controversia, controversiae Fcontroversy/dispute; debate; moot case debated in school, forensic exerciseStreit / Streit; Debatte; Moot Fall in der Schule diskutiert, forensische Ausübungcontroverse / litige; débat; cas théorique débattu à l'école, l'exercice médico-légalepolemica / controversia; dibattito; caso controverso discusso a scuola, forense eserciziocontroversia / conflicto; debate; caso discutible debatido en la escuela, el ejercicio forense |
contrōversia(Currently undefined; we'll fix this soon.)
contrōversia (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quīntus amīcum Graecum habēbat. amīcus erat Alexander. |
quinque, quintus -a -um, quini -ae -a, quinquie(n)s 5th-; 5th5.-; 5.5e; cinquième5 °; quinteQuinto; quinto |
Quintus, Quinti MQuintusQuintusQuintusQuintoQuinto |
Quīntus | amicus, amica -um, amicior -or -us, amicissimus -a -umfriendly, dear, fond of; supporting, loyal, devoted; lovingfreundlich, lieb, lieb, Unterstützung, treu, gewidmet, liebevollamical, cher, affectueux de ; soutien, fidèle, consacré ; aimer
amichevole, cara, affezionato, sostegno, leale, devoto, amanteamistoso, estimado, encariñado con; apoyo, leal, devoto; amor
|
Quīntus | amicus, amici Mfriend, ally, disciple; loved one; patron; counselor/courtierFreund, Verbündeter, Schüler, liebte ein; patron; Berater / Hofmannami, allié, disciple ; aimé ; patron ; conseiller/courtisan
amico, alleato, discepolo, amato, mecenate, consigliere / cortigianoamigo, aliado, discípulo; amado; patrón; consejero/cortesano
|
Quīntus amīcum | graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
Quīntus amīcum | Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos |
Quīntus amīcum Graecum | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
Quīntus amīcum Graecum habēbat. | amicus, amica -um, amicior -or -us, amicissimus -a -umfriendly, dear, fond of; supporting, loyal, devoted; lovingfreundlich, lieb, lieb, Unterstützung, treu, gewidmet, liebevollamical, cher, affectueux de ; soutien, fidèle, consacré ; aimer
amichevole, cara, affezionato, sostegno, leale, devoto, amanteamistoso, estimado, encariñado con; apoyo, leal, devoto; amor
|
Quīntus amīcum Graecum habēbat. | amicus, amici Mfriend, ally, disciple; loved one; patron; counselor/courtierFreund, Verbündeter, Schüler, liebte ein; patron; Berater / Hofmannami, allié, disciple ; aimé ; patron ; conseiller/courtisan
amico, alleato, discepolo, amato, mecenate, consigliere / cortigianoamigo, aliado, discípulo; amado; patrón; consejero/cortesano
|
Quīntus amīcum Graecum habēbat. | Add note |
Quīntus amīcum Graecum habēbat. amīcus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Quīntus amīcum Graecum habēbat. amīcus | Add note |
Quīntus amīcum Graecum habēbat. amīcus erat | Alexander, Alexandri MAlexanderAlexanderAlexanderAlexanderAlejandro |
Quīntus amīcum Graecum habēbat. amīcus erat | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quīntus et Alexander ad palaestram ībant, |
quinque, quintus -a -um, quini -ae -a, quinquie(n)s 5th-; 5th5.-; 5.5e; cinquième5 °; quinteQuinto; quinto |
Quintus, Quinti MQuintusQuintusQuintusQuintoQuinto |
Quīntus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Quīntus et | Alexander, Alexandri MAlexanderAlexanderAlexanderAlexanderAlejandro |
Quīntus et Alexander | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
Quīntus et Alexander | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
Quīntus et Alexander ad | palaestra, palaestrae Fpalaestra, wrestling school; gymnasiumPalästra, Ringen Schule Gymnasiumpalestre, école de catch; gymnasepalestra, scuola di wrestling; palestrapalestra, escuela de lucha libre, gimnasio |
Quīntus et Alexander ad palaestram | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
Quīntus et Alexander ad palaestram | Add note |
ubi rhētor Graecus erat.
|
ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
ubi | rhetor, rhetoris Mteacher of public speaking, rhetoricianLehrer der Öffentlichkeit zu sprechen, Rhetorikerenseignant de parler en public, rhéteurdocente di parlare in pubblico, retoremaestro de la oratoria, retórica |
ubi rhētor | graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
ubi rhētor | Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos |
ubi rhētor Graecus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
ubi rhētor Graecus erat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
hic rhētor erat Theodōrus et prope palaestram habitābat. |
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
hic | rhetor, rhetoris Mteacher of public speaking, rhetoricianLehrer der Öffentlichkeit zu sprechen, Rhetorikerenseignant de parler en public, rhéteurdocente di parlare in pubblico, retoremaestro de la oratoria, retórica |
hic rhētor | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
hic rhētor erat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
hic rhētor erat Theodōrus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
hic rhētor erat Theodōrus et | prope, propius, proximenear, nearly; close by; almostin der Nähe, fast, in der Nähe, fastprès, presque; près, presquevicino, quasi; a due passi, di cui quasicerca de, casi, cerca, casi |
hic rhētor erat Theodōrus et | propenearnaheprès devicinocerca de |
hic rhētor erat Theodōrus et prope | palaestra, palaestrae Fpalaestra, wrestling school; gymnasiumPalästra, Ringen Schule Gymnasiumpalestre, école de catch; gymnasepalestra, scuola di wrestling; palestrapalestra, escuela de lucha libre, gimnasio |
hic rhētor erat Theodōrus et prope | Add note |
hic rhētor erat Theodōrus et prope palaestram | habito, habitare, habitavi, habitatusinhabit, dwell; live, stayleben, wohnen, leben, wohnen,habiter, demeurer ; vivre, rester
abitare, abitare, vivere, soggiornohabitar, morar; vivir, permanecer
|
hic rhētor erat Theodōrus et prope palaestram | Add note |
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
in(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
palaestrā erat porticus longa, ubi Theodōrus iuvenēs docēbat. |
palaestra, palaestrae Fpalaestra, wrestling school; gymnasiumPalästra, Ringen Schule Gymnasiumpalestre, école de catch; gymnasepalestra, scuola di wrestling; palestrapalestra, escuela de lucha libre, gimnasio |
palaestrā | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
palaestrā erat | porticus, porticuscolonnade, covered walk; portico; covered gallery atop amphitheater/siege worksKolonnade, überdachten Weg; Portikus; überdachten Galerie der Spitze Amphitheater / Belagerungsarbeitenvestibule, promenade couverte ; portique ; galerie couverte placé sur des travaux d'amphithéâtre/siège
colonnato, coperto a piedi, portico; galleria coperta in cima anfiteatro / assedio operecolumnata, caminata cubierta; pórtico; galería cubierta encima de trabajos del anfiteatro/del cerco
|
palaestrā erat porticus | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques
lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos
|
palaestrā erat porticus longa, | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
palaestrā erat porticus longa, | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
palaestrā erat porticus longa, | Add note |
palaestrā erat porticus longa, ubi(Currently undefined; we'll fix this soon.)
palaestrā erat porticus longa, ubi | Add note |
palaestrā erat porticus longa, ubi Theodōrus | juvenis, juvenis, juveneyouthful, youngjugendlich, jungejeunesse, les jeunesgiovanile, i giovanijuvenil, los jóvenes |
palaestrā erat porticus longa, ubi Theodōrus | juvenis, juvenisyouth, young man/womanJugendliche, junge Mann / Fraula jeunesse, jeune homme / femmedella gioventù, giovane uomo / donnala juventud, joven / mujer |
palaestrā erat porticus longa, ubi Theodōrus | Add note |
palaestrā erat porticus longa, ubi Theodōrus iuvenēs | doceo, docere, docui, doctusteach, show, point outzu lehren, zu zeigen, weisen darauf hin,enseigner, montrer, préciser
insegnare, mostrare, segnalareenseñar, demostrar, precisar
|
palaestrā erat porticus longa, ubi Theodōrus iuvenēs | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
postquam ad hanc porticum vēnērunt, Alexander et Quīntus
|
postquamafternachaprèsdopodespués de |
postquam | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
postquam | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
postquam ad | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
postquam ad hanc | porticus, porticuscolonnade, covered walk; portico; covered gallery atop amphitheater/siege worksKolonnade, überdachten Weg; Portikus; überdachten Galerie der Spitze Amphitheater / Belagerungsarbeitenvestibule, promenade couverte ; portique ; galerie couverte placé sur des travaux d'amphithéâtre/siège
colonnato, coperto a piedi, portico; galleria coperta in cima anfiteatro / assedio operecolumnata, caminata cubierta; pórtico; galería cubierta encima de trabajos del anfiteatro/del cerco
|
postquam ad hanc porticum | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
postquam ad hanc porticum vēnērunt, | Alexander, Alexandri MAlexanderAlexanderAlexanderAlexanderAlejandro |
postquam ad hanc porticum vēnērunt, | Add note |
postquam ad hanc porticum vēnērunt, Alexander | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
postquam ad hanc porticum vēnērunt, Alexander | Add note |
postquam ad hanc porticum vēnērunt, Alexander et | quinque, quintus -a -um, quini -ae -a, quinquie(n)s 5th-; 5th5.-; 5.5e; cinquième5 °; quinteQuinto; quinto |
postquam ad hanc porticum vēnērunt, Alexander et | Quintus, Quinti MQuintusQuintusQuintusQuintoQuinto |
postquam ad hanc porticum vēnērunt, Alexander et | Add note |
postquam ad hanc porticum vēnērunt, Alexander et Quīntus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
postquam ad hanc porticum vēnērunt, Alexander et Quīntus | Add note |
postquam ad hanc porticum vēnērunt, Alexander et Quīntus (Currently undefined; we'll fix this soon.)
postquam ad hanc porticum vēnērunt, Alexander et Quīntus | Add note |
postquam ad hanc porticum vēnērunt, Alexander et Quīntus (Currently undefined; we'll fix this soon.)
postquam ad hanc porticum vēnērunt, Alexander et Quīntus | Add note |
postquam ad hanc porticum vēnērunt, Alexander et Quīntus (Currently undefined; we'll fix this soon.)
postquam ad hanc porticum vēnērunt, Alexander et Quīntus | Add note |
postquam ad hanc porticum vēnērunt, Alexander et Quīntus (Currently undefined; we'll fix this soon.)
postquam ad hanc porticum vēnērunt, Alexander et Quīntus | Add note |
postquam ad hanc porticum vēnērunt, Alexander et Quīntus (Currently undefined; we'll fix this soon.)
postquam ad hanc porticum vēnērunt, Alexander et Quīntus | Add note |
postquam ad hanc porticum vēnērunt, Alexander et Quīntus (Currently undefined; we'll fix this soon.)
postquam ad hanc porticum vēnērunt, Alexander et Quīntus | Add note |
postquam ad hanc porticum vēnērunt, Alexander et Quīntus (Currently undefined; we'll fix this soon.)
