Ibat et Hippolyti proles pulcherrima bello, |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
Ibat | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Ibat et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ibat et Hippolyti | proles, prolis Foffspring, descendant; that springs by birth/descent; generation; race, breedNachkommen, Nachkomme, das durch die Geburt Federn / Abstammung; Generation, der Rasse, der Rassedescendants, descendant; que les ressorts de naissance ou de descente, la génération, la race, la raceprole, discendente, che scaturisce dalla nascita / discesa; generazione, razza, la razzadescendencia, descendiente; que brota por nacimiento / descenso, la generación; la raza, la raza |
Ibat et Hippolyti proles | pulcher, pulchra -um, pulchrior -or -us, pulcherrimus -a -umpretty; beautiful; handsome; noble, illustrioushübsch, schön, schön, edel, illustrejolie, belle, belle, noble, illustrebella, bella, bella, nobile, illustrebonito, hermoso, hermoso, noble, ilustre |
Ibat et Hippolyti proles pulcherrima | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
Ibat et Hippolyti proles pulcherrima | bello, bellare, bellavi, bellatusfight, wage war, struggle; take part in war/battle/fightKampf, Krieg, Kampf, beteiligen sich an den Krieg / Kampf / Kampfle combat, font la guerre, lutte ; participer à la guerre/à bataille/au combat
lotta, guerra, lotta, prendere parte alla guerra / battaglia / lottala lucha, emprende la guerra, lucha; participar en guerra/batalla/lucha
|
Ibat et Hippolyti proles pulcherrima | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
Ibat et Hippolyti proles pulcherrima | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Virbius, insignem quem mater Aricia misit, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Virbius, | insignis, insignis, insigneconspicuous, manifest, eminent, notable, famous, distinguished, outstandingsichtbar, offenbar, herausragende, bemerkenswerte, berühmt, vornehm, herausragendevisible, manifeste, éminents, notables, célèbres, qui se distingue, en circulationevidente, manifesto, insigne, notevole, famoso, distinto, eccezionalevisible, manifiesto, eminente, notable, famoso, distinguido, sobresaliente |
Virbius, insignem | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Virbius, insignem | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
Virbius, insignem quem | mater, matris Fmother, foster mother; lady, matron; origin, source, motherland, mother cityMutter, Pflegemutter, Frau, Matrone, Ursprung, Herkunft, Heimat, Mutter Stadtmère, mère adoptive ; dame, matrone ; origine, source, mère patrie, ville de mère
Madre, madre affidataria, signora, matrona, origine, fonte, madre patria, la città madremadre, madre adoptiva; señora, matrona; origen, fuente, patria, ciudad de la madre
|
Virbius, insignem quem mater(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Virbius, insignem quem mater Aricia | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence
inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia
|
Virbius, insignem quem mater Aricia | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
eductum Egeriae lucis umentia circum |
educo, educere, eduxi, eductuslead out; draw up; bring up; rearführen aus, erarbeiten; bringen; hintenfil dehors ; élaborer ; apporter vers le haut ; arrière
portare fuori; elaborare, educare; posterioreplomo hacia fuera; elaborar; traer para arriba; parte posterior
|
eductum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
eductum Egeriae | lux, lucis Flight, daylight, light of day; life; world; day, Tageslicht, Licht des Tages, das Leben, Welt, Tagla lumière, la lumière du jour, lumière du jour, la vie; monde; le jourluce, luce diurna, luce del giorno, vita, mondo, il giornoluz, luz de día, luz de día, la vida; mundo; días |
eductum Egeriae | lucus, luci Mgrove; sacred groveHain; heiligen HainGrove; bois sacréboschetto, bosco sacrobosque, bosque sagrado |
eductum Egeriae | Lucas, Lucae MLukeLukeLuc
LucaLucas
|
eductum Egeriae | »lucus, -i M = grove; sacred grove... |
eductum Egeriae lucis | umeo, umere, -, -be wet; be moistwerden nass; feuchtêtre mouillé; être humideessere bagnata; essere umidoestar mojada; estar húmeda |
eductum Egeriae lucis | umens, (gen.), umentismoist, wetfeucht, nasshumide, mouilléumido, bagnatohúmedo, mojado |
eductum Egeriae lucis | »umens, (gen.) umentis = moist, wet |
eductum Egeriae lucis umentia | circumaround, about, among, near, in neighborhood of; in circle aroundum, über, unter, in der Nähe, in der Nachbarschaft der, im Kreis umautour, sur, entre, près, dans le quartier de, en cercle autour deintorno a, circa, tra, vicino, nel quartiere di; in cerchio intornoalrededor, sobre, entre, cerca, en el barrio de, en círculo alrededor de |
eductum Egeriae lucis umentia | circumabout, around; round about, near; in a circle; in attendance; on both sidesüber, um, umher, in der Nähe, in einem Kreis, in Anwesenheit; auf beiden Seitenenviron, autour, tout autour, à proximité, dans un cercle, en présence; des deux côtéscirca, intorno, intorno, vicino, in un cerchio, in presenza, su entrambi i latiacerca de, alrededor, alrededor, cerca, en un círculo, en la asistencia; en ambos lados |
eductum Egeriae lucis umentia | circos, circi Mprecious stoneEdelsteinpierre précieuse
pietra preziosapiedra preciosa
|
eductum Egeriae lucis umentia | circus, circi Mrace course; circus in Rome, celebration of games; circle; orbitRennstrecke; Zirkus in Rom, Fest der Spiele; Kreis; Bahncours de course ; cirque à Rome, célébration des jeux ; cercle ; orbite
Race Course; circo a Roma, la celebrazione dei giochi; cerchio; orbitacurso de raza; circo en Roma, celebración de juegos; círculo; órbita
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
litora, pinguis ubi et placabilis ara Dianae. |
litus, litoris Nshore, seashore, coast, strand; river bank; beach, landing placeStrand, Meer, Küste, Strand, Ufer, Strand, Landeplatzrivage, bord de la mer, côte, rive ; banque de fleuve ; plage, endroit d'atterrissage
spiaggia, mare, costa, trefolo; riva del fiume, sulla spiaggia, luogo di sbarcoorilla, costa, costa, filamento; banco de río; playa, lugar de aterrizaje
|
litora, | pinguis, pingue, pinguior -or -us, pinguissimus -a -umfat; rich, fertile; thick; dull, stupidFett, reich, fruchtbar, dick, stumpf, dummgros ; riches, fertiles ; profondément ; mat, stupide
