NoDictionaries Latin
Tacitus Historiae 4 53
Hi there. Login or signup free.
53
Curam restituendi Capitolii in Lucium Vestinum confert, |
cura, curae Fconcern, worry, anxiety, trouble; attention, care, pains, zeal; cure, treatmentAnliegen, Sorgen, Angst, Ärger, Aufmerksamkeit, Sorgfalt, Mühe, Fleiß, Heilung, Behandlungsouci, souci, inquiétude, ennui ; attention, soin, douleurs, ardeur ; traitement, traitement preoccupazione, preoccupazione, ansia, difficoltà, attenzione, cura, i dolori, lo zelo, cura, trattamentopreocupación, preocupación, ansiedad, apuro; atención, cuidado, dolores, celo; curación, tratamiento |
Add note |
Curam | restituo, restituere, restitui, restitutusrestore; revive; bring back; make goodwiederherzustellen; neu beleben, bring back; gutzumachenrestauration ; rétablir ; rapporter ; réparer ripristinare, rivitalizzare, riportare; ovviarerestablecimiento; restablecer; traer detrás; hacer bueno |
Curam | Add note |
Curam restituendi | Capitolium, Capitolii NCapitol; Capitoline Hill in RomeCapitol; Kapitol in RomCapitol; colline du Capitole à RomeCampidoglio; Campidoglio a RomaCapitolio; Capitolio en Roma |
Curam restituendi | capitolium, capitolii Nreligious/cathedral chapter, chapter meeting/house; right of cofraternityreligiöse / Domkapitel, Chapter Meeting / Haus; Recht der cofraternityreligieux / chapitre de la cathédrale, réunion de chapitre / maison; droit de cofraternityreligiosi / capitolo della cattedrale, riuniti in capitolo / casa; diritto di cofraternityreligiosas y cabildo de la catedral, cabildo o casa; derecho de cofraternity |
Curam restituendi | Add note |
Curam restituendi Capitolii | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Curam restituendi Capitolii | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Curam restituendi Capitolii | Add note |
Curam restituendi Capitolii in | lux, lucis Flight, daylight, light of day; life; world; day, Tageslicht, Licht des Tages, das Leben, Welt, Tagla lumière, la lumière du jour, lumière du jour, la vie; monde; le jourluce, luce diurna, luce del giorno, vita, mondo, il giornoluz, luz de día, luz de día, la vida; mundo; días |
Curam restituendi Capitolii in | Lucius, Luci MLuciusLuciusLuciusLucioLucio |
Curam restituendi Capitolii in | lucius, lucii MpikeHechtbrochetlucciolucio |
Curam restituendi Capitolii in | Add note |
Curam restituendi Capitolii in Lucium(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Curam restituendi Capitolii in Lucium | Add note |
Curam restituendi Capitolii in Lucium Vestinum | confero, conferre, contuli, collatusbring together, carry/convey; collect/gather, compare; unite, add; direct/aimzusammenzubringen, führen / leiten; sammelt / sammeln, zu vergleichen, zu vereinigen, fügen; direkt / Zielrassembler, porter/transporter ; rassembler/rassemblement, comparent ; unir, ajouter ; diriger/but mettere insieme, portare / veicolare; raccogliere / raccogliere, confrontare, unire, aggiungere, diretta / obiettivoreunir, llevar/transportar; recoger/frunce, comparan; unir, agregar; dirigir/puntería |
Curam restituendi Capitolii in Lucium Vestinum | confero, conferre, contuli, conlatusbring together, carry/convey; collect/gather, compare; unite, add; direct/aimzusammenzubringen, führen / leiten; sammelt / sammeln, zu vergleichen, zu vereinigen, fügen; direkt / Zielrassembler, porter/transporter ; rassembler/rassemblement, comparent ; unir, ajouter ; diriger/but mettere insieme, portare / veicolare; raccogliere / raccogliere, confrontare, unire, aggiungere, diretta / obiettivoreunir, llevar/transportar; recoger/frunce, comparan; unir, agregar; dirigir/puntería |
Curam restituendi Capitolii in Lucium Vestinum | Add note |
equestris ordinis virum, sed auctoritate famaque inter proceres. |
equester, equestris Mknight; one of equestrian order/classRitter, einer der Ritterstand / KlasseKnight, l'un de l'ordre équestre, classecavaliere, uno di ordine equestre / classecaballero, uno de orden ecuestre / clase |
equestr, (gen.), equestrisequestrian, mounted on horse; of/belonging to/consisting of horseman/cavalryReitsport, montiert auf einem Pferd, der / die / zugeordnete bestehend aus Reiter / Reiteréquestre, monté sur un cheval; de / appartenant à / composé d'un cavalier / cavalerieequestre, montato a cavallo, di / appartenenti a / composto da cavaliere / cavalleriaecuestres, montados a caballo; de / que pertenece a / compuesto por jinete / caballería |
equestre, equestris Nseats in theater reserved for members of equestrian order/classSitze im Theater reserviert für Mitglieder der Ritterstand / Klassesièges dans le théâtre réservé aux membres de l'ordre équestre, classeposti in teatro riservato ai membri dell'ordine equestre / classeasientos en el teatro reservado a los miembros del orden ecuestre / clase |
Add note |
equestris | ordo, ordinis Mrow, order/rank; succession; series; class; bank; order Zeile um / Rang, Reihe, Serie, Klasse; Bank, umrangée, de l'ordre / classement; succession; série; classe; banque; pourfila, l'ordine / grado; successioni; serie, di classe; banca; ordinefila, el orden / rango, la sucesión; serie; clase; banco, y el auto |
equestris | Add note |
equestris ordinis | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
equestris ordinis | virum, viri NvirusVirusvirusvirusvirus |
equestris ordinis | vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande |
equestris ordinis | Add note |
equestris ordinis virum, | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
equestris ordinis virum, | Add note |
equestris ordinis virum, sed | auctoritas, auctoritatis Ftitle, ownership; right to authorize/sanction, power; decree, orderTitel, Eigentumsrechte; Recht, die / Sanktion, Macht, Dekret, umtitre, la propriété, le droit d'autoriser ou de sanction, le pouvoir; ordonnance,titolo, di proprietà; diritto di autorizzare / sanzione, potere, decreto, ordinanzatítulo, la propiedad, el derecho a autorizar / sanción, el poder, decreto, orden |
equestris ordinis virum, sed | Add note |
equestris ordinis virum, sed auctoritate | fama, famae Frumor; reputation; tradition; fame, public opinion, ill repute; report, newsGerücht, Ruf; Tradition, Ruhm, die öffentliche Meinung schlechtem Ruf; Bericht, Neuigkeitenrumeur ; réputation ; tradition ; renommée, opinion publique, réputation malade ; rapporter, des nouvelles voce; reputazione; tradizione, fama, l'opinione pubblica, malaffare, report, newsrumor; reputación; tradición; fama, opinión pública, reputación enferma; divulgar, las noticias |
equestris ordinis virum, sed auctoritate | Add note |
equestris ordinis virum, sed auctoritate famaque | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
equestris ordinis virum, sed auctoritate famaque | Add note |
equestris ordinis virum, sed auctoritate famaque inter | procer, proceris Mnobles, chiefs, princes; leading men of the country/society/professionAdel, Häuptlinge, Fürsten; führenden Männer des Landes / der Gesellschaft / Berufnobles, chefs, princes, hommes de tête du pays / la société / professionnobili, capi, principi, uomini di primo piano del paese / società / professionenobles, jefes, príncipes, hombres principales del país / sociedad / profesión |
equestris ordinis virum, sed auctoritate famaque inter | Add note |
ab eo contracti haruspices monuere ut reliquiae prioris delubri in paludes |
abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
Add note |
ab | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
ab | eotherefore, for that reason, consequently; by that degree; so much the more/lessdaher aus diesem Grund damit, durch den Grad, um so mehr / wenigerdonc, pour cette raison que, par conséquent, par cette mesure; d'autant plus / moinspertanto, per tale ragione, di conseguenza, da tale titolo di studio; tanto più / menopor lo tanto, por esa razón, en consecuencia, por ese grado; tanto más / menos |
ab | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
ab | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
ab | eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro |
ab | Add note |
ab eo | contraho, contrahere, contraxi, contractusenter into/upon relationship/agreement/business/marriage/loan/battle, deal withGeben Sie in / bei Beziehungen / Vereinbarung / business / Ehe / Darlehen / Kampf, sich mitentrer dans dans/sur le rapport/accord/affaires/mariage/prêt/bataille, affaire avec entra in / su rapporto / accordo / business / matrimonio / prestito / battaglia, affrontareentrar en en/sobre la relación/el acuerdo/el negocio/la unión/el préstamo/la batalla, reparto con |