postquam ad hanc porticum vēnērunt, Alexander et Quīntus | Add note |
rhētorem audīvērunt. rhētor iuvenibus contrōversiam nūntiāvit: |
rhetor, rhetoris Mteacher of public speaking, rhetoricianLehrer der Öffentlichkeit zu sprechen, Rhetorikerenseignant de parler en public, rhéteurdocente di parlare in pubblico, retoremaestro de la oratoria, retórica |
rhētorem | audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre
sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír
|
rhētorem audīvērunt. | rhetor, rhetoris Mteacher of public speaking, rhetoricianLehrer der Öffentlichkeit zu sprechen, Rhetorikerenseignant de parler en public, rhéteurdocente di parlare in pubblico, retoremaestro de la oratoria, retórica |
rhētorem audīvērunt. rhētor | juvenis, juvenisyouth, young man/womanJugendliche, junge Mann / Fraula jeunesse, jeune homme / femmedella gioventù, giovane uomo / donnala juventud, joven / mujer |
rhētorem audīvērunt. rhētor | juvenis, juvenis, juveneyouthful, youngjugendlich, jungejeunesse, les jeunesgiovanile, i giovanijuvenil, los jóvenes |
rhētorem audīvērunt. rhētor | Add note |
rhētorem audīvērunt. rhētor iuvenibus | controversia, controversiae Fcontroversy/dispute; debate; moot case debated in school, forensic exerciseStreit / Streit; Debatte; Moot Fall in der Schule diskutiert, forensische Ausübungcontroverse / litige; débat; cas théorique débattu à l'école, l'exercice médico-légalepolemica / controversia; dibattito; caso controverso discusso a scuola, forense eserciziocontroversia / conflicto; debate; caso discutible debatido en la escuela, el ejercicio forense |
rhētorem audīvērunt. rhētor iuvenibus | Add note |
rhētorem audīvērunt. rhētor iuvenibus contrōversiam | nuntio, nuntiare, nuntiavi, nuntiatusannounce/report/bring word/give warning; convey/deliver/relate message/greetingAnzeige / Bericht / Wort zu bringen / warnen; vermitteln / deliver / beziehen Nachricht / greetingannoncer/rapport/apportent le mot/donnent l'avertissement ; donner/fournir/rapporter le message/salutation
annunciare / report / portare la parola / dare l'allarme; trasmettere / consegnare / riferiscono messaggio / salutoanunciar/informe/traen palabra/dan la advertencia; transportar/entregar/relacionar el mensaje/el saludo
|
rhētorem audīvērunt. rhētor iuvenibus contrōversiam | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Graecī sunt meliōrēs quam Rōmānī.” |
graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos |
“Graecī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
“Graecī sunt | bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain
buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano
|
“Graecī sunt | melioro, meliorare, -, melioratusimprove; make betterzu verbessern; besseraméliorer; mieuxmigliorare, fare megliomejorar, hacer un mejor |
“Graecī sunt meliōrēs | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
“Graecī sunt meliōrēs | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
“Graecī sunt meliōrēs | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
“Graecī sunt meliōrēs quam | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
“Graecī sunt meliōrēs quam | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quīntus vehementer exclāmāvit,
|
quinque, quintus -a -um, quini -ae -a, quinquie(n)s 5th-; 5th5.-; 5.5e; cinquième5 °; quinteQuinto; quinto |
Quintus, Quinti MQuintusQuintusQuintusQuintoQuinto |
Quīntus | vehementer, vehementius, vehementissimevehemently, vigorously; exceedingly, very muchheftig, kräftig, sehr, sehr vielénergiquement, vigoureusement ; excessivement, beaucoup
veemenza, con vigore, estremamente, moltovehemente, vigoroso; excesivamente, mucho
|
Quīntus vehementer | exclamo, exclamare, exclamavi, exclamatusexclaim, shout; cry out, call outrufen, schreien, schreien, rufenhurler, crier ; pleurer dehors, exiger
esclamare, gridare; fuori piangere, gridareclamar contra, gritar; gritar, decir en voz alta
|
Quīntus vehementer exclāmāvit,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quīntus vehementer exclāmāvit, | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“minimē! nōs Rōmānī sumus meliōrēs quam Graecī.” |
parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs
piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos
|
parum, minus, minimetoo/very little, not enough/so good, insufficient; less; not at allzu / sehr wenig, nicht genug / so gut, unzureichend; weniger, überhaupt nichttrop/très peu, pas enough/so bon, insuffisant ; moins ; pas du tout
troppo / poco, non abbastanza / così buono, sufficiente, meno, non a tuttitambién/muy poco, no enough/so bueno, escaso; menos; en absoluto
|
“minimē! | noswewirnous
noinosotros
|
“minimē! nōs | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
“minimē! nōs | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
“minimē! nōs Rōmānī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
“minimē! nōs Rōmānī sumus | bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain
buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano
|
“minimē! nōs Rōmānī sumus | melioro, meliorare, -, melioratusimprove; make betterzu verbessern; besseraméliorer; mieuxmigliorare, fare megliomejorar, hacer un mejor |
“minimē! nōs Rōmānī sumus meliōrēs | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
“minimē! nōs Rōmānī sumus meliōrēs | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
“minimē! nōs Rōmānī sumus meliōrēs | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
“minimē! nōs Rōmānī sumus meliōrēs | Add note |
“minimē! nōs Rōmānī sumus meliōrēs quam | graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
“minimē! nōs Rōmānī sumus meliōrēs quam | Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos |
“minimē! nōs Rōmānī sumus meliōrēs quam | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Theodōrus, postquam hanc sententiam audīvit, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Theodōrus, | postquamafternachaprèsdopodespués de |
Theodōrus, postquam | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
Theodōrus, postquam hanc | sententia, sententiae Fopinion, feeling, way of thinking; thought, meaning, sentence/period; purposeStellungnahme, Fühlen, Denken, das Denken, das heißt, Satz / Zeit; Zweckopinion, sentiment, façon de penser ; pensée, signification, phrase/période ; but
parere, il sentimento, modo di pensare, il pensiero, il significato, frase / periodo; scopoopinión, sensación, modo de ver; pensamiento, significado, oración/período; propósito
|
Theodōrus, postquam hanc sententiam | audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre
sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír
|
Theodōrus, postquam hanc sententiam | Add note |
respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse
rispostarespuesta
|
respondit,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
respondit, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
respondit, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
respondit, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
respondit, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
respondit, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
respondit, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
respondit, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“haec est tua sententia. nōs tamen nōn sententiam quaerimus, |
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
“haec | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
“haec | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
“haec est | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
“haec est tua | sententia, sententiae Fopinion, feeling, way of thinking; thought, meaning, sentence/period; purposeStellungnahme, Fühlen, Denken, das Denken, das heißt, Satz / Zeit; Zweckopinion, sentiment, façon de penser ; pensée, signification, phrase/période ; but
parere, il sentimento, modo di pensare, il pensiero, il significato, frase / periodo; scopoopinión, sensación, modo de ver; pensamiento, significado, oración/período; propósito
|
“haec est tua | sententio, sententiare, sententiavi, sententiatusdecree; L:pronounce sentenceDekret; L: das Urteil fällendécret ; L : prononcer la phrase
decreto; L: frase pronunciaredecreto; L: pronunciar la oración
|
“haec est tua sententia. | noswewirnous
noinosotros
|
“haec est tua sententia. nōs | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
“haec est tua sententia. nōs tamen | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
“haec est tua sententia. nōs tamen | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
“haec est tua sententia. nōs tamen | Add note |
“haec est tua sententia. nōs tamen nōn | sententia, sententiae Fopinion, feeling, way of thinking; thought, meaning, sentence/period; purposeStellungnahme, Fühlen, Denken, das Denken, das heißt, Satz / Zeit; Zweckopinion, sentiment, façon de penser ; pensée, signification, phrase/période ; but
parere, il sentimento, modo di pensare, il pensiero, il significato, frase / periodo; scopoopinión, sensación, modo de ver; pensamiento, significado, oración/período; propósito
|
“haec est tua sententia. nōs tamen nōn | Add note |
“haec est tua sententia. nōs tamen nōn sententiam | quaero, quaerere, quaesivi, quaesitussearch for, seek, strive for; obtain; ask, inquire, demandsuchen, suchen, streben; zu erhalten, fragen, fragen, verlangenrechercher, chercher, essayer d'obtenir ; obtenir ; demander, s'enquérir, exiger
cercare, cercare, di lottare per, ottenere, chiedere, indagare, la domandabuscar para, buscar, esforzarse para; obtener; pedir, investigar, exigir
|
“haec est tua sententia. nōs tamen nōn sententiam | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nōs argūmentum quaerimus.”
|
nōs | argumentum, argumenti Nproof; evidence, fact; argument; conclusion; reason, basis; subject/plot Beweis, Beweismittel, Tatsache; Argument; Abschluss; Grund, Basis; Subjekt / Grundstückla preuve, la preuve, fait, l'argument; conclusion, la raison, la base; objet / lotprova, prova, infatti, l'argomento, la conclusione, la ragione, la base; soggetto / tramala prueba, evidencia, de hecho, argumento, conclusión, la razón, fundamento, sujeto / parcela |
nōs argūmentum | quaero, quaerere, quaesivi, quaesitussearch for, seek, strive for; obtain; ask, inquire, demandsuchen, suchen, streben; zu erhalten, fragen, fragen, verlangenrechercher, chercher, essayer d'obtenir ; obtenir ; demander, s'enquérir, exiger
cercare, cercare, di lottare per, ottenere, chiedere, indagare, la domandabuscar para, buscar, esforzarse para; obtener; pedir, investigar, exigir
|
nōs argūmentum quaerimus.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tum Quīntus rhētorī et amīcīs argūmentum explicāvit. |
tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
tum | quinque, quintus -a -um, quini -ae -a, quinquie(n)s 5th-; 5th5.-; 5.5e; cinquième5 °; quinteQuinto; quinto |
tum | Quintus, Quinti MQuintusQuintusQuintusQuintoQuinto |
tum Quīntus | rhetor, rhetoris Mteacher of public speaking, rhetoricianLehrer der Öffentlichkeit zu sprechen, Rhetorikerenseignant de parler en public, rhéteurdocente di parlare in pubblico, retoremaestro de la oratoria, retórica |
tum Quīntus rhētorī | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
tum Quīntus rhētorī et | amicus, amica -um, amicior -or -us, amicissimus -a -umfriendly, dear, fond of; supporting, loyal, devoted; lovingfreundlich, lieb, lieb, Unterstützung, treu, gewidmet, liebevollamical, cher, affectueux de ; soutien, fidèle, consacré ; aimer
amichevole, cara, affezionato, sostegno, leale, devoto, amanteamistoso, estimado, encariñado con; apoyo, leal, devoto; amor
|
tum Quīntus rhētorī et | amica, amicae Ffemale friend; girl friend, sweetheart; patron; mistress, concubine; courtesanFreundin, Freundin, Geliebte, patron; Geliebte, Konkubine, Kurtisaneami féminin ; amie, amoureux ; patron ; maîtresse, concubine ; courtisane
femmina amico, amica, amante, mecenate, amante, concubina; cortigianaamigo femenino; amigo de muchacha, amor; patrón; amante, concubine; cortesana
|
tum Quīntus rhētorī et | amicus, amici Mfriend, ally, disciple; loved one; patron; counselor/courtierFreund, Verbündeter, Schüler, liebte ein; patron; Berater / Hofmannami, allié, disciple ; aimé ; patron ; conseiller/courtisan
amico, alleato, discepolo, amato, mecenate, consigliere / cortigianoamigo, aliado, discípulo; amado; patrón; consejero/cortesano
|
tum Quīntus rhētorī et | amicio, amicire, amixi, amictusclothe, cover, dress; wrap about; surround; veil; clothe with wordsbekleiden, bedecken, Kleidung; wrap about; umgeben; Schleier, mit Worten zu kleidenvêtir, couvrir, habiller ; enveloppe environ ; bordure ; voile ; vêtir avec des mots
vestire, coprire, vestire, avvolgere intorno; circondano; velo; rivestire con le parolearropar, cubrir, vestirse; abrigo alrededor; anillo; velo; arropar con palabras
|
tum Quīntus rhētorī et amīcīs | argumentum, argumenti Nproof; evidence, fact; argument; conclusion; reason, basis; subject/plot Beweis, Beweismittel, Tatsache; Argument; Abschluss; Grund, Basis; Subjekt / Grundstückla preuve, la preuve, fait, l'argument; conclusion, la raison, la base; objet / lotprova, prova, infatti, l'argomento, la conclusione, la ragione, la base; soggetto / tramala prueba, evidencia, de hecho, argumento, conclusión, la razón, fundamento, sujeto / parcela |
tum Quīntus rhētorī et amīcīs | Add note |
tum Quīntus rhētorī et amīcīs argūmentum | explico, explicare, explicavi, explicatusunfold, extend; set forth, display, exhibit, explain, disentanglezu entfalten, zu verlängern; dargelegt, Display, auszustellen, zu erklären, zu entwirrendévoiler, prolonger ; déterminer, montrer, exhiber, expliquer, démêler
Spiegare, ampliare, di cui, mostrare, esibire, spiegare, districarsirevelar, extender; disponer, exhibir, exhibir, explicar, desenredar
|
tum Quīntus rhētorī et amīcīs argūmentum | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“nōs Rōmānī sumus fortissimī. nōs barbarōs ferōcissimōs
|
“nōs | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
“nōs | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
“nōs Rōmānī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
“nōs Rōmānī sumus | fortis, forte, fortior -or -us, fortissimus -a -umstrong, powerful, mighty, vigorous, firm, steadfast, courageous, brave, boldstark, mächtig, mächtig, kräftig, fest, standhaft, mutig, tapfer, kühnfort, puissant, puissant, énergique, ferme, inébranlable, courageux, brave, audacieuxforte, potente, possente, vigoroso, solido, tenace, coraggioso, coraggioso, audacefuerte, potente, fuerte, vigoroso, firme, constante, valiente, valiente, audaz |
“nōs Rōmānī sumus fortissimī. | noswewirnous
noinosotros
|
“nōs Rōmānī sumus fortissimī. | Add note |
“nōs Rōmānī sumus fortissimī. nōs | barbarus, barbara -um, barbarior -or -us, barbarissimus -a -umforeign, of/used by/typical of foreigners; cruel, savage; uncivilized, uncouthausländischen, von / used / typisch für Ausländer, grausam, wild; unzivilisiert, ungehobeltétranger, of/used by/typical des étrangers ; cruel, sauvage ; incivilisé, grossier
straniere, di / utilizzata da / tipico degli stranieri; crudele, feroce, incivile, rozzoextranjero, of/used by/typical de extranjeros; cruel, salvaje; incivilizado, tosco
|
“nōs Rōmānī sumus fortissimī. nōs | barbarus, barbari Mbarbarian, uncivilized person; foreignerBarbar, unzivilisiert Person; Ausländerpersonne barbare et incivilisée ; étranger
barbaro, incivile persona; stranieropersona bárbara, incivilizada; extranjero
|
“nōs Rōmānī sumus fortissimī. nōs | Add note |
“nōs Rōmānī sumus fortissimī. nōs barbarōs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“nōs Rōmānī sumus fortissimī. nōs barbarōs | Add note |
“nōs Rōmānī sumus fortissimī. nōs barbarōs ferōcissimōs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“nōs Rōmānī sumus fortissimī. nōs barbarōs ferōcissimōs | Add note |
“nōs Rōmānī sumus fortissimī. nōs barbarōs ferōcissimōs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“nōs Rōmānī sumus fortissimī. nōs barbarōs ferōcissimōs | Add note |
superāmus. nōs imperium maximum habēmus. |
supero, superare, superavi, superatusovercome, conquer; survive; outdo; surpass, be above, have the upper handzu überwinden, zu erobern, zu überleben, zu übertrumpfen; übertreffen, werden erwähnt, haben die Oberhandsurmonté, conquérir ; survivre ; surpasser ; surpasser, être en haut, avoir le dessus
superare, vincere, sopravvivere, gareggiate nello stimarvi, superare, essere al di sopra, hanno il sopravventosuperado, conquistar; sobrevivir; aventajar; sobrepasarse, estar arriba, tener la ventaja
|
superāmus. | noswewirnous
noinosotros
|
superāmus. nōs | imperium, imperi(i) Ncommand; authority; rule, supreme power; the state, the empirecommand; Behörde; Regel höchste Macht, der Staat, das Reichcommande; autorité; règle générale, pouvoir suprême, l'état, l'empirecomando, autorità, governo, il potere supremo; lo stato, l'imperomando, autoridad, gobierno, poder supremo, el estado, el imperio |
superāmus. nōs imperium | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
superāmus. nōs imperium | maximus, maxima, maximumgreatest/biggest/largest; longest; oldest; highest, utmost; leading, chiefgrößten / größten / größten, längsten, ältesten, während die höchsten, alles, das führende, Chiefle plus grand/le plus grand/le plus grand ; le plus longtemps ; le plus vieux ; le plus haut, plus grand ; conduite, chef
più grande / più grande / più grande, più lunga, più antica, più alto, la massima; leader, il capoel más grande/el más grande/el más grande; lo más de largo posible; el más viejo; lo más arriba posible, extremo; el llevar, jefe
|
superāmus. nōs imperium maximum | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
superāmus. nōs imperium maximum | Add note |
nōs | pax, pacis Fpeace; harmonyFrieden, Harmoniela paix, l'harmoniepace, l'armoniapaz, armonía |
nōs | paco, pacare, pacavi, pacatuspacify, subdueberuhigen, dämpfenpacifier, dompterpacificare, sottometterepacificar, someter a |
nōs pācem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nōs pācem (Currently undefined; we'll fix this soon.)
nōs pācem (Currently undefined; we'll fix this soon.)
nōs pācem (Currently undefined; we'll fix this soon.)
nōs pācem (Currently undefined; we'll fix this soon.)
nōs pācem (Currently undefined; we'll fix this soon.)
nōs pācem (Currently undefined; we'll fix this soon.)
nōs pācem (Currently undefined; we'll fix this soon.)
nōs pācem (Currently undefined; we'll fix this soon.)
