpa; sintomocausa / razón / motivo; origen, procedencia, derivación, la responsabilidad / culpa; síntoma |
id bellum quibus | Add note |
id bellum quibus causis | orior, oriri, ortus sumrise; arise/emerge, crop up; get up; begin; originate fromsteigen, entstehen / entstehen, auftauchen; aufstehen; beginnen, stammen ausélévation ; surgir/émerger, survenir ; se lever ; commencer ; provenir de aumento; sorgere / emergono, affiorano, alzarsi; cominciare; provengono dasubida; presentarse/emerger, surgir; levantarse; comenzar; originar de |
id bellum quibus causis | ortus, orta, ortumdescended/born/sprungabstammen / gebürtig / federndescendu / né / néediscendeva / nati / natedescendió / nacidos / surgido |
id bellum quibus causis | ortus, ortus Mrising; sunrise, daybreak, dawn, east; the East; beginning/dawningAufstehen; Sonnenaufgang, Tagesanbruch, Morgendämmerung, Osten, Osten, Anfang / Dämmerungla hausse; le lever du soleil, aube, l'aube, à l'est; l'Est; début / aubein crescita: alba, alba, alba, est, est, inizio / albaen aumento; la salida del sol, amanecer, el alba, al este, el Oriente; inicio / amanecer |
id bellum quibus causis | Add note |
quanto externarum sociarumque gentium motu flagraverit, |
quantus, quanta, quantumhow great; how much/many; of what size/amount/degree/number/worth/priceWie groß, wie viel / viele, was Größe / Höhe / Umfang / Anzahl / Wert / Preiscombien grande, combien / nombre; de quelle taille / quantité / degré / nombre / valeur / prixquanto grande, quanto / molti, di ciò che dimensione / quantità / laurea / numero / valore / prezzolo grande, cuánto / muchos, de lo que el tamaño / cantidad / grado / número / valor / precio |
quanto how muchwie vielcombienquantola cantidad de |
Add note |
quanto | externus, externa, externumoutward, external; foreign, strangenach außen, externe, fremde, seltsameextérieur, extérieur; étrangères, étrangeverso l'esterno, esterni, stranieri, stranoexterna hacia el exterior,; extranjera, extraña |
quanto | Add note |
quanto externarum | socius, socia, sociumsharing; associated; alliedsharing; verbunden sind; verbündetenpartage ; associé ; allié condivisione; associati; alleatidistribución; asociado; aliado |
quanto externarum | socia, sociae Fassociate/partner; companion/partnerAssociate / Partner; Begleiter / partnerassocié / partenaire; compagnon / conjointsocio / partner; compagno / partnerasociados y socios; compañera o compañero |
quanto externarum | Add note |
quanto externarum sociarumque | gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles |
quanto externarum sociarumque | Add note |
quanto externarum sociarumque gentium | motus, motus Mmovement, motion; riot, commotion, disturbance; gesture; emotionBewegung, Bewegung, Aufruhr, Aufruhr, Unruhen, Geste, Bewegungmouvement, mouvement, émeute, un mouvement, les perturbations; geste, une émotionmovimento, movimento, sommossa, commozione, turbamento, gesto, emozionemovimiento, el movimiento, motín, conmoción, perturbación; gesto, la emoción |
quanto externarum sociarumque gentium | moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar |
quanto externarum sociarumque gentium | Add note |
quanto externarum sociarumque gentium motu | flagro, flagrare, flagravi, flagratusbe on fire; blaze, flame, burn; be inflamed/excitedwerden am Feuer, Feuer, Flamme, brennen, werden entzündet / aufgeregtêtre sur le feu ; flamme, flamme, brûlure ; être enflammé/excited essere in fiamme, incendio, fiamme, bruciano; essere infiammata / eccitatoarderse; resplandor, llama, quemadura; inflamarse/emocionado |
quanto externarum sociarumque gentium motu | Add note |
altius expediam. Batavi, donec trans Rhenum agebant, |
altus, alta -um, altior -or -us, altissimus -a -umhigh; deep/profound; shrill; lofty/noble; deep rooted; far-fetched; grown greathoch, tief / tief; schrill erhabene / edlen, tief verwurzelt, weit hergeholt, groß gewordenhaut ; profondément/profond ; aigu ; élevé/noble ; profondément enraciné ; forcé ; développé grand elevati; profonda / profondo; stridula; alto / nobile; profondo e radicato; inverosimile; cresciuto grandealto; profundamente/profundo; chillón; alto/noble; profundamente arraigado; inverosímil; crecido grande |