ab eo | contractus, contracta, contractumclose/narrow/restricted/pinched; short; abridged, terse; restrainedclose / schmal / eingeschränkt / eingeklemmt; kurz, abgekürzt, knapp; zurückhaltendfermer / étroite / restricted / pincé; court; abrégée, laconique; retenuvicino / stretto / limitate / pizzicato; breve, più breve, conciso, sobriocerrar / estrecho / restringido / pellizcado; corto; conciso abreviada,; restringida |
ab eo | Add note |
ab eo contracti | haruspex, haruspicis Msoothsayer, diviner; inspector of entrails of victimsWahrsager, Wahrsager, Inspektor der Eingeweide des Opfersdevin, devin; inspecteur des entrailles des victimesindovino, rabdomante, ispettore di viscere delle vittimeadivino, adivino, inspector de las entrañas de las víctimas |
ab eo contracti | Add note |
ab eo contracti haruspices | moneo, monere, monui, monitusremind, advise, warn; teach; admonish; foretell, presageerinnern, zu beraten, zu warnen, zu lehren, zu ermahnen, voraussagen, ankündigenrappeler, conseiller, avertir ; enseigner ; avertir ; prévoir, présager ricordare, consigliare, mettere in guardia, insegnare, ammonire, predire, presagiorecordar, aconsejar, advertir; enseñar; amonestar; prever, presagiar |
ab eo contracti haruspices | Add note |
ab eo contracti haruspices monuere | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
ab eo contracti haruspices monuere | Add note |
ab eo contracti haruspices monuere ut | reliquia, reliquiae Fremains/relics; remnants/traces/vestiges; survivorsbleibt / Reliquien; Reste / Spuren / Überreste; Überlebendenrestes/reliques ; restes/traces/vestiges ; survivants rimane / reliquie; resti / tracce / vestigia; superstitirestos/reliquias; remanente/rastros/vestigios; sobrevivientes |
ab eo contracti haruspices monuere ut | Add note |
ab eo contracti haruspices monuere ut reliquiae | prior, prior, priusahead, in front, leading; previous, earlier, preceding, prior; former; basicvor, vor, das führende; früheren, früher, vor, vor, ehemaliger, grundlegendeavant, en face, ce qui entraîne; précédent, plus tôt, avant, avant, l'ancien; baseavanti, di fronte, che porta; precedente, prima, precedente, prima, primo; di basepor delante, al frente, dirigiendo; anterior anterior, que precede, antes, el ex; básica |
ab eo contracti haruspices monuere ut reliquiae | prius, prioris Nearlier times/events/actions; a logically prior propositionfrüheren Zeiten / Veranstaltungen / Aktionen, ein Satz logisch vorAutrefois / événements / actions; une proposition logiquement avantprimi tempi / eventi / azioni; una proposizione logicamente preliminareépocas anteriores / eventos / acciones; una proposición lógicamente anterior |
ab eo contracti haruspices monuere ut reliquiae | prior, prioris Mancestors, forefathers, predecessors, people of an earlier timeVorfahren, Ahnen, Vorfahren, Menschen in einem früheren Zeitpunktancêtres, ancêtres, ses prédécesseurs, les gens d'une époque révolueantenati, padri, predecessori, gente di un tempoantepasados, abuelos, antecesores, las personas de un estado anterior |
ab eo contracti haruspices monuere ut reliquiae | Add note |
ab eo contracti haruspices monuere ut reliquiae prioris | delubrum, delubri Nshrine; temple; sanctuarySchrein, Tempel, Heiligtumsanctuaire, temple, sanctuairesantuario, tempio; santuariosantuario, templo, santuario |
ab eo contracti haruspices monuere ut reliquiae prioris | Add note |
ab eo contracti haruspices monuere ut reliquiae prioris delubri | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
ab eo contracti haruspices monuere ut reliquiae prioris delubri | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
ab eo contracti haruspices monuere ut reliquiae prioris delubri | Add note |
ab eo contracti haruspices monuere ut reliquiae prioris delubri in | palus, paludis Fswamp, marshSumpf Sumpf,marécage, un maraispalude, la paludeciénaga, pantano |
ab eo contracti haruspices monuere ut reliquiae prioris delubri in | Add note |
aveherentur, templum isdem vestigiis sisteretur: |
aveho, avehere, avexi, avectuscarry away, carry; ride away/off, sail away, go away, departweg, trägt; ride away / off, Segel weg, geh weg, Abfahrtemporter, porter ; monter loin/au loin, naviguer loin, s'aller-en, partir portare via, portare con sé; scappano via / off, navigare lontano, andare via, partonollevarse, llevar; montar lejos/apagado, navegar lejos, salir, salir |
Add note |
aveherentur, | templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo |
aveherentur, | Add note |
aveherentur, templum | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
aveherentur, templum | Add note |
aveherentur, templum isdem | vestigium, vestigi(i) Nstep, track; trace; footstepSchritt Länge; Spur Schrittétape, la voie; trace; marchepiedpasso, pista; traccia; passopaso, la pista; huella; huella |
aveherentur, templum isdem | Add note |
aveherentur, templum isdem vestigiis | sisto, sistere, stiti, statusstop, check; cause to stand; set upzu stoppen, zu überprüfen, führen zu stehen; einrichtenarrêter, vérifier ; cause à tenir ; installation stop, controllo; far stare in piedi; istituireparar, comprobar; causa a colocarse; disposición |
aveherentur, templum isdem vestigiis | Add note |
nolle deos mutari veterem formam. |
nolo, nolle, nolui, -be unwilling; wish not to; refuse tonicht bereit sein, möchte nicht, sich weigern,être peu disposé ; souhaiter pas à ; refuser à non essere disposto, non vuole rifiutare; aser poco dispuesto; desear no a; rechazar a |
Add note |
nolle | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios |
nolle | Add note |
nolle deos | muto, mutare, mutavi, mutatusmove, change, shift, alter, exchange, substitute; modifybewegen, verändern, verschieben, ändern, austauschen, Ersatz zu ändern;se déplacer, changer, décaler, changer, échanger, substituer ; modifier spostare, modificare, spostare, modificare, scambiare, sostituire, modificaremoverse, cambiar, cambiar de puesto, alterar, intercambiar, substituir; modificarse |
nolle deos | Add note |
nolle deos mutari | vetus, veteris (gen.), veterior -or -us, veterrimus -a -umold, aged, ancient; former; veteran, experienced; long standing, chronicalt, Alt, Alt, ehemaliger; Veteran, erfahren; langjährigen, chronischenvieux, âgé, antique ; ancien ; vétéran, éprouvé ; de longue date, chronique vecchio, invecchiato, antico; primo; veterano, esperto; lunga data, croniciviejo, envejecido, antiguo; anterior; veterano, experimentado; de muchos años, crónico |
nolle deos mutari | vetero, veterare, veteravi, veteratusmake old; agezu alt, Alterrendre vieux ; âge fare età; etàhacer viejo; edad |
nolle deos mutari | vetus, veterisancients, men of old, forefathersAlten, der alten Männer, Väterancients, hommes de, ancêtres antichi, gli uomini di un tempo, antenatiancients, hombres de viejo, antepasados |
nolle deos mutari | Add note |
nolle deos mutari veterem | forma, formae Fform, figure, appearance; beauty; mold, patternForm, Gestalt, Aussehen, Schönheit, Form, Musterforme, figure, aspect ; beauté ; moule, modèle forma, figura, apparenza, bellezza, forma, strutturaforma, figura, aspecto; belleza; molde, patrón |
nolle deos mutari veterem | Add note |
XI kalendas Iulias serena luce spatium omne quod templo dicabatur evinctum |
XI11, as a Roman numeral11, wie eine römische Zahl11, comme le chiffre romain11, come un numero romano11, como un número romano |
Add note |
XI | Kalenda, Kalendae FKalends, 1st of month; abb. Kal./Kl.; day of proclamation, interest dueKalenden, 1. des Monats, ABB. Kal. / Kl.; Tag der Verkündigung, ZinsenCalendes, 1er du mois; ABB. Kal. / Kl.; Jour de la proclamation, les intérêts dusCalende, 1 ° mese; abb. Kal. / Kl.; Giorno della proclamazione, gli interessi dovutiCalendas, primero de mes; ABB. Kal. / Kl.; Día de la proclamación, los intereses devengados |
XI | Add note |
XI kalendas | Julius, Julia, JuliumJulius; Roman gens/family; of a/the JuliansJulius; römischen gens / Familie, einer / der JuliansJulius; gens romaine / famille; d'un / des JuliansGiulio; gens romana / famiglia; di una / la JuliansJulius; gens romana y la familia; de un / el Julians |
XI kalendas | Add note |
XI kalendas Iulias | serenus, serena, serenumclear, fair, bright; serene, tranquil; cheerful, gladklar, fair, hell, ruhig, ruhig, fröhlich, frohclaires, justes, claires; sereine, tranquille, joyeuse, heureusechiaro, equo, luminoso, sereno, tranquillo, allegro, contentoclaras, justas, brillante; tranquila serena,, alegre, contento |
