NoDictionaries Latin
Tacitus Historiae 4 54
Hi there. Login or signup free.
54
Audita interim per Gallias Germaniasque mors Vitellii duplicaverat bellum. |
audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír |
audito, auditare, auditavi, auditatushear frequentlyhäufig zu hörenentendons souventsentire di frequenteoyen con frecuencia |
Add note |
Audita | interimmeanwhile, in the meantime; at the same time; however, neverthelessmittlerweile in der Zwischenzeit, zur gleichen Zeit, aber dennochPendant ce temps, dans l'intervalle; dans le même temps, mais néanmoinsNel frattempo, nel frattempo, nello stesso tempo, tuttavia, nondimenoMientras tanto, mientras tanto, al mismo tiempo, sin embargo, no obstante, |
Audita | Add note |
Audita interim | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
Audita interim | Add note |
Audita interim per | Gallia, Galliae FGaulGaulGauleGalliaGalia |
Audita interim per | Add note |
Audita interim per Gallias | Germania, Germaniae FGermanyDeutschlandAllemagneGermaniaAlemania |
Audita interim per Gallias | Add note |
Audita interim per Gallias Germaniasque | mors, mortis Fdeath; corpse; annihilationTod, Leiche, Vernichtungla mort ; cadavre ; annihilation morte, cadavere; annientamentomuerte; cadáver; aniquilación |
Audita interim per Gallias Germaniasque | Add note |
Audita interim per Gallias Germaniasque mors | Vitellius, Vitelli MVitelliusVitelliusVitelliusVitellioVitelio |
Audita interim per Gallias Germaniasque mors | Add note |
Audita interim per Gallias Germaniasque mors Vitellii | duplico, duplicare, duplicavi, duplicatusdouble, bend double; duplicate; enlargeDoppel-, krümmen; doppelte vergrößern;double, double de courbure ; reproduction ; agrandir doppio, curva doppia; duplicato; ingrandiredoble, doble de la curva; duplicado; agrandar |
Audita interim per Gallias Germaniasque mors Vitellii | Add note |
Audita interim per Gallias Germaniasque mors Vitellii duplicaverat | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
Audita interim per Gallias Germaniasque mors Vitellii duplicaverat | bellis, bellis FflowerBlumefleurfioreflor |
Audita interim per Gallias Germaniasque mors Vitellii duplicaverat | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente |
Audita interim per Gallias Germaniasque mors Vitellii duplicaverat | Add note |
nam Civilis omissa dissimulatione in populum Romanum ruere, |
namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
Add note |
nam | civilis, civilis, civileof/affecting fellow citizens; civil; legal; public; political; unassumingvon / beeinflussen Mitbürger, Zivil-, rechtliche, öffentliche, politische, bescheidende / touchant concitoyens; civile; juridique; public; politique; modestedi / che interessano concittadini; civile, giuridica, pubblica, politica, senza pretesede / que afectan a sus conciudadanos; civil; legal; público; política; sin pretensiones |
nam | civile, civilis Ncourtesy; civilityHöflichkeit, Zuvorkommenheitcourtoisie, la civilitécortesia, civiltàcortesía, civilidad |
nam | Add note |
nam Civilis | omitto, omittere, omisi, omissuslay aside; omit; let go; disregardbeiseite legen; weglassen; loslassen absehen;configuration de côté ; omettre ; laisser aller ; négligence mettere da parte, omettere, lasciarsi andare, non tener contoendecha a un lado; omitir; dejar para ir; indiferencia |
nam Civilis | omissus, omissa -um, omissior -or -us, omississimus -a -umremiss; negligentnachlässig; fahrlässignégligent ; négligent negligente; negligentenegligente; negligente |
nam Civilis | Add note |
nam Civilis omissa | dissimulatio, dissimulationis Fdissimulation dissemblingVerstellung Verstellungdissimulation dissimulatricedissimulazione dissimulandodisimulo hipócrita |
nam Civilis omissa | Add note |
nam Civilis omissa dissimulatione | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
nam Civilis omissa dissimulatione | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
nam Civilis omissa dissimulatione | Add note |
nam Civilis omissa dissimulatione in | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
nam Civilis omissa dissimulatione in | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
nam Civilis omissa dissimulatione in | Add note |
nam Civilis omissa dissimulatione in populum | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
nam Civilis omissa dissimulatione in populum | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
nam Civilis omissa dissimulatione in populum | Add note |
nam Civilis omissa dissimulatione in populum Romanum | ruo, ruere, rui, rutusdestroy, ruin, overthrow; rush on, run; fall; charge; be ruinedzerstören, ruinieren, stürzen, stürzen auf, laufen, fallen; kostenlos; ruiniert werdendétruire, ruiner, renverser ; se précipiter dessus, courir ; chute ; charge ; être ruiné distruggere, rovinare, abbattere; correre via, correre, cadere, alla tariffa; essere rovinatadestruir, arruinar, derrocar; acometer encendido, funcionar; caída; carga; arruinarse |
nam Civilis omissa dissimulatione in populum Romanum | Add note |
Vitellianae legiones vel externum servitium quam imperatorem Vespasianum malle. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Vitellianae | legio, legionis Flegion; armyLegion Armeelégion ; armée legione; esercitolegión; ejército |
Vitellianae | Add note |
Vitellianae legiones | veleven, actually; or even, in deed; orauch tatsächlich, oder sogar in der Tat, odermême, en fait, ou même, dans l'acte, ouanche, di fatto, o addirittura, in atto, oaunque, en realidad, o incluso, en los hechos, o |
Vitellianae legiones | veloroderouoo |
Vitellianae legiones | Add note |