servāmus. vōs Graecī semper contentiōnēs habētis. |
servo, servare, servavi, servatuswatch over; protect, store, keep, guard, preserve, savebewachen, schützen, zu speichern, zu halten, zu schützen, zu bewahren, rettenmontre plus de ; protéger, stocker, garder, garder, préserver, sauf
vigilare, proteggere, archiviare, conservare, custodire, salvaguardare, salvarereloj encima; proteger, almacenar, guardar, guardar, preservar, excepto
|
servāmus. | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
servāmus. vōs | graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
servāmus. vōs | Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos |
servāmus. vōs Graecī | semperalwaysimmertoujourssempresiempre |
servāmus. vōs Graecī semper | contentio, contentionis Fstretching, tension; strenuous exercise; comparisonStretching, Spannungen, schweren körperlichen Anstrengungen; Vergleichstretching, tension, un exercice intense, la comparaisonallungamento, tensione, un intenso esercizio fisico; confrontoestiramiento, la tensión, el ejercicio vigoroso, la comparación |
servāmus. vōs Graecī semper contentiōnēs | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
servāmus. vōs Graecī semper contentiōnēs | Add note |
vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
vōs | semperalwaysimmertoujourssempresiempre |
vōs semper(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
estis | turbulentus, turbulenta -um, turbulentior -or -us, turbulentissimus -a -umviolently disturbed, stormy, turbulent; unruly, riotous; w/violent unrestheftig gestört, stürmisch, turbulent, widerspenstig, lärmenden, w / gewalttätigen Unruhenviolemment perturbé, orageux, turbulent ; indiscipliné, séditieux ; malaise de w/violent
violentemente turbato, tempestoso, turbolento, indisciplinato, riottosi; w / violente agitazionidisturbado violentamente, tempestuoso, turbulento; ingobernable, desenfrenado; malestar de w/violent
|
estis turbulentī.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
estis turbulentī. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“nōs sumus architectī optimī. nōs viās et pontēs ubīque
|
“nōs | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
“nōs sumus | architectus, architecti Marchitect, master-builder; inventor, designer, maker, author, deviserArchitekt, Baumeister, Erfinder, Designer, Entwickler, Autor, deviserarchitecte, maître d'œuvre, l'inventeur, concepteur, fabricant, auteur, Deviserarchitetto, perito edile, inventore, designer, creatore, autore, ideatorearquitecto, maestro de obras, inventor, diseñador, fabricante, autor, inventor |
“nōs sumus architectī | bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain
buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano
|
“nōs sumus architectī optimī. | noswewirnous
noinosotros
|
“nōs sumus architectī optimī. | Add note |
“nōs sumus architectī optimī. nōs | via, viae Fway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reisemanière, route, rue ; voyage
via, strada, strada; viaggiomanera, camino, calle; viaje
|
“nōs sumus architectī optimī. nōs | Add note |
“nōs sumus architectī optimī. nōs viās | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
“nōs sumus architectī optimī. nōs viās | Add note |
“nōs sumus architectī optimī. nōs viās et | pons, pontis MbridgeBrückepontpontepuente |
“nōs sumus architectī optimī. nōs viās et | Add note |
“nōs sumus architectī optimī. nōs viās et pontēs | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
“nōs sumus architectī optimī. nōs viās et pontēs | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
“nōs sumus architectī optimī. nōs viās et pontēs | ubiqueanywhere, everywhereüberall, überalln'importe où, partout
ovunque, ovunquedondequiera, por todas partes
|
“nōs sumus architectī optimī. nōs viās et pontēs | Add note |
“nōs sumus architectī optimī. nōs viās et pontēs ubīque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“nōs sumus architectī optimī. nōs viās et pontēs ubīque | Add note |
“nōs sumus architectī optimī. nōs viās et pontēs ubīque (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“nōs sumus architectī optimī. nōs viās et pontēs ubīque | Add note |
aedificāmus. urbs Rōma est māior quam omnēs aliae urbēs. |
aedifico, aedificare, aedificavi, aedificatusbuild, erect, construct, make; create; establish; improve; edifybauen, bauen, bauen, machen, schaffen, schaffen; besser zu erbauen;la construction, droite, construction, font ; créer ; établir ; améliorer ; édifier
costruire, erigere, costruire, fare, creare, creare, migliorare, edificarela estructura, erguida, construcción, hace; crear; establecer; mejorar; edify
|
aedificāmus. | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
aedificāmus. urbs | Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
aedificāmus. urbs Rōma | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
aedificāmus. urbs Rōma | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
aedificāmus. urbs Rōma est | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
aedificāmus. urbs Rōma est | major, majoris MancestorsVorfahrenancêtres
aviantepasados
|
aedificāmus. urbs Rōma est māior | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
aedificāmus. urbs Rōma est māior | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
aedificāmus. urbs Rōma est māior | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
aedificāmus. urbs Rōma est māior | Add note |
aedificāmus. urbs Rōma est māior quam | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
aedificāmus. urbs Rōma est māior quam | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
aedificāmus. urbs Rōma est māior quam | Add note |
aedificāmus. urbs Rōma est māior quam omnēs | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé
altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado
|
aedificāmus. urbs Rōma est māior quam omnēs | Add note |
aedificāmus. urbs Rōma est māior quam omnēs aliae | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
aedificāmus. urbs Rōma est māior quam omnēs aliae | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“postrēmō nōs Rōmānī dīligenter labōrāmus. |
posterus, postera -um, posterior -or -us, postremus -a -umcoming after, following, next; COMP next in order, latter; SUPER last/hindmostkommt darauf folgenden, in der Nähe; COMP nächsten in Ordnung, letztere; SUPER letzten / hinterstenvenez après, suivant, après ; Élém. après dans l'ordre, dernier ; Dernier/le plus dernier SUPERBES
viene dopo, in seguito, dopo; COMP segue in ordine, questi ultimi; SUPER scorso / ciò che restaviniendo después de, siguiendo, después; Comp después en la orden, 3ultima; Pasado/la más de atrás ESTUPENDOS
|
postremus, postrema, postremumlast/final/latest/most recent; nearest end/farthest back/hindmost; worst/lowestVorherige / final / latest / jüngste; nächstgelegenen Ende / hintersten / hintersten; schlechtesten / niedrigstendernier/finale/tard/plus récent ; l'extrémité la plus proche/le plus loin le/plus dernier ; le plus mauvais/le plus bas
ultima / def / più tardi / più recenti; più vicina fine / più remota / ciò che resta; peggiore / più bassopasado/final/tarde/más reciente; el extremo más cercano/lo más lejos posible parte posterior/la más de atrás; el peor/lo más bajo posible
|
postremoat last, finallyendlich, endlichenfin, finalementfinalmente, finalmenteal fin, por fin |
“postrēmō | noswewirnous
noinosotros
|
“postrēmō nōs | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
“postrēmō nōs | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
“postrēmō nōs Rōmānī | diligenter, diligentius, diligentissimecarefully; attentively; diligently; scrupulously; thoroughly/completely/wellsorgfältig; aufmerksam, fleißig, gewissenhaft, sorgfältig / komplett / wellattentivement; attention; diligence; scrupuleusement; fond / complètement / puitscon attenzione; attenzione; diligenza; scrupolosamente; fondo / completamente / pozzettocuidado, con atención, con diligencia; escrupulosamente; bien / completamente / pozo |
“postrēmō nōs Rōmānī dīligenter | laboro, laborare, laboravi, laboratuswork, labor; produce, take pains; be troubled/sick/oppressed, be in distressArbeit, Arbeit, zu produzieren, sind bemüht, erschrecke / krank / unterdrückt, werden in Seenottravail, travail ; produit, douleurs de prise ; être préoccupé/malade/est opprimé, soit dans la détresse
lavoro, lavoro, produzione, prendere i dolori; sia turbato / malato / oppresso, essere in pericolotrabajo, trabajo; producto, dolores de la toma; preocuparse/enfermo/se oprime, esté en señal de socorro
|
“postrēmō nōs Rōmānī dīligenter | Add note |
deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
deī | igiturtherefore, so/then; consequently; accordingly; well/in that caseDaher, so-dann, folglich, dementsprechend, gut / in diesem FallPar conséquent, si / alors, par conséquent, en conséquence; bien / dans ce cas,pertanto, quindi / poi, di conseguenza, di conseguenza; bene / in questo casopor lo tanto, lo / a continuación, y, en consecuencia, en consecuencia; bien / en ese caso |
deī igitur | noswewirnous
noinosotros
|
deī igitur nōbīs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
deī igitur nōbīs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
deī igitur nōbīs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
deī igitur nōbīs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
deī igitur nōbīs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
deī igitur nōbīs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
deī igitur nōbīs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
imperium maximum dant. vōs Graecī estis ignāvī. |
imperium, imperi(i) Ncommand; authority; rule, supreme power; the state, the empirecommand; Behörde; Regel höchste Macht, der Staat, das Reichcommande; autorité; règle générale, pouvoir suprême, l'état, l'empirecomando, autorità, governo, il potere supremo; lo stato, l'imperomando, autoridad, gobierno, poder supremo, el estado, el imperio |
imperium | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
imperium | maximus, maxima, maximumgreatest/biggest/largest; longest; oldest; highest, utmost; leading, chiefgrößten / größten / größten, längsten, ältesten, während die höchsten, alles, das führende, Chiefle plus grand/le plus grand/le plus grand ; le plus longtemps ; le plus vieux ; le plus haut, plus grand ; conduite, chef
più grande / più grande / più grande, più lunga, più antica, più alto, la massima; leader, il capoel más grande/el más grande/el más grande; lo más de largo posible; el más viejo; lo más arriba posible, extremo; el llevar, jefe
|
imperium maximum | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
imperium maximum dant. | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
imperium maximum dant. vōs | graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
imperium maximum dant. vōs | Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos |
imperium maximum dant. vōs Graecī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
imperium maximum dant. vōs Graecī | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
imperium maximum dant. vōs Graecī | Add note |
imperium maximum dant. vōs Graecī estis | ignavus, ignava -um, ignavior -or -us, ignavissimus -a -umlazy/idle/sluggish; spiritless; cowardly, faint-hearted; ignoble, mean; uselessfaul / idle / träge; geistlose, feige, kleinmütig, unedel, bedeuten; nutzlosparesseux/ralenti/lent ; spiritless ; lâche, timide ; ignoble, moyen ; inutile
pigri / idle / lento, senza spirito, vile, pusillanime, ignobile, media; inutileperezoso/marcha lenta/inactivo; exánime; cobarde, faint-hearted; vil, medio; inútil
|
imperium maximum dant. vōs Graecī estis | Add note |
vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
vōs | numquamneverniejamaismainunca |
vōs numquam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
labōrātis. deī vōbīs nihil dant.”
|
laboro, laborare, laboravi, laboratuswork, labor; produce, take pains; be troubled/sick/oppressed, be in distressArbeit, Arbeit, zu produzieren, sind bemüht, erschrecke / krank / unterdrückt, werden in Seenottravail, travail ; produit, douleurs de prise ; être préoccupé/malade/est opprimé, soit dans la détresse
lavoro, lavoro, produzione, prendere i dolori; sia turbato / malato / oppresso, essere in pericolotrabajo, trabajo; producto, dolores de la toma; preocuparse/enfermo/se oprime, esté en señal de socorro
|
labōrātis. | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
labōrātis. deī | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
labōrātis. deī vōbīs | nihil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación |
labōrātis. deī vōbīs nihil | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
labōrātis. deī vōbīs nihil | Add note |
labōrātis. deī vōbīs nihil dant.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
labōrātis. deī vōbīs nihil dant.” | Add note |
labōrātis. deī vōbīs nihil dant.” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
labōrātis. deī vōbīs nihil dant.” | Add note |
postquam Quīntus hanc sententiam explicāvit, |
postquamafternachaprèsdopodespués de |
postquam | quinque, quintus -a -um, quini -ae -a, quinquie(n)s 5th-; 5th5.-; 5.5e; cinquième5 °; quinteQuinto; quinto |
postquam | Quintus, Quinti MQuintusQuintusQuintusQuintoQuinto |
postquam Quīntus | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
postquam Quīntus hanc | sententia, sententiae Fopinion, feeling, way of thinking; thought, meaning, sentence/period; purposeStellungnahme, Fühlen, Denken, das Denken, das heißt, Satz / Zeit; Zweckopinion, sentiment, façon de penser ; pensée, signification, phrase/période ; but
parere, il sentimento, modo di pensare, il pensiero, il significato, frase / periodo; scopoopinión, sensación, modo de ver; pensamiento, significado, oración/período; propósito
|
postquam Quīntus hanc sententiam | explico, explicare, explicavi, explicatusunfold, extend; set forth, display, exhibit, explain, disentanglezu entfalten, zu verlängern; dargelegt, Display, auszustellen, zu erklären, zu entwirrendévoiler, prolonger ; déterminer, montrer, exhiber, expliquer, démêler
Spiegare, ampliare, di cui, mostrare, esibire, spiegare, districarsirevelar, extender; disponer, exhibir, exhibir, explicar, desenredar
|
postquam Quīntus hanc sententiam | Add note |
juvenis, juvenis, juveneyouthful, youngjugendlich, jungejeunesse, les jeunesgiovanile, i giovanijuvenil, los jóvenes |
juvenis, juvenisyouth, young man/womanJugendliche, junge Mann / Fraula jeunesse, jeune homme / femmedella gioventù, giovane uomo / donnala juventud, joven / mujer |
iuvenēs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Pompēiānī vehementer plausērunt et eum laudāvērunt. |
Pompeianus, Pompeiana, PompeianumPompeian; of/belonging to member of Pompian gensPompeji; von / angehörenden Mitglied des Gens PompianPompeian ; of/belonging au membre du gens de Pompian
Pompeiano; di / appartenenti a membri della gens PompianPompeian; of/belonging al miembro del gens de Pompian
|
Pompēiānī | vehementer, vehementius, vehementissimevehemently, vigorously; exceedingly, very muchheftig, kräftig, sehr, sehr vielénergiquement, vigoureusement ; excessivement, beaucoup
veemenza, con vigore, estremamente, moltovehemente, vigoroso; excesivamente, mucho
|
Pompēiānī vehementer | plaudo, plaudere, plausi, plaususclap, strike, pat; beat; applaud; express approvalKlatschen, Streik, Pat; schlagen, klatschen; ausdrückliche Zustimmungtape, grève, tapotement ; battement ; applaudir ; exprimer l'approbation
clap, sciopero, Pat, sbattere, applaudono; espressa approvazionepalmada, huelga, palmadita; golpe; aplaudir; expresar la aprobación
|
Pompēiānī vehementer plausērunt | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Pompēiānī vehementer plausērunt | Add note |
Pompēiānī vehementer plausērunt et | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Pompēiānī vehementer plausērunt et | Add note |