XI kalendas Iulias | serenum, sereni Nfair weatherSchönwetterbeau tempsbel tempobuen tiempo |
XI kalendas Iulias | seren, serenos/is Ftype of drone/solitary bee/wasp)Art der Drohne / einsame Biene / Wespe)type de drone / abeille solitaire / guêpe)tipo di drone / ape solitaria / vespa)tipo de avión no tripulado / abeja solitaria / avispa) |
XI kalendas Iulias | sereno, serenare, serenavi, serenatusclear up, brighten; lightenklären, erhellen zu erleichtern;éclaircir, éclairer ; éclairer chiarire, illuminato; alleggerireaclarar, aclarar; aligerar |
XI kalendas Iulias | Add note |
XI kalendas Iulias serena | lux, lucis Flight, daylight, light of day; life; world; day, Tageslicht, Licht des Tages, das Leben, Welt, Tagla lumière, la lumière du jour, lumière du jour, la vie; monde; le jourluce, luce diurna, luce del giorno, vita, mondo, il giornoluz, luz de día, luz de día, la vida; mundo; días |
XI kalendas Iulias serena | lucus, luci Mgrove; sacred groveHain; heiligen HainGrove; bois sacréboschetto, bosco sacrobosque, bosque sagrado |
XI kalendas Iulias serena | luceo, lucere, luxi, -shine, emit light; dawn; cause to shine; be clear/evidentglänzen, leuchten; dawn; Ursache zu glänzen; klar / evidentl'éclat, émettent la lumière ; aube ; cause à briller ; être clair/évident splendere, emettono luce, all'alba; far brillare; essere chiaro / evidenteel brillo, emite la luz; amanecer; causa a brillar; ser claro/evidente |
XI kalendas Iulias serena | Add note |
XI kalendas Iulias serena luce | spatium, spati(i) Nspace; area/expanse, room; intervening space, gap/interval; length/widthRaum, Raum / Fläche, Raum, Zwischenraum, Lücke / Pause; Länge / Breitel'espace ; secteur/étendue, pièce ; l'espace intervenant, espace/intervalle ; longueur/largeur spazio; area / distesa, sala, spazio intermedio, gap / intervallo; lunghezza / larghezzaespacio; área/extensión, sitio; espacio de intervención, boquete/intervalo; longitud/anchura |
XI kalendas Iulias serena luce | Add note |
XI kalendas Iulias serena luce spatium | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
XI kalendas Iulias serena luce spatium | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad |
XI kalendas Iulias serena luce spatium | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas |
XI kalendas Iulias serena luce spatium | Add note |
XI kalendas Iulias serena luce spatium omne | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
XI kalendas Iulias serena luce spatium omne | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
XI kalendas Iulias serena luce spatium omne | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
XI kalendas Iulias serena luce spatium omne | Add note |
XI kalendas Iulias serena luce spatium omne quod | templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo |
XI kalendas Iulias serena luce spatium omne quod | Add note |
XI kalendas Iulias serena luce spatium omne quod templo | dico, dicare, dicavi, dicatusdedicate/consecrate; deify; devote; attach to another state; assign; showwidmen / weihen, vergöttern, zu widmen, und achtet auf einen anderen Staat; zuordnen zu zeigen;consacrer/consacrer ; deify ; consacrer ; attacher à un autre état ; assigner ; montrer dedicare / consacrare, deificare, dedicare, fissare in un altro Stato; assegnare; showdedicar/consecrate; deify; dedicar; atar a otro estado; asignar; demostrar |
XI kalendas Iulias serena luce spatium omne quod templo | Add note |
XI kalendas Iulias serena luce spatium omne quod templo dicabatur | evincio, evincere, evinxi, evinctusbind, bind up/around; wind around; wreathe roundbind, binden up / um, Wind um; wreathe Rundele grippage, lient/autour ; vent autour ; tresser en rond bind, bind su / intorno; vento intorno; turno wreatheel lazo, venda/alrededor; viento alrededor; enrrollar alrededor |
XI kalendas Iulias serena luce spatium omne quod templo dicabatur | Add note |
vittis coronisque; ingressi milites, quis fausta nomina, |
vitta, vittae Fband, ribbon; filletBand, Bänder, Filetbande, ruban ; filet banda, nastro; filettovenda, cinta; prendedero |
Add note |
vittis | corona, coronae Fcrown; garland, wreath; halo/ring; circle of men/troopsKrone, Kranz, Kranz, Halo / ring; Kreis der Männer / Truppencouronne; guirlandes, couronnes; halo / anneau; cercle d'hommes / hommescorona, ghirlanda, corona; alone / anello; cerchia di uomini / soldaticorona, guirnalda, guirnalda; halo / anillo, círculo de los hombres / las tropas |
vittis | coronis, coronidis Fcolophon, device for marking the end of a book; curved line/flourish at endKolophon Gerät für das Ende eines Buches, geschwungene Linie / gedeihen am Endecolophon, dispositif pour marquer la fin d'un livre; ligne courbe / s'épanouir à la fincolophon, dispositivo per segnare la fine di un libro; linea curva / fiorire a finecolofón, un dispositivo para marcar el final de un libro; línea curva / florecen al final |
vittis | Add note |
vittis coronisque; | ingredior, ingredi, ingressus sumadvance, walk; enter, step/go into; undertake, beginVoraus gehen; geben, Step / in gehen, unternehmen, beginnenavance, promenade ; entrer, step/go dans ; entreprendre, commencer anticipo, camminare, entrare, passo / go in, impegnarsi, iniziareavance, caminata; entrar, step/go en; emprender, comenzar |
vittis coronisque; | Add note |
vittis coronisque; ingressi | miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio |
vittis coronisque; ingressi | milito, militare, militavi, militatusserve as soldier, perform military service, serve in the army; wage/make wardienen als Soldat, führen Wehrdienst in der Armee dienen, Lohn-/ Krieg führenservir de soldat, assurer le service militaire, service dans l'armée ; faire/faire la guerre servire come soldato, prestare il servizio militare, il servizio militare; salario / fare la guerraservir como soldado, realizar el servicio militar, servicio en el ejército; emprender/hacer la guerra |
vittis coronisque; ingressi | Add note |
vittis coronisque; ingressi milites, | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
vittis coronisque; ingressi milites, | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
vittis coronisque; ingressi milites, | Add note |
vittis coronisque; ingressi milites, quis | faustus, fausta, faustumfavorable; auspicious; lucky, prosperousgünstig, glücklicher, Glück, Wohlstandfavorable; augure; chance, prospèrefavorevole, fausto, fortunato, prosperofavorable; auspicioso; suerte, próspero |
vittis coronisque; ingressi milites, quis | Add note |
vittis coronisque; ingressi milites, quis fausta | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
vittis coronisque; ingressi milites, quis fausta | nomino, nominare, nominavi, nominatusname, callNamen nennennom, appel nome, chiamatanombre, llamada |
vittis coronisque; ingressi milites, quis fausta | Add note |
felicibus ramis; dein virgines Vestales cum pueris puellisque patrimis |
felix, felicis (gen.), felicior -or -us, felicissimus -a -umhappy; blessed; fertile; favorable; lucky; successful, fruitfulglücklich, gesegnet; fruchtbar, günstig, Glück, erfolgreiche und fruchtbareheureux ; béni ; fertile ; favorable ; chanceux ; réussi, fructueux felice, beato, fertile; favorevole; fortunato; successo, fecondofeliz; bendecido; fértil; favorable; afortunado; acertado, fructuoso |
Add note |
felicibus | ramus, rami Mbranch, boughZweig, Astbranche, brancheramo, ramorama, rama |
felicibus | Add note |
felicibus ramis; | deinthen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar |
felicibus ramis; | Add note |
felicibus ramis; dein | virgo, virginis Fmaiden, young woman, girl of marriageable age; virgin, woman sexually intactMädchen, Mädchen, Mädchen im heiratsfähigen Alter, Jungfrau, Frau sexuell intaktenfemme jeune fille, jeune fille de l'âge nubile, vierge, femme sexuellement intactsdonna nubile, giovane, ragazza in età da marito, vergine, donna sessualmente intattomujer soltera, joven, muchacha de la edad mínima para contraer matrimonio; mujer virgen, intacta sexual |
felicibus ramis; dein | Add note |
felicibus ramis; dein virgines | Vestalis, Vestalis, VestaleVestal, of VestaVestal, der VestaVestal, de VestaVestale, di VestaVestal, de Vesta |
felicibus ramis; dein virgines | Vestalis, Vestalis FVestal, Vestal virgin, priestess of VestaVestal, Vestal Jungfrau, Priesterin der VestaVestal, vestale, prêtresse de VestaVestale, vergine vestale, sacerdotessa di VestaVestal, virgen vestal, sacerdotisa de Vesta |
