NoDictionaries   Text notes for  
... ager, lucosque per omnes siluicolae fracta gemuistis harundine Fauni....

reptatus ager, lucosque per omnes siluicolae fracta gemuistis harundine Fauni. ipse
repto, reptare, reptavi, reptatuscrawl/creep; move slowly/lazily/furtively, stroll/saunter, slink, gropecrawl / kriechen; bewegen sich langsam / träge / verstohlen, Wanderführer / schlendern, schleichen, tastenrampement/fluage ; déplacer lentement/paresseux/sournoisement, flâner/saunter, slink, cherchent à tâtons crawl / creep; muoversi lentamente / pigramente / furtivamente, passeggiare / zonzo, slink, brancolarearrastre/arrastramiento; mover lentamente/perezoso/furtivo, dar un paseo/saunter, slink, andan a tientas
reptatus, reptata, reptatumcrawled/crept throughkroch / kroch durchrampé / ils ont traverséstrisciato / spiravaarrastró / arrastraron por
reptatus, reptatus Mact of crawlingAkt des Crawlingacte de ramperatto di scansioneacto de rastreo
reptatus ager, agri Mfield, ground; farm, land, estate, park; territory, country; terrain; soilFeld, Boden, Hof-, Land-und Wohnungswesen, Park, Gebiet, Land, Landschaft, Bodenchamp, la terre ; ferme, terre, domaine, parc ; territoire, pays ; terrain ; sol campo, terra, agricole, terreni, beni, parco, territorio, paese; terreno, del suolocampo, tierra; granja, tierra, estado, parque; territorio, país; terreno; suelo
reptatus ager, lucus, luci Mgrove; sacred groveHain; heiligen HainGrove; bois sacréboschetto, bosco sacrobosque, bosque sagrado
reptatus ager, lucosque perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
reptatus ager, lucosque per omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
reptatus ager, lucosque per omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
reptatus ager, lucosque per omnes silvicolus, silvicola, silvicoluminhabiting woodlands, sylvanbewohnen Wälder, Sylvanhabitation des régfions boisées, sylvaines abitano boschi, Sylvanhabitación de los arbolados, selváticos
reptatus ager, lucosque per omnes silvicola, silvicolaeinhabitants of woodlands, sylvan creaturesBewohner der Wälder, Sylvan Kreaturenhabitants des régfions boisées, créatures sylvaines abitanti dei boschi, creature silvestrehabitantes de arbolados, criaturas selváticas
reptatus ager, lucosque per omnes siluicolae frango, frangere, fregi, fractusbreak, shatter, crush; dishearten, subdue, weaken; move, discouragebrechen, zerstören, vernichten; entmutigen, zu unterdrücken, zu schwächen; verschieben, entmutigencasser, briser, écraser ; décourager, soumettre, s'affaiblir ; le mouvement, découragent rompere, frantumare, schiacciare, scoraggiare, sottomettere, indebolire, spostare, scoraggiareromperse, romper, machacar; desalentar, someter, debilitarse; el movimiento, desalienta
reptatus ager, lucosque per omnes siluicolae fracta gemo, gemere, gemui, gemitusmoan, groan; lament; grieve that; give out a hollow soundstöhnen, seufzen, klagen, trauern, dass, gib einen hohlen Klanggémissement, gémissement ; lament ; s'affliger cela ; donner dehors un bruit creux gemere, gemere, lamento, lutto che, emetterà un suono sordoquejido, gemido; lament; afligirse eso; dar hacia fuera un sonido hueco
reptatus ager, lucosque per omnes siluicolae fracta gemuistis harundo, harundinis Freed, cane, fishing rod, limed twigs for catching birds; arrow shaft; pipeRohr, Binsen, Angelruten, Leimruten zum Fang von Vögeln; Pfeilschaft; Rohrle roseau, canne, canne à pêche, a chaulé des brindilles pour les oiseaux contagieux ; axe de flèche ; pipe canna, giunco, canna da pesca, vergelli per catturare gli uccelli; albero freccia; tubola caña, bastón, barra de pesca, abonó las ramitas con cal para los pájaros de cogida; eje de la flecha; pipa
reptatus ager, lucosque per omnes siluicolae fracta gemuistis harundine Faunus, Fauni Mrustic god; deity of forest, herdsman; sometimes identified with Panrustikale Gott, Gottheit des Waldes, Hirte, mal mit Pan identifiziertdieu rustique, divinité de la forêt, berger, parfois identifié avec Pandio rustico, divinità della foresta, pastore, a volte identificato con Pandios rústico, deidad de los bosques, pastor, a veces identificados con Pan
reptatus ager, lucosque per omnes siluicolae fracta gemuistis harundine Fauni. ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.