alte, altius, altissimehigh, on high, from above, loftily; deep, deeply; far, remotely; profoundlyhoch, hoch, von oben, erhaben, tief, tief, weit entfernt, tiefélevé, en haut, d'en haut, avec hauteur; profonde, profondément, loin, distance, profondémentalto, in alto, da sopra, altezzosamente, profondo, profondo, lontano, remoto; profondamentede alto, en lo alto, desde arriba, con altanería, profundo, hondo, ahora, de forma remota; profundamente |
Add note |
altius | expedio, expedire, expedivi, expeditusdisengage, loose, set free; be expedient; procure, obtain, make readylösen, locker, frei, zweckmäßig sein, zu beschaffen, zu erhalten, bereitenle désengagement, lâche, a placé librement ; être avantageux ; obtenir, obtenir, rendre prêt disimpegno, sciolti, liberi, essere utile, procurare, richiedere, apparecchiael desembarazo, flojo, fijó libremente; ser conveniente; procurar, obtener, hacer listo |
altius | expedius, expedia, expediumfree, easy; ready; ready for action; without baggage; unencumberedkostenlos, einfach, fertig, bereit zum Handeln, ohne Gepäck, nicht ausgeschöpftengratuit, facile, prêt, prêt pour l'action, sans bagages; inutiliségratuito, facile, pronto, pronto per l'azione, senza bagagli; gravatogratuita, fácil, dispuesto, listo para la acción, sin equipaje, no comprometido |
altius | Add note |
altius expediam.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
altius expediam. | Add note |
altius expediam. Batavi, | donecwhile, as long as, untilwährend, solange, bistandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce quementre, finché, fino a quandoal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que |
altius expediam. Batavi, | Add note |
altius expediam. Batavi, donec | transacross, over; beyond; on the other sideüber, über, hinter, auf der anderen Seiteen travers, sur, au-delà; de l'autre côtéattraverso, oltre, al di là, dall'altra partea través, sobre, más allá, al otro lado |
altius expediam. Batavi, donec | Add note |
altius expediam. Batavi, donec trans | Rhenus, Rheni MRhineRheinLe Rhin RenoEl Rin |
altius expediam. Batavi, donec trans | Add note |
altius expediam. Batavi, donec trans Rhenum | ago, agere, egi, actusdrive/urge/conduct/act; spend; thank; deliver Antrieb / Drang / Durchführung / act; verbringen, danken zu liefern;conduire/recommander/conduite/acte ; dépenser ; remercier ; livrer unità / sollecitare / comportamento / azione; spendere, grazie; consegnareconducir/impulso/conducta/acto; pasar; agradecer; entregar |
altius expediam. Batavi, donec trans Rhenum | Add note |
pars Chattorum, seditione domestica pulsi extrema Gallicae orae vacua |
pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado |
Add note |
pars | cattus, catti Mcat; wild cat; kind of trout; siege engineKatze, Wildkatze; Art von Forellen; Belagerungsmaschinechat; chat sauvage; sorte de truite; engin de siègegatto, il gatto selvatico, specie di trota; macchina d'assediogato, gato montés, especie de trucha, máquina de asedio |
pars | Add note |
pars Chattorum, | seditio, seditionis Fsedition, riot, strife,rebellionAufruhr, Aufruhr, Unruhen, Aufruhrsédition, émeutes, conflits, la révoltesedizione, rivolta, lotta, ribellionesedición, motín, disturbios, rebelión |
pars Chattorum, | Add note |
pars Chattorum, seditione | domesticus, domestica, domesticumdomestic, of the house; familiar, native; civil, private, personalHaushalte, des Hauses; vertraut, native, Zivil-, privaten, persönlichendomestique, de la maison; familier, natif; civile, privé, personneldomestico, della casa, familiare, nativo; civile, privato, personalenacionales, de la casa; nativa familiar,; civil, privada, personal |
pars Chattorum, seditione | Add note |
pars Chattorum, seditione domestica | pello, pellere, pepuli, pulsusbeat; drive out; push; banish, strike, defeat, drive away, routschlagen, verjagen, voranzutreiben; verbannen, Streik, Niederlage, fahren Sie fort, Niederlagebattement ; chasser ; poussée ; bannir, frapper, défaire, conduire loin, déroute battere, fuori drive; spinta; bandire, sciopero, sconfitta, auto, rottagolpe; expulsar; empuje; banish, pegar, derrotar, alejarse, derrota |
pars Chattorum, seditione domestica | Add note |