felicibus ramis; dein virgines | Add note |
felicibus ramis; dein virgines Vestales | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
felicibus ramis; dein virgines Vestales | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
felicibus ramis; dein virgines Vestales | Add note |
felicibus ramis; dein virgines Vestales cum | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
felicibus ramis; dein virgines Vestales cum | puera, puerae Fgirl; lassMädchen, Mädchenjeune fille, jeune filleragazza; lassmuchacha, muchacha |
felicibus ramis; dein virgines Vestales cum | Add note |
felicibus ramis; dein virgines Vestales cum pueris | puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
felicibus ramis; dein virgines Vestales cum pueris | puellus, puelli Mboy; catamiteJunge; catamitegarçon; invertiragazzo; efebomuchacho, catamita |
felicibus ramis; dein virgines Vestales cum pueris | Add note |
felicibus ramis; dein virgines Vestales cum pueris puellisque | patrimus, patrima, patrimumhaving father still livingmit Vater noch am Lebenayant le père vivre toujours avendo il padre ancora in vitateniendo el padre todavía el vivir |
felicibus ramis; dein virgines Vestales cum pueris puellisque | Add note |
matrimisque aqua e fontibus amnibusque hausta perluere. |
matrimus, matrima, matrimumhaving mother livingmit lebenden Mutterayant mère vivanteavendo la madre viventemadre que vive con |
Add note |
matrimisque | aqua, aquae Fwater; sea, lake; river, stream; rain, rainfall, rainwater; spa; urineWasser, Meer, See, Fluss, Bach, Regen, Regen, Regenwasser-, Wellness-, Urinl'eau ; mer, lac ; fleuve, jet ; pluie, précipitations, eau de pluie ; station thermale ; urine acqua, mare, lago, fiume, ruscello, pioggia, pioggia, acqua piovana; SpA; urineagua; mar, lago; río, corriente; lluvia, precipitación, agua de lluvia; balneario; orina |
matrimisque | Add note |
matrimisque aqua | eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de |
matrimisque aqua | Add note |
matrimisque aqua e | fons, fontis Mspring, fountain, well; source/fount; principal cause; font; baptistryFrühling, Brunnen, gut; Quelle / Quelle; Hauptursache; font; Baptisteriumprintemps, fontaine, puits, source / source; cause principale; police; baptistèreprimavera, fontana, bene; source / fonte; causa principale; font; battisteroprimavera, fuente, pozo, fuente / fuente; causa principal; fuente; baptisterio |
matrimisque aqua e | Add note |
matrimisque aqua e fontibus | amnis, amnis Mriver, stream; current; water; the river OceanFluss, Bach; aktuellen, Wasser, Fluss Oceanfleuve, jet ; courant ; l'eau ; l'océan de fleuve fiume, torrente, corrente, acqua, il fiume Oceanorío, corriente; actual; agua; el océano del río |
matrimisque aqua e fontibus | Add note |
matrimisque aqua e fontibus amnibusque | haurio, haurire, hausi, haustusdraw up/out; drink, swallow, drain, exhausterstellt / out, trinken, schlucken, Kanal-, Abgas -élaborer/dehors ; boire, avaler, vidanger, épuiser redigere / fuori; bere, deglutire, scarico, gas di scaricoelaborar/hacia fuera; beber, tragar, drenar, agotar |
matrimisque aqua e fontibus amnibusque | Add note |
matrimisque aqua e fontibus amnibusque hausta | perluo, perluere, perlui, perlutuswash off or thoroughly, batheabwaschen oder gründlich badenle lavage au loin ou complètement, se baignent lavare a fondo o, fare il bagnola colada apagado o a fondo, se baña |
matrimisque aqua e fontibus amnibusque hausta | Add note |
tum Helvidius Priscus praetor, |
tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
Add note |
tum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tum | Add note |
tum Helvidius | priscus, prisca, priscumancient, early, formeralten, Anfang, ehemaligerantique, tôt, ancien antico, presto, l'exantiguo, temprano, anterior |
tum Helvidius | Add note |
tum Helvidius Priscus | praetor, praetoris Mpraetor; abb. pr.Praetor; abb. pr.praetor ; abb. P.R. pretore, abb. pr.pretor; abb. banda. |
tum Helvidius Priscus | Add note |
praeeunte Plautio Aeliano pontifice, |
praeeo, praeire, praeivi(ii), praeitusgo before, precede; dictategehen, bevor vorausgehen; diktierenaller avant, précéder ; précepte andare prima, precedono; dettareir antes, preceder; dictado |
Add note |
praeeunte(Currently undefined; we'll fix this soon.)
praeeunte | Add note |
praeeunte Plautio(Currently undefined; we'll fix this soon.)
praeeunte Plautio | Add note |
praeeunte Plautio Aeliano | pontifex, pontificis Mhigh priest/pontiff; bishop; popeHohepriester / Papst, Bischof, Papstprêtre / pontife, évêque, papesommo sacerdote / pontefice, vescovo; papaSumo Sacerdote / Pontífice; obispo, Papa |
praeeunte Plautio Aeliano | pontificus, pontifica, pontificumpontificalpäpstlichenpontificalpontificiopontifical |
praeeunte Plautio Aeliano | Add note |
lustrata suovetaurilibus area et super caespitem redditis extis, |
lustro, lustrare, lustravi, lustratuspurify cermonially, cleanse by sacrifice, expiatecermonially reinigen, reinigen durch Opfer, büßenépurer cermonially, nettoyer par sacrifice, expier cermonially purificare, ripulire dal sacrificio, espiarepurificar cermonially, limpiar por sacrificio, expiate |
lustror, lustrari, lustratus sumhaunt/frequent brothelsTreffpunkt / häufige Bordelleretraite/bordels fréquents ritrovo / frequente bordellirefugio/burdeles frecuentes |
Add note |
lustrata | suovetaurile, suovetaurilis Npurificatory sacrifice consisting of a boar, a ram, and a bullreinigenden Opfer, bestehend aus einem Wildschwein, ein Widder und Stiersacrifice purificatoire se composant d'un verrat, d'une RAM, et d'un taureau sacrificio purificatory costituito da un cinghiale, un montone e un torosacrificio purificador que consiste en un verraco, un espolón, y un toro |
lustrata | Add note |
lustrata suovetaurilibus | area, areae FareaBereichrégionareazona |
lustrata suovetaurilibus | Add note |
lustrata suovetaurilibus area | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
lustrata suovetaurilibus area | Add note |
lustrata suovetaurilibus area et | supo, supare, supavi, supatusthrow; pour; strew, scatterwerfen, gießen, streuen, streuenjeter, verser, répandre, dispersergettare, versare, spargere, spargerearrojar, verter, derramar, de dispersión |
lustrata suovetaurilibus area et | superabove, on top, over; upwards; moreover, in addition, besidesoben, am Anfang, Ende, nach oben, außerdem, zusätzlich, nebenci-dessus, sur le dessus, plus, à la hausse, de plus en plus, d'ailleurssopra, in alto, oltre, verso l'alto, inoltre, in aggiunta, oltre aanteriormente, en la parte superior, a lo largo; hacia arriba, y ello, además, además de |
lustrata suovetaurilibus area et | superover, above, upon, in addition to; during; concerning; beyondüber, oben auf, zusätzlich zu; bei; über, jenseitsplus, au-dessus, sur, en plus, au cours; concernant, au-delàsu, sopra, sopra, in aggiunta a, durante, in materia, al di là dimás, por encima de, sobre, además de, durante, la referente a: más allá de |
lustrata suovetaurilibus area et | superupon/on; over, above, about; besides; during; beyondauf / auf, über, oben, über, neben, bei; übersur / le; plus, au-dessus, environ, en plus, au cours, au-delàsu / su, su, in alto, circa, oltre, durante, al di là dia / a, más de, por encima, alrededor, además, durante, más allá de |
lustrata suovetaurilibus area et | Add note |
lustrata suovetaurilibus area et super | caespes, caespitis Mgrassy ground, grass; earth; sod, turf; altar/rampart/mound of sod/turf/earthGrasboden, Gras, Erde, Rasen, Rasen; Altar / Wall / Hügel Rasen / Rasen / Erdela terre herbeuse, herbe ; la terre ; gazon, gazon ; autel/rempart/monticule de gazon/de gazon/de terre terreno erboso, erba, terra, zolle, torba; altare / bastione / cumulo di zolle / torba / terratierra herbosa, hierba; tierra; césped, césped; altar/terraplén/montón del césped/del césped/de la tierra |
lustrata suovetaurilibus area et super | caespito, caespitare, caespitavi, caespitatusstumblestolperntrébucherinciamparetropezar |
lustrata suovetaurilibus area et super | Add note |
lustrata suovetaurilibus area et super caespitem | reddo, reddere, reddidi, redditusreturn; restore; deliver; hand over, pay back, render, give back; translatereturn; wiederherzustellen; liefern; übergeben, zurück zu zahlen, machen, zurück geben zu übersetzen;retour ; restauration ; livrer ; remettre, payer en arrière, rendre, restituer ; traduire ritorno; ripristino; consegnare, consegnare, restituire, rendere, restituire; tradurrevuelta; restablecimiento; entregar; entregar, restituir, rendir, dar detrás; traducir |
