Talibus Allecto dictis exarsit in iras. |
talis, talis, talesuch; so great; so excellent; of such kindsolche, so groß, so vortrefflich; solcher Arttels ; si grand ; si excellent ; d'une telle sorte
tale; così grande, così eccellente, di tale generetales; tan grande; tan excelente; de tal clase
|
Talibus | allicio, allicere, allexi, allectusdraw gently to, entice, lure, induce, attract, win over, encourageziehen sanft zu locken, zu locken, zu veranlassen, zu gewinnen, gewinnen, fördernl'aspiration doucement à, attirent, leurrent, induisent, attirent, gagnent plus de, encouragent
richiamare delicatamente in modo da invogliare,, richiamo, indurre, attrarre, conquistare, incoraggiareel drenaje suavemente a, tienta, engaña, induce, atrae, gana encima, anima
|
Talibus | allego, allegere, allegi, allectuschoose, admit, elect, recruit, select, appointwählen, zugeben, zu wählen, einzustellen, wählen Sie ernennen,choisir, admettre, élire, recruter, choisir, nommer
scegliere, ammetto, eletto, reclutare, scegliere, nominareelegir, admitir, elegir, reclutar, seleccionar, designar
|
Talibus | allecto, allectare, allectavi, allectatusentice, allure, encourage, invitelocken, verführen, zu fördern, ladenattirer, séduire, encourager, inviterattrarre, sedurre, incoraggiare, invitaretentar, seducir, animar, invitar a |
Talibus Allecto | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
Talibus Allecto | dictum, dicti Nwords/utterance/remark; one's word/promise; saying/maxim; bon mot, witticismWörter / Äußerung / Bemerkung; ein Wort / Versprechen, Rede-Maxime, bon mot, WitzMots / expression / remarque; sa parole / promesse, disant / maxime; bon mot, plaisanterieparole / parola / frase, la parola data / promessa, dicendo / massima; bon mot, battuta di spiritopalabras / expresión / observación; promesa de una palabra /; diciendo / máxima; bon mot, chiste |
Talibus Allecto dictis | exardesco, exardescere, exarsi, exarsusflare/blaze up; break out; glow; rage; be provoked, enraged; be exasperatedFlare / aufflammen; ausbrechen; Glanz; Wut; werden provoziert, wütend, aufgebracht werdenla fusée/flambent vers le haut ; éclater ; lueur ; fureur ; être provoqué, exaspéré ; être exaspéré
sugna / divampare; scoppiare; bagliore; rabbia; essere provocata, infuriato; essere esasperatala llamarada/se arde para arriba; explotar; resplandor; rabia; provocarse, enfurecido; exasperarse
|
Talibus Allecto dictis | exardo, exardere, exarsi, exarsuskindle; inflame; break outentzünden, entflammen; ausbrechenallumer ; enflammer ; éclater
accendere, infiammare; scoppiareencender; inflamar; explotar
|
Talibus Allecto dictis exarsit | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Talibus Allecto dictis exarsit | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Talibus Allecto dictis exarsit in | ira, irae Fanger; ire, wrath; resentment; indignation; rage/fury/violence; bad bloodZorn, Zorn, Wut, Ärger, Zorn, Wut / Zorn / Gewalt; böses Blutla colère; ire, la colère, le ressentiment, l'indignation, de colère / fureur ou de violence; mauvais sangrabbia, ira, ira, rancore, indignazione, rabbia / furia / violenza; sangue cattivoira, la ira, la ira, resentimiento, indignación, rabia / furia y violencia; mala sangre |
Talibus Allecto dictis exarsit in | iro, irare, iravi, iratusget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento |
Talibus Allecto dictis exarsit in | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
at iuueni oranti subitus tremor occupat artus, |
atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
at | juvenis, juvenisyouth, young man/womanJugendliche, junge Mann / Fraula jeunesse, jeune homme / femmedella gioventù, giovane uomo / donnala juventud, joven / mujer |
at | juvenis, juvenis, juveneyouthful, youngjugendlich, jungejeunesse, les jeunesgiovanile, i giovanijuvenil, los jóvenes |
at iuueni | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent
mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
|
at iuueni oranti | subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus
go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido
|
at iuueni oranti | subitus, subita, subitumsudden; rash, unexpectedplötzliche, Ausschlag, unerwartetesoudaine, éruption cutanée, inattenduimprovviso, rash, inaspettatorepentina, sarpullido, inesperado |
at iuueni oranti | »subitus, a, um sudden (is better than subeo - I would put that first.) |
at iuueni oranti subitus | tremo, tremere, tremui, -tremble, shake, shudder aterzittern, zittern, schauderntrembler, secouer, frissonner à
tremare, si agita, rabbrividiretemblar, sacudir, estremecerse en
|
at iuueni oranti subitus | tremor, tremoris Mtrembling, shuddering; quivering, quakingZittern, Schaudern, Zittern, Bebentremblant, frissonnant; frémissante, tremblanttremante, rabbrividendo, tremante, tremantetemblando, temblando, temblando, temblando |
at iuueni oranti subitus tremor | occupo, occupare, occupavi, occupatusseize; gain; overtake; capture, occupy; attacknutzen; gewinnen, überholen, zu erfassen, zu besetzen, Angriffsaisir ; gain ; rattraper ; la capture, occupent ; attaque
cogliere; guadagno; sorpasso; cattura, occupano; attaccoagarrar; aumento; alcanzar; la captura, ocupa; ataque
|
at iuueni oranti subitus tremor | Add note |
at iuueni oranti subitus tremor occupat | artus, arta -um, artior -or -us, artissimus -a -umclose, firm, tight; thrifty; dense, narrow; strict; scarce, critical; briefschließen, fest, eng, sparsam, dichte, schmal, streng, knapp, kritisch; kurzeétroit, ferme, fortement ; économe ; dense, étroit ; strict ; rare, critique ; dossier
vicino, la ditta, strette; parsimoniosi; denso, stretto, stretto; scarse, critico; brevecercano, firme, firmemente; económico; denso, estrecho; terminante; escaso, crítico; escrito
|
at iuueni oranti subitus tremor occupat | artus, artus Marm/leg/limb, joint, part of the body; frame, body; sexual members/organsArm / Bein / Bein-, Gelenk-Teil des Körpers, Rahmen, Körper, sexuelle Mitglieder / Organebras / jambe / membre, commune, une partie du corps; cadre, le corps, les membres sexuelle / organesbraccio / gamba / arti, comune, parte del corpo, struttura, corpo, soci sessuale / organibrazo / pierna / las extremidades, articulaciones, parte del cuerpo, bastidor, cuerpo, miembros sexuales u órganos |
at iuueni oranti subitus tremor occupat | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
deriguere oculi: tot Erinys sibilat hydris |
derigesco, derigescere, derigui, -freeze, become/grow stiff/rigid; grow quite/very stilleingefroren, wird / werden steif / starr, wachsen ziemlich / sehr stillle gel, devenu/se développent raide/rigide ; élever très toujours tout à fait/
congelare, diventare / crescere rigido / rigido; crescere abbastanza / molto ancorael helada, convertido/crece tieso/rígido; muy todavía crecer absolutamente/
|
deriguere | oculus, oculi MeyeAugeœilocchioojo |
deriguere oculi: | totso many, such a number of; as many, so many; such a great number ofso viele, wie eine Reihe von, wie viele, so viele, wie eine große Anzahl vontant, par exemple un certain nombre d'; le plus grand nombre, tant; un si grand nombre detanti, come ad esempio una serie di, come molti, tanti, un numero così grande ditantas, como una serie de, como muchas, tantas como un gran número de |
deriguere oculi: tot(Currently undefined; we'll fix this soon.)