grasso, ricco, fertile, di spessore; ottuso, stupidogordo; ricos, fértiles; densamente; embotado, estúpido
|
litora, | pingue, pinguis NgreaseFettgraissegrassograsa |
litora, pinguis | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
litora, pinguis | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
litora, pinguis ubi | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
litora, pinguis ubi et | placabilis, placabilis, placabileeasily appeased, placable, appeasing, pacifyingleicht besänftigen, versöhnlich, zu besänftigen, beruhigenfacile à apaiser, facile à apaiser, calmer, apaiserfacilmente placata, placabile, appagante, pacificantefácilmente apaciguado, aplacable, apaciguar, pacificar |
litora, pinguis ubi et placabilis | ara, arae Faltar, structure for sacrifice, pyre; sanctuary; home; refuge, shelterAltar, Struktur für die Opfer, Scheiterhaufen; Heiligtums; Hause, Zuflucht, Schutzautel, de la structure pour le sacrifice, le bûcher; sanctuaire, la maison; refuge, un abrialtare, struttura per il sacrificio, rogo; santuario; casa, rifugio, riparoaltar, la estructura para el sacrificio, la pira; santuario; casa; refugio, albergue |
litora, pinguis ubi et placabilis | aro, arare, aravi, aratusplow, till, cultivate; produce by plowing, grow; furrow, wrinklePflug, bis pflegen; produzieren durch das Pflügen, wachsen, Furche, Faltelabourer, jusqu'à, cultiver ; produire par le labourage, se développer ; sillon, ride
aratro, fino a, coltivare, produrre mediante aratura, crescere; solco, grinzaarar, hasta, cultivar; producir arando, crecer; surco, arruga
|
litora, pinguis ubi et placabilis | aron, ari Nplants of genus arumArten der Gattung arumusines de genre arum
piante del genere arumplantas del género arum
|
litora, pinguis ubi et placabilis | Add note |
litora, pinguis ubi et placabilis ara | Diana, Dianae FDiana; moonDiana; MondDiana, la luneDiana; lunaDiana, la luna |
litora, pinguis ubi et placabilis ara | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
namque ferunt fama Hippolytum, postquam arte nouercae |
namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
namquefor and in fact, on the other hand; insomuch asfür und in der Tat, auf der anderen Seite, so sehr, wiepour elle et en fait, d'autre part, en sorte queper e di fatto, d'altra parte, tanto comepara y en el hecho, por el contrario, de tal manera que |
namque | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
namque ferunt | fama, famae Frumor; reputation; tradition; fame, public opinion, ill repute; report, newsGerücht, Ruf; Tradition, Ruhm, die öffentliche Meinung schlechtem Ruf; Bericht, Neuigkeitenrumeur ; réputation ; tradition ; renommée, opinion publique, réputation malade ; rapporter, des nouvelles
voce; reputazione; tradizione, fama, l'opinione pubblica, malaffare, report, newsrumor; reputación; tradición; fama, opinión pública, reputación enferma; divulgar, las noticias
|
namque ferunt fama(Currently undefined; we'll fix this soon.)
namque ferunt fama Hippolytum, | postquamafternachaprèsdopodespués de |
namque ferunt fama Hippolytum, postquam | ars, artis Fskill/craft/art; trick, wile; science, knowledge; method, way; characterGeschicklichkeit / Handwerk / Technik; Trick, wile, Wissenschaft, Wissen, Verfahren, Weise; Charaktercompétence/métier/art ; tour, wile ; la science, la connaissance ; méthode, manière ; caractère
abilità / artigianato / arte, trucco, astuzia, la scienza, conoscenza, metodo, modo; caratterehabilidad/arte/arte; truco, wile; ciencia, conocimiento; método, manera; carácter
|
namque ferunt fama Hippolytum, postquam | artus, arta -um, artior -or -us, artissimus -a -umclose, firm, tight; thrifty; dense, narrow; strict; scarce, critical; briefschließen, fest, eng, sparsam, dichte, schmal, streng, knapp, kritisch; kurzeétroit, ferme, fortement ; économe ; dense, étroit ; strict ; rare, critique ; dossier
vicino, la ditta, strette; parsimoniosi; denso, stretto, stretto; scarse, critico; brevecercano, firme, firmemente; económico; denso, estrecho; terminante; escaso, crítico; escrito
|
namque ferunt fama Hippolytum, postquam | arte, artius, artissimeclosely/tightly; briefly, in a confined space, compactlyeng / eng, kurz, in einem geschlossenen Raum, kompakten étroite collaboration / bien, bref, dans un espace confiné, compactevicino / ermeticamente, brevemente, in uno spazio ristretto, compattoestrechamente / bien; brevemente, en un espacio cerrado, compacto |
namque ferunt fama Hippolytum, postquam | Add note |
namque ferunt fama Hippolytum, postquam arte | noverca, novercae FstepmotherStiefmuttermère
matrignamadrastra
|
namque ferunt fama Hippolytum, postquam arte | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
occiderit patriasque explerit sanguine poenas |
occido, occidere, occidi, occisuskill, murder, slaughter, slay; cut/knock down; weary, be the death/ruin ofzu töten, Mord, Tötung, zu töten, cut / niederzuschlagen; müde, der Tod / Ruinela mise à mort, meurtre, abattage, massacrent ; couper/démanteler ; se lasser, être la mort/ruine de
uccidere, omicidio, strage, uccidere, tagliare / abbattere, stanco, si rovina la morte / dila matanza, asesinato, matanza, mata; cortar/golpear abajo; cansarse, ser la muerte/la ruina de
|
occido, occidere, occidi, occasusfall, fall down; perish, die, be slain; be ruined/done for, decline, endfallen, fallen, umkommen, sterben, werden getötet, werden zerstört / verloren, Verfall, Endela chute, tombent vers le bas ; périr, mourir, soit massacré ; être ruiné/fait pour, déclin, extrémité
cadere, cadere, perire, morire, essere ucciso; essere rovinato / finito, declino, finela caída, baja abajo; fallecer, morir, se mate; arruinarse/se hace para, declinación, extremo
|
occiderit | patrius, patria, patriumfather's, paternal; ancestralVaters, väterlich; angestammtenpère, père; ancestralespadre, paterno; ancestralepadre, paternal; ancestrales |
occiderit | patria, patriae Fnative land; home, native city; one's countryHeimat, Heimat, die Heimat, ein Landterre natale; maison, ville natale; son paysterra natale, a casa, città natale, nel proprio paesenativos de la tierra, hogar, ciudad natal; un país |