lustrata suovetaurilibus area et super caespitem | Add note |
lustrata suovetaurilibus area et super caespitem redditis | extum, exti Nbowels; entrails of animals for divinationDarm; Eingeweide von Tieren für die Wahrsagereientrailles; entrailles des animaux pour la divinationviscere, interiora di animali per la divinazioneintestinos, las entrañas de los animales para la adivinación |
lustrata suovetaurilibus area et super caespitem redditis | Add note |
Iovem, Iunonem, Minervam praesidesque imperii deos precatus uti coepta |
Juppiter, Jovis MJupiter; heavens/skyJupiter; Himmel / HimmelJupiter; cieux / cielGiove; cielo / cieloJúpiter; cielos / cielo |
Add note |
Iovem, | Juno, Junonis FJunoJunoJunoJunoJuno |
Iovem, | Add note |
Iovem, Iunonem, | Minerva, Minervae FMinerva, Roman goddess of wisdomMinerva, die römische Göttin der WeisheitMinerve, déesse romaine de la sagesseMinerva, dea romana della saggezzaMinerva, diosa romana de la sabiduría |
Iovem, Iunonem, | Add note |
Iovem, Iunonem, Minervam | praeses, praesidisprotector; guard; guardian; defender; chief; president, governor, procuratorBeschützer, Wächter, "Hüterin; Verteidiger; chief; Präsident, der Gouverneur, der Staatsanwaltprotecteur ; garde ; gardien ; défenseur ; chef ; président, gouverneur, procureur protettore, guardia, custode, difensore, di coperta; presidente, governatore, procuratoreprotector; protector; guarda; defensor; jefe; presidente, gobernador, procurador |
Iovem, Iunonem, Minervam | praesideo, praesidere, praesedi, -keep/watch/stand//guard; preside; supervise/govern/controlhalten / watch / stand / / guard; den Vorsitz; Überwachung / regeln / Kontrollesubsistance/montre/stand//guard ; présider ; diriger/régir/commande mantenere / watch / stand / / guardia; presiedere; controllare / governare / controllaresubsistencia/reloj/stand//guard; presidir; supervisar/gobernar/control |
Iovem, Iunonem, Minervam | Add note |
Iovem, Iunonem, Minervam praesidesque | imperium, imperi(i) Ncommand; authority; rule, supreme power; the state, the empirecommand; Behörde; Regel höchste Macht, der Staat, das Reichcommande; autorité; règle générale, pouvoir suprême, l'état, l'empirecomando, autorità, governo, il potere supremo; lo stato, l'imperomando, autoridad, gobierno, poder supremo, el estado, el imperio |
Iovem, Iunonem, Minervam praesidesque | Add note |
Iovem, Iunonem, Minervam praesidesque imperii | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios |
Iovem, Iunonem, Minervam praesidesque imperii | Add note |
Iovem, Iunonem, Minervam praesidesque imperii deos | precor, precari, precatus sumbeg/implore/entreat; wish/pray for/to; pray, supplicate, beseechbitte / bitten / anflehen, wünschen / beten / an, beten, flehen, bittenprier/implorer/supplier ; souhaiter/prier for/to ; prier, supplicate, solliciter prego / implorare / supplico; desiderio / pregare per / a; pregare, supplicare, implorarepedir/implorar/entreat; desear/rogar for/to; rogar, supplicate, suplicar |
Iovem, Iunonem, Minervam praesidesque imperii deos | precatus, precatus Mprayer; requestGebet; Anfragela prière; demandepreghiera; richiestala oración y pedir |
Iovem, Iunonem, Minervam praesidesque imperii deos | Add note |
Iovem, Iunonem, Minervam praesidesque imperii deos precatus | utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de |
Iovem, Iunonem, Minervam praesidesque imperii deos precatus | utiin order that; that, so that; as, whendamit, daß, so dass so z. B. wennafin que, que, de sorte que, comme, quandin modo tale, che, in modo che, come, quandoa fin de que, para que, de manera que, como, cuando |
Iovem, Iunonem, Minervam praesidesque imperii deos precatus | Add note |
Iovem, Iunonem, Minervam praesidesque imperii deos precatus uti | coepi, coeptus (also coepio -ere)begin, commence, initiate; set foot onbeginnen, beginnen, zu initiieren; betretencommencer, débuter, lancer ; placer le pied dessus cominciare, iniziare, avviare, messo piede sucomenzar, comenzar, iniciar; fijar el pie encendido |
Iovem, Iunonem, Minervam praesidesque imperii deos precatus uti | coeptus, coepta, coeptumbegun, started, commenced; undertakenbegonnen, begonnen, begonnen; durchgeführtcommencé, commencé, commencé, entreprisiniziata, ha iniziato, ha iniziato; intrapresecomenzado, comenzó, comenzó, realizadas |
Iovem, Iunonem, Minervam praesidesque imperii deos precatus uti | coepto, coeptare, coeptavi, coeptatusbegin/commence; set to work, undertake/attempt/try; venture/begin begin / beginnen, an die Arbeit, verpflichten / Versuch / try; Venture / begincommencer/débuter ; placer pour travailler, entreprendre/tentative/essai ; oser/commencer begin / inizio; si mise al lavoro, si impegnano / tentativo / prova; di rischio / iniziocomenzar/comenzar; fijar para trabajar, emprender/tentativa/intento; aventurar/comenzar |
Iovem, Iunonem, Minervam praesidesque imperii deos precatus uti | coeptum, coepti Nundertaking, enterprise, scheme; work begun/started/taken in handUnternehmens-, Unternehmens-Regelung; Arbeit aufgenommen / started at / in die Hand genommenentreprise, d'entreprise, régime, travaux commencés / a commencé / prise en mainimpresa, l'impresa, sistema; lavoro cominciato / iniziato / preso in manoempresa, la empresa, régimen; trabajo iniciado / marcha / tomado de la mano |
Iovem, Iunonem, Minervam praesidesque imperii deos precatus uti | Add note |
prosperarent sedisque suas pietate hominum inchoatas divina ope attollerent, |
prospero, prosperare, prosperavi, prosperatuscause to succeed, furtherUrsache erfolgreich zu sein, weiterecause à réussir, autre causa per avere successo, ulteriormentecausa a tener éxito, más futuro |
Add note |
prosperarent | sedes, sedis Fseat; home, residence; settlement, habitation; chairSitz; Hause, Wohnort; Siedlung, Wohnen, Stuhlasseoir ; autoguider, résidence ; règlement, habitation ; chaise sedile; casa, residenza; insediamento, abitazione; sediaasentar; dirigirse, residencia; establecimiento, habitación; silla |
prosperarent | Add note |
prosperarent sedisque | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo |
prosperarent sedisque | suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada |
prosperarent sedisque | Add note |
prosperarent sedisque suas | pietas, pietatis Fresponsibility, sense of duty; loyalty; tenderness, goodness; pity; piety Verantwortung, Pflichtgefühl, Treue, Zärtlichkeit, Güte, Mitleid, Frömmigkeitla responsabilité, le sens du devoir; fidélité; tendresse, la bonté, la pitié; piétéresponsabilità, senso del dovere, lealtà, tenerezza, bontà, pietà, pietàresponsabilidad, sentido del deber, la lealtad, la ternura, la bondad, piedad, piedad |
prosperarent sedisque suas | Add note |
prosperarent sedisque suas pietate | homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo |
prosperarent sedisque suas pietate | Add note |
prosperarent sedisque suas pietate hominum | inchoo, inchoare, inchoavi, inchoatusbegin/start; set going, establish; draft/sketch/outline; enter uponbegin / start; in Gang gesetzt, zu schaffen; Entwurf / Skizze / outline, treten nachcommencer/début ; aller réglé, établissent ; ébauche/croquis/contour ; entrer au moment begin / start; set andando, istituire; progetto / disegno / schema; entrare incomenzar/comienzo; el ir determinado, establece; bosquejo/bosquejo/esquema; entrar sobre |
prosperarent sedisque suas pietate hominum | Add note |
prosperarent sedisque suas pietate hominum inchoatas | divinus, divina -um, divinior -or -us, divinissimus -a -umdivine, of a deity/god, godlike; sacred; divinely inspired, prophetic; naturalGöttliche, einer Gottheit / Gott, göttlich, heilig, göttlich inspirierte, prophetische, natürlichedeviner, d'une déité/de dieu, divin ; sacré ; divinement inspiré, prophétique ; normal divina, di una divinità / dio, divino, sacro, divinamente ispirata, profetica; naturaleadivinar, de una deidad/de dios, divino; sagrado; divino inspirado, profético; natural |
prosperarent sedisque suas pietate hominum inchoatas | divino, divinare, divinavi, divinatusdivine; prophesy; guessgöttliche; prophezeien; erratendivin ; prédire ; conjecture divina; profetizzare; indovinaredivino; prophesy; conjetura |
prosperarent sedisque suas pietate hominum inchoatas | Add note |
prosperarent sedisque suas pietate hominum inchoatas divina | ops, opis Fpower, might; help; influence; resources/wealthMacht, könnten; helfen, Einfluss, Ressourcen / Wealthpuissance, force ; aide ; influence ; ressources/richesse potenza, forza; aiuto; influenza, risorse / ricchezzaenergía, fuerza; ayuda; influencia; recursos/abundancia |