Pompēiānī vehementer plausērunt et eum | laudo, laudare, laudavi, laudatusrecommend; praise, approve, extol; call upon, name; deliver eulogy onzu empfehlen, zu loben, zu billigen, verherrlichen; fordern, name; liefern Lobrede aufrecommander ; l'éloge, approuvent, exaltent ; inviter, appeler ; fournir l'éloge dessus
Consigliamo, lode, approvare, lodare, invocare, il nome; consegnare elogio perrecomendar; la alabanza, aprueba, extol; invitar, nombrar; entregar el elogio encendido
|
Pompēiānī vehementer plausērunt et eum | Add note |
deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar |
deinde(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Alexander surrēxit. iuvenēs Pompēiānī tacuērunt et Alexandrum
|
Alexander, Alexandri MAlexanderAlexanderAlexanderAlexanderAlejandro |
Alexander | surgo, surgere, surrexi, surrectusrise, lift; growsteigen, Lift, wachsenélévation, ascenseur ; se développer
aumento, ascensore; cresceresubida, elevación; crecer
|
Alexander surrēxit. | juvenis, juvenis, juveneyouthful, youngjugendlich, jungejeunesse, les jeunesgiovanile, i giovanijuvenil, los jóvenes |
Alexander surrēxit. | juvenis, juvenisyouth, young man/womanJugendliche, junge Mann / Fraula jeunesse, jeune homme / femmedella gioventù, giovane uomo / donnala juventud, joven / mujer |
Alexander surrēxit. iuvenēs | Pompeianus, Pompeiana, PompeianumPompeian; of/belonging to member of Pompian gensPompeji; von / angehörenden Mitglied des Gens PompianPompeian ; of/belonging au membre du gens de Pompian
Pompeiano; di / appartenenti a membri della gens PompianPompeian; of/belonging al miembro del gens de Pompian
|
Alexander surrēxit. iuvenēs Pompēiānī | taceo, tacere, tacui, tacitusbe silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about somethingzu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigenêtre silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose
stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosaser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo
|
Alexander surrēxit. iuvenēs Pompēiānī | Add note |
Alexander surrēxit. iuvenēs Pompēiānī tacuērunt | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Alexander surrēxit. iuvenēs Pompēiānī tacuērunt | Add note |
Alexander surrēxit. iuvenēs Pompēiānī tacuērunt et | Alexander, Alexandri MAlexanderAlexanderAlexanderAlexanderAlejandro |
Alexander surrēxit. iuvenēs Pompēiānī tacuērunt et | Add note |
Alexander surrēxit. iuvenēs Pompēiānī tacuērunt et Alexandrum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Alexander surrēxit. iuvenēs Pompēiānī tacuērunt et Alexandrum | Add note |
Alexander surrēxit. iuvenēs Pompēiānī tacuērunt et Alexandrum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Alexander surrēxit. iuvenēs Pompēiānī tacuērunt et Alexandrum | Add note |
Alexander surrēxit. iuvenēs Pompēiānī tacuērunt et Alexandrum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Alexander surrēxit. iuvenēs Pompēiānī tacuērunt et Alexandrum | Add note |
Alexander surrēxit. iuvenēs Pompēiānī tacuērunt et Alexandrum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Alexander surrēxit. iuvenēs Pompēiānī tacuērunt et Alexandrum | Add note |
Alexander surrēxit. iuvenēs Pompēiānī tacuērunt et Alexandrum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Alexander surrēxit. iuvenēs Pompēiānī tacuērunt et Alexandrum | Add note |
Alexander surrēxit. iuvenēs Pompēiānī tacuērunt et Alexandrum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Alexander surrēxit. iuvenēs Pompēiānī tacuērunt et Alexandrum | Add note |
Alexander surrēxit. iuvenēs Pompēiānī tacuērunt et Alexandrum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Alexander surrēxit. iuvenēs Pompēiānī tacuērunt et Alexandrum | Add note |
Alexander surrēxit. iuvenēs Pompēiānī tacuērunt et Alexandrum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Alexander surrēxit. iuvenēs Pompēiānī tacuērunt et Alexandrum | Add note |
intendo, intendere, intendi, intentushold out; stretch, strain, exerthalten; strecken, Stamm, übendonner ; le bout droit, contrainte, exercent
tenere fuori; tratto, ceppo, esercitaresostenerse hacia fuera; el estiramiento, tensión, ejerce
|
intentus, intenta -um, intentior -or -us, intentissimus -a -umeager/intent, closely attentive; strict; intense, strenuous; serious/earnesteager / Absicht, eng aufmerksam, die strenge, intensive, anstrengende, schwere / Ernstdésireux/intention, étroitement attentive ; strict ; intense, laborieux ; sérieux/sérieux
desideroso / intento, strettamente attento; rigorose; intenso, faticoso, grave / serioimpaciente/intento, de cerca atento; terminante; intenso, vigoroso; serio/serio
|
intente, intentius, intentissimeattentively, with concentrated attention, intentlyaufmerksam, mit gespannter Aufmerksamkeit, aufmerksamattentivement, avec une attention concentrée, intensémentattentamente, con attenzione concentrata, intentaatentamente, con atención concentrada, con atención |
intentē | specto, spectare, spectavi, spectatusobserve, watch, look at, see; test; considerzu beobachten, zu sehen, schauen, sehen, testen zu prüfen;observer, observer, regarder, voir ; essai ; considérer
osservare, guardare, guardare, vedere, prova; considerareobservar, mirar, mirar, ver; prueba; considerar
|
intentē spectāvērunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
intentē spectāvērunt. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“vōs Rōmānī estis miserandī. vōs
|
vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
“vōs | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
“vōs | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
“vōs Rōmānī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
“vōs Rōmānī | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
“vōs Rōmānī estis | miseror, miserari, miseratus sumpity, feel sorry for; view with compassionSchade, tut mir leid für die, Ansicht mit Mitgefühlpitié, sensation désolée pour ; vue avec la compassion
Peccato, dispiace per e visualizzare con compassionecompasión, sensación apesadumbrada para; visión con la compasión
|
“vōs Rōmānī estis | miserandus, miseranda, miserandumpitiable, unfortunateerbärmlich, unglücklichpitoyable, malheureuxpietoso, sfortunatolamentable, lamentable |
“vōs Rōmānī estis miserandī. | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
“vōs Rōmānī estis miserandī. | Add note |
“vōs Rōmānī estis miserandī. vōs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“vōs Rōmānī estis miserandī. vōs | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
imperium maximum habētis, sed vōs
|
imperium, imperi(i) Ncommand; authority; rule, supreme power; the state, the empirecommand; Behörde; Regel höchste Macht, der Staat, das Reichcommande; autorité; règle générale, pouvoir suprême, l'état, l'empirecomando, autorità, governo, il potere supremo; lo stato, l'imperomando, autoridad, gobierno, poder supremo, el estado, el imperio |
imperium | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
imperium | maximus, maxima, maximumgreatest/biggest/largest; longest; oldest; highest, utmost; leading, chiefgrößten / größten / größten, längsten, ältesten, während die höchsten, alles, das führende, Chiefle plus grand/le plus grand/le plus grand ; le plus longtemps ; le plus vieux ; le plus haut, plus grand ; conduite, chef
più grande / più grande / più grande, più lunga, più antica, più alto, la massima; leader, il capoel más grande/el más grande/el más grande; lo más de largo posible; el más viejo; lo más arriba posible, extremo; el llevar, jefe
|
imperium maximum | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
imperium maximum habētis, | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
imperium maximum habētis, sed | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
imperium maximum habētis, sed vōs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
imperium maximum habētis, sed vōs | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
estis imitātōrēs; nōs Graecī sumus
|
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
estis | imitator, imitatoris Mone who imitates or copiesWer imitiert oder Kopiencelui qui imite ou copieuno che imita o copieuno que imita o copia |
estis imitātōrēs; | noswewirnous
noinosotros
|
estis imitātōrēs; nōs | graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
estis imitātōrēs; nōs | Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos |
estis imitātōrēs; nōs Graecī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
estis imitātōrēs; nōs Graecī | Add note |
estis imitātōrēs; nōs Graecī sumus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
estis imitātōrēs; nōs Graecī sumus | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
auctōrēs. vōs Graecās statuās spectātis, |
auctor, auctorisseller, vendor; originator; historian; authority; proposer, supporter; founderVerkäufer, Hersteller, Urheber, Historiker, Behörde, Antragsteller, Förderer, Gründer, vendeur; initiateur; historien, l'autorité; auteur, partisan, fondateurvenditore, il venditore; cedente; storico; autorità; proponente, sostenitore, fondatoreProtección de comprador, vendedor, autor, el historiador; autoridad; proponente, partidario, fundador |
auctoro, auctorare, auctoravi, auctoratusbind/pledge/oblige/engage oneself, hire oneself out; purchase, securebind / Pfand / verpflichten / engagieren sich, die Miete selbst aus; Kauf, sicherele grippage/engagement/obligent/s'engagent, se louent dehors ; achat, bloqué
bind / impegno / obbligo / impegnare se stessi, il noleggio se stessi fuori; acquisto, sicuroel lazo/el compromiso/obliga/se dedica, se alquila; compra, segura
|
auctōrēs. | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
auctōrēs. vōs | graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
auctōrēs. vōs Graecās | statuo, statuere, statui, statutusset up, establish, set, place, build; decide, thinkeingerichtet, zu schaffen, setzen, stellen, bauen, entscheiden, denkenl'installation, établissent, ont placé, placent, construisent ; décider, penser
impostare, definire, insieme, luogo, costruire, decidere, pensarela disposición, establece, fijó, coloca, construye; decidir, pensar
|
auctōrēs. vōs Graecās | statua, statuae Fstatue; imageStatue, Bildstatue ; image
statua; immagineestatua; imagen
|
auctōrēs. vōs Graecās statuās | specto, spectare, spectavi, spectatusobserve, watch, look at, see; test; considerzu beobachten, zu sehen, schauen, sehen, testen zu prüfen;observer, observer, regarder, voir ; essai ; considérer
osservare, guardare, guardare, vedere, prova; considerareobservar, mirar, mirar, ver; prueba; considerar
|
auctōrēs. vōs Graecās statuās | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vōs Graecōs librōs legitis, Graecōs
|
vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
vōs | graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
vōs | Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos |
vōs Graecōs | liber, libri Mbook, volume; inner bark of a treeBuch-, Volumen, innere Rinde eines Baumeslivre, volume ; écorce intérieure d'un arbre
libro, volume, corteccia interna di un alberolibro, volumen; corteza interna de un árbol
|
vōs Graecōs librōs | lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner
leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar
|
vōs Graecōs librōs legitis, | graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
vōs Graecōs librōs legitis, | Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos |
vōs Graecōs librōs legitis, Graecōs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vōs Graecōs librōs legitis, Graecōs | Add note |
vōs Graecōs librōs legitis, Graecōs (Currently undefined; we'll fix this soon.)
vōs Graecōs librōs legitis, Graecōs | Add note |
rhētorēs audītis. vōs Rōmānī estis
|
rhetor, rhetoris Mteacher of public speaking, rhetoricianLehrer der Öffentlichkeit zu sprechen, Rhetorikerenseignant de parler en public, rhéteurdocente di parlare in pubblico, retoremaestro de la oratoria, retórica |
rhētorēs | audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre
sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír
|
rhētorēs audītis. | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
rhētorēs audītis. vōs | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
rhētorēs audītis. vōs | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
rhētorēs audītis. vōs Rōmānī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
rhētorēs audītis. vōs Rōmānī | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
rhētorēs audītis. vōs Rōmānī | Add note |
rhētorēs audītis. vōs Rōmānī estis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
rhētorēs audītis. vōs Rōmānī estis | Add note |
rhētorēs audītis. vōs Rōmānī estis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
rhētorēs audītis. vōs Rōmānī estis | Add note |
rīdiculī, quod estis Graeciōrēs quam
|
ridiculus, ridicula, ridiculumlaughable, funny, comic, amusing; absurd, silly, ridiculouslächerlich, witzig, komisch, lustig, absurd, albern, lächerlichrisible, drôle, comique, amusant ; absurde, idiot, ridicule
ridicolo, divertente, comico, divertente, assurdo, stupido, ridicoloridículo, divertido, cómico, divirtiendo; absurdo, tonto, ridículo
|
ridiculum, ridiculi Njoke, piece of humorWitz, Humor Stückplaisanterie, morceau d'humeur
scherzo, pezzo di umorismobroma, pedazo de humor
|
ridiculus, ridiculi Mjester; buffoonNarr, Spaßmacherfarceur ; bouffon
buffone, buffonebufón; bufón
|
rīdiculī, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
rīdiculī, | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
rīdiculī, | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
rīdiculī, quod | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
rīdiculī, quod | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
rīdiculī, quod estis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
rīdiculī, quod estis Graeciōrēs | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
rīdiculī, quod estis Graeciōrēs | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
rīdiculī, quod estis Graeciōrēs | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
rīdiculī, quod estis Graeciōrēs | Add note |
rīdiculī, quod estis Graeciōrēs quam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
rīdiculī, quod estis Graeciōrēs quam | Add note |
rīdiculī, quod estis Graeciōrēs quam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
rīdiculī, quod estis Graeciōrēs quam | Add note |
nōs | graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
nōs | Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos |
nōs Graecī!”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nōs Graecī!” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
iuvenēs, postquam Alexander
|
juvenis, juvenis, juveneyouthful, youngjugendlich, jungejeunesse, les jeunesgiovanile, i giovanijuvenil, los jóvenes |
juvenis, juvenisyouth, young man/womanJugendliche, junge Mann / Fraula jeunesse, jeune homme / femmedella gioventù, giovane uomo / donnala juventud, joven / mujer |
iuvenēs, | postquamafternachaprèsdopodespués de |
iuvenēs, postquam | Alexander, Alexandri MAlexanderAlexanderAlexanderAlexanderAlejandro |
iuvenēs, postquam Alexander(Currently undefined; we'll fix this soon.)
iuvenēs, postquam Alexander (Currently undefined; we'll fix this soon.)
iuvenēs, postquam Alexander (Currently undefined; we'll fix this soon.)
iuvenēs, postquam Alexander (Currently undefined; we'll fix this soon.)
iuvenēs, postquam Alexander (Currently undefined; we'll fix this soon.)
iuvenēs, postquam Alexander (Currently undefined; we'll fix this soon.)
iuvenēs, postquam Alexander (Currently undefined; we'll fix this soon.)
iuvenēs, postquam Alexander (Currently undefined; we'll fix this soon.)
iuvenēs, postquam Alexander (Currently undefined; we'll fix this soon.)
iuvenēs, postquam Alexander (Currently undefined; we'll fix this soon.)
iuvenēs, postquam Alexander (Currently undefined; we'll fix this soon.)
sententiam suam explicāvit, rīsērunt.