occiderit patriasque | expleo, explere, explevi, expletusfill out; fill, fill up, complete, finish; satisfy, satiatefüllen, füllen, füllen, zu ergänzen, zu vollenden; erfüllen, sättigencompléter ; remplir, remplir, complet, finition ; satisfaire, satiate
compilare, riempire, riempire, completo, finitura; soddisfare, saziarecompletar; llenarse, llenar, completo, final; satisfacer, satiate
|
occiderit patriasque explerit | sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia |
occiderit patriasque explerit sanguine | poena, poenae Fpenalty, punishment; revenge/retributionStrafe, Bestrafung, Rache / Vergeltungpénalité, punition ; vengeance/hâtiment
sanzione, la punizione, vendetta / punizionepena, castigo; venganza/recompensa
|
occiderit patriasque explerit sanguine | Poenus, Poena, PoenumCarthaginian, Punic; of/associated w/Carthage; Phoenician; scarlet, bright redKarthager, Punier, der / verknüpften w / Karthago; phönizischen, Scharlach, hellrotCarthaginois, Punic ; of/associated w/Carthage ; Phénicien ; écarlate, rouge lumineux
Cartaginese, punica, di / associati w / Cartagine; fenicio; scarlatto, rosso vivoCartaginés, púnico; of/associated w/Carthage; Fenicio; escarlata, rojo brillante
|
occiderit patriasque explerit sanguine | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
turbatis distractus equis, ad sidera rursus |
turbo, turbare, turbavi, turbatusdisturb, agitate, throw into confusionstören, zu agitieren, durcheinanderbringendéranger, agiter, jeter dans la confusion
disturbare, agitare, sconvolgeredisturbar, agitar, lanzar en la confusión
|
turbatis | distraho, distrahere, distraxi, distractusdraw/pull/tear apart, wrench, separate, divide; sell in parcels; distractdraw / Pull / zerreißen, Schraubenschlüssel, trennen, teilen; Verkauf in Paketen zu zerstreuen;l'aspiration/traction/déchirent, arrachent, séparent, se divisent ; vente dans les colis ; distraire
draw / tirare / a pezzi, chiave, separato, dividono l'Europa; vendono in pacchi; distrarreel drenaje/el tirón/rompe en dos, tuerce, se separa, divide; venta en paquetes; distraer
|
turbatis | distractus, distracta, distractumabsent-mindedzerstreutdistrait
distrattodistraído
|
turbatis distractus | equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo |
turbatis distractus | equa, equae Fmaremarejumentcavallayegua |
turbatis distractus equis, | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
turbatis distractus equis, | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
turbatis distractus equis, ad | sidus, sideris Nstar; constellation; tempestStern; Konstellation; Sturmétoiles; constellation; tempêtestella, costellazione; tempestaestrella, constelación, la tempestad |
turbatis distractus equis, ad sidera | rursusturned back, backward; on the contrary/other hand, in return, in turn, againkehrte zurück, rückwärts, im Gegenteil / andererseits im Gegenzug, die ihrerseits wiederrebroussé chemin, vers l'arrière, au contraire / d'autre part, en retour, à son tour, à nouveautornò indietro, indietro, al contrario / D'altro canto, in cambio, a sua volta, di nuovose volvió, hacia atrás, por el contrario / Por otra parte, a cambio, a su vez, otra vez |
turbatis distractus equis, ad sidera | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
aetheria et superas caeli uenisse sub auras, |
aetherius, aetheria, aetheriumethereal, heavenly, divine, celestial; of the upper atmosphere; aloft; loftyätherisch, himmlisch, göttlichen, himmlischen, von der oberen Atmosphäre, in die Höhe; hoheéthérée, céleste, divin, céleste, de la haute atmosphère; altitude; hauteeterea, celeste, divina, celeste; dell'alta atmosfera, in alto, altoetéreo, celestial, divina, celestial, de la atmósfera superior; en alto; altas |
aetheria | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
aetheria et | superus, supera -um, superior -or -us, supremus -a -umabove, high; higher, upper, of this world; greatest, last, highestoben, hoch, höher, oben, in dieser Welt, größte, letzte, höchsteau-dessus de, haut ; plus haut, haut, de ce monde ; le plus grand, dernier, le plus haut
sopra, alto, alto, di testa, di questo mondo, più grande, da ultimo, il più altosobre, alto; más arriba, parte superior, de este mundo; el más grande, pasado, lo más arriba posible
|
aetheria et | supero, superare, superavi, superatusovercome, conquer; survive; outdo; surpass, be above, have the upper handzu überwinden, zu erobern, zu überleben, zu übertrumpfen; übertreffen, werden erwähnt, haben die Oberhandsurmonté, conquérir ; survivre ; surpasser ; surpasser, être en haut, avoir le dessus
superare, vincere, sopravvivere, gareggiate nello stimarvi, superare, essere al di sopra, hanno il sopravventosuperado, conquistar; sobrevivir; aventajar; sobrepasarse, estar arriba, tener la ventaja
|
aetheria et superas | caelus, caeli Mheaven, sky, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehovaciel, ciel, cieux ; l'espace ; air, climat, temps ; univers, monde ; Jéhovah
cielo, cielo, cielo, spazio, aria, clima, tempo, universo, mondo; Geovacielo, cielo, cielos; espacio; aire, clima, tiempo; universo, mundo; Jehová
|
aetheria et superas | caelum, caeli Nchisel; engraving tool; burinMeißel, Stichel, Stichelburin ; outil de gravure ; burin
scalpello; strumento di incisione; bulinocincel; herramienta del grabado; buril
|
aetheria et superas caeli | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
aetheria et superas caeli | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
aetheria et superas caeli uenisse | subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente |
aetheria et superas caeli uenisse | subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente |
aetheria et superas caeli uenisse | Add note |
aetheria et superas caeli uenisse sub | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro |
aetheria et superas caeli uenisse sub | aura, aurae Fbreeze, breath, wind; gleam; odor, stench; vapor; air, heavenWind, Luft, Wind, glänzen, Geruch, Gestank, Dampf, Luft, Himmelbrise, souffle, vent, éclair; odeur, odeur, vapeur, air, cielbrezza, il respiro, vento, bagliore, odore, puzza, vapore, aria, cielobrisa, aliento, viento, brillo, olor, olor, vapor, aire, cielo |
aetheria et superas caeli uenisse sub | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Paeoniis reuocatum herbis et amore Dianae. |