deriguere oculi: tot Erinys | sibilo, sibilare, sibilavi, sibilatushiss; hiss atZischen, Rauschen beisifflement; souffle ausibilo; sibilo asilbido, silbido en el |
deriguere oculi: tot Erinys sibilat | hydra, hydrae Fwater-serpent, snakeWasser-Schlange, Schlangeserpent d'eau, serpentacqua-serpente, serpenteagua-serpiente, culebra |
deriguere oculi: tot Erinys sibilat | hydrus, hydri Mwater-snake; snake; the constellation HydraWasser-Schlange, Schlange, das Sternbild Hydraserpent d'eau; serpent, la constellation Hydraacqua-serpente, serpente, la costellazione dell'Idraculebra de agua; serpiente; la constelación de Hydra |
deriguere oculi: tot Erinys sibilat | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tantaque se facies aperit; tum flammea torquens |
tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
tantaque | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
tantaque se | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
tantaque se | facies, faciei Fshape, face, look; presence, appearance; beauty; achievementGestalt, Gesicht, Blick; Gegenwart, Aussehen, Schönheit, Leistungforme, le visage, regard, présence, de l'apparence, la beauté, la réalisationforma, volto, sguardo, la presenza, l'apparenza, la bellezza; realizzazioneforma, rostro, mirada, presencia, apariencia, belleza, logro |
tantaque se facies | aperio, aperire, aperui, apertusuncover, open, disclose; explain, recount; reveal; found; excavate; spread outaufzudecken, offen, offen zu legen; zu erklären, zu erzählen, zu offenbaren; gefunden, graben; ausgebreitetdécouvrir, s'ouvrir, révéler ; expliquer, raconter ; indiquer ; a trouvé ; excaver ; étendre
scoprire, aprire, comunicare, spiegare, raccontare, rivelare, trovato; scavare; fuori diffusionedestapar, abrirse, divulgar; explicar, contar de nuevo; revelar; encontró; excavar; separarse hacia fuera
|
tantaque se facies | apsum, apesse, afui, afuturusbe away/absent/distant/missing; be free/removed from; be lacking; be distinctwerden entfernt / nicht vorhanden / entfernt / nicht vorhanden; frei / entnommen; fehlen; verschieden seinêtre parti/absent/éloigné/manquant ; être libre/enlevé de ; manque ; être distinct
essere lontano / assente / distanza / mancanti; essere libero / rimosso da; mancare; essere distintoser ausente/ausente/distante/perdido; ser libre/quitado de; está careciendo; ser distinto
|
tantaque se facies aperit; | tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
tantaque se facies aperit; | tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
tantaque se facies aperit; tum | flammeus, flammea, flammeumflaming, fiery; fiery redflammenden, feurig, feuerrotflammes, de feu, rouge de feuardente, fuoco; rosso fuocollamas, fuego, fuego rojo |
tantaque se facies aperit; tum | flammeum, flammei Nflame colored veilFlamme farbigen Schleierflamme de couleur voilevelo color fiammala llama de color velo |
tantaque se facies aperit; tum flammea | torqueo, torquere, torsi, tortusturn, twist; hurl; torture; torment; bend, distort; spin, whirl; winddrehen, drehen, schleudern, Folter, Qual, biegen, verzerren, drehen, drehen, Windtourner, tordre ; lancer ; torture ; supplice ; la courbure, tordent ; rotation, mouvement giratoire ; vent
sua volta, twist, scagliare, la tortura, tormento, piegare, distorcere, spin, idromassaggio; ventodar vuelta, torcer; lanzar; tortura; tormento; la curva, tuerce; vuelta, giro; viento
|
tantaque se facies aperit; tum flammea | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
lumina cunctantem et quaerentem dicere plura |
lumen, luminis Nlight; lamp, torch; eye; life; day, daylightLicht, Lampe, Taschenlampe, Auge, das Leben, Tag, Tageslichtlumière ; lampe, torche ; oeil ; la vie ; jour, jour
luce, lampada, torcia, degli occhi; vita, giorno, luce del giornoluz; lámpara, antorcha; ojo; vida; día, luz del día
|
lumino, luminare, luminavi, luminatusilluminate, give light to; light up; reveal/throw light on; brightenbeleuchten, erleuchten, erhellen, offenbare / beleuchten erhellen;éclairer, éclairer; s'allume; révèlent / éclairer; égayerilluminare, dare luce a; illuminare; rivelare / far luce su, illuminatoiluminar, dar luz a; iluminará; revelan / arrojar luz sobre; iluminaría |
lumina | cunctor, cunctari, cunctatus sumdelay, impede, hold up; hesitate, tarry, linger; be slow to act; dawdle; doubtVerzögerung, zu behindern, halten; zögern, verweilen, verweilen, langsam zu handeln; trödeln; Zweifelle retard, empêchent, supportent ; hésiter, goudronneux, s'attarder ; être lent agir ; lambiner ; doute
ritardo, ostacolare, tenere in pezzi; esitare, indugiare, soffermarsi, essere lento ad agire, dawdle; dubbioel retardo, impide, soporta; vacilar, tarry, retrasarse; ser lento actuar; demorarse; duda
|
lumina | cunctans, cunctantis (gen.), cunctantior -or -us, cunctantissimus -a -umhesitant/delaying/slow to act, tardy; clinging; stubborn, resistant to movementzögerliche / Verzögerung / Verspätung, verspätet an, klammern, hartnäckig, beständig gegen Bewegunghésitante / retarder / lent à agir, tardive, s'accrochant; tenace, résistant à la circulationesitante / ritardare / lento ad agire, tardivo, aggrappandosi, ostinato, resistente al movimentovacilantes / retrasar / lentos en actuar, tardanzas; apego; obstinada resistencia, con la circulación |
lumina cunctantem | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
lumina cunctantem et | quaero, quaerere, quaesivi, quaesitussearch for, seek, strive for; obtain; ask, inquire, demandsuchen, suchen, streben; zu erhalten, fragen, fragen, verlangenrechercher, chercher, essayer d'obtenir ; obtenir ; demander, s'enquérir, exiger
cercare, cercare, di lottare per, ottenere, chiedere, indagare, la domandabuscar para, buscar, esforzarse para; obtener; pedir, investigar, exigir
|
lumina cunctantem et quaerentem | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
lumina cunctantem et quaerentem | dico, dicare, dicavi, dicatusdedicate/consecrate; deify; devote; attach to another state; assign; showwidmen / weihen, vergöttern, zu widmen, und achtet auf einen anderen Staat; zuordnen zu zeigen;consacrer/consacrer ; deify ; consacrer ; attacher à un autre état ; assigner ; montrer
dedicare / consacrare, deificare, dedicare, fissare in un altro Stato; assegnare; showdedicar/consecrate; deify; dedicar; atar a otro estado; asignar; demostrar
|
lumina cunctantem et quaerentem | Add note |
lumina cunctantem et quaerentem dicere | plus, pluris Nmore, too much, more than enough; more than; higher price/valuemehr, zu viel, mehr als genug, mehr als, höhere Preis / Leistungs -de plus, trop, plus que suffisant, plus de; prix plus élevé ou de la valeurdi più, troppo, più che sufficiente, oltre, più alto rapporto prezzo / valoremás, demasiado, más que suficiente; más, una mayor relación precio / valor |
lumina cunctantem et quaerentem dicere | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
reppulit, et geminos erexit crinibus anguis, |
repello, repellere, reppuli, repulsusdrive/push/thrust back/away; repel/rebuff/spurn; fend off; exclude/bar; refuteAntrieb / push / zurückgedrängt / away; abstoßen / Abfuhr / verschmähen; abzuwehren; ausschließen / bar zu widerlegen;lecteur / PUSH / refouler / away; repousser / échec / mépriser; parer; exclure / bar; réfuterunità / push / spinta indietro / via; respingere / rifiuto / disprezzare, respingere, escludere / bar; confutareunidad / push / empuje hacia atrás / lejos; repeler / rechazo despreciar /; defenderse; excluir / bar; refutar |
reppulit, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
reppulit, et | geminus, gemina, geminumtwin, double; twin-born; bothZweibett-, Doppel-, Twin-geboren, beidejumeau, double ; jumeau-né ; tous les deux
doppie, matrimoniali, twin-nato; entrambigemelo, doble; gemelo-nato; ambos
|
reppulit, et | geminus, gemini MtwinsZwillingejumeauxgemellilos gemelos |
reppulit, et geminos | erigo, erigere, erexi, erectusraise, erect, build; rouse, excite, stimulatezu erheben, zu errichten, zu bauen, zu wecken, anzuregen, zu fördernaugmenter, ériger, construire ; le rouse, excitent, stimulent
elevare, erigere, costruire, svegliare, eccitare, stimolarelevantar, erigir, construir; el rouse, excita, estimula
|
reppulit, et geminos erexit | crinis, crinis Mhair; lock of hair, tress, plait; plume; tail of a cometHaar, Locke, Locke, Zopf; plume; Schweif eines Kometencheveux ; serrure des cheveux, tress, tresse ; plume ; queue d'une comète
capelli ciocca di capelli, treccia, treccia, pennacchio, coda di una cometapelo; cerradura del pelo, tress, trenza; penacho; cola de un cometa
|
reppulit, et geminos erexit crinibus | anguis, anguissnake, serpent; dragon; Draco, Serpens, HydraSchlange, Schlange, Drache, Draco, Serpens, Hydraserpent, serpent; dragon Draco, Serpent, Hydraserpente, serpente, drago, Drago, Serpente, Hydraserpiente serpiente; dragón Draco, Serpens, Hydra |
reppulit, et geminos erexit crinibus | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
uerberaque insonuit rabidoque haec addidit ore: |
verbero, verberare, verberavi, verberatusbeat, strike, lashschlagen, Streik Peitschebattement, grève, mèche
battere, colpire, sferzagolpe, huelga, latigazo
|
verber, verberis Nlash, whip; blows, a beating, floggingPeitsche, Peitsche, Schläge, Prügel, Schlägemèche, fouet ; coups, un battement, flagellant
sferza, frusta, botte, bastonate, frustatelatigazo, azote; soplos, un golpeo, azotando
|
»verberum, -i, N = whip, lash |