Vitellianae legiones vel | externus, externa, externumoutward, external; foreign, strangenach außen, externe, fremde, seltsameextérieur, extérieur; étrangères, étrangeverso l'esterno, esterni, stranieri, stranoexterna hacia el exterior,; extranjera, extraña |
Vitellianae legiones vel | Add note |
Vitellianae legiones vel externum | servitium, serviti(i) Nslavery, servitude; slaves; the slave classSklaverei, Knechtschaft, Sklaven, der Slave-Klassel'esclavage, la servitude; esclaves, la classe des esclavesschiavitù, la servitù, schiavi, la classe degli schiavila esclavitud, la servidumbre, los esclavos, la clase de los esclavos |
Vitellianae legiones vel externum | Add note |
Vitellianae legiones vel externum servitium | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Vitellianae legiones vel externum servitium | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
Vitellianae legiones vel externum servitium | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
Vitellianae legiones vel externum servitium | Add note |
Vitellianae legiones vel externum servitium quam | imperator, imperatoris Memperor; general; ruler; commanderKaiser, allgemeine; Herrscher; Kommandantempereur ; généralités ; règle ; commandant imperatore; generale; righello; comandanteemperador; general; regla; comandante |
Vitellianae legiones vel externum servitium quam | Add note |
Vitellianae legiones vel externum servitium quam imperatorem | Vespasianus, Vespasiani MVespasianVespasianVespasienVespasianoVespasiano |
Vitellianae legiones vel externum servitium quam imperatorem | Add note |
Vitellianae legiones vel externum servitium quam imperatorem Vespasianum | malo, malle, malui, -prefer; incline toward, wish ratherbevorzugen, neigen zu wollen und nichtpréférer ; incliner vers, souhait plutôt Preferisco; pendenza verso, desiderio piuttostopreferir; inclinarse hacia, deseo algo |
Vitellianae legiones vel externum servitium quam imperatorem Vespasianum | Add note |
Galli sustulerant animos, eandem ubique exercituum nostrorum fortunam rati, |
Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos |
Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos |
gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo |
Add note |
Galli | tollo, tollere, sustuli, sublatuslift, raise; destroy; remove, steal; take/lift up/awayAufzug, zu erhöhen; zu zerstören, zu entfernen, zu stehlen, zu fassen und heben / awaysoulever, augmenter ; détruire ; enlever, voler ; prendre/ascenseur up/away ascensore, sollevare, distruggere, eliminare, rubare, prendere / alzare / awaylevantar, levantar; destruir; quitar, robar; tomar/la elevación up/away |
Galli | suffero, sufferre, sustuli, sublatusbear, endure, suffertragen, ertragen, leidenl'ours, supportent, souffrent sopportare, sopportare, soffrireel oso, aguanta, sufre |
Galli | Add note |
Galli sustulerant | animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire |
Galli sustulerant | Add note |
Galli sustulerant animos, | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
Galli sustulerant animos, | Add note |
Galli sustulerant animos, eandem | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
Galli sustulerant animos, eandem | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
Galli sustulerant animos, eandem | ubiqueanywhere, everywhereüberall, überalln'importe où, partout ovunque, ovunquedondequiera, por todas partes |
Galli sustulerant animos, eandem | Add note |
Galli sustulerant animos, eandem ubique | exercitus, exercitus Marmy, infantry; swarm, flockArmee Infanterie; Schwarm, Herdel'armée, l'infanterie; troupeau essaim,esercito, fanti; gregge sciame,ejército, la infantería; rebaño enjambre, |
Galli sustulerant animos, eandem ubique | Add note |
Galli sustulerant animos, eandem ubique exercituum | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
Galli sustulerant animos, eandem ubique exercituum | noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres |
Galli sustulerant animos, eandem ubique exercituum | Add note |
Galli sustulerant animos, eandem ubique exercituum nostrorum | fortuna, fortunae Fchance, luck, fate; prosperity; condition, wealth, propertyZufall, Glück, Schicksal, Wohlstand, Bedingung, Reichtum, Besitzchance, chance, destin ; prospérité ; condition, richesse, propriété caso, fortuna, destino, la prosperità; condizione, la ricchezza, la proprietàocasión, suerte, sino; prosperidad; condición, abundancia, característica |
Galli sustulerant animos, eandem ubique exercituum nostrorum | Add note |
Galli sustulerant animos, eandem ubique exercituum nostrorum fortunam | ratis, ratis Fraft; ship, boatFloß, Schiff, Bootradeau, navire, bateauzattera, nave, barcabalsa, barco, barco |
Galli sustulerant animos, eandem ubique exercituum nostrorum fortunam | ratus, ratiratRatteratrattorata |
Galli sustulerant animos, eandem ubique exercituum nostrorum fortunam | ratus, rata, ratumestablished, authoritative; fixed, certaingegründet, authoritative; fest, bestimmteétablie, autoritaire; fixe, certainsstabilito, autorevole; fissi, determinatiestablecida y autorizada; fijas, determinadas |
Galli sustulerant animos, eandem ubique exercituum nostrorum fortunam | reor, reri, ratus sumthink, regard; deem; suppose, believe, reckondenken, zu betrachten, halten; annehmen, glauben, rechnenpenser, considérer ; considérer ; supposer, croire, compter pensare, al riguardo; ritengono, immagino, credo, fare i contipensar, mirar; juzgar; suponer, creer, contar |
Galli sustulerant animos, eandem ubique exercituum nostrorum fortunam | Add note |
vulgato rumore a Sarmatis Dacisque Moesica ac Pannonica hiberna circumsederi; |