paeonius, paeonia, paeoniumhealing; of the god of medicineHeilung, des Gottes der Medizinguérison; du dieu de la médecineguarigione; del dio della medicinala curación; del dios de la medicina |
Paeoniis | revoco, revocare, revocavi, revocatuscall back, recall; revive; regainRückruf, Rückruf, wieder zu beleben;appel en arrière, rappel ; rétablir ; regain
richiamare, ricordare, rivivere, riacquistarellamada detrás, memoria; restablecer; recobro
|
Paeoniis reuocatum | herba, herbae Fherb, grassKräuter, Grasherbe, l'herbeerba, erbahierba, hierba |
Paeoniis reuocatum herbis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Paeoniis reuocatum herbis et | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
Paeoniis reuocatum herbis et | amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
Paeoniis reuocatum herbis et | amoveo, amovere, amovi, amotusmove/take/put away, remove, steal; banish, cause to go away; withdraw, retirebewegen / zu / wegstecken, zu entfernen, zu stehlen, zu verbannen, führen fort; zurückzuziehen, in den Ruhestandse déplacer/prise/mis loin, enlèvent, volent ; bannir, causer pour partir ; se retirer, retirer
spostare / prendere / mettere via, rimuovere, rubare, bandire, far andare via, ritirarsi, andare in pensionemoverse/toma/puesto de lado, quitan, roban; banish, hacer salir; retirarse, retirarse
|
Paeoniis reuocatum herbis et amore | Diana, Dianae FDiana; moonDiana; MondDiana, la luneDiana; lunaDiana, la luna |
Paeoniis reuocatum herbis et amore | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tum pater omnipotens aliquem indignatus ab umbris |
tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
tum | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
tum pater | omnipotens, (gen.), omnipotentisall-powerful, omnipotentallmächtig, allmächtigtout-puissant, omnipotent
onnipotente, onnipotentetodopoderoso, omnipotente
|
tum pater omnipotens | aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
tum pater omnipotens aliquem | indignor, indignari, indignatus sumdeem unworthy, scorn, regard with indignation, resent, be indignantunwürdig halten, Hohn Hinweis mit Entrüstung, ärgern, sich entrüstenconsidérer indigne, le dédain, respect avec indignation, a renvoyé, soit indigné
ritengono indegno, disprezzo, per quanto riguarda l'indignazione, risentimento, essere indignatojuzgar indigno, desprecio, respeto con la indignación, volvió a enviar, sea indignado
|
tum pater omnipotens aliquem indignatus | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
tum pater omnipotens aliquem indignatus | Add note |
tum pater omnipotens aliquem indignatus ab | umbra, umbrae Fshade; ghost; shadowSchatten, Geist, Schattenombre, fantôme, ombreombra, fantasma, ombrasombra, fantasma, sombra |
tum pater omnipotens aliquem indignatus ab | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
mortalem infernis ad lumina surgere uitae, |
mortalis, mortalis, mortalemortal, transient; human, of human originsterblich, vergänglich; Menschen, menschlichen Ursprungsmortel, transitoire; l'homme, d'origine humainemortale, transitori, umano, di origine umanatransitoria mortal,, humanas, de origen humano |
mortalem | infernus, inferna, infernumlower, under; underground, of the lower regions, infernal; of hellniedriger, im Rahmen, U-, der unteren Regionen, infernal; der Hölleabaisser, dessous ; souterrain, des régions inférieures, infernal ; de l'enfer
inferiore, sotto la metropolitana, delle regioni inferiori, infernale; dell'infernobajar, debajo; subterráneo, de las regiones más bajas, infernal; del infierno
|
mortalem | infernus, inferni Minhabitants of the lower world, the shades; the damned; HellBewohner der Unterwelt, die Schatten, die verdammt; Hellhabitants du monde inférieur, les nuances, les damnés, l'enferabitanti del mondo sotterraneo, le sfumature, i dannati dell'Infernohabitantes del mundo inferior, las sombras, los condenados; Infierno |
mortalem | infernum, inferni Nlower regions, infernal regions, hellunteren Regionen, Hölle, Höllerégions inférieures enfers, l'enferinferiore regioni, regioni infernali, l'infernoregiones más bajas, las regiones infernales, el infierno |
mortalem infernis | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
mortalem infernis | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
mortalem infernis ad | lumen, luminis Nlight; lamp, torch; eye; life; day, daylightLicht, Lampe, Taschenlampe, Auge, das Leben, Tag, Tageslichtlumière ; lampe, torche ; oeil ; la vie ; jour, jour
luce, lampada, torcia, degli occhi; vita, giorno, luce del giornoluz; lámpara, antorcha; ojo; vida; día, luz del día
|
mortalem infernis ad | lumino, luminare, luminavi, luminatusilluminate, give light to; light up; reveal/throw light on; brightenbeleuchten, erleuchten, erhellen, offenbare / beleuchten erhellen;éclairer, éclairer; s'allume; révèlent / éclairer; égayerilluminare, dare luce a; illuminare; rivelare / far luce su, illuminatoiluminar, dar luz a; iluminará; revelan / arrojar luz sobre; iluminaría |
mortalem infernis ad lumina | surgo, surgere, surrexi, surrectusrise, lift; growsteigen, Lift, wachsenélévation, ascenseur ; se développer
aumento, ascensore; cresceresubida, elevación; crecer
|
mortalem infernis ad lumina surgere | vita, vitae Flife, career, livelihood; mode of lifeLeben, Beruf, Lebensunterhalt, Lebensweisela vie, la carrière, des moyens de subsistance; mode de vievita, la carriera, mezzi di sussistenza; modo di vitala vida, la carrera, los medios de vida, modo de vida |
mortalem infernis ad lumina surgere | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ipse repertorem medicinae talis et artis |
ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
ipse | repertor, repertoris Mdiscoverer, inventor, authorEntdecker, Erfinder, Autordécouvreur, inventeur, auteurscopritore, inventore, autoredescubridor, inventor, autor |
ipse repertorem | medicinus, medicina, medicinumof the art/practice of medicine/healing, medicalder Technik / Praxis der Medizin / Heilung, medizinischende l'art / pratique de la médecine et de guérison, de médecinedell'arte / pratica della medicina / cura, medicide la técnica o la práctica de la medicina / sanidad, médicos |