uerberaque | insono, insonare, insonui, insonitusmake a loud noise; sound; resoundmachen ein lautes Geräusch, Klang, ertönenfaire un bruit fort ; bruit ; resound
producono un forte rumore, suono; risuonarehacer un fuerte ruido; sonido; resound
|
uerberaque insonuit | rabidus, rabida, rabidummad, raging, frenzied, wildmad, Toben, wilde, wildefou, faire rage, frénétique, sauvage
folle, furioso, frenetico, selvaggioenojado, el rabiar, fren3etico, salvaje
|
uerberaque insonuit rabidoque | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
uerberaque insonuit rabidoque haec | addo, addere, addidi, additusadd, insert, bring/attach to, say in addition; increase; impart; associatehinzufügen, einfügen, bringen / beimessen, zusätzlich sagen, zu erhöhen; vermitteln; Mitarbeiterajouter, s'insèrent, apportent/attaches à, disent en outre ; augmentation ; donner ; associé
aggiungere, inserire, portare / attach, per dire di quest'ultimo; aumento; impartire; associatoagregar, insertan, traen/fijación a, dicen además; aumento; impartir; asociado
|
uerberaque insonuit rabidoque haec | Add note |
uerberaque insonuit rabidoque haec addidit | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
uerberaque insonuit rabidoque haec addidit | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure
bruciarequemadura
|
uerberaque insonuit rabidoque haec addidit | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
'en ego uicta situ, quam ueri effeta senectus |
enbehold! see! lo! here! hey! look at this!siehe da! sehen! lo! hier! Hey! Look at this!voilà! voir! lo! ici! hey! Look at this!ecco! vedere! ecco! qui! hey! guardate questo!he aquí! ver! ¡he aquí! aquí! hey! mira esto! |
'en ego | vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider
essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir
|
'en ego | vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir
Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
|
'en ego uicta | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser
consentire, di un permessopermitir, permitir
|
'en ego uicta | situs, situs Msituation, position, site; structure; neglect, disuse, stagnation; moldLage, Lage, Lage, Struktur, Vernachlässigung, Nichtgebrauch, Stagnation; Formsituation, position, emplacement ; structure ; négligence, désuétude, stagnation ; moule
situazione, posizione, sito; struttura; abbandono, disuso, stagnazione; muffasituación, posición, sitio; estructura; negligencia, dejar de usar, estancamiento; molde
|
'en ego uicta situ, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
'en ego uicta situ, | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
'en ego uicta situ, | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
'en ego uicta situ, quam | verus, vera -um, verior -or -us, verissimus -a -umtrue, real, genuine, actual; properly named; well founded; right, fair, properwahre, wirkliche, echte, wirklich; korrekt benannt, begründet, rechts, faire, angemessenevrai, vrai, véritable, réel ; correctement appelé ; bien fondé ; droit, juste, approprié
vero, reale, autentico, reale, corretto il nome; fondato; giusto, giusto, correttoverdad, verdadero, genuino, real; nombrado correctamente; fundamentado; derecho, justo, apropiado
|
'en ego uicta situ, quam | verum, veri Ntruth, reality, factWahrheit, Wirklichkeit, Tatsachevérité, réalité, fait
verità, realtà, realtàverdad, realidad, hecho
|
'en ego uicta situ, quam | Verus, Veri MVerusVerusVerus
VeroVerus
|
'en ego uicta situ, quam | ver, veris Nspring; spring-time of life, youthFrühling, Frühling des Lebens-, Jugend -printemps, printemps de la vie, de la jeunesseprimavera primavera-tempo della vita, della gioventùprimavera, primavera-época de la vida, la juventud |
'en ego uicta situ, quam ueri | effetus, effeta, effetumexhausted, worn outerschöpft, müdeépuisé, porté dehors
esausto, sfinitoagotado, usado
|
'en ego uicta situ, quam ueri effeta | senectus, senectutis Fold age; extreme age; senility; old men; gray hairs; shed snake skinAlter, hohes Alter, Senilität, alte Männer, graue Haare, Schuppen Schlangenhautvieillesse ; âge extrême ; sénilité ; vieux hommes ; poils gris ; peau de serpent de hangar
vecchiaia, l'età estreme; senilità; vecchi, i capelli grigi; capannone pelle di serpenteedad avanzada; edad extrema; senilidad; viejos hombres; pelos grises; piel de serpiente de la vertiente
|
'en ego uicta situ, quam ueri effeta | senectus, senecta, senectumvery old, agedsehr alt, im Alter vontrès vieux, âgé
molto vecchio, di età compresamuy viejo, envejecido
|
'en ego uicta situ, quam ueri effeta | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
arma inter regum falsa formidine ludit. |
armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
arma | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
arma inter | rex, regis MkingKönigroirerey |
arma inter regum | fallo, fallere, fefelli, falsusdeceive; slip by; disappoint; be mistaken, beguile, drive away; fail; cheattäuschen; entgehen; enttäuschen; verwechselt werden, betören, fahren Sie fort, nicht zu betrügen;tromper ; glisser près ; décevoir ; être confondu, séduit, conduit loin ; échouer ; fraude
ingannare, slip da; deludere, essere sbagliato, ingannare, allontanare; fallire; cheatengañar; deslizarse cerca; decepcionar; confundirse, seducir, alejarse; fall; tramposo
|
arma inter regum | falsus, falsa, falsumwrong, lying, fictitious, spurious, false, deceiving, feigned, deceptiveUnrecht, Lügen, fiktiv, unecht, falsch, zu täuschen, vorgetäuscht, trügerischmal, se trouvant, factice, faux, faux, tromper, simulé, trompeur
sbagliato, la menzogna, fittizia, falsa, falso, ingannevole, finto, ingannevolemal, mintiendo, ficticio, falso, falso, engaño, fingido, engañoso
|
arma inter regum | falso, falsare, falsavi, falsatusfalsifyfälschenfalsifier
falsificarefalsificar
|
arma inter regum | falsum, falsi Nfalsehood, untruth, fraud, deceitLüge, Unwahrheit, Betrug, Täuschungle mensonge, le mensonge, la fraude, la tromperiemenzogna, falsità, frode, ingannola mentira, falsedad, fraude, engaño |
arma inter regum falsa | formido, formidinis Ffear/terror/alarm; religious dread/awe; thing/reason which scares, bogy/horrorAngst / Terror / Alarm, religiöse Angst / Furcht, das Ding / Grund, schreckt Schreckgespenst / Horrorla peur / terreur / alarme; crainte religieuse / crainte; chose / raison qui fait peur, épouvantail / horreurpaura / terrore / allarme; timore religioso / soggezione; cosa / ragione che fa paura, spauracchio / horrormiedo / terror / alarma; temor religioso / asombro; cosa / la razón que asusta, espantajo / terror |
arma inter regum falsa formidine | ludo, ludere, lusi, lususplay, mock, tease, trickspielen, verspotten, necken, trickjouer, railler, taquiner, duper
gioco, finta, prendere in giro, truccojugar, imitar, embromar, trampear
|
arma inter regum falsa formidine | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
respice ad haec: adsum dirarum ab sede sororum, |
respicio, respicere, respexi, respectuslook back at; gaze at; consider; respect; care for, provide forBlick zurück auf; bestaunen, zu prüfen; zu respektieren; Betreuung, sorgen fürregarder en arrière ; regarder fixement ; considérer ; respect ; le soin pour, prévoient
guardare indietro, guardare, prendere in considerazione, il rispetto, cura, prevedonomirar detrás; mirar en; considerar; respecto; el cuidado para, preve
|
respice | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
respice | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
respice ad | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
respice ad haec: | adsum, adesse, arfui, arfuturusbe near, be present, be in attendance, arrive, appear; aidin der Nähe vorhanden sein, in Anwesenheit ankommen, sein scheinen; Beihilfenêtre près, être présent, être de service, arriver, apparaître ; aide
essere vicino, essere presenti, essere presenti, arrivano, appaiono; aiutoestar cerca, estar presente, estar allí, llegar, aparecer; ayuda
|
respice ad haec: adsum | dirus, dira -um, dirior -or -us, dirissimus -a -umawful/dire/dreadful; ominous/frightful/terrible/horrible; skillful schrecklich / dire / schrecklich, ominöse / schreckliche / schrecklich / schrecklich; geschickteterrible/grand/redoutable ; sinistre/épouvantable/terrible/horrible ; habile
terribile / dire / terribile; minaccioso / spaventoso / terribile / orribile; abilitremendo/calamitoso/terrible; siniestro/espantoso/terrible/horrible; experto
|
respice ad haec: adsum | dira, dirae Fcurses, imprecations; bad omens, presages of evil; The Furies; HarpiesFlüche, Verwünschungen, schlechter Vorzeichen, Vorboten des Bösen; Die Furien; Harpyienmaudit, des imprécations ; les mauvais présages, présage du mal ; Les fureurs ; Harpies
bestemmie, imprecazioni, cattivi presagi, presagi del male; delle Furie Arpie;maldice, las imprecaciones; malos presagios, presagios del mal; Las furias; Harpies
|
respice ad haec: adsum dirarum | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
respice ad haec: adsum dirarum ab | sedeo, sedere, sedi, sessussit, remain; settle; encampsitzen bleiben, zu regeln; encampse reposer, rester ; banc à dossier ; camper
seduta, rimangono; risolvere; encampsentarse, permanecer; settle; encamp
|
respice ad haec: adsum dirarum ab | sedes, sedis Fseat; home, residence; settlement, habitation; chairSitz; Hause, Wohnort; Siedlung, Wohnen, Stuhlasseoir ; autoguider, résidence ; règlement, habitation ; chaise