vulgo, vulgare, vulgavi, vulgatusspread around/among the multitude; publish, divulge, circulate; prostituteverbreitete sich / unter der Menge, zu veröffentlichen, weiterzugeben, zu verbreiten; Prostituierterépartis dans / parmi la multitude; publier, diffuser, distribuer, prostituéesparsi per / tra la moltitudine, pubblicare, divulgare, diffondere, prostitutarepartidos por / entre la multitud, publicar, difundir, hacer circular; prostituta |
vulgatus, vulgata, vulgatumcommon, ordinary; conventional, well-knowngemeinsam, gewöhnlich; herkömmlichen, bekanntencommun, ordinaire, classique, bien connuecomune, ordinaria, convenzionale, notoordinaria común,; convencionales, bien conocidos |
Add note |
vulgato | rumor, rumoris Mhearsay, rumor, gossip; reputation; shoutingHörensagen, Gerücht, Klatsch, Ruf, Geschreirumeur, rumeur, bavardage ; réputation ; cris sentito dire, voci, pettegolezzi, reputazione; gridandorumor, rumor, chisme; reputación; grito |
vulgato | Add note |
vulgato rumore | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
vulgato rumore | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
vulgato rumore | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
vulgato rumore | A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
vulgato rumore | aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
vulgato rumore | Add note |
vulgato rumore a | Sarmata, Sarmatae MSarmatian; people from south Russia/IranSarmaten, Menschen aus dem südlichen Russland / IranSarmates, les gens du sud de la Russie / IranSarmati, persone provenienti da Russia meridionale / IranSármatas, la gente del sur de Rusia / Irán |
vulgato rumore a | Add note |
vulgato rumore a Sarmatis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vulgato rumore a Sarmatis | Add note |
vulgato rumore a Sarmatis Dacisque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vulgato rumore a Sarmatis Dacisque | Add note |
vulgato rumore a Sarmatis Dacisque Moesica | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además |
vulgato rumore a Sarmatis Dacisque Moesica | Add note |
vulgato rumore a Sarmatis Dacisque Moesica ac(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vulgato rumore a Sarmatis Dacisque Moesica ac | Add note |
vulgato rumore a Sarmatis Dacisque Moesica ac Pannonica | hibernus, hiberna, hibernumwintry; stormy, of/for winter time/rainy seasonwinterlich, stürmisch, von / für Winter / Regenzeithivernal ; orageux, horaire d'hiver d'of/for/saison des pluies invernale, di tempesta, di / per il periodo invernale / stagione delle pioggehivernal; tempestuoso, invierno de of/for/estación de lluvias |
vulgato rumore a Sarmatis Dacisque Moesica ac Pannonica | hibernum, hiberni Nwinter camp; winter quartersWinter Camp; Winterquartiercamp d'hiver ; résidences d'hiver invernale campo; quartieri d'invernocampo del invierno; cuarteles de invierno |
vulgato rumore a Sarmatis Dacisque Moesica ac Pannonica | hiberno, hibernare, hibernavi, hibernatusspend the winter; be in winter quartersden Winter verbringen, werden in den Winterquartierenpasser l'hiver ; être en résidences d'hiver trascorrono l'inverno; essere in quartieri d'invernopasar el invierno; estar en cuarteles de invierno |
vulgato rumore a Sarmatis Dacisque Moesica ac Pannonica | Add note |
vulgato rumore a Sarmatis Dacisque Moesica ac Pannonica hiberna | circumsedeo, circumsedere, circumsedi, circumsessusbesiege/invest/blockade; surround, mob, beset; sit/live/settle roundbelagern / invest / Blockade, Surround, mob, zu kämpfen; sit / live / settle Rundeassiéger/investir/blocus ; la bordure, foule, a assailli ; se reposer/de phase/banc à dossier rond assediare / investire / blocco; circondano, folla, assediata; sit / live / risolvere turnositiar/invertir/bloqueo; el anillo, multitud, sitió; sentarse/vivo/settle redondo |
vulgato rumore a Sarmatis Dacisque Moesica ac Pannonica hiberna | Add note |
paria de Britannia fingebantur. |
par, paris (gen.), -, parissimus -a -umequal; a match for; of equal size/rank/age; fit/suitable/right/propergleich; gewachsen; von gleicher Größe / Rang / Alter; fit / geeignet / rechts / ordnungsgemäßeégale ; une allumette pour ; de la taille/du rang/de âge égaux ; ajustement/approprié/droit/approprié di parità; una corrispondenza per, di uguali dimensioni / rank / età; FIT / adatti / destra / correttoigual; un fósforo para; del tamaño/de la fila/de la edad iguales; ajuste/conveniente/derecho/apropiado |
pario, pariare, pariavi, pariatusacquire; settle a debt; settle upzu erwerben, eine Schuld begleichen; abrechnenacquérir; régler une dette, régler desacquistare; saldare un debito; saldareadquirir; liquidar una deuda, poner en orden |
Add note |
paria | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
paria | Add note |
paria de | Britannia, Britanniae FBritainGroßbritannienLa Grande-Bretagne Gran BretagnaGran Bretaña |
paria de | Add note |
paria de Britannia | fingo, fingere, finxi, fictusmold, form, shape; create, invent; produce; imagine; compose; devise, contriveForm, Form, Gestalt; schaffen, erfinden, produzieren; vorstellen, zu komponieren, zu entwickeln, ersinnenmoule, forme, forme ; créer, inventer ; produit ; imaginer ; composer ; le legs, s'arrangent muffa, la forma, la forma, creare, inventare, produrre, immaginare, comporre, elaborare, inventaremolde, forma, forma; crear, inventar; producto; imaginarse; componer; el legado, idea |