ipse repertorem | medicina, medicinae Fart/practice of medicine, medicine; clinic; treatment, dosing; remedy, cureKunst / Praxis der Medizin, Medizin, Klinik, Therapie-, Dosier-, Abhilfe zu schaffen, zu heilenArt / pratique de la médecine, la médecine, la clinique, le traitement, la posologie; remédier, guérirarte / pratica della medicina, medicina, clinica, trattamento, dosaggio, rimedio, curaarte / práctica de la medicina, la medicina, clínica, tratamiento, dosificación, remedio, cura |
ipse repertorem medicinae | talis, talis, talesuch; so great; so excellent; of such kindsolche, so groß, so vortrefflich; solcher Arttels ; si grand ; si excellent ; d'une telle sorte
tale; così grande, così eccellente, di tale generetales; tan grande; tan excelente; de tal clase
|
ipse repertorem medicinae | talus, tali Mankle; ankle/pastern bone; sheep knucklebone; dice game Sprunggelenk, Knöchel / Fessel-Knochen; Schafe Knöchelchen; Würfelspiella cheville; cheville osseuse paturon; osselet moutons; jeu de déscaviglia; caviglia / osso metacarpo; astragalo ovino; gioco a daditobillo; tobillo / hueso metacarpo; taba ovejas; juego de dados |
ipse repertorem medicinae talis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
ipse repertorem medicinae talis | Add note |
ipse repertorem medicinae talis et | ars, artis Fskill/craft/art; trick, wile; science, knowledge; method, way; characterGeschicklichkeit / Handwerk / Technik; Trick, wile, Wissenschaft, Wissen, Verfahren, Weise; Charaktercompétence/métier/art ; tour, wile ; la science, la connaissance ; méthode, manière ; caractère
abilità / artigianato / arte, trucco, astuzia, la scienza, conoscenza, metodo, modo; caratterehabilidad/arte/arte; truco, wile; ciencia, conocimiento; método, manera; carácter
|
ipse repertorem medicinae talis et | artus, arta -um, artior -or -us, artissimus -a -umclose, firm, tight; thrifty; dense, narrow; strict; scarce, critical; briefschließen, fest, eng, sparsam, dichte, schmal, streng, knapp, kritisch; kurzeétroit, ferme, fortement ; économe ; dense, étroit ; strict ; rare, critique ; dossier
vicino, la ditta, strette; parsimoniosi; denso, stretto, stretto; scarse, critico; brevecercano, firme, firmemente; económico; denso, estrecho; terminante; escaso, crítico; escrito
|
ipse repertorem medicinae talis et | artio, artire, artivi, -insert tightly, wedge; be a tight fit, crowdLegen Sie fest, Keil; eine enge Passform, Menschenmengeinsérer étroitement, cale ; être un ajustement serré, foule
inserire ermeticamente, cuneo, essere una misura stretta, follainsertar firmemente, cuña; ser un ajuste apretado, muchedumbre
|
ipse repertorem medicinae talis et | artum, arti Nnarrow/limited space/limits/scope/sphere; dangerous situation, short supplyschmal / begrenzten Raum / Grenzen / Rahmen / Kugel; gefährliche Situation, Mangelwareétroite / espace restreint / limites / portée / sphère; situation dangereuse, à court d'approvisionnementstretto / spazio limitato / limiti / possibilità / settore; situazione di pericolo, a breve offertao estrecho espacio limitado / límites / alcance y ámbito; situación peligrosa, escasea |
ipse repertorem medicinae talis et | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fulmine Phoebigenam Stygias detrusit ad undas. |
fulmen, fulminis Nlightning, flash; thunderbolt; crushing blowBlitz, Blitz, Donner, vernichtenden Schlagfoudre, flash ; coup de foudre ; coup d'écrasement
lampi, flash, fulmine, colpo di schiacciamentorelámpago, flash; rayo; soplo de machacamiento
|
fulmine(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fulmine Phoebigenam | stygius, stygia, stygiumStygian, of river Styx; of fountain StyxStygian, der Fluss Styx, der Brunnen StyxStyx, la rivière Styx, de la fontaine de StyxDello Stige, il fiume Stige; della fontana StyxEstigia, del río Styx; fuente de Styx |
fulmine Phoebigenam | Stygius, Stygia, StygiumStygian; of the river Styx; of the underworldStygian; des Flusses Styx, der UnterweltStyx; du Styx; des enfersStige, il fiume Stige, della malavitaEstigia; del río Styx; del inframundo |
fulmine Phoebigenam Stygias | detrudo, detrudere, detrusi, detrususpush/thrust/drive/force off/away/aside/from/down; expel; dispossess; postponePush-Axial / Antrieb / force off / away / beiseite / von / nach unten, zu vertreiben; enteignen zu verschieben;pousser/vers le bas poussée/entraînement/force/loin/de côté/de/outre de ; expulser ; déposséder ; remettre à plus tard
push / spinta / unità / force off / lontano / parte / da / verso il basso; espellere; espropriare; rinviareempujar/abajo empujado/de la impulsión/de la fuerza de/lejos/a un lado/de/; expeler; expropiar; posponer
|
fulmine Phoebigenam Stygias detrusit | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
fulmine Phoebigenam Stygias detrusit | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
fulmine Phoebigenam Stygias detrusit | Add note |
fulmine Phoebigenam Stygias detrusit ad | unda, undae FwaveWellevague
ondaonda
|
fulmine Phoebigenam Stygias detrusit ad | undo, undare, undavi, undatussurge/flood/rise in waves; gush/well up; run, stream; billow; undulate; waverAnstieg / Flood / rise in Wellen; Schwall / well up; laufen, Strom; Bülow; wogen, wankenmontée subite/inondation/élévation des vagues ; jet/haut bon ; courir, couler ; lame ; ondulé ; hésiter
surge / alluvione / aumento di onde; Gush / run bene up;, stream; onda, ondeggiare, vacillareoleada/inundación/subida de ondas; chorro/ascendente bien; funcionar, fluir; oleada; undulate; dudar
|
fulmine Phoebigenam Stygias detrusit ad | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
at Triuia Hippolytum secretis alma recondit |
atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
at | trivius, trivia, triviumof/belonging to crossroads temple, esp. sacred to Diana/Hecatevon / bis zur Kreuzung gehörenden Tempel, esp. heilig Diana / Hekatede / appartenant à carrefour temple, esp. sacré à Diana / Hecatedi / appartenenti a incroci tempio, esp. sacro a Diana / Ecatede / que pertenece a encrucijada templo, esp. sagrada a Diana / Hécate |
at | trivium, trivi(i) Nplace where three roads meet; "the gutter", breeding place of course mannersOrt, an dem drei Straßen treffen, "die Gosse" Brutstätte natürlich Manierenmœurs endroit où trois chemins se rencontrent; «la gouttière, l'élevage lieu de coursluogo in cui incontrare tre strade, "la" gronda, allevamento luogo naturalmente manieremodales lugar donde tres caminos se encuentran, "el canal, los criaderos y, por supuesto, |
at Triuia(Currently undefined; we'll fix this soon.)