prosperarent sedisque suas pietate hominum inchoatas divina | Add note |
prosperarent sedisque suas pietate hominum inchoatas divina ope | attollo, attollere, -, -raise/lift up/towards/to a higher position; erect, build; exalt; extol, exaltHeller / heben / zu / in eine höhere Position, zu errichten, zu bauen, zu erhöhen; preisen, verherrlichenaugmenter/ascenseur up/towards/to une position plus élevée ; droit, construction ; élever ; exalter, élever aumentare / lift up / verso / a una posizione superiore; erigere, costruire, esaltare, lodare, esaltareaumento/elevación up/towards/to una posición más alta; erguido, estructura; exaltar; extol, exaltar |
prosperarent sedisque suas pietate hominum inchoatas divina ope | Add note |
vittas, quis ligatus lapis innexique funes erant, |
vitta, vittae Fband, ribbon; filletBand, Bänder, Filetbande, ruban ; filet banda, nastro; filettovenda, cinta; prendedero |
Add note |
vittas, | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
vittas, | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
vittas, | Add note |
vittas, quis | ligo, ligare, ligavi, ligatusbind, tie, fasten; unitebinden, Krawatte, befestigen zu vereinen;le grippage, cravate, attachent ; unir impegnare, cravatta, stringere; unireel lazo, lazo, sujeta; unir |
vittas, quis | Add note |
vittas, quis ligatus | lapis, lapidis Mstone; milestone; jewelStein; Meilenstein; Juwelpierre; étape; bijoupietra pietra miliare; gioiellopiedra; hito; joya |
vittas, quis ligatus | Add note |
vittas, quis ligatus lapis | innecto, innectere, innexui, innexustie, fasten; devise, weavebinden, befestigen, zur Konzipierung, webenla cravate, attachent ; legs, armure cravatta, fissare, elaborare, tessutoel lazo, sujeta; legado, armadura |
vittas, quis ligatus lapis | Add note |
vittas, quis ligatus lapis innexique | funis, funis Mrope; line, cord, sheet, cable; measuring-line/rope, lotSeil; Linie, Kabel, Bleche, Kabel; measuring-line/rope, Loscorde, en ligne, cordon, fiche, le câble; measuring-line/rope, beaucoupcorda; line, cavo, fogli, cavo; measuring-line/rope, lottocuerda, línea, cuerdas, hojas, cable; measuring-line/rope, lote |
vittas, quis ligatus lapis innexique | Add note |
vittas, quis ligatus lapis innexique funes | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
vittas, quis ligatus lapis innexique funes | Add note |
contigit; simul ceteri magistratus et sacerdotes et senatus et eques et magna |
contingo, contingere, contigi, contactustouch; reach; border on, be connected with; affect, hit; take hold, seizeberühren, erreichen; Grenze, verbunden mit; berührt werden, betroffen sind; fassen, beschlagnahmtcontact ; portée ; la frontière dessus, soit reliée à ; affect, coup ; la prise de prise, saisissent tatto; raggiungere; di frontiera, essere collegato con, incidere, colpire, afferrare, coglieretacto; alcance; la frontera encendido, esté conectada con; affecto, golpe; el asimiento de la toma, agarra |
contingo, contingere, contigi, contactushappen, befall, turn out, come to pass, be granted to one; be producedgeschehen, widerfahren, sich herausstellen, sich begeben, um ein gewährt werden, hergestellt werdense produire, arriver, s'avérer, venu pour passer, soit accordé à un ; être produit accadere, capitare, a finire, venuto a passare, essere concesso a uno; essere prodottasuceder, acontecer, resultar, venido pasar, se conceda a uno; producirse |
contingit, contingere, contigit, contactus estit happens, it turns out; it came to passkommt es vor, es stellt sich heraus, es begab sichil se produit, il s'avère ; il est venu pour passer accade, si scopre, avvennesucede, él resulta; vino pasar |
Add note |
contigit; | simulat same time; likewise; also; simultaneously; at oncezur gleichen Zeit, ebenso, auch, gleichzeitig, auf einmalen même temps; de même; aussi, simultanément, à la foisallo stesso tempo, altrettanto; anche, contemporaneamente, in una sola voltaal mismo tiempo, del mismo modo, también, simultáneamente, a la vez |
contigit; | Add note |
contigit; simul | ceterus, cetera, ceterumthe other; the others. the remaining/rest, all the restdie anderen, die anderen. die restlichen / Rest, der Restl'autre ; les autres. rester/repos, tout le repos l'altro, gli altri. il restante / riposo, tutto il restoel otro; el otros. el permanecer/resto, todo el resto |
contigit; simul | Add note |
contigit; simul ceteri | magistratus, magistratus Mmagistracy, civil office; office; magistrate, functionaryMagistrats-, Zivil-Büro, Büro; Richter, Funktionärmagistrature, bureau des affaires civiles; bureau; magistrat, fonctionnairemagistratura, civile, ufficio, ufficio, magistrato, funzionariomagistratura, cargo civil; oficina; magistrado, funcionario |
contigit; simul ceteri | Add note |
contigit; simul ceteri magistratus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
contigit; simul ceteri magistratus | Add note |
contigit; simul ceteri magistratus et | sacerdos, sacerdotispriest, priestessPriester, Priesterinprêtre, prêtresse sacerdote, sacerdotessasacerdote, sacerdotisa |
contigit; simul ceteri magistratus et | Add note |
contigit; simul ceteri magistratus et sacerdotes | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
contigit; simul ceteri magistratus et sacerdotes | Add note |
contigit; simul ceteri magistratus et sacerdotes et | senatus, senatus MsenateSenatsénat senatosenado |
contigit; simul ceteri magistratus et sacerdotes et | senatus, senata, senatumSienna-earth-coloredSiena-Erde-farbigSienna-couleur de terreSienna-color della terraSienna-color tierra |
contigit; simul ceteri magistratus et sacerdotes et | Add note |
contigit; simul ceteri magistratus et sacerdotes et senatus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
contigit; simul ceteri magistratus et sacerdotes et senatus | Add note |
contigit; simul ceteri magistratus et sacerdotes et senatus et | eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre |
contigit; simul ceteri magistratus et sacerdotes et senatus et | Add note |
contigit; simul ceteri magistratus et sacerdotes et senatus et eques | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
contigit; simul ceteri magistratus et sacerdotes et senatus et eques | Add note |
contigit; simul ceteri magistratus et sacerdotes et senatus et eques et | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
contigit; simul ceteri magistratus et sacerdotes et senatus et eques et | Add note |
pars populi, studio laetitiaque conixi, |
pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado |
Add note |
pars | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
pars | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
pars | Add note |
pars populi, | studium, studi(i) Neagerness, enthusiasm, zeal, spirit; devotion, pursuit, studyEifer, Begeisterung, Eifer, Geist, Hingabe, Verfolgung, Studieardeur, l'enthousiasme, le zèle, l'esprit; le dévouement, la poursuite, l'étudezelo, entusiasmo, zelo, spirito, dedizione, ricerca, studioafán, el entusiasmo, el celo, el espíritu, la devoción, la búsqueda, estudio |
pars populi, | Add note |
pars populi, studio | laetitia, laetitiae Fjoy/happiness; source of joy/delight; fertility; fruitfulness; floridityFreude / Glück, Quelle der Freude / Freude; Fruchtbarkeit Fruchtbarkeit; Blumenprachtjoie/bonheur ; source de joie/plaisir ; fertilité ; productivité ; floridity gioia / felicità, fonte di gioia / piacere; fertilità; fecondità; floridezzaalegría/felicidad; fuente de alegría/de placer; fertilidad; productividad; floridity |
pars populi, studio | Add note |
pars populi, studio laetitiaque | conitor, coniti, conixus sumstrain, strive; put forth; endeavor eagerly; struggleStamm, streben, streckte; eifrig bemühen; Kampfla contrainte, tâchent ; mis en avant ; effort ardemment ; lutte sforzo, si sforzano, stese; cercare avidamente; lottala tensión, se esfuerza; presentado; esfuerzo con impaciencia; lucha |
pars populi, studio laetitiaque | coniveo, conivere, conixi, -be tightly closed; be inactive/eclipsed; lie dormantwerden fest verschlossen; inaktiv / Schatten; schlummernest étroitement fermé ; être inactif/éclipsé ; mensonge dormant essere ben chiuso; essere inattivi / eclissato; giacciono dormientise cierra firmemente; ser inactivo/eclipsado; mentira inactiva |
pars populi, studio laetitiaque | Add note |
saxum ingens traxere. passimque iniectae fundamentis argenti aurique stipes et |