pars Chattorum, seditione domestica pulsi | exter, extera -um, exterior -or -us, extremus -a -umouter/external; outward; on outside, far; of another country, foreign; strangeAußen / external; nach außen, auf der Außenseite, weit, von einem anderen Land, fremde, seltsameexterne/external ; à l'extérieur ; sur dehors, loin ; d'un autre pays, étranger ; étrange esterno / esterni; passivo; al di fuori, lontano, di un altro paese straniero; stranoexterno/external; hacia fuera; en afuera, lejos; de otro país, extranjero; extraño |
pars Chattorum, seditione domestica pulsi | extremum, extremi Nlimit, outside; endzu begrenzen, außerhalb; Endelimite, à l'extérieur; finlimite, al di fuori; finelímite, en las afueras; final |
pars Chattorum, seditione domestica pulsi | Add note |
pars Chattorum, seditione domestica pulsi extrema | Gallicus, Gallica, GallicumGallic, of Gaul, of the GaulsGallischen, der Gaul, der GallierGallique, de la Gaulle, du Gauls Galliche, della Gallia, dei GalliGálico, de Gaul, del Gauls |
pars Chattorum, seditione domestica pulsi extrema | Add note |
pars Chattorum, seditione domestica pulsi extrema Gallicae | ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
pars Chattorum, seditione domestica pulsi extrema Gallicae | Add note |
pars Chattorum, seditione domestica pulsi extrema Gallicae orae | vacuus, vacua, vacuumempty, vacant, unoccupied; devoid of, free ofleer, leer, leer, frei von, frei vonvider, vide, inoccupé ; exempt de, exempt de vuoto, vacante, non occupato, privo di, liberi davaciar, vacante, vacante; desprovisto de, liberar de |
pars Chattorum, seditione domestica pulsi extrema Gallicae orae | vacuo, vacuare, vacuavi, vacuatusemptyleervide vuotovacío |
pars Chattorum, seditione domestica pulsi extrema Gallicae orae | Add note |
cultoribus simulque insulam iuxta sitam occupavere, |
cultor, cultoris Minhabitant; husbandman/planter/grower; supporter; worshiper; who has interestEinwohner; Landmann / Pflanzer / Erzeugers, Anhänger, Verehrer, wer Interesse hathabitant, cultivateur / planteur / producteur; partisan; adorateur; qui a intérêtabitante; agricoltore / piantatrice / produttore; sostenitore, devoto, chi ha interessehabitante; labrador / maceta / productor; partidario; adorador; que tenga interés |
Add note |
cultoribus | simulat same time; likewise; also; simultaneously; at oncezur gleichen Zeit, ebenso, auch, gleichzeitig, auf einmalen même temps; de même; aussi, simultanément, à la foisallo stesso tempo, altrettanto; anche, contemporaneamente, in una sola voltaal mismo tiempo, del mismo modo, también, simultáneamente, a la vez |
cultoribus | Add note |
cultoribus simulque | insula, insulae Fisland; apartment houseInsel, Appartementhausîle ; maison de rapport isola; Palazzinaisla; casa de apartamento |
cultoribus simulque | Add note |
cultoribus simulque insulam | juxtanearly; near, close to, near by, hard by, by the side of; just as, equallyfast, in der Nähe, in der Nähe, in der Nähe, hart, an der Seite, so wie, ebensoprès; près, à proximité, tout près, tout près, à côté de; aussi, tout aussiquasi, vicino, vicino, vicino, rigido, a fianco di, come, allo stesso modocerca, cercano, cerca de, cerca, cerca, al lado de, del mismo modo, también |
cultoribus simulque insulam | juxtanear, close to, next to; hard by, adjoining; on a par with; likein der Nähe, in der Nähe, in der Nähe; hart, angrenzenden, auf einer Stufe mit, wieprès, à proximité, à côté; tout près, contigus; sur un pied d'égalité avec; commevicino, vicino, accanto a; rigido, contiguo, al pari, comecerca, cerca, al lado, cerca, al lado; a la par de, como |
cultoribus simulque insulam | Add note |
cultoribus simulque insulam iuxta | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir |
cultoribus simulque insulam iuxta | situs, sita, situmlaid up, stored; positioned, situated; centeredlegte auf, gespeichert werden; positioniert ist, befindet; zentriertétendu vers le haut, stocké ; placé, situé ; centré disarmo, memorizzate; posizione splendida,; centratopuesto para arriba, almacenado; colocado, situado; centrado |
cultoribus simulque insulam iuxta | Add note |