|
sententia, sententiae Fopinion, feeling, way of thinking; thought, meaning, sentence/period; purposeStellungnahme, Fühlen, Denken, das Denken, das heißt, Satz / Zeit; Zweckopinion, sentiment, façon de penser ; pensée, signification, phrase/période ; but
parere, il sentimento, modo di pensare, il pensiero, il significato, frase / periodo; scopoopinión, sensación, modo de ver; pensamiento, significado, oración/período; propósito
|
sententiam | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur
la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
|
sententiam | suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point
cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
|
sententiam suam | explico, explicare, explicavi, explicatusunfold, extend; set forth, display, exhibit, explain, disentanglezu entfalten, zu verlängern; dargelegt, Display, auszustellen, zu erklären, zu entwirrendévoiler, prolonger ; déterminer, montrer, exhiber, expliquer, démêler
Spiegare, ampliare, di cui, mostrare, esibire, spiegare, districarsirevelar, extender; disponer, exhibir, exhibir, explicar, desenredar
|
sententiam suam explicāvit, | rideo, ridere, risi, risuslaugh at, laugh; ridiculelachen, lachen, lustigrire, rire ; ridicule
ridere, ridere, ridicoloreírse, reír; irrisión
|
sententiam suam explicāvit, rīsērunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sententiam suam explicāvit, rīsērunt. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tum Theodōrus nūntiāvit,
|
tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
tum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tum Theodōrus | nuntio, nuntiare, nuntiavi, nuntiatusannounce/report/bring word/give warning; convey/deliver/relate message/greetingAnzeige / Bericht / Wort zu bringen / warnen; vermitteln / deliver / beziehen Nachricht / greetingannoncer/rapport/apportent le mot/donnent l'avertissement ; donner/fournir/rapporter le message/salutation
annunciare / report / portare la parola / dare l'allarme; trasmettere / consegnare / riferiscono messaggio / salutoanunciar/informe/traen palabra/dan la advertencia; transportar/entregar/relacionar el mensaje/el saludo
|
tum Theodōrus nūntiāvit,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tum Theodōrus nūntiāvit, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Alexander victor est. argūmentum
|
Alexander, Alexandri MAlexanderAlexanderAlexanderAlexanderAlejandro |
“Alexander | victor, (gen.), victoristriumphantSiegeszugtriomphanttrionfantetriunfante |
“Alexander | victor, victoris Mconqueror; victorSieger, Siegervainqueur, vainqueurconquistatore, vincitorevencedor, vencedor |
“Alexander victor | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
“Alexander victor | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
“Alexander victor est. | argumentum, argumenti Nproof; evidence, fact; argument; conclusion; reason, basis; subject/plot Beweis, Beweismittel, Tatsache; Argument; Abschluss; Grund, Basis; Subjekt / Grundstückla preuve, la preuve, fait, l'argument; conclusion, la raison, la base; objet / lotprova, prova, infatti, l'argomento, la conclusione, la ragione, la base; soggetto / tramala prueba, evidencia, de hecho, argumento, conclusión, la razón, fundamento, sujeto / parcela |
“Alexander victor est. argūmentum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Alexander victor est. argūmentum | Add note |
“Alexander victor est. argūmentum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Alexander victor est. argūmentum | Add note |
bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain
buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano
|
optimum | explico, explicare, explicavi, explicatusunfold, extend; set forth, display, exhibit, explain, disentanglezu entfalten, zu verlängern; dargelegt, Display, auszustellen, zu erklären, zu entwirrendévoiler, prolonger ; déterminer, montrer, exhiber, expliquer, démêler
Spiegare, ampliare, di cui, mostrare, esibire, spiegare, districarsirevelar, extender; disponer, exhibir, exhibir, explicar, desenredar
|
optimum explicāvit.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
optimum explicāvit.” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
statua, statuae Fstatue; imageStatue, Bildstatue ; image
statua; immagineestatua; imagen
|
statuae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
statuae (Currently undefined; we'll fix this soon.)
postquam Theodōrus Alexandrum laudāvit, |
postquamafternachaprèsdopodespués de |
postquam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
postquam Theodōrus | Alexander, Alexandri MAlexanderAlexanderAlexanderAlexanderAlejandro |
postquam Theodōrus Alexandrum | laudo, laudare, laudavi, laudatusrecommend; praise, approve, extol; call upon, name; deliver eulogy onzu empfehlen, zu loben, zu billigen, verherrlichen; fordern, name; liefern Lobrede aufrecommander ; l'éloge, approuvent, exaltent ; inviter, appeler ; fournir l'éloge dessus
Consigliamo, lode, approvare, lodare, invocare, il nome; consegnare elogio perrecomendar; la alabanza, aprueba, extol; invitar, nombrar; entregar el elogio encendido
|
juvenis, juvenis, juveneyouthful, youngjugendlich, jungejeunesse, les jeunesgiovanile, i giovanijuvenil, los jóvenes |
juvenis, juvenisyouth, young man/womanJugendliche, junge Mann / Fraula jeunesse, jeune homme / femmedella gioventù, giovane uomo / donnala juventud, joven / mujer |
iuvenēs | Pompeianus, Pompeiana, PompeianumPompeian; of/belonging to member of Pompian gensPompeji; von / angehörenden Mitglied des Gens PompianPompeian ; of/belonging au membre du gens de Pompian
Pompeiano; di / appartenenti a membri della gens PompianPompeian; of/belonging al miembro del gens de Pompian
|
iuvenēs Pompēiānī | eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de
da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de
|
iuvenēs Pompēiānī ē(Currently undefined; we'll fix this soon.)
iuvenēs Pompēiānī ē (Currently undefined; we'll fix this soon.)
porticū discessērunt. Alexander et Quīntus ad vīllam ambulābant, |
porticus, porticuscolonnade, covered walk; portico; covered gallery atop amphitheater/siege worksKolonnade, überdachten Weg; Portikus; überdachten Galerie der Spitze Amphitheater / Belagerungsarbeitenvestibule, promenade couverte ; portique ; galerie couverte placé sur des travaux d'amphithéâtre/siège
colonnato, coperto a piedi, portico; galleria coperta in cima anfiteatro / assedio operecolumnata, caminata cubierta; pórtico; galería cubierta encima de trabajos del anfiteatro/del cerco
|
porticū | discedo, discedere, discessi, discessusgo/march off, depart, withdraw; scatter, dissipate; abandon; lay downgo / Abmarsch, abzuweichen, zurückzuziehen; streuen, zerstreuen, aufzugeben; festlegengo/march au loin, partent, se retirent ; l'éparpillement, absorbent ; abandon ; fixer
go / marcia off, partono, revocarla; disperdere, dissipare, abbandono; stabilisconogo/march apagado, salen, se retiran; la dispersión, se disipa; abandono; colocar
|
porticū discessērunt. | Alexander, Alexandri MAlexanderAlexanderAlexanderAlexanderAlejandro |
porticū discessērunt. Alexander | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
porticū discessērunt. Alexander | Add note |
porticū discessērunt. Alexander et | quinque, quintus -a -um, quini -ae -a, quinquie(n)s 5th-; 5th5.-; 5.5e; cinquième5 °; quinteQuinto; quinto |
porticū discessērunt. Alexander et | Quintus, Quinti MQuintusQuintusQuintusQuintoQuinto |
porticū discessērunt. Alexander et | Add note |
porticū discessērunt. Alexander et Quīntus | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
porticū discessērunt. Alexander et Quīntus | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
porticū discessērunt. Alexander et Quīntus | Add note |
porticū discessērunt. Alexander et Quīntus ad | villa, villae Ffarm/country home/estate; large country residence/seat, villa; villageBauernhof / Landhaus / estate; großes Land Wohnsitz / Sitz, Villa, Dorfferme/maison/domaine de pays ; grands résidence de pays/siège, villa ; village
agriturismo / paese d'origine / immobiliari, residenza di campagna di grandi dimensioni / sede, villa, villaggiogranja/hogar/estado del país; residencia del país/asiento grandes, chalet; aldea
|
porticū discessērunt. Alexander et Quīntus ad | Add note |
porticū discessērunt. Alexander et Quīntus ad vīllam | ambulo, ambulare, ambulavi, ambulatuswalk, take a walk, go on foot; travel, march; go about, gad; parade, strutgehen, machen Sie einen Spaziergang, zu Fuß gehen, reisen, marschieren, gehen umher, gad; Parade, Strebela promenade, font un tour, vont à pied ; voyage, marche ; se répandent, le gad ; défilé, contrefiche
a piedi, fare una passeggiata, andare a piedi, viaggiare, marzo; andare circa, Gad, parata, puntonela caminata, toma una caminata, va a pie; recorrido, marzo; va alrededor, el gad; desfile, puntal
|
porticū discessērunt. Alexander et Quīntus ad vīllam | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ubi Alexander et duo frātrēs habitābant. |
ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
ubi | Alexander, Alexandri MAlexanderAlexanderAlexanderAlexanderAlejandro |
ubi Alexander | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
ubi Alexander et | duo, duae, duo22222 |
ubi Alexander et duo | frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo |
ubi Alexander et duo frātrēs | habito, habitare, habitavi, habitatusinhabit, dwell; live, stayleben, wohnen, leben, wohnen,habiter, demeurer ; vivre, rester
abitare, abitare, vivere, soggiornohabitar, morar; vivir, permanecer
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Alexander frātribus dōnum quaerēbat, quod diem nātālem
|
Alexander, Alexandri MAlexanderAlexanderAlexanderAlexanderAlejandro |
Alexander | frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo |
Alexander frātribus | donum, doni Ngift, present; offeringGeschenk präsentieren; mitcadeau, présent, en offrantregalo, presente, offrendoregalo, presente, ofreciendo |
Alexander frātribus dōnum | quaero, quaerere, quaesivi, quaesitussearch for, seek, strive for; obtain; ask, inquire, demandsuchen, suchen, streben; zu erhalten, fragen, fragen, verlangenrechercher, chercher, essayer d'obtenir ; obtenir ; demander, s'enquérir, exiger
cercare, cercare, di lottare per, ottenere, chiedere, indagare, la domandabuscar para, buscar, esforzarse para; obtener; pedir, investigar, exigir
|
Alexander frātribus dōnum quaerēbat, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Alexander frātribus dōnum quaerēbat, | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
Alexander frātribus dōnum quaerēbat, | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
Alexander frātribus dōnum quaerēbat, | Add note |
Alexander frātribus dōnum quaerēbat, quod | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
Alexander frātribus dōnum quaerēbat, quod | Add note |
Alexander frātribus dōnum quaerēbat, quod diem | natalis, natalis, natalenatal, of birthGeburt, der Geburtnatal, de la naissance
natale, di nascitanatal, de nacimiento
|
Alexander frātribus dōnum quaerēbat, quod diem | natalis, natalis Mbirthday/anniversary; date of birth/founding/manufacture/origin; birthplaceGeburtstag / Jahrestag, Geburtsdatum / Gründung / Herstellung / Herkunft, Geburtsortanniversaire/anniversaire ; date de naissance/la fondation/fabrication/origine ; lieu de naissance
compleanno / anniversario, data di nascita / fondazione / fabbricazione / origine, luogo di nascitacumpleaños/aniversario; fecha de nacimiento/la fundación/fabricación/origen; lugar de nacimiento
|
Alexander frātribus dōnum quaerēbat, quod diem | Add note |
Alexander frātribus dōnum quaerēbat, quod diem nātālem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Alexander frātribus dōnum quaerēbat, quod diem nātālem | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
celebro, celebrare, celebravi, celebratuscelebrate/perform; frequent; honor/glorify; publicize/advertise; discuss/bandyFeiern / durchführen; häufig; Ehre / verherrlichen, zu veröffentlichen / Werbung; besprechen / Bandycélébrer/exécuter ; fréquenter ; honorer/améliorer ; rendre public/annoncer ; discuter/échanger
celebrare / svolgere; frequenti; onore / glorificare; pubblicizzare / pubblicità, di discutere / bandycelebrar/realizarse; frecuentar; honrar/glorificar; publicar/hacer publicidad; discutir/discutir
|
celebrābant.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
celebrābant. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
celebrābant. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
celebrābant. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
celebrābant. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
celebrābant. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
celebrābant. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
celebrābant. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
celebrābant. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
celebrābant. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
celebrābant. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
celebrābant. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
celebrābant. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
celebrābant. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
celebrābant. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
in viā īnstitor parvās statuās vēndēbat et clāmābat: |
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
in | via, viae Fway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reisemanière, route, rue ; voyage
via, strada, strada; viaggiomanera, camino, calle; viaje
|
in viā | institor, institoris Mshopkeeper, peddler; who displays as if for saleKrämer, Hausierer, der als angezeigt, wenn zum Verkaufcommerçant, marchand ambulant; qui affiche, comme si à la ventebottegaio, venditore ambulante, che mostra come se per la venditacomerciante, vendedor ambulante, quien se muestra como si para la venta |
in viā īnstitor | parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs
piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos
|
in viā īnstitor parvās | statuo, statuere, statui, statutusset up, establish, set, place, build; decide, thinkeingerichtet, zu schaffen, setzen, stellen, bauen, entscheiden, denkenl'installation, établissent, ont placé, placent, construisent ; décider, penser
impostare, definire, insieme, luogo, costruire, decidere, pensarela disposición, establece, fijó, coloca, construye; decidir, pensar
|
in viā īnstitor parvās | statua, statuae Fstatue; imageStatue, Bildstatue ; image
statua; immagineestatua; imagen
|
in viā īnstitor parvās statuās | vendo, vendere, vendidi, venditussellverkaufenvente
vendereventa
|
in viā īnstitor parvās statuās | Add note |
in viā īnstitor parvās statuās vēndēbat | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
in viā īnstitor parvās statuās vēndēbat | Add note |
in viā īnstitor parvās statuās vēndēbat et | clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris
proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos
|
in viā īnstitor parvās statuās vēndēbat et | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“statuae! optimae statuae!”