saxum, saxi NstoneSteinpierredi pietrapiedra |
Add note |
saxum | ingens, ingentis (gen.), ingentior -or -us, ingentissimus -a -umnot natural, immoderate; huge, vast, enormous; mighty; remarkable, momentousnicht natürlich, maßlos; riesigen, riesigen, riesigen, gewaltigen, bemerkenswert, folgenschwerenpas naturel, immodérée, immense, immense, énorme, puissante, remarquable, mémorablenon naturale, smodato, enorme, enorme, enorme, potente, notevole, di grande importanzaNo inmoderada naturales,; enorme, inmensa, enorme, poderoso; notable y trascendental |
saxum | Add note |
saxum ingens | traho, trahere, traxi, tractusdraw, drag, haul; derive, getziehen, ziehen, zu erfassen; ableiten, erhaltendessiner, traîner, transporter ; dériver, obtenir disegnare, trascinare, raggio; derivare, otteneredibujar, arrastrar, acarrear; derivar, conseguir |
saxum ingens | Add note |
saxum ingens traxere. | passimhere and there; everywherehier und da, überallici et là, partoutqua e là in tutto il mondoaquí y allá, en todas partes |
saxum ingens traxere. | Add note |
saxum ingens traxere. passimque | injicio, injicere, injeci, injectushurl/throw/strike in/into; inject; put on; inspire, instillschleudern / throw / strike in / in; injizieren; zog, zu inspirieren, zu vermittelnlancer/jet/grève in/into ; injecter ; mettre dessus ; inspirer, instiller gettare / buttare / strike in / in, iniettare, mettere via; ispirare, infonderelanzar/tiro/la huelga in/into; inyectar; poner; inspirar, inculcar |
saxum ingens traxere. passimque | Add note |
saxum ingens traxere. passimque iniectae | fundamentum, fundamenti Nfoundation; beginning; basisGrundlage; Anfang; Grundlagebase ; commencement ; base fondazione; inizio: basefundación; principio; base |
saxum ingens traxere. passimque iniectae | Add note |
saxum ingens traxere. passimque iniectae fundamentis | argentum, argenti Nsilver; money, cash; silver-plateSilber, Geld, Geld, Silber-Platteargent, argent, argent; argenterieargento, soldi, contanti, silver-plateplata, dinero, dinero en efectivo; placa de plata |
saxum ingens traxere. passimque iniectae fundamentis | Add note |
saxum ingens traxere. passimque iniectae fundamentis argenti | auris, auris Fear; hearing; a discriminating sense of hearing,"ear"; pin on plowOhr, Hören, eine diskriminierende Gehör, "Ohr", Pin am Pflugl'oreille, d'entendre un sens discriminatoire de l'audience, "oreille"; broches sur une charrueorecchio, udito, un senso discriminante dell'udito, "orecchio"; pin su aratrooreja; audiencia, un sentido de discriminación de vista, "oreja"; clavijas arado |
saxum ingens traxere. passimque iniectae fundamentis argenti | aurum, auri Ngold, gold money, richesGold, Gold-Leistungs-Verhältnis, Reichtummonnaie d'or en or, des richessesoro, monete d'oro, la ricchezzaoro, el oro de dinero, riquezas |
saxum ingens traxere. passimque iniectae fundamentis argenti | Add note |
saxum ingens traxere. passimque iniectae fundamentis argenti aurique | stipo, stipare, stipavi, stipatuscrowd, press together, compress, surround closelyMenge, drücken zusammen, komprimieren, Surround engse serrer, presser ensemble, comprimer, entourer étroitement folla, premere insieme, comprimere, circondano da vicinoapretar, comprimir, comprimir, rodear de cerca |
saxum ingens traxere. passimque iniectae fundamentis argenti aurique | stipes, stipitis Mpost, stakePost, dem Spielpoteau, un jalonpostale, postadespués, la participación de |
saxum ingens traxere. passimque iniectae fundamentis argenti aurique | stips, stipis Fsmall offeringkleine Gabepetite offrandepiccola offertapequeña ofrenda |
saxum ingens traxere. passimque iniectae fundamentis argenti aurique | Add note |
saxum ingens traxere. passimque iniectae fundamentis argenti aurique stipes | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
saxum ingens traxere. passimque iniectae fundamentis argenti aurique stipes | Add note |
metallorum primitiae, nullis fornacibus victae, |
metallum, metalli Nmetal; mine; quarryMetall; mir; Steinbruchmétal ; mine ; carrière metalli; mia; cavametal; mina; mina |
Add note |
metallorum | primitia, primitiae Ffirst-fruits, first offerings; beginningsErstlinge, erstes Opfer; Anfängepremiers fruits, des premières propositions; débutsprimizie, prime offerte; iniziprimicias, las ofrendas primero; inicios |
metallorum | Add note |
metallorum primitiae, | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera |
metallorum primitiae, | nullus, nulli Mno oneniemandpersonne nessunonadie |
metallorum primitiae, | Add note |
metallorum primitiae, nullis | fornax, fornacis Ffurnace/oven/kilnOfen / Herd / Ofenfour/four/four forno / forno / fornohorno/horno/horno |
metallorum primitiae, nullis | Add note |
metallorum primitiae, nullis fornacibus | vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir |
metallorum primitiae, nullis fornacibus | vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito |
metallorum primitiae, nullis fornacibus | Add note |
sed ut gignuntur: praedixere haruspices ne temeraretur opus saxo aurove in |
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
Add note |
sed | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
sed | Add note |
sed ut | gigno, gignere, genui, genitusgive birth to, bring forth, bear; beget; be borngebären, hervorbringen, zu tragen; zeugen; geboren werdendonner naissance à, la produire, soutenir ; engendrer ; être soutenu dare vita a portare, via, orso, generano; nasceredar a luz a, producirlo, llevar; engendrar; llevarse |
sed ut | Add note |
sed ut gignuntur: | praedico, praedicere, praedixi, praedictussay beforehand, mention in advance; warn/predict/foretell; recommend/prescribesagen vorher, im Voraus zu erwähnen; warn / vorhersagen / prophezeien; empfehlen / verschreibendire à l'avance, mention à l'avance ; avertir/prévoir/prévoir ; recommander/prescrire dire prima, parlare di anticipo; avvertire / prevedere / predire; consiglia / prescrivedecir de antemano, mención por adelantado; advertir/predecir/prever; recomendar/prescribir |
sed ut gignuntur: | Add note |
sed ut gignuntur: praedixere | haruspex, haruspicis Msoothsayer, diviner; inspector of entrails of victimsWahrsager, Wahrsager, Inspektor der Eingeweide des Opfersdevin, devin; inspecteur des entrailles des victimesindovino, rabdomante, ispettore di viscere delle vittimeadivino, adivino, inspector de las entrañas de las víctimas |
sed ut gignuntur: praedixere | Add note |
sed ut gignuntur: praedixere haruspices | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
sed ut gignuntur: praedixere haruspices | nenotnichtpasnonno |
sed ut gignuntur: praedixere haruspices | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar |
sed ut gignuntur: praedixere haruspices | Add note |
sed ut gignuntur: praedixere haruspices ne | temero, temerare, temeravi, temeratusviolate; defile, pollute; violate sexuallyverletzen; verunreinigen, verschmutzen; gegen sexuellviolent; défilé, polluent; violent sexuellementviolare, profanare, inquinare; violano sessualmenteviolan; contaminan, contaminan, violan sexualmente |
sed ut gignuntur: praedixere haruspices ne | Add note |
sed ut gignuntur: praedixere haruspices ne temeraretur | opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos |
sed ut gignuntur: praedixere haruspices ne temeraretur | Add note |
sed ut gignuntur: praedixere haruspices ne temeraretur opus | saxum, saxi NstoneSteinpierredi pietrapiedra |
sed ut gignuntur: praedixere haruspices ne temeraretur opus | Add note |
sed ut gignuntur: praedixere haruspices ne temeraretur opus saxo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sed ut gignuntur: praedixere haruspices ne temeraretur opus saxo | Add note |
sed ut gignuntur: praedixere haruspices ne temeraretur opus saxo aurove | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
sed ut gignuntur: praedixere haruspices ne temeraretur opus saxo aurove | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
sed ut gignuntur: praedixere haruspices ne temeraretur opus saxo aurove | Add note |
aliud destinato. altitudo aedibus adiecta: |
alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado |
Add note |
aliud | destino, destinare, destinavi, destinatusfix/bind/fasten down; fix, make up mind; aim/fix on target, mark outfix / bind / festmachen; zu beheben, Make Up Your Mind; Ziel / fix auf Kurs, markierenla difficulté/grippage/attachent vers le bas ; la difficulté, composent l'esprit ; le but/difficulté sur la cible, marquent dehors fix / bind / fissarlo, fissare, portare a mente; obiettivo / fix sul bersaglio, segnanoel arreglo/el lazo/sujeta abajo; el arreglo, compone mente; la puntería/el arreglo en blanco, marca hacia fuera |