sedile; casa, residenza; insediamento, abitazione; sediaasentar; dirigirse, residencia; establecimiento, habitación; silla
|
respice ad haec: adsum dirarum ab | Add note |
respice ad haec: adsum dirarum ab sede | soror, sororis FsisterSchwestersoeur
sorellahermana
|
respice ad haec: adsum dirarum ab sede | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
bella manu letumque gero.' |
bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
bello, bellare, bellavi, bellatusfight, wage war, struggle; take part in war/battle/fightKampf, Krieg, Kampf, beteiligen sich an den Krieg / Kampf / Kampfle combat, font la guerre, lutte ; participer à la guerre/à bataille/au combat
lotta, guerra, lotta, prendere parte alla guerra / battaglia / lottala lucha, emprende la guerra, lucha; participar en guerra/batalla/lucha
|
bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
bella | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
bella manu | letum, leti Ndeath; Death; manner of dying; P:destructionTod, Tod, Art und Weise des Sterbens, P: Zerstörungla mort, la mort; façon de mourir; P: destructionmorte, la morte; modo di morire; P: la distruzionela muerte, la muerte; forma de morir; P: destrucción |
bella manu letumque | gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir
orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sic effata facem iuueni coniecit et atro |
sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
sic | effo, effare, effavi, effatusdemarcate in words areas/boundaries for augury signs might be observedAbgrenzung in Worten Bereiche / Grenzen für Vorzeichen Zeichen könnten beobachtet werdendélimiter dans des secteurs/frontières de mots pour des signes d'augure pourrait être observé
delimitare le aree a parole / confini per i segni augurio potrebbe osservaredemarcar en áreas/límites de las palabras para las muestras del augurio pudo ser observado
|
sic | effor, effari, effatus sumutter, say; declare, announce, make known; speak, expressaussprechen, sagen, erklären, bekannt zu geben, bekannt zu machen, sprich, Express -pousser, dire ; déclarer, annoncer, faire connaître ; parler, exprès
assoluta, dire, dichiarare, annunciare, far conoscere, parlare, esprimerepronunciar, decir; declarar, anunciar, dar a conocer; hablar, expreso
|
sic | effatum, effati Npronouncement, prediction; announcement; assertion/proposition/axiomAusspruch, Vorhersage, Ankündigung; Behauptung / Satz / Axiomprononcé, la prévision; annonce, l'affirmation / proposition / axiomepronunciamento, previsione; bando; affermazione / tesi / assiomapronunciamiento, la predicción, el anuncio, la afirmación / propuesta / axioma |
sic | effatus, effata, effatumpronounced, designated; determined; established; proclaimedausgesprochen wird, bezeichnet; bestimmt, gegründet; verkündetprononcée, désigné; déterminée; établi; proclamépronunciata, designati; determinare; stabiliti; proclamatopronunciada, designado; determinada; establecidos; proclamó |
sic effata | fax, facis Ftorch, firebrand, fire; flame of love; tormentFackel, Feuerbrand, Feuer, Flamme der Liebe quälttorche, flambeau, le feu; flamme de l'amour; tourmentetorcia, agitatore, fuoco, fiamma d'amore; tormentoantorcha, tea, fuego, llama de amor; tormento |
sic effata facem | juvenis, juvenisyouth, young man/womanJugendliche, junge Mann / Fraula jeunesse, jeune homme / femmedella gioventù, giovane uomo / donnala juventud, joven / mujer |
sic effata facem | juvenis, juvenis, juveneyouthful, youngjugendlich, jungejeunesse, les jeunesgiovanile, i giovanijuvenil, los jóvenes |
sic effata facem iuueni | conicio, conicere, conjeci, conjectusthrow/put/pile together; conclude, infer/guess; assign, make go; classify, putWurf / put / Haufen zusammen, schließen, schließen / erraten, zuordnen, stellen Sie gehen, zu klassifizieren, legenjet/remonté/pile ; conclure, impliquer/conjecture ; assigner, faire pour aller ; classifier, mettre
gettare / put / mucchio insieme, concludere, dedurre / indovinare; assegnare, fare andare, classificare, metteretiro/juntado/pila; concluir, deducir/conjetura; asignar, hacer para ir; clasificar, poner
|
sic effata facem iuueni | conjicio, conjicere, conjeci, conjectusthrow/put/pile together; conclude, infer/guess; assign, make go; classify, putWurf / put / Haufen zusammen, schließen, schließen / erraten, zuordnen, stellen Sie gehen, zu klassifizieren, legenjeter/remonté/pile ; conclure, impliquer/conjecture ; assigner, faire pour aller ; classifier, mettre
gettare / put / mucchio insieme, concludere, dedurre / indovinare; assegnare, fare andare, classificare, metterelanzar/juntado/pila; concluir, deducir/conjetura; asignar, hacer para ir; clasificar, poner
|
sic effata facem iuueni coniecit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
sic effata facem iuueni coniecit | Add note |
sic effata facem iuueni coniecit et | ater, atra -um, atrior -or -us, aterrimus -a -umblack, dark; dark-colored; gloomy/murky; unlucky; sordid/squalidschwarz, dunkel, dunkel gefärbt; düsteren / trübe; Pech; schmutzigen / schmutzigennoir, sombre, de couleur foncée; sombre / obscur; malheureux; sordide / sordidesnero, buio, scuro, cupo / oscuro; sfortunato; sordido / squallidonegro oscuro, de color obscuro; sombrío / turbia; mala suerte; sórdida / escuálidos |
sic effata facem iuueni coniecit et | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
lumine fumantis fixit sub pectore taedas. |
lumen, luminis Nlight; lamp, torch; eye; life; day, daylightLicht, Lampe, Taschenlampe, Auge, das Leben, Tag, Tageslichtlumière ; lampe, torche ; oeil ; la vie ; jour, jour
luce, lampada, torcia, degli occhi; vita, giorno, luce del giornoluz; lámpara, antorcha; ojo; vida; día, luz del día
|
lumine | fumo, fumare, fumavi, -smoke, steam, fume, reekRauch, Dampf, Rauch, Dunstfumée, vapeur, vapeur, odeur
fumo, vapore, fumi, puzzohumo, vapor, humo, olor
|
lumine fumantis | figo, figere, fixi, fixusfasten, fix; pierce, transfix; establishbefestigen, zu beheben; durchdringen, durchbohren zu schaffen;attacher, fixer ; percer, transfix ; établir
fissare, fissare; Pierce, trafiggere, stabiliresujetar, fijar; perforar, transfix; establecer
|
lumine fumantis | fingo, fingere, fixi, finctusmold, form, shape; create, invent; produce; imagine; compose; devise, contriveForm, Form, Gestalt; schaffen, erfinden, produzieren; vorstellen, zu komponieren, zu entwickeln, ersinnenmoule, forme, forme ; créer, inventer ; produit ; imaginer ; composer ; le legs, s'arrangent
muffa, la forma, la forma, creare, inventare, produrre, immaginare, comporre, elaborare, inventaremolde, forma, forma; crear, inventar; producto; imaginarse; componer; el legado, idea
|
lumine fumantis fixit | subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente |
lumine fumantis fixit | subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente |
lumine fumantis fixit sub | pectus, pectoris Nbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geistdu sein, du cœur, sensation, âme, espritpetto, cuore, sentimento, anima, mentepecho, corazón, sentimiento, alma, mente |
lumine fumantis fixit sub pectore | taeda, taedae Fpine torchKiefer Fackeltorchetedaantorcha de pino |
lumine fumantis fixit sub pectore | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
olli somnum ingens rumpit pauor, ossaque et artus |
olle, olla, olludthat; that person/thing; the well known; the former; thosedass, dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemalige; dieque, cette personne / chose, le bien connu: le premier, ceuxche, cioè / persona cosa, il ben noto: il primo, quellieso, esa persona / cosa, el bien conocido: el primero, los |
ollus, olla, ollumthat; those; that person; that thingdass, diejenigen, die Person, das Dingque, ceux-ci; cette personne; cette choseche, quelli, quella persona, che cosaque, aquellos, a esta persona, que lo |
olli | somnus, somni Msleepschlafensommeilsonnosueño |
olli somnum | ingens, ingentis (gen.), ingentior -or -us, ingentissimus -a -umnot natural, immoderate; huge, vast, enormous; mighty; remarkable, momentousnicht natürlich, maßlos; riesigen, riesigen, riesigen, gewaltigen, bemerkenswert, folgenschwerenpas naturel, immodérée, immense, immense, énorme, puissante, remarquable, mémorablenon naturale, smodato, enorme, enorme, enorme, potente, notevole, di grande importanzaNo inmoderada naturales,; enorme, inmensa, enorme, poderoso; notable y trascendental |
olli somnum ingens | rumpo, rumpere, rupi, ruptusbreak; destroybreak; zerstörencoupure ; détruire
break; distruggererotura; destruir
|
olli somnum ingens rumpit | pavor, pavoris Mfear, panicAngst, Panikla peur, la paniquepaura, panicomiedo, pánico |
olli somnum ingens rumpit pauor, | ossum, ossi Nbone; kernel; heartwood; stoneKnochen; Kernel; Kernholz; Steinos ; grain ; duramen ; pierre
osso; kernel; massello; pietrahueso; núcleo; heartwood; piedra
|
olli somnum ingens rumpit pauor, | Add note |
olli somnum ingens rumpit pauor, ossaque | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
olli somnum ingens rumpit pauor, ossaque | Add note |
olli somnum ingens rumpit pauor, ossaque et | artus, arta -um, artior -or -us, artissimus -a -umclose, firm, tight; thrifty; dense, narrow; strict; scarce, critical; briefschließen, fest, eng, sparsam, dichte, schmal, streng, knapp, kritisch; kurzeétroit, ferme, fortement ; économe ; dense, étroit ; strict ; rare, critique ; dossier