paria de Britannia | fingo, fingere, fixi, finctusmold, form, shape; create, invent; produce; imagine; compose; devise, contriveForm, Form, Gestalt; schaffen, erfinden, produzieren; vorstellen, zu komponieren, zu entwickeln, ersinnenmoule, forme, forme ; créer, inventer ; produit ; imaginer ; composer ; le legs, s'arrangent muffa, la forma, la forma, creare, inventare, produrre, immaginare, comporre, elaborare, inventaremolde, forma, forma; crear, inventar; producto; imaginarse; componer; el legado, idea |
paria de Britannia | Add note |
sed nihil aeque quam incendium Capitolii, |
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
Add note |
sed | nihil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación |
sed | Add note |
sed nihil | aequus, aequa -um, aequior -or -us, aequissimus -a -umlevel, even, equal, like; just, kind, impartial, fair; patient, contentedEbene, auch, gleich, wie, gerade, Art, unparteiisch, fair, geduldig, zufriedenniveau, même, égale, comme ; juste, sorte, impartial, juste ; patient, contenté livello, anche, uguali, simili, semplicemente, la natura, imparziale, equo; paziente, soddisfattanivel, incluso, igual, como; apenas, clase, imparcial, justa; paciente, contentado |
sed nihil | aeque, aequius, aequissimeequally, justly, fairly; in same/like manner/degree, just as; likewise, alsogleich, gerecht, fair, im gleichen / gleicher Weise / Grad, so wie, ebenso auchégalement, juste, assez ; dans mêmes/comme la façon/degré, juste As ; de même, aussi Allo stesso modo, giustamente, secondo correttezza; nello stesso discreto / come / laurea, così come, analogamente, ancheigualmente, justo, bastante; en iguales/como manera/grado, apenas como; asimismo, también |
sed nihil | eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de |
sed nihil | Add note |
sed nihil aeque | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
sed nihil aeque | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
sed nihil aeque | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
sed nihil aeque | Add note |
sed nihil aeque quam | incendium, incendi(i) Nfire, conflagration; fiery heat; fiery passion/love/hostility; arsonFeuer, Brand; feurigen Hitze, feurige Leidenschaft / Liebe / Feindseligkeit; Brandstiftungle feu, l'incendie, la chaleur ardente; passion ardente / amour / hostilité, les incendies criminelsfuoco, incendio, calore ardente; passione ardente / amore / ostilità; incendio dolosofuego, incendio, calor ardiente, la pasión de fuego / amor / hostilidad; incendios |
sed nihil aeque quam | Add note |
sed nihil aeque quam incendium | Capitolium, Capitolii NCapitol; Capitoline Hill in RomeCapitol; Kapitol in RomCapitol; colline du Capitole à RomeCampidoglio; Campidoglio a RomaCapitolio; Capitolio en Roma |
sed nihil aeque quam incendium | capitolium, capitolii Nreligious/cathedral chapter, chapter meeting/house; right of cofraternityreligiöse / Domkapitel, Chapter Meeting / Haus; Recht der cofraternityreligieux / chapitre de la cathédrale, réunion de chapitre / maison; droit de cofraternityreligiosi / capitolo della cattedrale, riuniti in capitolo / casa; diritto di cofraternityreligiosas y cabildo de la catedral, cabildo o casa; derecho de cofraternity |
sed nihil aeque quam incendium | Add note |
ut finem imperio adesse crederent, |
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
Add note |
ut | finis, finisboundary, end, limit, goal; country, territory, landGrenze, Ende, Grenze, Ziel, Land, Gebiet, Landlimite, fin, limite, le but; pays, territoires, terresconfine, fine, limite, meta; paese, territorio, terralímite, fin, límite, objetivo; países, territorios, tierras |
ut | Add note |
ut finem | imperium, imperi(i) Ncommand; authority; rule, supreme power; the state, the empirecommand; Behörde; Regel höchste Macht, der Staat, das Reichcommande; autorité; règle générale, pouvoir suprême, l'état, l'empirecomando, autorità, governo, il potere supremo; lo stato, l'imperomando, autoridad, gobierno, poder supremo, el estado, el imperio |
ut finem | Add note |
ut finem imperio | assum, adesse, affui, affuturusbe near, be present, be in attendance, arrive, appear; aidin der Nähe vorhanden sein, in Anwesenheit ankommen, sein scheinen; Beihilfenêtre près, être présent, être de service, arriver, apparaître ; aide essere vicino, essere presenti, essere presenti, arrivano, appaiono; aiutoestar cerca, estar presente, estar allí, llegar, aparecer; ayuda |
ut finem imperio | adedo, adesse, -, -eat up, eat into/away at, nibble, squander; wear down, exhaust; erodefressen, essen in / away at, knabbern, verschwenden; zermürben, Auspuff, erodierenmanger vers le haut, éroder dans/à, grignoter, le gaspiller ; porter vers le bas, échappement ; éroder mangia, mangia in / via a, assapora, sperperare, logorare, gas di scarico; eroderecomer para arriba, comer en/lejos en, mordiscar, malgastarlo; agotar, extractor; erosionar |
ut finem imperio | Add note |
ut finem imperio adesse | credo, credere, credidi, creditustrust, entrust; commit/consign; believe, trust in, rely on, confide; supposeVertrauen, zu beauftragen; commit / versenden; glauben, vertrauen, vertrauen auf, vertrauen; annehmenla confiance, confient ; commettre/consigner ; croire, faire confiance dedans, compter dessus, confier ; supposer fiducia, affidare; impegno da consegnare, credo, la fiducia in, fare affidamento, confidarsi, supponiamola confianza, confía; confiar/consignar; creer, confiar en adentro, confiar encendido, confiar; suponer |
ut finem imperio adesse | Add note |
impulerat. captam olim a Gallis urbem, |
impello, impellere, impuli, impulsusdrive/persuade/impel; urge on/action; push/thrust/strike against; overthrowAntrieb / überreden / drängen; drängen auf / Aktion; Push / Stoß / Schlag gegen stürzen;conduire/persuader/pousser ; pousser on/action ; pousser/poussé/grève contre ; renversement unità / convincere / impel; sollecitare il / azione; push / / spinta sciopero contro; rovesciareconducir/persuadir/impulsar; impulsar on/action; empujar/empujado/huelga contra; derrocamiento |