cultoribus simulque insulam iuxta sitam | occupo, occupare, occupavi, occupatusseize; gain; overtake; capture, occupy; attacknutzen; gewinnen, überholen, zu erfassen, zu besetzen, Angriffsaisir ; gain ; rattraper ; la capture, occupent ; attaque cogliere; guadagno; sorpasso; cattura, occupano; attaccoagarrar; aumento; alcanzar; la captura, ocupa; ataque |
cultoribus simulque insulam iuxta sitam | Add note |
quam mare Oceanus a fronte, Rhenus amnis tergum ac latera circumluit. |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
Add note |
quam | mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar |
quam | mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
quam | mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre |
quam | maremale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
quam | Add note |
quam mare | Oceanus, Oceani MOceanOceanOcéanOceanoOcéano |
quam mare | Add note |
quam mare Oceanus | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
quam mare Oceanus | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
quam mare Oceanus | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
quam mare Oceanus | A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
quam mare Oceanus | aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
quam mare Oceanus | Add note |
quam mare Oceanus a | frons, frontisforehead, brow; face; look; front; fore part of anythingStirn, Stirn, Gesicht, Blick; vor; daher Teil von etwasle front, les sourcils; visage, regardez; avant; partie avant de rienfronte, fronte, viso, sguardo, davanti; parte anteriore di qualcosafrente, las cejas, cara, mira; delante; parte anterior de la nada |
quam mare Oceanus a | Add note |
quam mare Oceanus a fronte, | Rhenus, Rheni MRhineRheinLe Rhin RenoEl Rin |
quam mare Oceanus a fronte, | Add note |
quam mare Oceanus a fronte, Rhenus | amnis, amnis Mriver, stream; current; water; the river OceanFluss, Bach; aktuellen, Wasser, Fluss Oceanfleuve, jet ; courant ; l'eau ; l'océan de fleuve fiume, torrente, corrente, acqua, il fiume Oceanorío, corriente; actual; agua; el océano del río |
quam mare Oceanus a fronte, Rhenus | Add note |
quam mare Oceanus a fronte, Rhenus amnis | tergum, tergi Nback, rear; reverse/far side; outer covering/surfacezurück, hinten, rückwärts oder anderen Seite; äußere Hülle / Oberflächearrière, arrière, arrière / côté éloigné; enveloppe extérieure / surfacedorso, parte posteriore; reverse / L 'altra faccia; rivestimento esterno / superficieespalda, parte posterior; inversa / lejos lado; cubierta externa / superficie |
quam mare Oceanus a fronte, Rhenus amnis | Add note |
quam mare Oceanus a fronte, Rhenus amnis tergum | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además |
quam mare Oceanus a fronte, Rhenus amnis tergum | Add note |
quam mare Oceanus a fronte, Rhenus amnis tergum ac | latus, lateris Nside; flankSeite, Flankecôté, le flanclato; fiancolado, el flanco |
quam mare Oceanus a fronte, Rhenus amnis tergum ac | laterus, latera, laterumhaving X sidesmit X Seitenayant des côtés XX avere i laticon X lados |
quam mare Oceanus a fronte, Rhenus amnis tergum ac | Add note |
quam mare Oceanus a fronte, Rhenus amnis tergum ac latera | circumluo, circumluere, circumlui, circumlutuswash or flow around; skirt; surround; wash uponwaschen oder Umströmung; Rock; umgeben; Wäsche auflavage ou de l'écoulement autour d'; jupe; entourent; lavage surlavare o flusso intorno; gonna; circondano; lavaggio sulavar o flujo de aire alrededor; falda; rodean, a lavar |
quam mare Oceanus a fronte, Rhenus amnis tergum ac latera | Add note |
nec opibus (rarum in societate validiorum) |
necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
Add note |
nec | ops, opis Fpower, might; help; influence; resources/wealthMacht, könnten; helfen, Einfluss, Ressourcen / Wealthpuissance, force ; aide ; influence ; ressources/richesse potenza, forza; aiuto; influenza, risorse / ricchezzaenergía, fuerza; ayuda; influencia; recursos/abundancia |
nec | Add note |
nec opibus | rarus, rara -um, rarior -or -us, rarissimus -a -umthin, scattered; few, infrequent; rare; in small groups; loose knitdünn gestreut, wenige, selten, selten, in kleinen Gruppen; lose strickenmince, dispersés; quelques rares; rares; en petits groupes; tricot lâchesottili, sparse; pochi, rari, rari, in piccoli gruppi; maglia allentatadispersos delgada,; infrecuentes pocos; rara; en pequeños grupos; suelta de punto |