|
statua, statuae Fstatue; imageStatue, Bildstatue ; image
statua; immagineestatua; imagen
|
“statuae! | bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain
buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano
|
“statuae! optimae | statua, statuae Fstatue; imageStatue, Bildstatue ; image
statua; immagineestatua; imagen
|
“statuae! optimae statuae!”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Alexander frātribus statuās ēmit. statuae erant senex, |
Alexander, Alexandri MAlexanderAlexanderAlexanderAlexanderAlejandro |
Alexander | frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo |
Alexander frātribus | statuo, statuere, statui, statutusset up, establish, set, place, build; decide, thinkeingerichtet, zu schaffen, setzen, stellen, bauen, entscheiden, denkenl'installation, établissent, ont placé, placent, construisent ; décider, penser
impostare, definire, insieme, luogo, costruire, decidere, pensarela disposición, establece, fijó, coloca, construye; decidir, pensar
|
Alexander frātribus | statua, statuae Fstatue; imageStatue, Bildstatue ; image
statua; immagineestatua; imagen
|
Alexander frātribus statuās | emo, emere, emi, emptusbuy; gain, acquire, obtainkaufen, zu gewinnen, zu erwerben, zu erhaltenachat ; le gain, acquièrent, obtiennent
acquistare, guadagnare, acquistare, ottenerecompra; el aumento, adquiere, obtiene
|
Alexander frātribus statuās ēmit. | statua, statuae Fstatue; imageStatue, Bildstatue ; image
statua; immagineestatua; imagen
|
Alexander frātribus statuās ēmit. | Add note |
Alexander frātribus statuās ēmit. statuae | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Alexander frātribus statuās ēmit. statuae | Add note |
Alexander frātribus statuās ēmit. statuae erant | senex, senis (gen.), senior -or -us, -aged, oldAlter, alteans, anciensanziani, vecchiaños, de edad |
Alexander frātribus statuās ēmit. statuae erant | senex, senis Mold manAltevieil hommevecchioviejo |
Alexander frātribus statuās ēmit. statuae erant | Add note |
juvenis, juvenisyouth, young man/womanJugendliche, junge Mann / Fraula jeunesse, jeune homme / femmedella gioventù, giovane uomo / donnala juventud, joven / mujer |
juvenis, juvenis, juveneyouthful, youngjugendlich, jungejeunesse, les jeunesgiovanile, i giovanijuvenil, los jóvenes |
iuvenis,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
iuvenis, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
puella pulchra. Alexander, postquam statuās ēmit, |
puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
puella | pulcher, pulchra -um, pulchrior -or -us, pulcherrimus -a -umpretty; beautiful; handsome; noble, illustrioushübsch, schön, schön, edel, illustrejolie, belle, belle, noble, illustrebella, bella, bella, nobile, illustrebonito, hermoso, hermoso, noble, ilustre |
puella pulchra. | Alexander, Alexandri MAlexanderAlexanderAlexanderAlexanderAlejandro |
puella pulchra. Alexander, | postquamafternachaprèsdopodespués de |
puella pulchra. Alexander, postquam | statuo, statuere, statui, statutusset up, establish, set, place, build; decide, thinkeingerichtet, zu schaffen, setzen, stellen, bauen, entscheiden, denkenl'installation, établissent, ont placé, placent, construisent ; décider, penser
impostare, definire, insieme, luogo, costruire, decidere, pensarela disposición, establece, fijó, coloca, construye; decidir, pensar
|
puella pulchra. Alexander, postquam | statua, statuae Fstatue; imageStatue, Bildstatue ; image
statua; immagineestatua; imagen
|
puella pulchra. Alexander, postquam | Add note |
puella pulchra. Alexander, postquam statuās | emo, emere, emi, emptusbuy; gain, acquire, obtainkaufen, zu gewinnen, zu erwerben, zu erhaltenachat ; le gain, acquièrent, obtiennent
acquistare, guadagnare, acquistare, ottenerecompra; el aumento, adquiere, obtiene
|
puella pulchra. Alexander, postquam statuās | Add note |
adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
adaboutüberau sujet de
circasobre
|
ad | villa, villae Ffarm/country home/estate; large country residence/seat, villa; villageBauernhof / Landhaus / estate; großes Land Wohnsitz / Sitz, Villa, Dorfferme/maison/domaine de pays ; grands résidence de pays/siège, villa ; village
agriturismo / paese d'origine / immobiliari, residenza di campagna di grandi dimensioni / sede, villa, villaggiogranja/hogar/estado del país; residencia del país/asiento grandes, chalet; aldea
|
ad vīllam | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
ad vīllam | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
ad vīllam cum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quinque, quintus -a -um, quini -ae -a, quinquie(n)s 5th-; 5th5.-; 5.5e; cinquième5 °; quinteQuinto; quinto |
Quintus, Quinti MQuintusQuintusQuintusQuintoQuinto |
Quīntō | contendo, contendere, contendi, contentusstretch, draw tight, make taut; draw/bend; tune; stretch outstrecken, ziehen dicht, straff machen, zeichne / bend; tune; ausstreckenle bout droit, aspiration fortement, rendent tendu ; aspiration/courbure ; air ; étirer dehors
tratto, disegnare strette, rendono perfettamente teso; draw / collo; sintonia; tratto fuoriel estiramiento, drenaje firmemente, hace tenso; drenaje/curva; consonancia; estirar hacia fuera
|
Quīntō contendit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quīntō contendit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quīntō contendit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quīntō contendit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quīntō contendit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quīntō contendit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quīntō contendit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quīntō contendit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quīntō contendit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quīntō contendit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quīntō contendit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quīntō contendit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quīntō contendit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quīntō contendit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
duo frātrēs in hortō sedēbant. |
duo | frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo |
duo frātrēs | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
duo frātrēs | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
duo frātrēs in | hortus, horti Mgarden, fruit/kitchen garden; pleasure garden; parkGarten-, Obst-/ Gemüsegarten; Lustgarten; Parkjardin, potager de fruits /; jardin d'agrément, le parcgiardino, frutta / orto, giardino piacere; parcojardín, frutas y huerta; jardín de recreo, parque |
duo frātrēs in hortō | sedeo, sedere, sedi, sessussit, remain; settle; encampsitzen bleiben, zu regeln; encampse reposer, rester ; banc à dossier ; camper
seduta, rimangono; risolvere; encampsentarse, permanecer; settle; encamp
|
Diodōrus pictūram pingēbat, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Diodōrus | pingo, pingere, pinxi, pictuspaint, tint, color; adorn/decorate w/colored designs; paint/draw/depict/portrayFarbe, Farbton, Farbe; schmücken / verzieren w / farbigen Mustern und Modellen; malen / zeichnen / darstellen / schildernpeinture, teinte, couleur ; orner/décorer les conceptions de w/colored ; la peinture/aspiration/dépeignent/dépeignent
vernice, tinta, colore; adornano / decorare w / disegni colorati; dipingere / disegnare / dipingere / ritrarrepintura, tinte, color; adornar/adornar los diseños de w/colored; la pintura/el drenaje/representa/retrata
|
Diodōrus | pictura, picturae Fpainting, pictureMalerei, Bildpeinture, photopittura, fotografiapintura, fotografía |
Diodōrus pictūram | pingo, pingere, pinxi, pictuspaint, tint, color; adorn/decorate w/colored designs; paint/draw/depict/portrayFarbe, Farbton, Farbe; schmücken / verzieren w / farbigen Mustern und Modellen; malen / zeichnen / darstellen / schildernpeinture, teinte, couleur ; orner/décorer les conceptions de w/colored ; la peinture/aspiration/dépeignent/dépeignent
vernice, tinta, colore; adornano / decorare w / disegni colorati; dipingere / disegnare / dipingere / ritrarrepintura, tinte, color; adornar/adornar los diseños de w/colored; la pintura/el drenaje/representa/retrata
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Thrasymachus librum Graecum legēbat. postquam Alexander et
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Thrasymachus | liber, libri Mbook, volume; inner bark of a treeBuch-, Volumen, innere Rinde eines Baumeslivre, volume ; écorce intérieure d'un arbre
libro, volume, corteccia interna di un alberolibro, volumen; corteza interna de un árbol
|
Thrasymachus | libra, librae Fscales, balance; level; Roman pound, 12 unciae/ouncesSkalen, Balance, Stufe; römischen Pfund, 12 unciae / Unzebalances, équilibre ; niveau ; Livre romaine, 12 unciae/onces
scale, equilibrio; livello; libbra romana, 12 once / onciaescalas, balance; nivel; Libra romana, 12 unciae/onzas
|
Thrasymachus librum | graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
Thrasymachus librum | Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos |
Thrasymachus librum Graecum | lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner
leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar
|
Thrasymachus librum Graecum legēbat. | postquamafternachaprèsdopodespués de |
Thrasymachus librum Graecum legēbat. | Add note |
Thrasymachus librum Graecum legēbat. postquam | Alexander, Alexandri MAlexanderAlexanderAlexanderAlexanderAlejandro |
Thrasymachus librum Graecum legēbat. postquam | Add note |
Thrasymachus librum Graecum legēbat. postquam Alexander | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Thrasymachus librum Graecum legēbat. postquam Alexander | Add note |
Thrasymachus librum Graecum legēbat. postquam Alexander et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Thrasymachus librum Graecum legēbat. postquam Alexander et | Add note |
Thrasymachus librum Graecum legēbat. postquam Alexander et (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Thrasymachus librum Graecum legēbat. postquam Alexander et | Add note |
Quīntus vīllam intrāvērunt, puerī ad eōs cucurrērunt. |
quinque, quintus -a -um, quini -ae -a, quinquie(n)s 5th-; 5th5.-; 5.5e; cinquième5 °; quinteQuinto; quinto |
Quintus, Quinti MQuintusQuintusQuintusQuintoQuinto |
Quīntus | villa, villae Ffarm/country home/estate; large country residence/seat, villa; villageBauernhof / Landhaus / estate; großes Land Wohnsitz / Sitz, Villa, Dorfferme/maison/domaine de pays ; grands résidence de pays/siège, villa ; village
agriturismo / paese d'origine / immobiliari, residenza di campagna di grandi dimensioni / sede, villa, villaggiogranja/hogar/estado del país; residencia del país/asiento grandes, chalet; aldea
|
Quīntus vīllam | intro, intrare, intravi, intratusenter; go into, penetrate; reachgeben, geh in durchdringen; erreichenentrer ; entrer dans, pénétrer ; portée
entrare, entrare, penetrare, raggiungereentrar; entrar, penetrar; alcance
|
Quīntus vīllam intrāvērunt, | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
Quīntus vīllam intrāvērunt, | Add note |
Quīntus vīllam intrāvērunt, puerī | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
Quīntus vīllam intrāvērunt, puerī | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
Quīntus vīllam intrāvērunt, puerī | Add note |
Quīntus vīllam intrāvērunt, puerī ad | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Quīntus vīllam intrāvērunt, puerī ad | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
Quīntus vīllam intrāvērunt, puerī ad | Add note |
Quīntus vīllam intrāvērunt, puerī ad eōs | curro, currere, cucurri, cursusrun/trot/gallop, hurry/hasten/speed, move/travel/proceed/flow swiftly/quicklyrun / Trab / Galopp, eilig / beschleunigen / Geschwindigkeit, Bewegung / Reisen / gehen / flow schnell / schnellcourir/trot/galop, hâte/accélèrent/vitesses, mouvement/voyage/procèdent/vite d'écoulement/rapidement
eseguire / trotto / galoppo, fretta / accelerare / velocità, spostare / viaggio / procedere / flusso rapido / velocefuncionar/trote/galope, prisa/aceleran/velocidad, movimiento/recorrido/proceden/rápidamente/rápidamente del flujo
|
Quīntus vīllam intrāvērunt, puerī ad eōs | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Diodōrus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Diodōrus (Currently undefined; we'll fix this soon.)
statuo, statuere, statui, statutusset up, establish, set, place, build; decide, thinkeingerichtet, zu schaffen, setzen, stellen, bauen, entscheiden, denkenl'installation, établissent, ont placé, placent, construisent ; décider, penser
impostare, definire, insieme, luogo, costruire, decidere, pensarela disposición, establece, fijó, coloca, construye; decidir, pensar
|
statua, statuae Fstatue; imageStatue, Bildstatue ; image
statua; immagineestatua; imagen
|
statuās | conspicio, conspicere, conspexi, conspectusobserve/see/witness; notice; watch; gaze/stare on; catch/be in sight of; facebeobachten / see / Zeugen; Hinweis; Uhr; Blick / Starren auf; catch / in Sicht sein, Gesichtobserver/voir/témoin ; notification ; montre ; regarder/regard fixe fixement dessus ; catch/be en vue de ; visage
osservare / vedere / testimone, avviso, guardia; sguardo / stare su; cattura / di essere in vista, visoobservar/ver/testigo; aviso; reloj; mirar/mirada fija encendido; catch/be en vista de; cara
|
statuās cōnspexit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
statuās cōnspexit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Alexander, quid portās?” inquit.
|
Alexander, Alexandri MAlexanderAlexanderAlexanderAlexanderAlejandro |
“Alexander, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
“Alexander, | aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
“Alexander, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
“Alexander, | quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
“Alexander, quid | porto, portare, portavi, portatuscarry, bringtragen, bringenporter, apporter
trasportare, portarellevar, traer
|
“Alexander, quid | porta, portae Fgate, entrance; city gates; door; avenue; goalTor, Eingang, Stadttore, Tür, avenue; Zielporte d'entrée; portes de la ville; porte; Avenue, à l'objectifcancello, ingresso; porte della città, porta; viale; obiettivopuerta, entrada, puertas de la ciudad, puerta de avenidas; objetivo |
“Alexander, quid portās?” | inquiam, -, -saysagendire
diredecir
|
“Alexander, quid portās?” | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique
si dice, si dicese dice, uno dice
|
“Alexander, quid portās?” inquit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Alexander, quid portās?” inquit. | Add note |
“Alexander, quid portās?” inquit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Alexander, quid portās?” inquit. | Add note |
“Alexander, quid portās?” inquit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Alexander, quid portās?” inquit. | Add note |
“Alexander, quid portās?” inquit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Alexander, quid portās?” inquit. | Add note |
“Alexander, quid portās?” inquit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Alexander, quid portās?” inquit. | Add note |
“Alexander, quid portās?” inquit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Alexander, quid portās?” inquit. | Add note |
“Alexander, quid portās?” inquit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Alexander, quid portās?” inquit. | Add note |
“Alexander, quid portās?” inquit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Alexander, quid portās?” inquit. | Add note |
“Alexander, quid portās?” inquit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Alexander, quid portās?” inquit. | Add note |
“Alexander, quid portās?” inquit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Alexander, quid portās?” inquit. | Add note |
“Alexander, quid portās?” inquit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Alexander, quid portās?” inquit. | Add note |
“vōs estis fēlīcēs,” inquit Alexander. |
vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
“vōs | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
“vōs | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
“vōs estis | felix, felicis (gen.), felicior -or -us, felicissimus -a -umhappy; blessed; fertile; favorable; lucky; successful, fruitfulglücklich, gesegnet; fruchtbar, günstig, Glück, erfolgreiche und fruchtbareheureux ; béni ; fertile ; favorable ; chanceux ; réussi, fructueux
felice, beato, fertile; favorevole; fortunato; successo, fecondofeliz; bendecido; fértil; favorable; afortunado; acertado, fructuoso
|
“vōs estis fēlīcēs,” | inquiam, -, -saysagendire
diredecir
|
“vōs estis fēlīcēs,” | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique
si dice, si dicese dice, uno dice
|
“vōs estis fēlīcēs,” inquit | Alexander, Alexandri MAlexanderAlexanderAlexanderAlexanderAlejandro |
“vōs estis fēlīcēs,” inquit | Add note |
“ego vōbīs dōnum habeō
|
“ego | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
“ego vōbīs | donum, doni Ngift, present; offeringGeschenk präsentieren; mitcadeau, présent, en offrantregalo, presente, offrendoregalo, presente, ofreciendo |
“ego vōbīs dōnum | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
“ego vōbīs dōnum habeō(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“ego vōbīs dōnum habeō (Currently undefined; we'll fix this soon.)