Add note |
impulerat. | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar |
impulerat. | captus, capta, captumcaptured, captivegefangen, gefangencapturé, captif catturato, in cattivitàcapturado, cautivo |
impulerat. | Add note |
impulerat. captam | olimformerly; once, once upon a time; in the futurefrüher, einmal, once upon a time, in die Zukunftautrefois, une fois, il était une fois, dans l'avenirprecedentemente, una volta, c'era una volta, in futuroanteriormente, una vez, érase una vez, en el futuro |
impulerat. captam | Add note |
impulerat. captam olim | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
impulerat. captam olim | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
impulerat. captam olim | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
impulerat. captam olim | A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
impulerat. captam olim | aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
impulerat. captam olim | Add note |
impulerat. captam olim a | Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos |
impulerat. captam olim a | Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos |
impulerat. captam olim a | gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo |
impulerat. captam olim a | Add note |
impulerat. captam olim a Gallis | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
impulerat. captam olim a Gallis | Add note |
sed integra Iovis sede mansisse imperium: |
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
Add note |
sed | integer, integra -um, integrior -or -us, integerrimus -a -umuntouched, entire, whole, complete; uninjured, sound, fresh, vigorousunberührt, ganz, ganz, vollständig; unverletzt, gesund, frisch, kräftigintacte, entière, entier, complet, intact, sain, frais, vigoureuxintatta, tutto, intero, completo; illeso, il suono, fresco, vigorosointacta, entera, entera, completa; ileso, sonido, fresco, vigoroso |
sed | integro, integrare, integravi, integratusrenew; refresh; integrateverlängern; erneuern, zu integrierenrenouveler; actualiser, d'intégrerrinnovare, aggiornare, integrarerenovar, volver a cargar, integrar |
sed | Add note |
sed integra | Juppiter, Jovis MJupiter; heavens/skyJupiter; Himmel / HimmelJupiter; cieux / cielGiove; cielo / cieloJúpiter; cielos / cielo |
sed integra | Add note |
sed integra Iovis | sedeo, sedere, sedi, sessussit, remain; settle; encampsitzen bleiben, zu regeln; encampse reposer, rester ; banc à dossier ; camper seduta, rimangono; risolvere; encampsentarse, permanecer; settle; encamp |
sed integra Iovis | sedes, sedis Fseat; home, residence; settlement, habitation; chairSitz; Hause, Wohnort; Siedlung, Wohnen, Stuhlasseoir ; autoguider, résidence ; règlement, habitation ; chaise sedile; casa, residenza; insediamento, abitazione; sediaasentar; dirigirse, residencia; establecimiento, habitación; silla |
sed integra Iovis | Add note |
sed integra Iovis sede | maneo, manere, mansi, mansusremain, stay, abide; wait for; continue, endure, last; spend the night bleiben, bleiben, halten; warten, weiter, zu ertragen, letzte, die Nacht verbringenrester, rester, demeurer ; attendre ; continuer, supporter, dernier ; passer la nuit restano, soggiorno, rispettare, aspettare, continuare, sopportare, da ultimo, passare la nottepermanecer, permanecer, respetar; esperar; continuar, aguantar, pasado; pasar la noche |
sed integra Iovis sede | Add note |
sed integra Iovis sede mansisse | imperium, imperi(i) Ncommand; authority; rule, supreme power; the state, the empirecommand; Behörde; Regel höchste Macht, der Staat, das Reichcommande; autorité; règle générale, pouvoir suprême, l'état, l'empirecomando, autorità, governo, il potere supremo; lo stato, l'imperomando, autoridad, gobierno, poder supremo, el estado, el imperio |
sed integra Iovis sede mansisse | Add note |
fatali nunc igne signum caelestis irae datum et possessionem rerum humanarum |
fatalis, fatalis, fatalefated, destined; fatal, deadlySchicksal, bestimmt; tödlich, tödlichdestiné, destiné ; mortel, extrêmement fatale, destinato, fatale, letalepredestinado, destinado; fatal, muerto |
fatale, fatalis Ndeadline; time limitFrist; Fristdate-limite ; délai scadenza, il tempo limiteplazo; límite de tiempo |
Add note |
fatali | nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
fatali | Add note |
fatali nunc | ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión |
fatali nunc | Add note |
fatali nunc igne | signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
fatali nunc igne | Add note |
fatali nunc igne signum | caelestis, caeleste, caelestior -or -us, caelestissimus -a -umheavenly, of heavens/sky, from heaven/sky; celestial; divine; of the Godshimmlisch, der Himmel / Himmel, vom Himmel / Himmel, himmlischen, göttlichen; der Götterdivinement, des cieux/ciel, de ciel/de ciel ; céleste ; divin ; des dieux celeste, del cielo / cielo, dal cielo / cielo celeste, divino, degli Deidivinamente, de los cielos/cielo, del cielo/del cielo; celestial; divino; de dioses |
fatali nunc igne signum | caeleste, caelestis Nsupernatural/heavenly matters/things/bodies; high places; astronomyübernatürliche / himmlische Fragen / Dinge / Einrichtungen; Höhen; Astronomiesurnaturel/divinement sujets/choses/corps ; endroits élevés ; astronomie questioni soprannaturali / celeste / cose / corpo; luoghi alti; astronomiasobrenatural/divinamente materias/cosas/cuerpos; altos lugares; astronomía |