nec opibus | Add note |
nec opibus (rarum | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
nec opibus (rarum | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
nec opibus (rarum | Add note |
nec opibus (rarum in | societas, societatis Fsociety; alliance/partnership; trading company; fellowship, communionGesellschaft; alliance / Partnerschaft; Handelsunternehmen; Gemeinschaft, Kommunionsociété ; alliance/association ; société commercial ; camaraderie, communion società; alleanza / partnership; società commerciale; comunione, comunionesociedad; alianza/sociedad; empresa comercial; beca, comunión |
nec opibus (rarum in | Add note |
nec opibus (rarum in societate(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nec opibus (rarum in societate | Add note |
attritis viros tantum armaque imperio ministrant, |
attero, atterere, attrivi, attritusrub, rub against; grind; chafe; wear out/down/away; diminish, impair; wastereiben, reiben, mahlen, reiben; Verschleiß / unten / weg, zu verringern, beeinträchtigen; Abfällefrotter, frotter contre ; morcellement ; frottement ; porter dehors/vers le bas/loin ; diminuer, altérer ; perte strofinare, sfregare, macinare, sfregamenti, usura / down / via, diminuire, ridurre i rifiutifrotar, frotar contra; rutina; rozadura; usar hacia fuera/abajo/lejos; disminuir, deteriorar; basura |
attritus, attrita -um, attritior -or -us, attritissimus -a -umworn, worn down by use; smoothed; hardened, brazen; thin, attenuatedgetragen, durch den Einsatz abgenutzt; geglättet, gehärtet, dreiste, dünne, abgeschwächtusé, usé par l'usage; lissée; durci, d'airain; mince, atténuéusurati, consumato da usare; levigati; indurito, di bronzo, sottili, attenuatogastado, desgastado por el uso; suavizado; bronce endurecido, delgada, atenuados |
Add note |
attritis | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
attritis | Add note |
attritis viros | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
attritis viros | tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo |
attritis viros | Add note |
attritis viros tantum | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza |
attritis viros tantum | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo |
attritis viros tantum | Add note |
attritis viros tantum armaque | imperium, imperi(i) Ncommand; authority; rule, supreme power; the state, the empirecommand; Behörde; Regel höchste Macht, der Staat, das Reichcommande; autorité; règle générale, pouvoir suprême, l'état, l'empirecomando, autorità, governo, il potere supremo; lo stato, l'imperomando, autoridad, gobierno, poder supremo, el estado, el imperio |
attritis viros tantum armaque | Add note |
attritis viros tantum armaque imperio | ministro, ministrare, ministravi, ministratusattend, serve, furnish; supplyteilzunehmen, zu dienen, zu erbringen; Versorgungêtre présent, servir, fournir ; approvisionnement partecipare, servire, arredare; fornituraatender, servir, suministrar; fuente |
attritis viros tantum armaque imperio | Add note |
diu Germanicis bellis exerciti, |
diu, diutius, diutissime a long/considerable time/while; long sinceeinen langen / geraume Zeit / Weile längstun long / temps considérable / tout; depuis longtempsuna lunga / tempo / mentre; da tempoun tiempo / mucho tiempo / tiempo; desde hace mucho tiempo |
diuby dayTagde jourdi giornopor día |
Add note |
diu | Germanicus, Germanica, GermanicumGermanDeutschAllemandTedescoAlemán |
diu | Germanicus, Germanici MGermanicusGermanicusGermanicusGermanicoGermánico |
diu | Add note |
diu Germanicis | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente |
diu Germanicis | bellis, bellis FflowerBlumefleurfioreflor |
diu Germanicis | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
diu Germanicis | Add note |
diu Germanicis bellis | exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar |
diu Germanicis bellis | Add note |
mox aucta per Britanniam gloria, |
moxsoon, nextbald, in der Nähebientôt, à côtépresto, poipronto, la próxima |
Add note |