quod vōs diem nātālem celebrātis. |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
quod | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
quod vōs | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
quod vōs diem | natalis, natalis, natalenatal, of birthGeburt, der Geburtnatal, de la naissance
natale, di nascitanatal, de nacimiento
|
quod vōs diem | natalis, natalis Mbirthday/anniversary; date of birth/founding/manufacture/origin; birthplaceGeburtstag / Jahrestag, Geburtsdatum / Gründung / Herstellung / Herkunft, Geburtsortanniversaire/anniversaire ; date de naissance/la fondation/fabrication/origine ; lieu de naissance
compleanno / anniversario, data di nascita / fondazione / fabbricazione / origine, luogo di nascitacumpleaños/aniversario; fecha de nacimiento/la fundación/fabricación/origen; lugar de nacimiento
|
quod vōs diem nātālem | celebro, celebrare, celebravi, celebratuscelebrate/perform; frequent; honor/glorify; publicize/advertise; discuss/bandyFeiern / durchführen; häufig; Ehre / verherrlichen, zu veröffentlichen / Werbung; besprechen / Bandycélébrer/exécuter ; fréquenter ; honorer/améliorer ; rendre public/annoncer ; discuter/échanger
celebrare / svolgere; frequenti; onore / glorificare; pubblicizzare / pubblicità, di discutere / bandycelebrar/realizarse; frecuentar; honrar/glorificar; publicar/hacer publicidad; discutir/discutir
|
quod vōs diem nātālem | celebratus, celebrata, celebratumcrowded, much frequented, festive; current, popular; celebrated/distinguishedüberfüllt, viel besucht, festlich, aktuellen, populären, gefeierte / unterscheidenserré, beaucoup fréquenté, de fête ; courant, populaire ; célébré/a distingué
affollate, molto frequentata, festive; attuale, popolare; celebrato / distintoapretado, frecuentado mucho, festivo; corriente, popular; celebrado/distinguió
|
ecce!” Alexander frātribus
|
eccebehold! see! look! there! here!siehe da! sehen! Aussehen! dort! hier!voilà! voir! coup d'oeil! là! ici!ecco! vedere! guarda! lì! qui!he aquí! ver! ¡mira! allí! aquí! |
ecce!” | Alexander, Alexandri MAlexanderAlexanderAlexanderAlexanderAlejandro |
ecce!” Alexander | frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo |
ecce!” Alexander frātribus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ecce!” Alexander frātribus (Currently undefined; we'll fix this soon.)
statuo, statuere, statui, statutusset up, establish, set, place, build; decide, thinkeingerichtet, zu schaffen, setzen, stellen, bauen, entscheiden, denkenl'installation, établissent, ont placé, placent, construisent ; décider, penser
impostare, definire, insieme, luogo, costruire, decidere, pensarela disposición, establece, fijó, coloca, construye; decidir, pensar
|
statua, statuae Fstatue; imageStatue, Bildstatue ; image
statua; immagineestatua; imagen
|
statuās | ostendeo, ostendere, ostendi, -show; reveal; make clear, point out, display, exhibitzu zeigen, offenbaren, deutlich machen, weisen darauf hin, Display, Ausstellungexposition ; indiquer ; faire clairement, préciser, montrer, exhiber
spettacolo; rivelare, mettere in chiaro, su un punto, esposizione, mostrademostración; revelar; hacer claramente, precisar, exhibir, exhibir
|
statuās ostendit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
statuās ostendit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“quam pulchra est puella!” inquit Diodōrus. |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
“quam | pulcher, pulchra -um, pulchrior -or -us, pulcherrimus -a -umpretty; beautiful; handsome; noble, illustrioushübsch, schön, schön, edel, illustrejolie, belle, belle, noble, illustrebella, bella, bella, nobile, illustrebonito, hermoso, hermoso, noble, ilustre |
“quam pulchra | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
“quam pulchra | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
“quam pulchra est | puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
“quam pulchra est puella!” | inquiam, -, -saysagendire
diredecir
|
“quam pulchra est puella!” | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique
si dice, si dicese dice, uno dice
|
“quam pulchra est puella!” inquit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“quam pulchra est puella!” inquit | Add note |
do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
“dā mihi(Currently undefined; we'll fix this soon.)
puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
puellam!”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
puellam!” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
puellam!” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
puellam!” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
puellam!” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
puellam!” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
puellam!” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“minimē! frāter, dā mihi puellam!” clāmāvit Thrasymachus. |
parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs
piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos
|
parum, minus, minimetoo/very little, not enough/so good, insufficient; less; not at allzu / sehr wenig, nicht genug / so gut, unzureichend; weniger, überhaupt nichttrop/très peu, pas enough/so bon, insuffisant ; moins ; pas du tout
troppo / poco, non abbastanza / così buono, sufficiente, meno, non a tuttitambién/muy poco, no enough/so bueno, escaso; menos; en absoluto
|
“minimē! | frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo |
“minimē! frāter, | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
“minimē! frāter, dā | egoIIJeIoYo |
“minimē! frāter, dā mihi | puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
“minimē! frāter, dā mihi puellam!” | clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris
proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos
|
“minimē! frāter, dā mihi puellam!” | Add note |
“minimē! frāter, dā mihi puellam!” clāmāvit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“minimē! frāter, dā mihi puellam!” clāmāvit | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
puerī dissentiēbant et lacrimābant. |
puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
puerī | dissentio, dissentire, dissensi, dissensusdissent, disagree; differDissens, nicht einverstanden; unterscheidenla dissidence, sont en désaccord ; différer
dissenso, disaccordo; differisconola disensión, discrepa; diferenciar
|
puerī dissentiēbant | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
puerī dissentiēbant et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“hercle! vōs estis stultissimī puerī!” clāmāvit Alexander īrātus. |
hercleBy Hercules!; assuredly, indeedBeim Herkules!; Gewiß, jaPar Hercule!, Assurément, bienPer Ercole!; Certo, anziPor Hércules!, Seguramente, de hecho |
“hercle! | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
“hercle! vōs | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
“hercle! vōs | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
“hercle! vōs estis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“hercle! vōs estis stultissimī | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
“hercle! vōs estis stultissimī | Add note |
“hercle! vōs estis stultissimī puerī!” | clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris
proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos
|
“hercle! vōs estis stultissimī puerī!” | Add note |
“hercle! vōs estis stultissimī puerī!” clāmāvit | Alexander, Alexandri MAlexanderAlexanderAlexanderAlexanderAlejandro |
“hercle! vōs estis stultissimī puerī!” clāmāvit | Add note |
“hercle! vōs estis stultissimī puerī!” clāmāvit Alexander | irascor, irasci, iratus sumget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento |
“hercle! vōs estis stultissimī puerī!” clāmāvit Alexander | iratus, irata -um, iratior -or -us, iratissimus -a -umangry; enraged; furious; violent; raging; angeredböse, zornig, wütend, gewalttätig, wütend, verärgertfâché ; exaspéré ; furieux ; violent ; faire rage ; irrité
arrabbiato, arrabbiato, furioso, violento, furioso, arrabbiatoenojado; enfurecido; furioso; violento; el rabiar; encolerizado
|
“hercle! vōs estis stultissimī puerī!” clāmāvit Alexander | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“semper dissentītis, semper lacrimātis. |
semperalwaysimmertoujourssempresiempre |
“semper | dissentio, dissentire, dissensi, dissensusdissent, disagree; differDissens, nicht einverstanden; unterscheidenla dissidence, sont en désaccord ; différer
dissenso, disaccordo; differisconola disensión, discrepa; diferenciar
|
“semper dissentītis, | semperalwaysimmertoujourssempresiempre |
“semper dissentītis, semper(Currently undefined; we'll fix this soon.)
abīte! abīte! ego statuās
|
abeo, abire, abivi(ii), abitusdepart, go away; go off, go forth; pass away, die, disappear; be changedabzuweichen, geh, geh aus, gehe hin; vergehen, sterben, verschwinden, geändert werdenpartir, s'aller-en ; aller au loin, aller en avant ; disparaître, mourir, disparaître ; être changé
partire, andare via, andate via, andate via; passeranno, morire, scomparire, essere cambiatosalir, salir; apagarse, ir adelante; desaparecer, morir, desaparecer; cambiarse
|
abīte! | abeo, abire, abivi(ii), abitusdepart, go away; go off, go forth; pass away, die, disappear; be changedabzuweichen, geh, geh aus, gehe hin; vergehen, sterben, verschwinden, geändert werdenpartir, s'aller-en ; aller au loin, aller en avant ; disparaître, mourir, disparaître ; être changé
partire, andare via, andate via, andate via; passeranno, morire, scomparire, essere cambiatosalir, salir; apagarse, ir adelante; desaparecer, morir, desaparecer; cambiarse
|
abīte! abīte! | egoIIJeIoYo |
abīte! abīte! ego | statuo, statuere, statui, statutusset up, establish, set, place, build; decide, thinkeingerichtet, zu schaffen, setzen, stellen, bauen, entscheiden, denkenl'installation, établissent, ont placé, placent, construisent ; décider, penser
impostare, definire, insieme, luogo, costruire, decidere, pensarela disposición, establece, fijó, coloca, construye; decidir, pensar
|
abīte! abīte! ego | statua, statuae Fstatue; imageStatue, Bildstatue ; image
statua; immagineestatua; imagen
|
abīte! abīte! ego statuās(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
retineo, retinere, retinui, retentushold back, restrain; uphold; delay; hold fast; retain,preservezurückzuhalten, beeinträchtigen; aufrecht zu erhalten; verzögern; festhalten, behalten, bewahrenl'obstacle, retiennent ; confirmer ; retard ; tenir ; maintenir, préserver
trattenere, contenere, sostenere, ritardo; veloce stiva; conservare, preservarerefrenarse, refrenar; mantener; retardo; sostenerse rápidamente; conservar, preservar
|
retineō!”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
retineō!” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
retineō!” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
retineō!” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
retineō!” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
retineō!” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
retineō!” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
retineō!” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
retineō!” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
retineō!” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
retineō!” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
retineō!” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
retineō!” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
retineō!” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
retineō!” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
puerī, postquam Alexander hoc dīxit, |
puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
puerī, | postquamafternachaprèsdopodespués de |
puerī, postquam | Alexander, Alexandri MAlexanderAlexanderAlexanderAlexanderAlejandro |
puerī, postquam Alexander | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
puerī, postquam Alexander hoc | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
abeo, abire, abivi(ii), abitusdepart, go away; go off, go forth; pass away, die, disappear; be changedabzuweichen, geh, geh aus, gehe hin; vergehen, sterben, verschwinden, geändert werdenpartir, s'aller-en ; aller au loin, aller en avant ; disparaître, mourir, disparaître ; être changé
partire, andare via, andate via, andate via; passeranno, morire, scomparire, essere cambiatosalir, salir; apagarse, ir adelante; desaparecer, morir, desaparecer; cambiarse
|
abiērunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
abiērunt. Diodōrus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
abiērunt. Diodōrus (Currently undefined; we'll fix this soon.)