at Triuia Hippolytum | secretus, secreta -um, secretior -or -us, secretissimus -a -umseparate, apart; private, secret; remote; hiddentrennen, auseinander, privat, geheim, remote; verstecktsepares; privé, secret, à distance; cachésseparata, da sé; privato, segreto, remoto, nascostopor separado, además, secretos privados,; a distancia; ocultos |
at Triuia Hippolytum | secerno, secernere, secrevi, secretusseparateseparateséparéseparatoindependiente |
at Triuia Hippolytum | secretum, secreti Nsecret, mystic rite, hauntGeheimnis, mystischen Ritus, spukenrite secret, mystique, hantentrito segreto, mistico, ritrovorito secreto, místico, refugio |
at Triuia Hippolytum secretis | almus, alma, almumnourishing, kind, propitious; of a nurse/breast, providing nurture, fosteringnahrhaft, Art, günstig, von einer Krankenschwester / Brust, Bereitstellung von Pflege, Förderungnourrissante, la nature, propice; d'une infirmière / du sein, en fournissant favoriser, encouragernutriente, gentile, propizio, di un infermiere / seno, che fornisce nutrimento, la promozionenutritiva, amable, propicia; de una enfermera / mama, proporcionando educación, el fomento de |
at Triuia Hippolytum secretis alma | recondo, recondere, recondidi, reconditushide, conceal; put awayverstecken, verbergen, put awayla peau, cachent ; mis loin
nascondere, celare, mettere viala piel, encubre; puesto de lado
|
at Triuia Hippolytum secretis alma | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sedibus et nymphae Egeriae nemorique relegat, |
sedes, sedis Fseat; home, residence; settlement, habitation; chairSitz; Hause, Wohnort; Siedlung, Wohnen, Stuhlasseoir ; autoguider, résidence ; règlement, habitation ; chaise
sedile; casa, residenza; insediamento, abitazione; sediaasentar; dirigirse, residencia; establecimiento, habitación; silla
|
sedibus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
sedibus et | nymphe, nymphes Fnymph; water; bride; young maidenNymphe, Wasser, Braut, junges Mädchennymphe ; l'eau ; mariée ; jeune fille
ninfa, acqua, sposa; fanciullaninfa; agua; novia; doncella joven
|
sedibus et nymphae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sedibus et nymphae Egeriae | nemus, nemoris Nwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques |
sedibus et nymphae Egeriae nemorique | relego, relegare, relegavi, relegatusbanish, remove; relegateverbannen, zu beseitigen; verweisenbannir, enlever ; reléguer
allontanare, rimuovere; relegarebanish, quitar; relegar
|
sedibus et nymphae Egeriae nemorique | relego, relegere, relegi, relectusread again, rereadwieder lesen, laslu encore, relire
rileggere, rileggereleído otra vez, releer
|
sedibus et nymphae Egeriae nemorique | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
solus ubi in siluis Italis ignobilis aeuum |
solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique
solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único
|
solus | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
solus | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
solus ubi | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
solus ubi | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
solus ubi in | silva, silvae Fwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques |
solus ubi in siluis | italus, itala, italumof Italy, ItalianItalien, Italienischde l'Italie, italien
d'Italia, Italianode Italia, italiano
|
solus ubi in siluis | Italus, Itali MItalianItalienischItalien
ItalianoItaliano
|
solus ubi in siluis Italis | ignobilis, ignobilis, ignobileignoble; unknown, obscure; of low birthunedle; unbekannt, dunkel, der niedrigen Geburtenratenignoble, inconnue, obscure; naissance de faibleignobile, sconosciuto, oscuro; nascita del bassoinnobles; oscura desconocida,; nacimiento de baja |
solus ubi in siluis Italis ignobilis | aevum, aevi Ntime, time of life, age, old age, generation; passage/lapse of time; all timeZeit, die Zeit des Lebens, des Alters, Alter, Generation, passage / Laufe der Zeit, alle Zeittemps, le temps de la vie, l'âge, la vieillesse, de la production; passage / laps de temps; tous les tempstempo, il tempo della vita, l'età, la vecchiaia, di generazione; passaggio / lasso di tempo; tutti i tempitiempo, el tiempo de la vida, la edad, la vejez, la generación; paso / paso del tiempo; todos los tiempos |
solus ubi in siluis Italis ignobilis | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
exigeret uersoque ubi nomine Virbius esset. |
exigo, exigere, exegi, exactusdrive out, expel; finish; examine, weighverjagen, vertreiben, finish; prüfen, wiegenchasser, expulser ; finition ; examiner, peser
cacciare, espellere, finitura; esaminare, pesareexpulsar, expeler; final; examinar, pesar
|
exigeret | verto, vertere, verti, versusturn, turn around; change, alter; overthrow, destroydrehen, drehen, ändern, anzupassen, zu stürzen, zu zerstörentourner, tourner autour ; le changement, changent ; le renversement, détruisent
gira, gira intorno, cambiare, modificare, rovesciare, distruggeredar vuelta, dar vuelta alrededor; el cambio, altera; el derrocamiento, destruye
|
exigeret | verso, versare, versavi, versatuskeep turning/going round, spin, whirl; turn over and over; stir; maneuverDrehen Sie / going round, Spin, Whirlpool, umdrehen oder mehr; rühren; Manöverrotation de subsistance/allant en rond, rotation, mouvement giratoire ; retourner et plus de ; stir ; manoeuvre
Continuare a ruotare / rotondo andare, girare, girare, girare più e più e mescolare; manovratorneado/que va de la subsistencia alrededor, vuelta, giro; volcar y encima; stir; maniobra
|
exigeret | verro, verrere, verri, versussweep clean; sweep together; sweep; skim, sweep; sweep alongkehren gut; Sweep zusammen, fegen; überfliegen, fegen; entlangrauschenchamp propre ; champ ensemble ; champ ; lait écrémé, champ ; champ le long
piazza pulita, spazzata insieme, spazzare, scremare, spazzare; sweep lungobarrido limpio; barrido junto; barrido; capa superior, barrido; barrido adelante
|
exigeret uersoque | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
exigeret uersoque | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
exigeret uersoque ubi | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
exigeret uersoque ubi | nominein name only, nominallynur dem Namen nach, nominellque le nom, nominalementsolo di nome, nominalmentesólo de nombre, nominalmente |
exigeret uersoque ubi nomine(Currently undefined; we'll fix this soon.)