mox | augeo, augere, auxi, auctusincrease, enlarge, augment; spread; honor, promote, raise; exalt; make a lot ofzu erhöhen, erweitern, ergänzen, zu verbreiten; Ehre, zu fördern, zu erhöhen; erhöhen, mache eine Mengel'augmentation, agrandissent, augmentent ; diffusion ; l'honneur, favorisent, augmentent ; élever ; faire beaucoup de aumentare, ingrandire, aumentare, diffondere, onore, promuovere, sollevare, esaltare, fare un sacco diel aumento, agranda, aumenta; extensión; el honor, promueve, levanta; exaltar; hacer mucho |
mox | auctus, aucta -um, auctior -or -us, auctissimus -a -umenlarged, large, abundant, ample; richer/increased in power/wealth/importanceerweiterten, groß, reichlich, reichlich; reicher / erhöht an der Macht / Reichtum / Bedeutungélargie, grands, abondante, ample, plus riche a augmenté en puissance / / richesse importanceallargata, grande, abbondante, ampio, più ricco / aumentati di potenza / ricchezza / importanzaampliada, grande, abundante, amplia, más rica / aumento en el poder / riqueza e importancia |
mox | aucto, auctare, auctavi, auctatusincrease/enlarge, grow; prosper/blessZunahme / vergrößern, wachsen, gedeihen bless /Augmentation / agrandir, croître, prospérer / bénisseaumentare / ingrandire, crescere, prosperare / benedireaumentar o ampliar, crecer, prosperar / bendiga |
mox | Add note |
mox aucta | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
mox aucta | Add note |
mox aucta per | Britannia, Britanniae FBritainGroßbritannienLa Grande-Bretagne Gran BretagnaGran Bretaña |
mox aucta per | Add note |
mox aucta per Britanniam | gloria, gloriae Fglory, fame; ambition; renown; vainglory, boastingEhre, Ruhm, Ehrgeiz, Ruhm, Eitelkeit, Prahlereila gloire, la gloire, l'ambition, la renommée, la vaine gloire, vantantgloria, la fama, l'ambizione, di fama internazionale; vanagloria, vantandogloria, la fama, la ambición, renombre; vanagloria, jactancia |
mox aucta per Britanniam | Add note |
transmissis illuc cohortibus, quas vetere instituto nobilissimi popularium |
transmitto, transmittere, transmisi, transmissussend across; go across; transmitsenden Durchmesser; hinüber zu übermitteln;envoyer à travers ; aller à travers ; transmettre inviare tutta, attraversare; trasmettereenviar a través; ir a través; transmitir |
transmissus, transmissa, transmissumcrossing, passageKreuzung, passagecroisement, passage attraversamento, passaggiotravesía, paso |
Add note |
transmissis | illucthere, thither, to that place/pointdort, dorthin, an der Stätte / pointlà, thither, à ces endroit/point là, di là, in quel luogo / puntoallí, hacia allá, a ese lugar/punto |
transmissis | Add note |
transmissis illuc | cohors, cohortis Fcourt; enclosure/yard/pen, farmyard; attendants, retinue, staff; circle; crowdGericht; Gehäuse / Hof / Feder, Hof; Begleiter, Gefolge, Personal, Kreis; Mengecour ; clôture/yard/stylo, cour ; préposés, retinue, personnel ; cercle ; foule giudice; recinzione / cantiere / penna, da cortile; inservienti, seguito, il personale; cerchio; follacorte; recinto/yarda/pluma, corral; asistentes, retinue, personal; círculo; muchedumbre |
transmissis illuc | Add note |
transmissis illuc cohortibus, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
transmissis illuc cohortibus, | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
transmissis illuc cohortibus, | Add note |
transmissis illuc cohortibus, quas | veto, vetare, vetui, vetitusforbid, prohibit; reject, veto; be an obstacle to; preventverbieten, verbieten, zurückweisen, Veto ein Hindernis für; verhinderninterdire, interdire ; rejet, veto ; être un obstacle à ; empêcher proibire, vietare, respingere, veto; essere un ostacolo per impedire;prohibir, prohibir; rechazo, veto; ser un obstáculo a; prevenir |
transmissis illuc cohortibus, quas | vetus, veteris (gen.), veterior -or -us, veterrimus -a -umold, aged, ancient; former; veteran, experienced; long standing, chronicalt, Alt, Alt, ehemaliger; Veteran, erfahren; langjährigen, chronischenvieux, âgé, antique ; ancien ; vétéran, éprouvé ; de longue date, chronique vecchio, invecchiato, antico; primo; veterano, esperto; lunga data, croniciviejo, envejecido, antiguo; anterior; veterano, experimentado; de muchos años, crónico |