vicino, la ditta, strette; parsimoniosi; denso, stretto, stretto; scarse, critico; brevecercano, firme, firmemente; económico; denso, estrecho; terminante; escaso, crítico; escrito
|
olli somnum ingens rumpit pauor, ossaque et | artus, artus Marm/leg/limb, joint, part of the body; frame, body; sexual members/organsArm / Bein / Bein-, Gelenk-Teil des Körpers, Rahmen, Körper, sexuelle Mitglieder / Organebras / jambe / membre, commune, une partie du corps; cadre, le corps, les membres sexuelle / organesbraccio / gamba / arti, comune, parte del corpo, struttura, corpo, soci sessuale / organibrazo / pierna / las extremidades, articulaciones, parte del cuerpo, bastidor, cuerpo, miembros sexuales u órganos |
olli somnum ingens rumpit pauor, ossaque et | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
perfundit toto proruptus corpore sudor. |
perfundo, perfundere, perfudi, perfususpour over/through, wet, flood, bathe; overspread, coat, overlay; imbueübergießen / in, nass, Überschwemmung, baden, überzog, Mantel, Overlay; verleihenverser au-dessus de/à travers, humide, inondation, baigner ; recouvrir, enduire, recouvrir ; imprégner
bagnare con / attraverso, bagnato, inondazioni, bagno; diffuse, cappotto, overlay; permeareverter sobre/a través, mojado, inundación, bañarse; overspread, cubrir, cubrió; imbuir
|
perfundit | totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
perfundit toto | prorumpo, prorumpere, prorupi, proruptusrush forth, break outrush her, ausbrechenla précipitation en avant, éclatent
corsa via, uscirela acometida adelante, explota
|
perfundit toto proruptus | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme
corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
|
perfundit toto proruptus corpore | sudor, sudoris Msweat; hard laborSchweiß, harter Arbeitsueur ; travail dur
sudore, lavoro durosudor; trabajo duro
|
perfundit toto proruptus corpore | sudo, sudare, sudavi, sudatussweat, perspireSchweiß, schwitzenla sueur, transpirent
sudare, sudareel sudor, transpira
|
perfundit toto proruptus corpore | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
arma amens fremit, arma toro tectisque requirit; |
armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
arma | amens, amentis (gen.), amentior -or -us, amentissimus -a -uminsane, demented, out of one's mind; very excited, frantic, distracted; foolishverrückt, verrückt, aus einem Geist, sehr aufgeregt, wild, zerstreut; törichtfou, fou, de l'esprit, très excité, frénétiques, distraits; follesfolle, demente, fuori della propria mente, molto eccitato, frenetico, distratto; scioccoloco, loco, fuera de la mente; muy emocionado, frenética, distraído, tonto |
arma amens | fremo, fremere, fremui, fremitusroar; growl; rage; murmur, clamor forbrüllen; knurren; Wut, Geräusch, Geschrei nachhurlement ; grondement ; fureur ; murmure, clameur pour
ruggito; growl; rabbia; mormorio, gridinorugido; gruñido; rabia; murmullos, clamor para
|
arma amens fremit, | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
arma amens fremit, | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
arma amens fremit, arma | torus, tori Mswelling, protuberance; mussel, brawn; bed, couch, stuffed bolster, cushionSchwellung, Verdickung, Muschel, Sülze, Bett, Couch, gefüllt zu stärken, Kissengonflement, protubérance ; moule, pâté de cochon ; le lit, divan, a bourré le traversin, coussin
gonfiore, protuberanza, cozze, muscoli, letto, divano, farcito sostenere, ammortizzatorehinchazón, protuberancia; mejillón, queso de cerdo; la cama, sofá, rellenó el collarín, amortiguador
|
arma amens fremit, arma toro | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau
coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
|
arma amens fremit, arma toro | tectus, tecta -um, tectior -or -us, tectissimus -a -umcovered, roofed; hidden, secret; concealed/disguised; guarded/secretivefallen, überdacht; verborgen, geheim, verborgen / verschleierte; bewacht / geheimnisvollcouvert, couvert ; caché, secret ; caché/déguisé ; gardé/réservé
coperto, coperto, nascosto, segreto, nascosto / dissimulata; custodito / segretacubierto, cubierto; ocultado, secreto; encubierto/disfrazado; guardado/reservado
|
arma amens fremit, arma toro | tectum, tecti Nroof; ceiling; houseDach, Decke, Haustoit ; plafond ; maison
tetto; soffitto; casaazotea; techo; casa
|
arma amens fremit, arma toro tectisque | requiro, requirere, requisivi, requisitusrequire, seek, ask for; need; miss, pine forbenötigen, suchen, fragen Sie nach, müssen; verpassen, Kiefer fürexiger, chercher, demander ; le besoin ; coup manqué, pin pour
richiedano, di cercare, chiedere, bisogno; perdere, pino perrequerir, buscar, pedir; necesidad; falta, pino para
|
arma amens fremit, arma toro tectisque | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
saeuit amor ferri et scelerata insania belli, |
saevio, saevire, saevivi, saevitusrage; rave, bluster; be/act angry/violent/ferocious; vent rage onWut, rasen, toben, werden / act wütend / gewalttätige / wilde; vent Wut auffureur ; éloge, fracas ; be/act fâché/violent/féroce ; fureur de passage dessus
rabbia, rave, spacconate; essere / agire arrabbiato / violento / feroce; sfogo rabbia surabia; delirio, bravata; be/act enojado/violento/feroz; rabia del respiradero encendido
|
saeuit | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à
amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
|
saeuit | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
saeuit amor | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
saeuit amor | ferrum, ferri Niron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwertde fer; aucun instrument de fer; armes, l'épéeferro, qualsiasi strumento di ferro; armi, spadade hierro, cualquier herramienta de hierro, armas, espada |
saeuit amor ferri | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
saeuit amor ferri et | scelero, scelerare, sceleravi, sceleratusdefileverunreinigendéfilégoladesfiladero |
saeuit amor ferri et | sceleratus, scelerata -um, sceleratior -or -us, sceleratissimus -a -umcriminal, wicked; accursed; lying under a ban; sinful, atrocious, heinousVerbrecher, böse, verflucht, liegt unter einem Verbot; sündigen, scheußlich, abscheulichenpénale, méchant, maudit, couché sous une interdiction; pécheur, atroce, abominablepenale, malvagio, maledetto, sdraiato sotto un divieto; peccatore, atroce, efferatomalvados criminales; maldita; mentir bajo una prohibición; pecaminosa, atroz, atroz |
saeuit amor ferri et scelerata | insania, insaniae Finsanity, madness; folly, mad extravaganceWahnsinn, Wahnsinn, Wahnsinn, verrückt Extravaganzla folie, la folie; folie, l'extravagance follefollia, la follia, la follia, folle stravaganzala locura, la locura, la locura, la extravagancia loca |
saeuit amor ferri et scelerata insania | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
saeuit amor ferri et scelerata insania | bellis, bellis FflowerBlumefleurfioreflor |
saeuit amor ferri et scelerata insania | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
saeuit amor ferri et scelerata insania | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ira super: magno ueluti cum flamma sonore |
ira, irae Fanger; ire, wrath; resentment; indignation; rage/fury/violence; bad bloodZorn, Zorn, Wut, Ärger, Zorn, Wut / Zorn / Gewalt; böses Blutla colère; ire, la colère, le ressentiment, l'indignation, de colère / fureur ou de violence; mauvais sangrabbia, ira, ira, rancore, indignazione, rabbia / furia / violenza; sangue cattivoira, la ira, la ira, resentimiento, indignación, rabia / furia y violencia; mala sangre |
iro, irare, iravi, iratusget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento |
ira | supo, supare, supavi, supatusthrow; pour; strew, scatterwerfen, gießen, streuen, streuenjeter, verser, répandre, dispersergettare, versare, spargere, spargerearrojar, verter, derramar, de dispersión |
ira | superabove, on top, over; upwards; moreover, in addition, besidesoben, am Anfang, Ende, nach oben, außerdem, zusätzlich, nebenci-dessus, sur le dessus, plus, à la hausse, de plus en plus, d'ailleurssopra, in alto, oltre, verso l'alto, inoltre, in aggiunta, oltre aanteriormente, en la parte superior, a lo largo; hacia arriba, y ello, además, además de |
ira | superover, above, upon, in addition to; during; concerning; beyondüber, oben auf, zusätzlich zu; bei; über, jenseitsplus, au-dessus, sur, en plus, au cours; concernant, au-delàsu, sopra, sopra, in aggiunta a, durante, in materia, al di là dimás, por encima de, sobre, además de, durante, la referente a: más allá de |
ira | superupon/on; over, above, about; besides; during; beyondauf / auf, über, oben, über, neben, bei; übersur / le; plus, au-dessus, environ, en plus, au cours, au-delàsu / su, su, in alto, circa, oltre, durante, al di là dia / a, más de, por encima, alrededor, además, durante, más allá de |
ira super: | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
ira super: magno | velutijust as, as ifgenauso, als obaussi, comme siproprio come, come sedel mismo modo, como si |
ira super: magno ueluti | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
ira super: magno ueluti | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
ira super: magno ueluti cum | flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
ira super: magno ueluti cum | flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, placer sur le feu ; exciter
infiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, fijar en el fuego; excitar
|
ira super: magno ueluti cum flamma | sonorus, sonora, sonorumnoisy, loud, resounding, sonorouslaut, laut, voller, sonorerbruyant, bruyant, retentissant, sonorerumoroso, forte, risonante, sonororuidosa, ruidosa, rotundo, sonoro |
ira super: magno ueluti cum flamma | sonor, sonoris Msound, noise, dinKlang, Geräusch, dinson, le bruit, DINsuono, rumore, frastuonosonido, ruido, din |
ira super: magno ueluti cum flamma | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
uirgea suggeritur costis undantis aeni |
virgeus, virgea, virgeumconsisting of twigs or shootsaus Reisig oder Triebese composer des brindilles ou des pousses
costituiti da ramoscelli o sparaconsistir en las ramitas o los lanzamientos
|
uirgea | suggero, suggerere, suggessi, suggestussuggest, furnishvorschlagen zu liefern,suggérer, fournir
suggerire, a forniresugerir, suministrar
|
uirgea suggeritur | costa, costae Frib; side/flank/back; rib with meat; ribs/frame of ship; sides of potRippe, Seite / Flanke / Rücken, Rippen mit Fleisch; Rippen / Rahmen des Schiffes; Seiten des Topfescôte; côté / flanc / arrière; côtes avec de la viande; côtes / cadre de navire; côtés du potcostale; laterale / fianco / retro; costola di carne; costole / struttura della nave; lati della pentolacostilla; lado / costado / espalda, costillas de carne, costillas / marco del buque; lados de la olla |
uirgea suggeritur | costos, costi Faromatic plant/its powdered rootDuftpflanze / ihre Wurzel in Pulverformplante aromatique / sa racine en poudrepianta aromatica / la sua radice in polvereplanta aromática / su raíz en polvo |
uirgea suggeritur costis | undo, undare, undavi, undatussurge/flood/rise in waves; gush/well up; run, stream; billow; undulate; waverAnstieg / Flood / rise in Wellen; Schwall / well up; laufen, Strom; Bülow; wogen, wankenmontée subite/inondation/élévation des vagues ; jet/haut bon ; courir, couler ; lame ; ondulé ; hésiter
surge / alluvione / aumento di onde; Gush / run bene up;, stream; onda, ondeggiare, vacillareoleada/inundación/subida de ondas; chorro/ascendente bien; funcionar, fluir; oleada; undulate; dudar
|
uirgea suggeritur costis undantis | aenus, aena, aenumcopper, of copper; bronze, made of bronze, bronze-colored; brazenKupfer, Kupfer, Bronze, aus Bronze, bronzefarbenen eherne;cuivre, de cuivre, de bronze, en bronze, de couleur bronze; airainrame, di rame; bronzo, in bronzo, di color bronzo; sfacciatade cobre, de cobre; bronce, de bronce, bronce de color; bronce |
uirgea suggeritur costis undantis | aenum, aeni Nvessel made of copper/bronze; brazen vessel; kettle, pot, cauldronSchiff aus Kupfer / Bronze; ehernen Schiffes, Wasserkocher, Topf, Kesselrécipient en cuivre / bronze, vase d'airain; bouilloire, pot, vasquerecipiente di rame / bronzo, bronzo nave; bollitore, vaso, calderonevasos de cobre / bronce, bronce buque; tetera, olla, caldero |
uirgea suggeritur costis undantis | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
exsultantque aestu latices, furit intus aquai |
exsulto, exsultare, exsultavi, exsultatusrejoice; boast; exalt; jump about, let oneself gosich freuen; rühmen, zu erheben; herumspringen, sich gehen lassense réjouir; vanter; exalter; sautent, se laisser allerrallegrerà vantare, esaltare, saltare su, lasciarsi andarese regocijan; gloria; exaltar; saltos, dejarse ir |
exsultantque | aestus, aestus Magitation, passion, seething; raging, boiling; heat/fire; sea tide/spray/swellAufregung, Leidenschaft, brodelnde, Toben, Kochen, Hitze / Feuer, Flut Meer / Spray / Dünungagitation, passion, s'agitant ; faire rage, bouillant ; la chaleur/feu ; marée/jet/bosse de mer
agitazione, passione, ribollente, furente, bollente, caldo / incendio; marea mare / spray / swellagitación, pasión, seething; el rabiar, hirviendo; calor/fuego; marea/aerosol/inflamación del mar
|
exsultantque aestu | latex, laticis Mwater; liquid/fluid; running/stream/spring water; juiceWasser, flüssig / flüssig; ausgeführt / stream / Quellwasser, Saftl'eau; liquide / liquide, en cours d'exécution / stream / eau de source; jusacqua; liquido / fluido, correre / stream / acqua di sorgente; succoagua, líquido / líquido, correr / stream / agua de manantial; jugo |
exsultantque aestu latices, | furo, furere, -, -rave, rage; be mad/furious; be wildrave, Wut, verrückt sein / wütend; be wildéloge, fureur ; être fou/furieux ; être sauvage
rave, rabbia; essere pazzo / furioso; essere selvaggiodelirio, rabia; ser enojado/furioso; ser salvaje
|
exsultantque aestu latices, furit | intuswithin, on the inside, inside; at homein der, auf der Innenseite, drinnen, zu Hausel'intérieur, à l'intérieur, à l'intérieur; à la maisondentro, all'interno, dentro; a casaen el interior, en el interior en el interior, y en casa |
exsultantque aestu latices, furit | Add note |
exsultantque aestu latices, furit intus | aqua, aquae Fwater; sea, lake; river, stream; rain, rainfall, rainwater; spa; urineWasser, Meer, See, Fluss, Bach, Regen, Regen, Regenwasser-, Wellness-, Urinl'eau ; mer, lac ; fleuve, jet ; pluie, précipitations, eau de pluie ; station thermale ; urine
acqua, mare, lago, fiume, ruscello, pioggia, pioggia, acqua piovana; SpA; urineagua; mar, lago; río, corriente; lluvia, precipitación, agua de lluvia; balneario; orina
|
exsultantque aestu latices, furit intus | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fumidus atque alte spumis exuberat amnis, |
fumidus, fumida, fumidumfull of smoke, smokyvoller Rauch, rauchigpleine de fumée, fuméepieno di fumo, di fumollena de humo, humo |
fumidus | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
fumidus | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
fumidus atque | alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklungl'alimentation, nourrissent, s'élèvent, soignent, allaitent ; aimer ; l'appui, maintiennent, se développent
mangimi, nutrire, posteriore, infermiere, succhiare, cara, sostegno, mantenere, svilupparela alimentación, alimenta, se alza, cuida, amamanta; acariciar; la ayuda, mantiene, se convierte
|
fumidus atque | altus, alta -um, altior -or -us, altissimus -a -umhigh; deep/profound; shrill; lofty/noble; deep rooted; far-fetched; grown greathoch, tief / tief; schrill erhabene / edlen, tief verwurzelt, weit hergeholt, groß gewordenhaut ; profondément/profond ; aigu ; élevé/noble ; profondément enraciné ; forcé ; développé grand
elevati; profonda / profondo; stridula; alto / nobile; profondo e radicato; inverosimile; cresciuto grandealto; profundamente/profundo; chillón; alto/noble; profundamente arraigado; inverosímil; crecido grande
|
fumidus atque | alte, altius, altissimehigh, on high, from above, loftily; deep, deeply; far, remotely; profoundlyhoch, hoch, von oben, erhaben, tief, tief, weit entfernt, tiefélevé, en haut, d'en haut, avec hauteur; profonde, profondément, loin, distance, profondémentalto, in alto, da sopra, altezzosamente, profondo, profondo, lontano, remoto; profondamentede alto, en lo alto, desde arriba, con altanería, profundo, hondo, ahora, de forma remota; profundamente |
fumidus atque alte | spuma, spumae Ffoam, froth; slime, scum, spume; hair pomade/dyeSchaum, Schaum, Schleim, Schaum, Gischt; Pomadenfimmel / Farbstoffmousse, mousse, boue, d'écume, écume; pommades pour cheveux / colorantschiuma, schiuma, melma, schiuma, schiuma; pomata capelli / tinturaespuma, espuma, lodo, escoria, espumas, pomada de pelo / tinte |
fumidus atque alte spumis | exubero, exuberare, exuberavi, exuberatussurge or gush up; be abundant, be fruitfulSchwall-oder Schwall up; werden reichlich, fruchtbar seinmontée subite ou jet vers le haut ; être abondant, être fructueux
sovracorrente o Gush up; essere abbondante, essere fecondooleada o chorro para arriba; ser abundante, ser fructuoso
|
fumidus atque alte spumis exuberat | amnis, amnis Mriver, stream; current; water; the river OceanFluss, Bach; aktuellen, Wasser, Fluss Oceanfleuve, jet ; courant ; l'eau ; l'océan de fleuve
fiume, torrente, corrente, acqua, il fiume Oceanorío, corriente; actual; agua; el océano del río
|
fumidus atque alte spumis exuberat | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nec iam se capit unda, uolat uapor ater ad auras. |
necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
nec | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
nec | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
nec iam | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
nec iam se | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver
afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
|
nec iam se capit | unda, undae FwaveWellevague
ondaonda
|
nec iam se capit | undo, undare, undavi, undatussurge/flood/rise in waves; gush/well up; run, stream; billow; undulate; waverAnstieg / Flood / rise in Wellen; Schwall / well up; laufen, Strom; Bülow; wogen, wankenmontée subite/inondation/élévation des vagues ; jet/haut bon ; courir, couler ; lame ; ondulé ; hésiter
surge / alluvione / aumento di onde; Gush / run bene up;, stream; onda, ondeggiare, vacillareoleada/inundación/subida de ondas; chorro/ascendente bien; funcionar, fluir; oleada; undulate; dudar
|
nec iam se capit unda, | volo, volare, volavi, volatusflyfliegenmouche
volaremosca
|