exigeret uersoque ubi nomine Virbius | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
exigeret uersoque ubi nomine Virbius | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
exigeret uersoque ubi nomine Virbius | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
unde etiam templo Triuiae lucisque sacratis |
undefrom where, whence, from what or which place; from which; from whomVon dort, wo, was, oder die Stelle, von denen, von denend'où, où, de ce qui ou qui place, d'où, de quida dove, da dove, da che cosa o quale luogo, dal quale, dal qualede dónde, de dónde, de qué o qué lugar, de donde, de quien |
unde | etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
unde etiam | templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo |
unde etiam templo | trivius, trivia, triviumof/belonging to crossroads temple, esp. sacred to Diana/Hecatevon / bis zur Kreuzung gehörenden Tempel, esp. heilig Diana / Hekatede / appartenant à carrefour temple, esp. sacré à Diana / Hecatedi / appartenenti a incroci tempio, esp. sacro a Diana / Ecatede / que pertenece a encrucijada templo, esp. sagrada a Diana / Hécate |
unde etiam templo Triuiae | lux, lucis Flight, daylight, light of day; life; world; day, Tageslicht, Licht des Tages, das Leben, Welt, Tagla lumière, la lumière du jour, lumière du jour, la vie; monde; le jourluce, luce diurna, luce del giorno, vita, mondo, il giornoluz, luz de día, luz de día, la vida; mundo; días |
unde etiam templo Triuiae | lucus, luci Mgrove; sacred groveHain; heiligen HainGrove; bois sacréboschetto, bosco sacrobosque, bosque sagrado |
unde etiam templo Triuiae | Lucas, Lucae MLukeLukeLuc
LucaLucas
|
unde etiam templo Triuiae lucisque | sacro, sacrare, sacravi, sacratusconsecrate, make sacred, dedicateweihen, heilig machen, widmenconsacrer, rendre sacré, dédientconsacrare, rendere sacro, dedicanoconsagrar, sacralizar, dedican |
unde etiam templo Triuiae lucisque | sacratus, sacrata, sacratumhallowed, holy, sacredheilig, heilig, heiligsacré, saint, sacrésantificato, santo, sacrosagrado, santo, sagrado |
unde etiam templo Triuiae lucisque | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cornipedes arcentur equi, quod litore currum |
cornipes, cornipedis Mhoofed animalHuftieranimal à sabotsanimali ungulatianimales de pezuña |
cornipes, (gen.), cornipedishoofed, horn-footedHufen, Horn-footedsabots, de la corne aux piedsungulati, corno-footedcon pezuñas, cuernos de patas |
cornipedes | arceo, arcere, arcui, -ward/keep off/away; keep close, confine; prevent, hinder; protect; separateAbteilung / fernzuhalten / away; halten zu schließen, zu beschränken, zu verhindern, behindern; zu schützen; separategarder/retenir/loin ; garder étroitement, des confins ; empêcher, plus de derrière ; protéger ; séparer
reparto / non fare / via, sempre vicino, confinare, impedire, ostacolare, proteggere, separareguardar/evitar/lejos; guardar cerca, encierro; prevenir, más trasero; proteger; separarse
|
cornipedes | arco, arcere, arcui, -keep away, protectfernhalten zu schützen,Tenir à l'écart, de protégertenere lontano, proteggereno te acerques, proteger |
cornipedes arcentur | equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo |
cornipedes arcentur equi, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
cornipedes arcentur equi, | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
cornipedes arcentur equi, | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
cornipedes arcentur equi, quod | litus, litoris Nshore, seashore, coast, strand; river bank; beach, landing placeStrand, Meer, Küste, Strand, Ufer, Strand, Landeplatzrivage, bord de la mer, côte, rive ; banque de fleuve ; plage, endroit d'atterrissage
spiaggia, mare, costa, trefolo; riva del fiume, sulla spiaggia, luogo di sbarcoorilla, costa, costa, filamento; banco de río; playa, lugar de aterrizaje
|
cornipedes arcentur equi, quod litore | currus, currus Mchariot, light horse vehicle; triumphal chariot; triumph; wheels on plow; cartWagen, Licht Pferd Fahrzeugs; Triumphwagen; Triumph, Räder am Pflug; Warenkorbchar, véhicule chevau-légers; char de triomphe; le triomphe; roues de charrue; paniercarro, veicoli leggeri cavallo; carro trionfale; trionfo; ruote su aratro; carrellocarro, vehículo ligero caballo; carro triunfal; triunfo; ruedas de arado; carrito |
cornipedes arcentur equi, quod litore | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et iuuenem monstris pauidi effudere marinis. |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | juvenis, juvenisyouth, young man/womanJugendliche, junge Mann / Fraula jeunesse, jeune homme / femmedella gioventù, giovane uomo / donnala juventud, joven / mujer |
et | juvenis, juvenis, juveneyouthful, youngjugendlich, jungejeunesse, les jeunesgiovanile, i giovanijuvenil, los jóvenes |
et iuuenem | monstrum, monstri Nmonster; portent, unnatural thing/event regarded as omen/sign/portentUngeheuer; Vorzeichen, unnatürliche Sache / Ereignis als Zeichen angesehen / Zeichen / Vorzeichenmonstre, prodige, une chose contre nature ou de l'événement considéré comme présage / signe / présagemostro, portento, cosa innaturale / evento considerato come presagio / segno / segnomonstruo, portento, algo antinatural / evento considerado como presagio / la señal / signo |