transmissis illuc cohortibus, quas | vetus, veterisold/ancient times, antiquity; earlier events; old traditions/waysalt / Antike Antike; früheren Veranstaltungen, alte Traditionen / Möglichkeitenvieilles/antiques périodes, antiquité ; des événements plus tôt ; vieilles traditions/manières vecchio / tempi antichi, antichità; eventi precedenti; antiche tradizioni / modiviejas/antiguas épocas, antigüedad; acontecimientos anteriores; viejas tradiciones/maneras |
transmissis illuc cohortibus, quas | vetus, veterisancients, men of old, forefathersAlten, der alten Männer, Väterancients, hommes de, ancêtres antichi, gli uomini di un tempo, antenatiancients, hombres de viejo, antepasados |
transmissis illuc cohortibus, quas | Add note |
transmissis illuc cohortibus, quas vetere | instituo, instituere, institui, institutusset up, establish, found, make, institute; build; prepare; decideeingerichtet, zu schaffen, fand machen, Institut; bauen, vorzubereiten; entscheidenl'installation, établissent, trouvé, font, instituent ; construction ; préparer ; décider istituire, stabilire, trovato, fare, istituto, costruire, preparare, deciderela disposición, establece, encontrado, hace, instituye; estructura; prepararse; decidir |
transmissis illuc cohortibus, quas vetere | institutum, instituti Ncustom, principle; decree; intention; arrangement; institution; habit, planSitte, Prinzip; Dekret; Absicht; Anordnung; Einrichtung; Gewohnheit, planenpersonnalisé, le principe; décret; intention; arrangement; institution; l'habitude, le planpersonalizzati, principio; decreto; intenzione; accordo; istituzione; abitudine, pianoprincipio de la costumbre,; decreto; intención; acuerdo; institución, el hábito, el plan de |
transmissis illuc cohortibus, quas vetere | Add note |
transmissis illuc cohortibus, quas vetere instituto | nobilis, nobile, nobilior -or -us, nobilissimus -a -umnoble, well born; aristocratic; outstanding; important/prominentedel, gut geboren, aristokratisch, herausragende, wichtige / prominentenoble, bien né; aristocratique; en circulation; important / importantnobile, ben nato, aristocratica, in sospeso; importante / importantenoble, bien nacida; aristocrática; pendientes; importantes / destacados |
transmissis illuc cohortibus, quas vetere instituto | Add note |
transmissis illuc cohortibus, quas vetere instituto nobilissimi | popularis, popularis, populareof the people; popularder Menschen; beliebtestende la population; populairesdel popolo; popolaredel pueblo; populares |
transmissis illuc cohortibus, quas vetere instituto nobilissimi | popularis, populariscompatriot, fellow citizen/from same community; partner/associate; inhabitantLandsmann, Mitbürger / von ein und derselben Gemeinschaft; Partner / Associate; Einwohnercompatriote, concitoyen / à partir de la même communauté; Associé; habitantcompatriota, concittadino / da una stessa comunità; partner / associato; abitantecompatriota, conciudadano / desde una misma comunidad; socio / asociado; habitante |
transmissis illuc cohortibus, quas vetere instituto nobilissimi | Add note |
regebant. erat et domi delectus eques, praecipuo nandi studio, |
rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo |
Add note |
regebant. | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
regebant. | Add note |
regebant. erat | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
regebant. erat | Add note |
regebant. erat et | domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
regebant. erat et | Add note |
regebant. erat et domi | deligo, deligere, delegi, delectuspick/pluck off, cull; choose, select, levy, enroll; conduct a levyPick / abzupfen, filtern, wählen, wählen Sie erheben, registrieren, führen die Erhebung einer Abgabesélectionner/plumer au loin, cull ; choisir, choisir, prélever, s'inscrire ; conduire un prélèvement pick / off cogliere, da riforma; scegliere, selezionare, prelievo, iscriversi, effettuare un prelievoescoger/desplumar apagado, cull; elegir, seleccionar, imponer, alistar; conducir una recaudación |
regebant. erat et domi | delectus, delecta, delectumpicked, chosen, selectgepflückt, ausgewählt, wählen Sied'élite, choisi, sélectionnezscelto, selezionato, selezionareescogido, elegido, seleccione |