fatali nunc igne signum | caelestis, caelestisdivinity, god/goddess; god-like person; the GodsGottheit, Gott / Göttin, göttliche Person, die Götterdivinité, un dieu/déesse ; personne divine ; les dieux divinità, il dio / dea; dio-persona come del Godsdivinidad, dios/diosa; persona divina; dioses |
fatali nunc igne signum | Add note |
fatali nunc igne signum caelestis | ira, irae Fanger; ire, wrath; resentment; indignation; rage/fury/violence; bad bloodZorn, Zorn, Wut, Ärger, Zorn, Wut / Zorn / Gewalt; böses Blutla colère; ire, la colère, le ressentiment, l'indignation, de colère / fureur ou de violence; mauvais sangrabbia, ira, ira, rancore, indignazione, rabbia / furia / violenza; sangue cattivoira, la ira, la ira, resentimiento, indignación, rabia / furia y violencia; mala sangre |
fatali nunc igne signum caelestis | Add note |
fatali nunc igne signum caelestis irae | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer |
fatali nunc igne signum caelestis irae | datum, dati Npresent/gift; that which is given; debitvorhanden / Geschenk, das, was gegeben ist; Debitprésent/cadeau ; cela qui est donné ; débit presente / dono; ciò che è dato; debitopresente/regalo; el se da que; debe |
fatali nunc igne signum caelestis irae | datus, datus Mact of givingAkt des Gebensacte de donnerdi dare attoacto de dar |
fatali nunc igne signum caelestis irae | Add note |
fatali nunc igne signum caelestis irae datum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
fatali nunc igne signum caelestis irae datum | Add note |
fatali nunc igne signum caelestis irae datum et | possessio, possessionis Fpossession, propertyBesitz, Eigentumpossession, la propriétéil possesso, la proprietàposesión, la propiedad |
fatali nunc igne signum caelestis irae datum et | Add note |
fatali nunc igne signum caelestis irae datum et possessionem | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica |
fatali nunc igne signum caelestis irae datum et possessionem | Add note |
fatali nunc igne signum caelestis irae datum et possessionem rerum | humanus, humana -um, humanior -or -us, humanissimus -a -umhuman; kind; humane, civilized, refinedMenschen; Art; humanen, zivilisierten, raffinierthumain ; aimable ; humanitaire, civilisé, raffiné umani; genere; umano, civile, raffinatohumano; bueno; humano, civilizado, refinado |
fatali nunc igne signum caelestis irae datum et possessionem rerum | Add note |
Transalpinis gentibus portendi superstitione vana Druidae canebant. |
Transalpinus, Transalpina, Transalpinumof/belonging to/situated in the region beyond the Alpsder / die / zugeordnete Lage in der Region jenseits der Alpende / appartenant à / situé dans la région au delà des Alpesdi / appartenenti a / situata nella regione al di là delle Alpide / a la que pertenece / situada en la región más allá de los Alpes |
Transalpinus, Transalpini Mpeople from the region beyond the AlpsMenschen aus der Region jenseits der Alpenles gens de la région au delà des Alpespersone della regione al di là delle Alpipersonas de la región más allá de los Alpes |
Add note |
Transalpinis | gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles |
Transalpinis | Add note |
Transalpinis gentibus | portendo, portendere, portendi, portentuspredict, foretell; point outvorhersagen, voraussagen, weisen darauf hin,prévoir, prévoir ; préciser prevedere, predire, sottolineanopredecir, prever; precisar |
Transalpinis gentibus | Add note |
Transalpinis gentibus portendi | superstitio, superstitionis Fsuperstition; irrational religious aweAberglaube; irrationalen religiöser Ehrfurchtsuperstition irrationnelle crainte religieusesuperstizione; irrazionale timore religiosola superstición, el temor religioso irracional |
Transalpinis gentibus portendi | Add note |
Transalpinis gentibus portendi superstitione | vanus, vana, vanumempty, vain; false, untrustworthyleer, eitel, falsch, nicht vertrauenswürdigvide, vain, faux, indigne de confiancevuoto, invano, falso, infidovano vacío, y false, indignos de confianza |
Transalpinis gentibus portendi superstitione | Add note |
Transalpinis gentibus portendi superstitione vana | Druida, Druidae Mdruids, priests of the GaulsDruiden, Priester der Gallierdruides, prêtres du Gauls druidi, sacerdoti dei Gallidruidas, sacerdotes del Gauls |
Transalpinis gentibus portendi superstitione vana | Add note |
Transalpinis gentibus portendi superstitione vana Druidae | cano, canere, cecini, cantussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever |
Transalpinis gentibus portendi superstitione vana Druidae | caneo, canere, canui, -be/become covered in white; be hoary, be white/graysein / werden in Weiß, ganz grau werden, weiß / graube/become couvert dans le blanc ; être blanchi, être blanc/gris essere / diventare coperto di bianco; essere canuto, di colore bianco / grigiobe/become cubierto en blanco; ser canoso, ser blanco/gris |
Transalpinis gentibus portendi superstitione vana Druidae | cano, canere, cani, canitussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever |
Transalpinis gentibus portendi superstitione vana Druidae | Add note |
incesseratque fama primores Galliarum ab Othone adversus Vitellium missos, |
incedo, incedere, incessi, incessusadvance, march; approach; step, walk, march alongVoraus, März; Ansatz; Schritt gehen, marschierenavancer, marcher ; approche ; étape, promenade, marche le long anticipo, marzo; approccio; passo, a piedi, marciare lungoavanzar, marchar; acercamiento; paso, caminata, marzo adelante |
Add note |