nec iam se capit unda, uolat | vapor, vaporis Msteam/vapor; exhalation; heat/warmth; fever, body heat; excited stateDampf / Dampf; Ausatmen, Hitze / Wärme, Fieber, Körperwärme; angeregten Zustandvapeur / vapeur; exhalation; chaleur / chaleur, la fièvre, la chaleur du corps; état excitévapore / vapore; espirazione; calore / calore, febbre, il calore del corpo; stato eccitatovapor / vapor, exhalación, calor / calor, fiebre, calor del cuerpo; estado excitado |
nec iam se capit unda, uolat uapor | ater, atra -um, atrior -or -us, aterrimus -a -umblack, dark; dark-colored; gloomy/murky; unlucky; sordid/squalidschwarz, dunkel, dunkel gefärbt; düsteren / trübe; Pech; schmutzigen / schmutzigennoir, sombre, de couleur foncée; sombre / obscur; malheureux; sordide / sordidesnero, buio, scuro, cupo / oscuro; sfortunato; sordido / squallidonegro oscuro, de color obscuro; sombrío / turbia; mala suerte; sórdida / escuálidos |
nec iam se capit unda, uolat uapor | Add note |
nec iam se capit unda, uolat uapor ater | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
nec iam se capit unda, uolat uapor ater | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
nec iam se capit unda, uolat uapor ater | Add note |
nec iam se capit unda, uolat uapor ater ad | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro |
nec iam se capit unda, uolat uapor ater ad | aura, aurae Fbreeze, breath, wind; gleam; odor, stench; vapor; air, heavenWind, Luft, Wind, glänzen, Geruch, Gestank, Dampf, Luft, Himmelbrise, souffle, vent, éclair; odeur, odeur, vapeur, air, cielbrezza, il respiro, vento, bagliore, odore, puzza, vapore, aria, cielobrisa, aliento, viento, brillo, olor, olor, vapor, aire, cielo |
nec iam se capit unda, uolat uapor ater ad | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ergo iter ad regem polluta pace Latinum |
ergotherefore; well, then, nowalso, gut, dann, jetztdonc ; bien, puis, maintenant
quindi, bene, allora, adessopor lo tanto; bien, entonces, ahora
|
ergo | iter, itinerisjourney; road; passage, path; marchReise; Straße, Passage, Pfad; Marschvoyage; route; passage, chemin; marsviaggio; stradale, passaggio, percorso; marzoviaje, por carretera; paso, camino, marcha |
ergo iter | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
ergo iter | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
ergo iter ad | rex, regis MkingKönigroirerey |
ergo iter ad regem | polluo, polluere, pollui, pollutussoil/foul/dirty/stain/pollute; infect; make impure; breakBoden / Foul / schmutzig / Flecken / verschmutzen; infizieren; unrein machen break;le sol/fétides/sales/tache/polluent ; infecter ; rendre impur ; coupure
impuro suolo / fallo / sporco / macchia / inquinare; infettare; fare; breakel suelo/asquerosos/sucios/la mancha/contaminan; infectar; hacer impuro; rotura
|
ergo iter ad regem polluta | pax, pacis Fpeace; harmonyFrieden, Harmoniela paix, l'harmoniepace, l'armoniapaz, armonía |
ergo iter ad regem polluta pace | Latinus, Latina, LatinumLatin; of Latium; of/in Latin; Roman/ItalianLatein, Latium, von / in Latein; Roman / ItalienischLatine, du Latium, de / en latin, Roman / ItalienLatina; del Lazio, di / in latino; romana / italianaAmérica, del Lacio, de / en América; Romano / Italiano |
ergo iter ad regem polluta pace | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
indicit primis iuuenum et iubet arma parari, |
indico, indicere, indixi, indictusdeclare publicly; proclaim, announce; appoint; summonöffentlich zu erklären, verkünden, bekannt zu geben; ernennen zu rufen;déclarer publiquement ; proclamer, annoncer ; nommer ; appeler
dichiarare pubblicamente, proclamare, annunciare, nominare, convocaredeclarar público; proclamar, anunciar; designar; convocar
|
indicit | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
indicit | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
indicit | primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles |
indicit primis | juvenis, juvenis, juveneyouthful, youngjugendlich, jungejeunesse, les jeunesgiovanile, i giovanijuvenil, los jóvenes |
indicit primis | juvenis, juvenisyouth, young man/womanJugendliche, junge Mann / Fraula jeunesse, jeune homme / femmedella gioventù, giovane uomo / donnala juventud, joven / mujer |
indicit primis iuuenum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
indicit primis iuuenum et | jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier
ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
|
indicit primis iuuenum et iubet | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
indicit primis iuuenum et iubet | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
indicit primis iuuenum et iubet | Add note |
indicit primis iuuenum et iubet arma | paro, parare, paravi, paratusprepare; furnish/supply/provide; produce; obtain/get; buy; raise; put up; planvorzubereiten; liefern / Versorgung / bereitzustellen; produzieren; zu erhalten / zu erhalten, kaufen, erhöhen; Aufmachungen aller Art; Planpréparer ; fournir/approvisionnement/fournissent ; produit ; obtenir/obtenir ; acheter ; augmenter ; mettre vers le haut ; plan
preparare, offrire / fornitura / prestazione; produrre; ottenere / avere, acquistare, alzare, presentati; pianoprepararse; suministrar/fuente/proporcionan; producto; obtener/conseguir; comprar; aumento; poner; plan
|
indicit primis iuuenum et iubet arma | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tutari Italiam, detrudere finibus hostem; |
tutor, tutari, tutatus sumguard, protect, defend; guard against, avertzu schützen, zu verteidigen, schützen; hüten abzuwenden,la garde, se protègent, défendent ; la garde contre, évitent
guardia, proteggere, difendere; evitare, scongiurareel protector, protege, defiende; el protector contra, evita
|
tutari | Italia, Italiae FItalyItalienItalieItaliaItalia |
tutari Italiam, | detrudo, detrudere, detrusi, detrususpush/thrust/drive/force off/away/aside/from/down; expel; dispossess; postponePush-Axial / Antrieb / force off / away / beiseite / von / nach unten, zu vertreiben; enteignen zu verschieben;pousser/vers le bas poussée/entraînement/force/loin/de côté/de/outre de ; expulser ; déposséder ; remettre à plus tard
push / spinta / unità / force off / lontano / parte / da / verso il basso; espellere; espropriare; rinviareempujar/abajo empujado/de la impulsión/de la fuerza de/lejos/a un lado/de/; expeler; expropiar; posponer
|
tutari Italiam, detrudere | finis, finisboundary, end, limit, goal; country, territory, landGrenze, Ende, Grenze, Ziel, Land, Gebiet, Landlimite, fin, limite, le but; pays, territoires, terresconfine, fine, limite, meta; paese, territorio, terralímite, fin, límite, objetivo; países, territorios, tierras |
tutari Italiam, detrudere finibus | hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi
nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo
|
tutari Italiam, detrudere finibus | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
se satis ambobus Teucrisque uenire Latinisque. |
sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
se | satisenough, adequately; sufficiently; well enough, quite; fairly, prettygenug, ausreichend, ausreichend, gut genug, ganz, ziemlich, ziemlichassez convenablement; assez; assez bien, assez; assez, assezabbastanza, sufficientemente, abbastanza, abbastanza bene, abbastanza, abbastanza, abbastanzasuficiente, adecuada, suficiente; bastante bien, bastante, bastante, bonita |
se | satis, undeclinedenough, adequate, sufficient; satisfactorygenug, ausreichend, ausreichend, zufriedenassez convenable, suffisante; satisfaisantesufficiente, sufficiente, sufficiente, soddisfacentesuficiente, suficiente adecuada,; satisfactoria |
se | satus, sata, satumsprung; nativeentstanden; nativecintrées, natifmolle; natalesurgido; nativas |
se | sero, serere, sevi, satussow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthsäen, pflanzen, streuen, streuen, verbreiten; pflegen; zeugen, hervorbringentruie, usine ; répandre, disperser, écarter ; cultiver ; engendrer, produire
scrofa, delle piante; cospargere, a dispersione, diffusione, coltivare, generare, portare avantipuerca, planta; derramar, dispersar, separarse; cultivar; engendrar, producir
|
se satis | ambo, ambae, amboboth; two of pair; two considered together, both parties; each of twobeides; zwei Paar, zwei zusammen betrachtet, beide Parteien, die jeweils von zweià la fois, dont deux paires, deux considérés ensemble, les deux parties, chacune de deuxentrambi i due di coppia, due considerati insieme, le due parti, ciascuna delle duetanto, dos de los pares, dos considerados en conjunto, las dos partes, cada una de dos |
se satis ambobus | Teucer, Teucri MTrojan; originally brother of AjaxTrojan, ursprünglich Bruder von AjaxTrojan; origine frère d'AjaxTroia; originariamente fratello di AiaceTroya, originalmente hermano de Ajax |
se satis ambobus Teucrisque | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
se satis ambobus Teucrisque | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
se satis ambobus Teucrisque uenire | Latinus, Latina, LatinumLatin; of Latium; of/in Latin; Roman/ItalianLatein, Latium, von / in Latein; Roman / ItalienischLatine, du Latium, de / en latin, Roman / ItalienLatina; del Lazio, di / in latino; romana / italianaAmérica, del Lacio, de / en América; Romano / Italiano |
se satis ambobus Teucrisque uenire | Latina, Latinae FLatin; Latin WayLatein, Latein-WayLatine; Way latineLatino; Via LatinaAmérica, América Camino |
se satis ambobus Teucrisque uenire | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
haec ubi dicta dedit diuosque in uota uocauit, |
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