aliud | destinatum, destinati Nmark/target/goal, object aimed at; purpose/intention/designMarke / target / Ziel-Objekt abzielen; Zweck / Ziel / Designla marque/cible/but, objet ont visé ; but/intention/conception marchio / target / obiettivo, oggetto volto a; scopo / intenzione / designla marca/la blanco/la meta, objeto tuvieron como objetivo; propósito/intención/diseño |
aliud | destinatus, destinata, destinatumstubborn/obstinate; determined/resolved/resolute/firm; destined; fixedhartnäckig / hartnäckig, entschlossen und beseitigte / entschlossenen / Firma; bestimmt ist, festgesetzttêtu/obstiné ; déterminé/a résolu/résolu/société ; destiné ; fixe ostinato / ostinato; determinato / risolti / risoluto / impresa; destinati; fissoobstinado/obstinado; resuelto/resolvió/resuelto/firma; destinado; fijo |
aliud | destinatoaccording to a previously determined plannach einem vorher festgelegten Planselon les une prévisions précédemment déterminée secondo un piano già stabilitosegún un plan previamente resuelto |
aliud | Add note |
aliud destinato. | altitudo, altitudinis Fheight, altitude; depth; loftiness, profundity, noblemindedness, secrecyHöhe, Höhe, Tiefe, Erhabenheit, Tiefe, noblemindedness, Geheimhaltungtaille, altitude ; profondeur ; hauteur, profondité, noblemindedness, secret altezza, altitudine, profondità, altezza, profondità, noblemindedness, segretoaltura, altitud; profundidad; arrogancia, profundity, noblemindedness, secreto |
aliud destinato. | Add note |
aliud destinato. altitudo | aedes, aedis Ftemple, shrine; tomb; apartment, room; house, abode, dwelling; householdTempel, Heiligtum, Grab, Wohnung, Zimmer, Haus, Wohnung, Wohnung, Hausrattemple, temple, tombeau; appartement, chambre, maison, demeure, habitation, ménagestempio, santuario, tomba; appartamento, camera, casa, dimora, dimora; famigliatemplo, santuario, tumba, apartamento, habitación, casa, morada, vivienda, hogar |
aliud destinato. altitudo | aedis, aedis Ftemple, shrine; tomb; apartment, room; house, abode/dwelling; householdTempel, Heiligtum, Grab, Wohnung, Zimmer, Haus, Wohnung / Wohnung; Haushalttemple, temple, tombeau; appartement, chambre, maison, demeure / logement; des ménagestempio, santuario, tomba; appartamento, camera, casa, dimora / residenza; famigliatemplo, santuario, tumba, apartamento, habitación, casa, residencia / vivienda; hogar |
aliud destinato. altitudo | Add note |
aliud destinato. altitudo aedibus | adjicio, adjicere, adjeci, adjectusadd, increase, raise; add to; suggest; hurl; throw to/athinzuzufügen, zu steigern, erhöhen; hinzuzufügen; schlagen; schleudern, werfen / atajouter, augmenter, augmenter ; ajouter à ; suggérer ; lancer ; jeter to/at aggiungere, aumentare, aumentare, aggiungere a suggerire;, scagliare, buttare a / aagregar, aumentar, levantar; agregar a; sugerir; lanzar; lanzar to/at |
aliud destinato. altitudo aedibus | Add note |
id solum religio adnuere et prioris templi magnificentiae defuisse credebatur. |
is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Id., abb.Ides, abb. Id.; 15th of month, March, May, July, Oct., 13th elsewhenIdes, abb. Id.; 15. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 13. elsewhenIdes, ABB. Id., 15 du mois, Mars, Mai, Juillet, Oct., 13 autre momentIdes, abb. Id.; 15 del mese, marzo, maggio, luglio, ottobre, 13 elsewhenIdus, ABB. Id.; 15 de mes, marzo, mayo, julio, octubre, 13 de elsewhen |
Add note |
id | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único |
id | solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra |
id | sol, solis MsunSonnele soleil solesol |
id | solumonly/just/merely/barely/aloneonly / nur / bloß / kaum / alleinseulement/juste/simplement/à peine/seulement solo / solo / solo / a mala pena / da solosolamente/apenas/simplemente/apenas/solamente |
id | Add note |
id solum | religio, religionis Fsupernatural constraint/taboo; obligation; sanction; worship; rite; sanctityübernatürliche Einschränkung / Tabu; Verpflichtung; Sanktion; Gottesdienst; Ritus; Heiligkeitcontrainte surnaturel / tabou; obligation; sanction; culte; rite; saintetévincolo soprannaturale / tabù; obbligo; sanzione; culto; rito; santitàrestricción sobrenatural / tabú; obligación; sanción; culto; rito; santidad |
id solum | Add note |
id solum religio | adnuo, adnuere, adnui, adnutusdesignate by a nod; indicate, declare; nod assent; smile on; agree to, grantbenennen, mit einem Nicken, zeigen, erklären; nicken, lächeln, zustimmen, gewährenindiquer par un signe d'assentiment ; indiquer, déclarer ; incliner la tête le consentement ; sourire dessus ; convenir, concession designare con un cenno, indicare, dichiarare, parere conforme cenno del capo, il sorriso sulle; accettare, concedereseñalar por un cabeceo; indicar, declarar; cabecear el asentimiento; sonrisa encendido; convenir, concesión |
id solum religio | Add note |
id solum religio adnuere | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
id solum religio adnuere | Add note |
id solum religio adnuere et | prior, prior, priusahead, in front, leading; previous, earlier, preceding, prior; former; basicvor, vor, das führende; früheren, früher, vor, vor, ehemaliger, grundlegendeavant, en face, ce qui entraîne; précédent, plus tôt, avant, avant, l'ancien; baseavanti, di fronte, che porta; precedente, prima, precedente, prima, primo; di basepor delante, al frente, dirigiendo; anterior anterior, que precede, antes, el ex; básica |
id solum religio adnuere et | prius, prioris Nearlier times/events/actions; a logically prior propositionfrüheren Zeiten / Veranstaltungen / Aktionen, ein Satz logisch vorAutrefois / événements / actions; une proposition logiquement avantprimi tempi / eventi / azioni; una proposizione logicamente preliminareépocas anteriores / eventos / acciones; una proposición lógicamente anterior |
id solum religio adnuere et | prior, prioris Mancestors, forefathers, predecessors, people of an earlier timeVorfahren, Ahnen, Vorfahren, Menschen in einem früheren Zeitpunktancêtres, ancêtres, ses prédécesseurs, les gens d'une époque révolueantenati, padri, predecessori, gente di un tempoantepasados, abuelos, antecesores, las personas de un estado anterior |
id solum religio adnuere et | Add note |
id solum religio adnuere et prioris | templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo |
id solum religio adnuere et prioris | Add note |
id solum religio adnuere et prioris templi | magnificentia, magnificentiae Fgreatness; loftiness, nobleness; generosity; grandeur, splendor, luxury; prideGröße, Erhabenheit, Noblesse, Großzügigkeit, Größe, Pracht, Luxus, Stolzgrandeur ; hauteur, Edelmut ; générosité ; splendeur, splendeur, luxe ; fierté grandezza, elevatezza, nobiltà, generosità, grandezza, splendore, lusso; orgogliograndeza; arrogancia, nobleza; generosidad; grandeza, esplendor, lujo; orgullo |
id solum religio adnuere et prioris templi | Add note |
id solum religio adnuere et prioris templi magnificentiae | desum, deesse, defui, defuturusbe wanting/lacking; fail/miss; abandon/desert, neglect; be away/absent/missingfehlen / fehlt; nicht / miss; aufzugeben / desert, Vernachlässigung, werden entfernt / nicht vorhanden / missingêtre vouloir/manquant ; échouer/coup manqué ; abandon/désert, négligence ; être parti/absent/manquant mancare / manca; fallire / miss; abbandonare / deserto, negligenza, essere lontano / assente / mancanteser deseo/que carece; fall/falta; abandono/desierto, negligencia; ser ausente/ausente/perdido |
id solum religio adnuere et prioris templi magnificentiae | Add note |
id solum religio adnuere et prioris templi magnificentiae defuisse | credo, credere, credidi, creditustrust, entrust; commit/consign; believe, trust in, rely on, confide; supposeVertrauen, zu beauftragen; commit / versenden; glauben, vertrauen, vertrauen auf, vertrauen; annehmenla confiance, confient ; commettre/consigner ; croire, faire confiance dedans, compter dessus, confier ; supposer fiducia, affidare; impegno da consegnare, credo, la fiducia in, fare affidamento, confidarsi, supponiamola confianza, confía; confiar/consignar; creer, confiar en adentro, confiar encendido, confiar; suponer |
id solum religio adnuere et prioris templi magnificentiae defuisse | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.