incesseratque | fama, famae Frumor; reputation; tradition; fame, public opinion, ill repute; report, newsGerücht, Ruf; Tradition, Ruhm, die öffentliche Meinung schlechtem Ruf; Bericht, Neuigkeitenrumeur ; réputation ; tradition ; renommée, opinion publique, réputation malade ; rapporter, des nouvelles voce; reputazione; tradizione, fama, l'opinione pubblica, malaffare, report, newsrumor; reputación; tradición; fama, opinión pública, reputación enferma; divulgar, las noticias |
incesseratque | Add note |
incesseratque fama | primoris, primoris Mnobles, men of the first rankAdel, Männer der ersten Rangesnobles, les hommes du premier rangnobili, uomini di primo pianolos nobles, los hombres de primera fila |
incesseratque fama | primoris, primoris, primorefirst; foremost, extremeerste, in erster Linie, extremepremier lieu, l'extrêmeprimo luogo, estremoprimero, ante todo, extrema |
incesseratque fama | Add note |
incesseratque fama primores | Gallia, Galliae FGaulGaulGauleGalliaGalia |
incesseratque fama primores | Add note |
incesseratque fama primores Galliarum | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
incesseratque fama primores Galliarum | Add note |
incesseratque fama primores Galliarum ab | Otho, Othonis MOthoOttoOthonOttoneOtón |
incesseratque fama primores Galliarum ab | Add note |
incesseratque fama primores Galliarum ab Othone | adverto, advertere, adverti, adversusturn/face to/towards; direct/draw one's attention to; steer/pilotTurn / Gesicht / Richtung, direkt / ziehen die Aufmerksamkeit auf; steuern / pilottourner/visage to/towards ; direct/aspiration son attention à ; boeuf/pilote volta / la faccia da / verso; diretta / richiamare l'attenzione di guidare; / pilotadar vuelta/la cara to/towards; directo/drenaje su atención a; buey/piloto |
incesseratque fama primores Galliarum ab Othone | adversus, adversa -um, adversior -or -us, adversissimus -a -umopposite, directly facing, ranged against; adverse, evil, hostile; unfavorableGegenteil, direkt gegenüber, die sich gegen; ablehnend, so böse, feindselig; ungünstigel'opposé, faisant face directement, s'est étendu contre ; défavorable, mauvais, hostile ; défavorable di fronte, affacciato direttamente, andavano contro; negativo, il male, ostile, sfavorevoleel contrario, haciendo frente directo, se extendió contra; adverso, malvado, hostil; desfavorable |
incesseratque fama primores Galliarum ab Othone | adversus, adversi Mperson/foe opposite/directly facing; political opponentPerson / Feind gegenüber / direkt gegenüber, politische Gegneren face l'ennemi personne / / juste en face; opposant politiquepersona di fronte nemico / si affaccia direttamente; avversario politicopersona / enemigo enfrente / frente a frente; adversario político |
incesseratque fama primores Galliarum ab Othone | adversusopposite, against, in opposite direction; in oppositiongegenüber, gegen die in entgegengesetzter Richtung, in der Oppositionen face, contre, dans la direction opposée, dans l'oppositiondi fronte, contro, in direzione opposta; in opposizionecontrario, en contra, en la dirección opuesta, en la oposición |
incesseratque fama primores Galliarum ab Othone | adversusfacing, opposite, against, towards; contrary to; face to face, in presence ofvor, gegenüber, gegen, gegenüber, im Gegensatz zu, von Angesicht zu Angesicht, in Anwesenheit vonface, en face, contre, vers, contrairement à l'; face à face, en présence dedi fronte, di fronte, contro, verso, contrariamente a quanto, faccia a faccia, in presenza difrente, frente, contra, hacia; en contra de, cara a cara, en presencia de |
incesseratque fama primores Galliarum ab Othone | Add note |
incesseratque fama primores Galliarum ab Othone adversus | Vitellius, Vitelli MVitelliusVitelliusVitelliusVitellioVitelio |
incesseratque fama primores Galliarum ab Othone adversus | Add note |
incesseratque fama primores Galliarum ab Othone adversus Vitellium | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia |
incesseratque fama primores Galliarum ab Othone adversus Vitellium | missus, missi Mmessenger; legateBoten; LegatMessenger, légatmessaggero; legatomensajero; legado |
incesseratque fama primores Galliarum ab Othone adversus Vitellium | Add note |
antequam digrederentur, pepigisse ne deessent libertati, |
antequambefore, sooner than; untilvor, früher als, bisavant, plus tôt que, jusqu'à ce queprima, prima di quanto, fino a quandoantes, antes de lo que, hasta |
Add note |
antequam | digredior, digredi, digressus sumdepart; come/go away; part/separate/deviate; divorce; G:digress/leaveabzuweichen; kommen / go away; Teil verlassen / separate / abweichen, Scheidung, G: abschweifen /partir ; come/go loin ; pièce/séparé/dévier ; divorce ; G : s'écarter/congé partono, vieni / andar via; parte / separato / deviare; divorzio; G: divagare / congedosalir; come/go lejos; pieza/separado/desviarse; divorcio; G: digress/licencia |
antequam | Add note |
antequam digrederentur, | pango, pangere, pepigi, pactuscompose; insert, drive in, fasten; plant; fix, settle, agree upon, stipulatekomponieren; einzufügen, Laufwerk, befestigen; Pflanze; zu beheben, zu regeln, zu vereinbaren, ist festgelegt,composer ; insérer, conduire dedans, attacher ; usine ; la difficulté, banc à dossier, conviennent, stipulent compongono; inserire, drive in, fissare, vegetale; fissare, regolare, concordare, stipularecomponer; insertar, conducir adentro, sujetar; planta; el arreglo, settle, conviene en, estipula |
antequam digrederentur, | Add note |
antequam digrederentur, pepigisse | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
antequam digrederentur, pepigisse | nenotnichtpasnonno |
antequam digrederentur, pepigisse | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar |
antequam digrederentur, pepigisse | Add note |
antequam digrederentur, pepigisse ne | desum, deesse, defui, defuturusbe wanting/lacking; fail/miss; abandon/desert, neglect; be away/absent/missingfehlen / fehlt; nicht / miss; aufzugeben / desert, Vernachlässigung, werden entfernt / nicht vorhanden / missingêtre vouloir/manquant ; échouer/coup manqué ; abandon/désert, négligence ; être parti/absent/manquant mancare / manca; fallire / miss; abbandonare / deserto, negligenza, essere lontano / assente / mancanteser deseo/que carece; fall/falta; abandono/desierto, negligencia; ser ausente/ausente/perdido |
antequam digrederentur, pepigisse ne | Add note |
antequam digrederentur, pepigisse ne deessent | libertas, libertatis Ffreedom, liberty; frankness of speech, outspokennessFreiheit, Freiheit, Offenheit der Sprache, Offenheitla liberté, la liberté, la franchise de parole, liberté de tonlibertà, libertà, franchezza di parola, di schiettezzala libertad, la libertad, la franqueza de expresión, libertad de tono |
antequam digrederentur, pepigisse ne deessent | liberto, libertare, libertavi, libertatusliberate; E:exemptbefreien; E: freilibérer; E: exemptliberare; E: esentelibera, E: exento |
antequam digrederentur, pepigisse ne deessent | Add note |
si populum Romanum continua civilium bellorum series et interna mala |
siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
Add note |
si | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
si | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
si | Add note |
si populum | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
si populum | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
si populum | Add note |
si populum Romanum | continuus, continua, continuumincessant/unremitting, constantly repeated/recurring; successive, next in lineunaufhörlichen / unablässig, ständig wiederholt / wiederkehrende; aufeinander, in der Nähe im Einklangincessant / sans relâche, sans cesse répétée / récurrents; successives, à côté de la ligneincessante / incessante, ripetuto costantemente / ricorrenti; successive, poi in lineaincesantes / incesante, constantemente repetido / recurrentes; sucesivos, siguiente en la línea |
si populum Romanum | continuum, continui NcontinuumKontinuumcontinuumcontinuumcontinuo |
si populum Romanum | continuo, continuare, continuavi, continuatusmake continuous; put in line, join, connect, unitemachen kontinuierlich; legte im Einklang, vereinigen, verbinden, vereinigenrendre continu ; mis dans la ligne, joindre, relier, unir rendere continuo; mettere in linea, unire, collegare, unirehacer continuo; puesto en línea, ensamblar, conectar, unir |
si populum Romanum | Add note |
si populum Romanum continua | civilis, civilis, civileof/affecting fellow citizens; civil; legal; public; political; unassumingvon / beeinflussen Mitbürger, Zivil-, rechtliche, öffentliche, politische, bescheidende / touchant concitoyens; civile; juridique; public; politique; modestedi / che interessano concittadini; civile, giuridica, pubblica, politica, senza pretesede / que afectan a sus conciudadanos; civil; legal; público; política; sin pretensiones |
si populum Romanum continua | civile, civilis Ncourtesy; civilityHöflichkeit, Zuvorkommenheitcourtoisie, la civilitécortesia, civiltàcortesía, civilidad |
si populum Romanum continua | Add note |
si populum Romanum continua civilium | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente |
si populum Romanum continua civilium | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
si populum Romanum continua civilium | Add note |
si populum Romanum continua civilium bellorum | series, seriei Frow, series, secession, chain, train, sequence, orderReihe, Folge, Abfall-, Ketten-, Bahn-, Sequenz, umrangée, de série, la sécession, de la chaîne, en train, la séquence, afinfila, serie, secessione, catena, il treno, la sequenza, l'ordinefila, series, la secesión, la cadena, el tren, la secuencia, el orden |
si populum Romanum continua civilium bellorum | Add note |
si populum Romanum continua civilium bellorum series | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
si populum Romanum continua civilium bellorum series | Add note |
si populum Romanum continua civilium bellorum series et | internus, interna, internuminward, internal; domesticnach innen, intern; Inlandcentripète, interne ; domestique verso l'interno, interno; domesticointerno, interno; doméstico |
si populum Romanum continua civilium bellorum series et | Add note |
si populum Romanum continua civilium bellorum series et interna | malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado |
si populum Romanum continua civilium bellorum series et interna | mala, malae Fcheeks, jawsWangen, Kieferjoues, mâchoires guance, mascellemejillas, quijadas |
si populum Romanum continua civilium bellorum series et interna | malum, mali Napple; fruit; lemon; quinceApfel, Frucht, Zitrone, QuitteApple, des fruits, citron, coingmela, frutta, limone, mela cotognamanzana, fruta; limón, membrillo |
si populum Romanum continua civilium bellorum series et interna | Add note |
fregissent. |
frango, frangere, fregi, fractusbreak, shatter, crush; dishearten, subdue, weaken; move, discouragebrechen, zerstören, vernichten; entmutigen, zu unterdrücken, zu schwächen; verschieben, entmutigencasser, briser, écraser ; décourager, soumettre, s'affaiblir ; le mouvement, découragent rompere, frantumare, schiacciare, scoraggiare, sottomettere, indebolire, spostare, scoraggiareromperse, romper, machacar; desalentar, someter, debilitarse; el movimiento, desalienta |
Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.