haec | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
haec | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
haec ubi | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
haec ubi | dicto, dictare, dictavi, dictatusdictate; compose; draw up; order/prescribe; fix diktieren; komponieren; erstellt Bestellen / schreiben zu beheben;précepte ; composer ; élaborer ; passer commande/prescrire ; difficulté
dettare, comporre, elaborare, ordine / prescrivere; fixdictado; componer; elaborar; ordenar/prescribir; arreglo
|
haec ubi | dictum, dicti Nwords/utterance/remark; one's word/promise; saying/maxim; bon mot, witticismWörter / Äußerung / Bemerkung; ein Wort / Versprechen, Rede-Maxime, bon mot, WitzMots / expression / remarque; sa parole / promesse, disant / maxime; bon mot, plaisanterieparole / parola / frase, la parola data / promessa, dicendo / massima; bon mot, battuta di spiritopalabras / expresión / observación; promesa de una palabra /; diciendo / máxima; bon mot, chiste |
haec ubi dicta | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
haec ubi dicta | dedo, dedere, dedidi, deditusgive up/in, surrender; abandon/consign/devote; yield, hand/deliver overaufgeben / in, zu übergeben; aufzugeben / versenden / widmen; Ausbeute, Hand / auslieferndonner up/in, reddition ; abandonner/consigner/consacrer ; rapporter, main/livrer plus de
rinunciare a / a, arrendersi, abbandonare / consegnare / dedicare; resa, mano / consegnare oltredar up/in, entrega; abandonar/consignar/dedicar; rendir, mano/entregar encima
|
haec ubi dicta dedit | divus, diva -um, -, divissimus -a -umdivine; blessed, saintgöttlich gesegnet, saintdivine; béni, saintdivina, beato, santodivina, bendito, santo |
haec ubi dicta dedit | divus, divi MgodGottDieuDiodios |
haec ubi dicta dedit diuosque | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
haec ubi dicta dedit diuosque | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
haec ubi dicta dedit diuosque in | voveo, vovere, vovi, votusvow, dedicate, consecrateGelübde, widmen zu weihen,le voeu, consacrent, consacré
voto, dedicare, consacrareel voto, dedica, consagrado
|
haec ubi dicta dedit diuosque in | votum, voti Nvow, pledge, religious undertaking/promise; prayer/wish; votive offering; voteGelübde, Versprechen, religiöse Unternehmen / Versprechen, das Gebet / wollen; Votivgabe; Abstimmungvoeu, engagement, entreprise religieuse/promesse ; prière/souhait ; offre votive ; voix
voto, impegno, impegno religioso / promessa, la preghiera / desiderio; offerta votiva; votovoto, compromiso, empresa religiosa/promesa; rezo/deseo; ofrecimiento votivo; voto
|
haec ubi dicta dedit diuosque in | voto, votare, votui, votitusforbid, prohibit; reject, veto; be an obstacle to; preventverbieten, verbieten, zurückweisen, Veto ein Hindernis für; verhinderninterdire, interdire ; rejet, veto ; être un obstacle à ; empêcher
proibire, vietare, respingere, veto; essere un ostacolo per impedire;prohibir, prohibir; rechazo, veto; ser un obstáculo a; prevenir
|
haec ubi dicta dedit diuosque in | Add note |
haec ubi dicta dedit diuosque in uota | voco, vocare, vocavi, vocatuscall, summon; name; call uponnennen, rufen; Namen, rufenl'appel, appellent ; nom ; inviter
chiamare, convocare, nome; appellola llamada, convoca; nombre; invitar
|
haec ubi dicta dedit diuosque in uota | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
certatim sese Rutuli exhortantur in arma. |
certatimwith rivalry, in competition; earnestly, eagerlyRivalität im Wettbewerb; ernst, eifrigla rivalité, en concurrence; vivement, vivementcon la rivalità, in concorso; seriamente, avidamentecon la rivalidad, la competencia, con seriedad, con entusiasmo |
certatim | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
certatim sese(Currently undefined; we'll fix this soon.)
certatim sese Rutuli | exhorto, exhortare, exhortavi, exhortatusencourageFörderungencourager
incoraggiareanimar
|
certatim sese Rutuli | exhortor, exhortari, exhortatus sumexhort, encourage, inciteermahnen, ermuntern, anstiftenexhorter, encourager, inciter
esortare, incoraggiare, incitaresuplicar, animar, incitar
|
certatim sese Rutuli exhortantur | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
certatim sese Rutuli exhortantur | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
certatim sese Rutuli exhortantur | Add note |
certatim sese Rutuli exhortantur in | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
certatim sese Rutuli exhortantur in | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
certatim sese Rutuli exhortantur in | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
hunc decus egregium formae mouet atque iuuentae, |
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hunc | decus, decoris Nglory/splendor; honor/distinction; deeds; dignity/virtue; decorum; grace/beautyRuhm / Glanz, Ehre / Auszeichnung; Taten Würde / Tugend, Anstand, Anmut / Schönheitgloire / splendeur; honneur / distinction; actes; dignité / vertu, le décorum, la grâce de Beauté /gloria / splendore; onore / distinzione; fatti; dignità / virtù, decoro, la grazia e bellezzagloria / esplendor, honor / distinción; hechos, la dignidad / la virtud, el decoro, pero la gracia / belleza |
hunc decus | egregius, egregia, egregiumsingular; distinguished; exceptional; extraordinary; eminent; excellentSingular; unterschieden; außergewöhnlichen, außerordentliche, hervorragender, sehr gutesingulier; distingués; exceptionnelles; extraordinaire; éminents; excellentesingolare, distinto, eccezionale, straordinario, eminente, eccellentesingular, distinguida; excepcionales; extraordinaria; eminente, excelente |
hunc decus egregium | forma, formae Fform, figure, appearance; beauty; mold, patternForm, Gestalt, Aussehen, Schönheit, Form, Musterforme, figure, aspect ; beauté ; moule, modèle
forma, figura, apparenza, bellezza, forma, strutturaforma, figura, aspecto; belleza; molde, patrón
|
hunc decus egregium formae | moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger
muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar
|
hunc decus egregium formae mouet | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
hunc decus egregium formae mouet | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
hunc decus egregium formae mouet | Add note |
hunc decus egregium formae mouet atque | juventa, juventae FyouthJugendjeunesse
gioventùjuventud
|
hunc decus egregium formae mouet atque | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
hunc ataui reges, hunc claris dextera factis. |
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hunc | atavus, atavi Mgreat-great-great grandfather; ancestor, forefatherUr-Ur-Ur-Großvater, Ahn, Vorfahrarrière grand-père, arrière-grand; ancêtre, ancêtretrisnonno-grande antenato, avobisabuelo-tatara-tatara, ancestro, antepasado |
hunc ataui | rex, regis MkingKönigroirerey |
hunc ataui | rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct
regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
|
hunc ataui reges, | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hunc ataui reges, hunc | clarus, clara -um, clarior -or -us, clarissimus -a -umclear, bright, gleaming; loud, distinct; evident, plain; illustrious, famousklar, hell, leuchtend, laut, deutlich; klar, plain; illustre, berühmtclair, lumineux, brillant ; fort, distinct ; évident, plat ; illustre, célèbre
chiaro, luminoso, splendente, alto, distinto, evidente, chiaro, illustre, famosoclaro, brillante, destellando; ruidosamente, distinto; evidente, llano; ilustre, famoso
|
hunc ataui reges, hunc | claros, clari Mbeetle infesting beehivesKäfer befallen Bienenstöckecoléoptère infestant des ruches
coleottero infestante alveariescarabajo que infesta colmenas
|
hunc ataui reges, hunc claris | dexter, dextera -um, dexterior -or -us, dextimus -a -umright, on/to the right hand/side; skillful/dexterous/handyrechts, auf / an der rechten Hand / Seite; geschickte / geschickten / handydroite, on/to la main droite/côté ; habile/adroit/maniable
destra, e per la mano destra / laterale; abile / dexterous / a portata di manola derecha, on/to la mano derecha/el lado; experto/diestro/práctico
|
hunc ataui reges, hunc claris | dextera, dexterae Fright hand; weapon/greeting/shaking hand; right side; soldierrechte Hand; Waffe / greeting / zitternder Hand; der rechten Seite; Soldatmain droite ; arme/salutation/main de secousse ; côté droit ; soldat
la mano destra; arma / saluto / stringendo la mano, lato destro; soldatomano derecha; arma/saludo/mano de la sacudida; derecho; soldado
|
hunc ataui reges, hunc claris | dexterum, dexteri Nright hand; right-hand siderechten Hand, rechte Seitela main droite; côté droitla mano destra, lato destrola mano derecha; lado derecho |
hunc ataui reges, hunc claris | dexteraon the right; on the right-hand sideauf der rechten Seite, auf der rechten Seitesur la droite; sur le côté droitsulla destra, sul lato destroa la derecha, por el lado derecho |
hunc ataui reges, hunc claris dextera | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
hunc ataui reges, hunc claris dextera | factum, facti Nfact, deed, act; achievementTatsache, Tat, zu handeln; Leistungfait, contrat, acte ; accomplissement
Infatti, le opere, agire; realizzazionehecho, hecho, acto; logro
|
hunc ataui reges, hunc claris dextera | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
hunc ataui reges, hunc claris dextera | Add note |