regebant. erat et domi | delectus, delecti Mpicked men, advisory staff; the pick; the eliteausgesuchte Leute, Beratungs-Personals, die Abholung, die Elitehommes d'élite, le personnel de conseil, le choix; l'éliteuomini scelti, personale di consulenza; il plettro, l'élitehombres escogidos, personal auxiliar; la selección, la élite |
regebant. erat et domi | delectus, delectus Mlevy/draft/conscription; enlistment, recruiting, mustering; levy/men enrolledAbgabe / Entwurf / Wehrpflicht, Rekrutierung, Recruiting, Musterung; Abgabe / Männer eingeschriebenprélèvement / projet / la conscription; enrôlement, recrutement, de rassemblement; prélèvement / hommes inscritsprelievo / draft / coscrizione, arruolamento, il reclutamento, chiama a raccolta; prelievo / uomini arruolatigravamen o del proyecto de / servicio militar; alistamiento, reclutamiento, reunir; tasa / hombres matriculados |
regebant. erat et domi | Add note |
regebant. erat et domi delectus | eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre |
regebant. erat et domi delectus | Add note |
regebant. erat et domi delectus eques, | praecipuus, praecipua, praecipuumparticular, especialInsbesondere especialparticulier, surtoutparticolare, especialparticular, especial |
regebant. erat et domi delectus eques, | Add note |
regebant. erat et domi delectus eques, praecipuo | no, nare, navi, -swim, floatschwimmen, schwimmenbain, flotteur nuotare, galleggiarenadada, flotador |
regebant. erat et domi delectus eques, praecipuo | Add note |
regebant. erat et domi delectus eques, praecipuo nandi | studium, studi(i) Neagerness, enthusiasm, zeal, spirit; devotion, pursuit, studyEifer, Begeisterung, Eifer, Geist, Hingabe, Verfolgung, Studieardeur, l'enthousiasme, le zèle, l'esprit; le dévouement, la poursuite, l'étudezelo, entusiasmo, zelo, spirito, dedizione, ricerca, studioafán, el entusiasmo, el celo, el espíritu, la devoción, la búsqueda, estudio |
regebant. erat et domi delectus eques, praecipuo nandi | Add note |
arma equosque retinens integris turmis Rhenum perrumpere . |
armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza |
armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo |
Add note |
arma | equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo |
arma | Add note |
arma equosque | retineo, retinere, retinui, retentushold back, restrain; uphold; delay; hold fast; retain,preservezurückzuhalten, beeinträchtigen; aufrecht zu erhalten; verzögern; festhalten, behalten, bewahrenl'obstacle, retiennent ; confirmer ; retard ; tenir ; maintenir, préserver trattenere, contenere, sostenere, ritardo; veloce stiva; conservare, preservarerefrenarse, refrenar; mantener; retardo; sostenerse rápidamente; conservar, preservar |
arma equosque | retinens, retinentis (gen.), retinentior -or -us, retinentissimus -a -umtenacious; observantzäh; aufmerksamentenace ; observateur tenace, attentotenaz; observador |
arma equosque | Add note |
arma equosque retinens | integer, integra -um, integrior -or -us, integerrimus -a -umuntouched, entire, whole, complete; uninjured, sound, fresh, vigorousunberührt, ganz, ganz, vollständig; unverletzt, gesund, frisch, kräftigintacte, entière, entier, complet, intact, sain, frais, vigoureuxintatta, tutto, intero, completo; illeso, il suono, fresco, vigorosointacta, entera, entera, completa; ileso, sonido, fresco, vigoroso |
arma equosque retinens | integer, integri Mfresh troopsfrische Truppendes troupes fraîchestruppe freschetropas de refresco |
arma equosque retinens | Add note |
arma equosque retinens integris | turma, turmae Ftroop, squadronTruppe, Geschwadertroupes, des escadronstruppa, squadronede tropas, escuadra |
arma equosque retinens integris | Add note |
arma equosque retinens integris turmis | Rhenus, Rheni MRhineRheinLe Rhin RenoEl Rin |
arma equosque retinens integris turmis | Add note |
arma equosque retinens integris turmis Rhenum | perrumpo, perrumpere, perrupi, perruptusbreak throughDurchbruchcoupure à travers sfondarerotura a través |
arma equosque retinens integris turmis Rhenum | Add note |
arma equosque retinens integris turmis Rhenum perrumpere(Currently undefined; we'll fix this soon.)
arma equosque retinens integris turmis Rhenum perrumpere | Add note |
. . |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
. | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.