et iuuenem monstris | pavidus, pavida, pavidumfearful, terrified, panicstruckAngst, Angst, panicstruckcraintif, terrifié, panicstruck
impauriti, terrorizzati, panicstrucktemeroso, aterrorizado, panicstruck
|
et iuuenem monstris pauidi | effundo, effundere, effudi, effususpour out/away/off; allow to drain; shower; volley; send/stream forthausgießen / away / off, abtropfen lassen, Dusche, Volleyball, das Senden / ausströmenverser dehors/loin/au loin ; laisser vidanger ; douche ; décharge ; envoyer/jet en avant
effondere / away / off; lascia scolare, doccia, volley, inviare / stream viaverter hacia fuera/lejos/apagado; permitir drenar; ducha; voleo; enviar/corriente adelante
|
et iuuenem monstris pauidi effudere | marinus, marina, marinummarine; of the sea; sea bornmarine; geboren aus dem Meer, Meermarin ; de la mer ; mer soutenue
marino, del mare; mare natomarina; del mar; mar llevado
|
et iuuenem monstris pauidi effudere | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
filius ardentis haud setius aequore campi |
filius, fili MsonSohnfils
figliohijo
|
filius | ardeo, ardere, arsi, arsusbe on fire; burn, blaze; flash; glow, sparkle; rage; be in a turmoil/lovewerden am Feuer, brennen, Feuer, Blitz, Glanz, Glitzern, Wut, werden in Aufruhr / Liebeêtre sur le feu ; brûler, flamber ; flash ; lueur, étincelle ; fureur ; être dans une agitation/amour
è il fuoco, bruciare, incendio, flash, bagliore, scintilla, rabbia, essere in agitazione / amorearderse; quemar, arderse; flash; resplandor, chispa; rabia; estar en una agitación/un amor
|
filius | ardens, ardentis (gen.), ardentior -or -us, ardentissimus -a -umburning, flaming, glowing, fiery; shining, brilliant; eager, ardent, passionateBrennen, brennende, glühend, feurig, glänzend, glänzend, eifrig, feurig, leidenschaftlichcombustion, flamber, rougeoyant, ardemment ; briller, brillant ; désireux, ardent, passionné
ardente, fiammeggiante, splendente, ardente, brillante, brillante, impaziente, ardente, appassionatoquema, el flamear, brillando intensamente, ardientemente; brillo, brillante; impaciente, ardiente, apasionado
|
filius ardentis | haudnot, not at all, by no means; notnicht, überhaupt nicht, keineswegs, nichtnon, pas du tout, pas du tout, pasnon per nulla, affatto, nonNo, en absoluto, de ninguna manera, no |
filius ardentis haud | setiusless, worseweniger, schlechtermoins, plus mauvais
meno peggiomenos, peor
|
filius ardentis haud setius | aequor, aequoris Nlevel/smooth surface, plain; surface of the sea; sea, oceanNiveau / glatte Oberfläche, plain; Oberfläche des Meeres, Meer, Ozeanniveau / surface lisse, plaine; surface de la mer; mer, océanlivello / superficie liscia, pianura; superficie del mare, mare, oceanonivel o superficie lisa, lisa, superficie del mar; mar, océano |
filius ardentis haud setius aequore | campus, campi Mplain; level field/surface; open space for battle/games; sea; scope; campusplain; Ebene / Feld / Oberfläche offener Raum für die Schlacht / games; Meer; Anwendungsbereich; Campussur le terrain niveau de la plaine; / surface; espace ouvert pour le combat / jeux; mer; champ d'application; campusparità di pianura; / superficie; spazio aperto per la battaglia / giochi; mare; portata; campusterreno llano; / superficie, espacio abierto para la batalla / juegos; mar; ámbito de aplicación; campus |
filius ardentis haud setius aequore | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
exercebat equos curruque in bella ruebat. |
exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver
esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar
|
exercebat | equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo |
exercebat equos | currus, currus Mchariot, light horse vehicle; triumphal chariot; triumph; wheels on plow; cartWagen, Licht Pferd Fahrzeugs; Triumphwagen; Triumph, Räder am Pflug; Warenkorbchar, véhicule chevau-légers; char de triomphe; le triomphe; roues de charrue; paniercarro, veicoli leggeri cavallo; carro trionfale; trionfo; ruote su aratro; carrellocarro, vehículo ligero caballo; carro triunfal; triunfo; ruedas de arado; carrito |
exercebat equos curruque | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
exercebat equos curruque | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
exercebat equos curruque in | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
exercebat equos curruque in | bello, bellare, bellavi, bellatusfight, wage war, struggle; take part in war/battle/fightKampf, Krieg, Kampf, beteiligen sich an den Krieg / Kampf / Kampfle combat, font la guerre, lutte ; participer à la guerre/à bataille/au combat
lotta, guerra, lotta, prendere parte alla guerra / battaglia / lottala lucha, emprende la guerra, lucha; participar en guerra/batalla/lucha
|
exercebat equos curruque in | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
exercebat equos curruque in bella | ruo, ruere, rui, rutusdestroy, ruin, overthrow; rush on, run; fall; charge; be ruinedzerstören, ruinieren, stürzen, stürzen auf, laufen, fallen; kostenlos; ruiniert werdendétruire, ruiner, renverser ; se précipiter dessus, courir ; chute ; charge ; être ruiné
distruggere, rovinare, abbattere; correre via, correre, cadere, alla tariffa; essere rovinatadestruir, arruinar, derrocar; acometer encendido, funcionar; caída; carga; arruinarse
|
exercebat equos curruque in bella | Add note |