pictūram in terram dēiēcit, quod īrātus erat. |
pingo, pingere, pinxi, pictuspaint, tint, color; adorn/decorate w/colored designs; paint/draw/depict/portrayFarbe, Farbton, Farbe; schmücken / verzieren w / farbigen Mustern und Modellen; malen / zeichnen / darstellen / schildernpeinture, teinte, couleur ; orner/décorer les conceptions de w/colored ; la peinture/aspiration/dépeignent/dépeignent
vernice, tinta, colore; adornano / decorare w / disegni colorati; dipingere / disegnare / dipingere / ritrarrepintura, tinte, color; adornar/adornar los diseños de w/colored; la pintura/el drenaje/representa/retrata
|
pictura, picturae Fpainting, pictureMalerei, Bildpeinture, photopittura, fotografiapintura, fotografía |
pictūram | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
pictūram | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
pictūram in | terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région
Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
|
pictūram in terram | deicio, deicere, dejeci, dejectusthrow/pour/jump/send/put/push/force/knock/bring down; cause to fall/drop; hangWurf / pour / Sprung / Senden / put / push / Kraft / knock / senken; dazu führen, dass Herbst / Drop-hängen;jeter/verser/saut/envoient/mis/poussée/force/coup/réduisent ; tomber de cause pour/baisse ; coup
gettare / pour / salti / send / put / push / force / battito / abbatterti; far cadere / drop; appenderelanzar/verter/salto/envían/puesto/empuje/fuerza/golpe/derriban; caer/gota de la causa; caída
|
pictūram in terram | dejicio, dejicere, dejeci, dejectusthrow/pour/jump/send/put/push/force/knock/bring down; cause to fall/drop; hangWurf / pour / Sprung / Senden / put / push / Kraft / knock / senken; dazu führen, dass Herbst / Drop-hängen;jeter/verser/saut/envoient/mis/poussée/force/coup/réduisent ; tomber de cause pour/baisse ; coup
gettare / pour / salti / send / put / push / force / battito / abbatterti; far cadere / drop; appenderelanzar/verter/salto/envían/puesto/empuje/fuerza/golpe/derriban; caer/gota de la causa; caída
|
pictūram in terram dēiēcit, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
pictūram in terram dēiēcit, | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
pictūram in terram dēiēcit, | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
pictūram in terram dēiēcit, quod | irascor, irasci, iratus sumget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento |
pictūram in terram dēiēcit, quod | iratus, irata -um, iratior -or -us, iratissimus -a -umangry; enraged; furious; violent; raging; angeredböse, zornig, wütend, gewalttätig, wütend, verärgertfâché ; exaspéré ; furieux ; violent ; faire rage ; irrité
arrabbiato, arrabbiato, furioso, violento, furioso, arrabbiatoenojado; enfurecido; furioso; violento; el rabiar; encolerizado
|
pictūram in terram dēiēcit, quod | Add note |
pictūram in terram dēiēcit, quod īrātus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
pictūram in terram dēiēcit, quod īrātus | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Thrasymachus | liber, libri Mbook, volume; inner bark of a treeBuch-, Volumen, innere Rinde eines Baumeslivre, volume ; écorce intérieure d'un arbre
libro, volume, corteccia interna di un alberolibro, volumen; corteza interna de un árbol
|
Thrasymachus | libra, librae Fscales, balance; level; Roman pound, 12 unciae/ouncesSkalen, Balance, Stufe; römischen Pfund, 12 unciae / Unzebalances, équilibre ; niveau ; Livre romaine, 12 unciae/onces
scale, equilibrio; livello; libbra romana, 12 once / onciaescalas, balance; nivel; Libra romana, 12 unciae/onzas
|
Thrasymachus librum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Thrasymachus librum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
in piscīnam dēiēcit, quod īrātissimus erat. |
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
in | piscina, piscinae Fpool; fishpond; swiming pool, spa; tank, vat, basinPool, Teich, Swimmingpool, Spa, Tank, vat, Waschbeckenpiscine, piscine de natation vivier;, spa, réservoir, cuve, bassinpiscina, peschiera, piscina, spa, serbatoio, IVA, bacinopiscina, estanque, piscina, spa, tanques, cubas, cuenca |
in piscīnam | deicio, deicere, dejeci, dejectusthrow/pour/jump/send/put/push/force/knock/bring down; cause to fall/drop; hangWurf / pour / Sprung / Senden / put / push / Kraft / knock / senken; dazu führen, dass Herbst / Drop-hängen;jeter/verser/saut/envoient/mis/poussée/force/coup/réduisent ; tomber de cause pour/baisse ; coup
gettare / pour / salti / send / put / push / force / battito / abbatterti; far cadere / drop; appenderelanzar/verter/salto/envían/puesto/empuje/fuerza/golpe/derriban; caer/gota de la causa; caída
|
in piscīnam | dejicio, dejicere, dejeci, dejectusthrow/pour/jump/send/put/push/force/knock/bring down; cause to fall/drop; hangWurf / pour / Sprung / Senden / put / push / Kraft / knock / senken; dazu führen, dass Herbst / Drop-hängen;jeter/verser/saut/envoient/mis/poussée/force/coup/réduisent ; tomber de cause pour/baisse ; coup
gettare / pour / salti / send / put / push / force / battito / abbatterti; far cadere / drop; appenderelanzar/verter/salto/envían/puesto/empuje/fuerza/golpe/derriban; caer/gota de la causa; caída
|
in piscīnam dēiēcit, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
in piscīnam dēiēcit, | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
in piscīnam dēiēcit, | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
in piscīnam dēiēcit, quod | iratus, irata -um, iratior -or -us, iratissimus -a -umangry; enraged; furious; violent; raging; angeredböse, zornig, wütend, gewalttätig, wütend, verärgertfâché ; exaspéré ; furieux ; violent ; faire rage ; irrité
arrabbiato, arrabbiato, furioso, violento, furioso, arrabbiatoenojado; enfurecido; furioso; violento; el rabiar; encolerizado
|
in piscīnam dēiēcit, quod īrātissimus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
in piscīnam dēiēcit, quod īrātissimus | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
tum | quinque, quintus -a -um, quini -ae -a, quinquie(n)s 5th-; 5th5.-; 5.5e; cinquième5 °; quinteQuinto; quinto |
tum | Quintus, Quinti MQuintusQuintusQuintusQuintoQuinto |
tum Quīntus | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
tum Quīntus dīxit,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tum Quīntus dīxit, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Alexander, dā mihi statuās! Thrasymache! Diodōre! venīte
|
Alexander, Alexandri MAlexanderAlexanderAlexanderAlexanderAlejandro |
“Alexander, | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
“Alexander, dā | egoIIJeIoYo |
“Alexander, dā mihi | statuo, statuere, statui, statutusset up, establish, set, place, build; decide, thinkeingerichtet, zu schaffen, setzen, stellen, bauen, entscheiden, denkenl'installation, établissent, ont placé, placent, construisent ; décider, penser
impostare, definire, insieme, luogo, costruire, decidere, pensarela disposición, establece, fijó, coloca, construye; decidir, pensar
|
“Alexander, dā mihi | statua, statuae Fstatue; imageStatue, Bildstatue ; image
statua; immagineestatua; imagen
|
“Alexander, dā mihi statuās!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Alexander, dā mihi statuās! Thrasymache!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Alexander, dā mihi statuās! Thrasymache! | Add note |
“Alexander, dā mihi statuās! Thrasymache! Diodōre! | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
“Alexander, dā mihi statuās! Thrasymache! Diodōre! | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
“Alexander, dā mihi statuās! Thrasymache! Diodōre! | Add note |
“Alexander, dā mihi statuās! Thrasymache! Diodōre! venīte(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Alexander, dā mihi statuās! Thrasymache! Diodōre! venīte | Add note |
“Alexander, dā mihi statuās! Thrasymache! Diodōre! venīte (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Alexander, dā mihi statuās! Thrasymache! Diodōre! venīte | Add note |
“Alexander, dā mihi statuās! Thrasymache! Diodōre! venīte (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Alexander, dā mihi statuās! Thrasymache! Diodōre! venīte | Add note |
“Alexander, dā mihi statuās! Thrasymache! Diodōre! venīte (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Alexander, dā mihi statuās! Thrasymache! Diodōre! venīte | Add note |
“Alexander, dā mihi statuās! Thrasymache! Diodōre! venīte (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Alexander, dā mihi statuās! Thrasymache! Diodōre! venīte | Add note |
“Alexander, dā mihi statuās! Thrasymache! Diodōre! venīte (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Alexander, dā mihi statuās! Thrasymache! Diodōre! venīte | Add note |
“Alexander, dā mihi statuās! Thrasymache! Diodōre! venīte (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Alexander, dā mihi statuās! Thrasymache! Diodōre! venīte | Add note |
hūc! Thrasymache, ecce! ego tibi senem dō, |
huchere, to this place; to this pointhier, um diesen Ort, zu diesem Zeitpunktici, sur ce lieu, à ce pointqui, in questo luogo, a questo puntoaquí, a este lugar, a este punto |
hūc!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
hūc! Thrasymache, | eccebehold! see! look! there! here!siehe da! sehen! Aussehen! dort! hier!voilà! voir! coup d'oeil! là! ici!ecco! vedere! guarda! lì! qui!he aquí! ver! ¡mira! allí! aquí! |
hūc! Thrasymache, ecce! | egoIIJeIoYo |
hūc! Thrasymache, ecce! ego | tuyouduvousvoiusted |
hūc! Thrasymache, ecce! ego tibi | senex, senis (gen.), senior -or -us, -aged, oldAlter, alteans, anciensanziani, vecchiaños, de edad |
hūc! Thrasymache, ecce! ego tibi | senex, senis Mold manAltevieil hommevecchioviejo |
hūc! Thrasymache, ecce! ego tibi | Add note |
hūc! Thrasymache, ecce! ego tibi senem | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
hūc! Thrasymache, ecce! ego tibi senem | Add note |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
quod | senex, senis (gen.), senior -or -us, -aged, oldAlter, alteans, anciensanziani, vecchiaños, de edad |
quod | senex, senis Mold manAltevieil hommevecchioviejo |
quod senex | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
quod senex erat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
philosophus. Diodōre, tibi iuvenem dō, quod iuvenis erat pictor. |
philosophus, philosopha, philosophumphilosophicalphilosophischenphilosophique
filosoficofilosófico
|
philosophus, philosophi MphilosopherPhilosophphilosophe
filosofofilósofo
|
philosophus.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
philosophus. Diodōre, | tuyouduvousvoiusted |
philosophus. Diodōre, tibi | juvenis, juvenisyouth, young man/womanJugendliche, junge Mann / Fraula jeunesse, jeune homme / femmedella gioventù, giovane uomo / donnala juventud, joven / mujer |
philosophus. Diodōre, tibi | juvenis, juvenis, juveneyouthful, youngjugendlich, jungejeunesse, les jeunesgiovanile, i giovanijuvenil, los jóvenes |
philosophus. Diodōre, tibi iuvenem | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
philosophus. Diodōre, tibi iuvenem | Add note |
philosophus. Diodōre, tibi iuvenem dō, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
philosophus. Diodōre, tibi iuvenem dō, | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
philosophus. Diodōre, tibi iuvenem dō, | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
philosophus. Diodōre, tibi iuvenem dō, | Add note |
philosophus. Diodōre, tibi iuvenem dō, quod | juvenis, juvenisyouth, young man/womanJugendliche, junge Mann / Fraula jeunesse, jeune homme / femmedella gioventù, giovane uomo / donnala juventud, joven / mujer |
philosophus. Diodōre, tibi iuvenem dō, quod | juvenis, juvenis, juveneyouthful, youngjugendlich, jungejeunesse, les jeunesgiovanile, i giovanijuvenil, los jóvenes |
philosophus. Diodōre, tibi iuvenem dō, quod | Add note |
philosophus. Diodōre, tibi iuvenem dō, quod iuvenis | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
philosophus. Diodōre, tibi iuvenem dō, quod iuvenis | Add note |
philosophus. Diodōre, tibi iuvenem dō, quod iuvenis erat | pictor, pictoris MpainterMalerpeintre
pittorepintor
|
philosophus. Diodōre, tibi iuvenem dō, quod iuvenis erat | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ego mihi puellam dō, quod ego sum sōlus! vōsne estis contentī?” |
ego mihi | puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
ego mihi puellam | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
ego mihi puellam dō, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
ego mihi puellam dō, | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
ego mihi puellam dō, | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
ego mihi puellam dō, quod | egoIIJeIoYo |
ego mihi puellam dō, quod ego | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
ego mihi puellam dō, quod ego sum | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique
solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único
|
ego mihi puellam dō, quod ego sum | Add note |
ego mihi puellam dō, quod ego sum sōlus! | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
ego mihi puellam dō, quod ego sum sōlus! | Add note |
ego mihi puellam dō, quod ego sum sōlus! vōsne | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
ego mihi puellam dō, quod ego sum sōlus! vōsne | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
ego mihi puellam dō, quod ego sum sōlus! vōsne | Add note |
ego mihi puellam dō, quod ego sum sōlus! vōsne estis | contineo, continere, continui, contentussecure, maintain, sustain; fasten/hold in position; retain, keep safe, preservezu sichern, zu erhalten, zu unterhalten; befestigen / in dieser Position halten, behalten, zu sichern, zu bewahrenfixer, maintenir, soutenir ; attacher/prise en position ; maintenir, garder le coffre-fort, conserve
sicuro, mantenere, sostenere, fissare / tenere in posizione; conservare, tenere al sicuro, di preservareasegurar, mantener, sostener; sujetar/asimiento en la posición; conservar, guardar la caja fuerte, coto
|
ego mihi puellam dō, quod ego sum sōlus! vōsne estis | contendo, contendere, contendi, contentusstretch, draw tight, make taut; draw/bend; tune; stretch outstrecken, ziehen dicht, straff machen, zeichne / bend; tune; ausstreckenle bout droit, aspiration fortement, rendent tendu ; aspiration/courbure ; air ; étirer dehors
tratto, disegnare strette, rendono perfettamente teso; draw / collo; sintonia; tratto fuoriel estiramiento, drenaje firmemente, hace tenso; drenaje/curva; consonancia; estirar hacia fuera
|
ego mihi puellam dō, quod ego sum sōlus! vōsne estis | contentus, contenta -um, contentior -or -us, contentissimus -a -umcontent, satisfied; content with, pleasedInhalt, zufrieden, zufrieden, zufriedencontenu, satisfaisant ; contenu avec, heureux
contenuto, soddisfatte; contento, soddisfattocontenido, satisfecho; contenido con, satisfecho
|
ego mihi puellam dō, quod ego sum sōlus! vōsne estis | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“sumus contentī,” respondērunt puerī. |
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
“sumus | contineo, continere, continui, contentussecure, maintain, sustain; fasten/hold in position; retain, keep safe, preservezu sichern, zu erhalten, zu unterhalten; befestigen / in dieser Position halten, behalten, zu sichern, zu bewahrenfixer, maintenir, soutenir ; attacher/prise en position ; maintenir, garder le coffre-fort, conserve
sicuro, mantenere, sostenere, fissare / tenere in posizione; conservare, tenere al sicuro, di preservareasegurar, mantener, sostener; sujetar/asimiento en la posición; conservar, guardar la caja fuerte, coto
|
“sumus | contendo, contendere, contendi, contentusstretch, draw tight, make taut; draw/bend; tune; stretch outstrecken, ziehen dicht, straff machen, zeichne / bend; tune; ausstreckenle bout droit, aspiration fortement, rendent tendu ; aspiration/courbure ; air ; étirer dehors
tratto, disegnare strette, rendono perfettamente teso; draw / collo; sintonia; tratto fuoriel estiramiento, drenaje firmemente, hace tenso; drenaje/curva; consonancia; estirar hacia fuera
|
“sumus | contentus, contenta -um, contentior -or -us, contentissimus -a -umcontent, satisfied; content with, pleasedInhalt, zufrieden, zufrieden, zufriedencontenu, satisfaisant ; contenu avec, heureux
contenuto, soddisfatte; contento, soddisfattocontenido, satisfecho; contenido con, satisfecho
|
“sumus contentī,” | respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse
rispostarespuesta
|
“sumus contentī,” respondērunt | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
“sumus contentī,” respondērunt | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs Graeculī estis optimī
|
eccebehold! see! look! there! here!siehe da! sehen! Aussehen! dort! hier!voilà! voir! coup d'oeil! là! ici!ecco! vedere! guarda! lì! qui!he aquí! ver! ¡mira! allí! aquí! |
“ecce, | Alexander, Alexandri MAlexanderAlexanderAlexanderAlexanderAlejandro |
“ecce, Alexander,” | inquiam, -, -saysagendire
diredecir
|
“ecce, Alexander,” | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique
si dice, si dicese dice, uno dice
|
“ecce, Alexander,” inquit | quinque, quintus -a -um, quini -ae -a, quinquie(n)s 5th-; 5th5.-; 5.5e; cinquième5 °; quinteQuinto; quinto |
“ecce, Alexander,” inquit | Quintus, Quinti MQuintusQuintusQuintusQuintoQuinto |
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, | Add note |
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs | Graeculus, Graecula, GraeculumGrecian, GreekGriechisch, GriechischGrecque, grecquesGrecian, grecoGriega, griego |
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs | Graeculus, Graeculi Mlittle Greek; contemptible Greekwenig Griechisch; verächtlich griechischenPeu de grec; grec méprisablePo 'di greco, greco spregevoleGriega poco; despreciable griega |
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs | Add note |
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs Graeculī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs Graeculī | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs Graeculī | Add note |
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs Graeculī estis | bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain
buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano
|
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs Graeculī estis | Add note |
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs Graeculī estis optimī(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs Graeculī estis optimī | Add note |
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs Graeculī estis optimī (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs Graeculī estis optimī | Add note |
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs Graeculī estis optimī (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs Graeculī estis optimī | Add note |
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs Graeculī estis optimī (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs Graeculī estis optimī | Add note |
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs Graeculī estis optimī (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs Graeculī estis optimī | Add note |
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs Graeculī estis optimī (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs Graeculī estis optimī | Add note |
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs Graeculī estis optimī (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“ecce, Alexander,” inquit Quīntus, “vōs Graeculī estis optimī | Add note |
artificēs sed turbulentī. nōs Rōmānī vōbīs pācem damus.” |
artifex, (gen.), artificisskilled, artistic; expert, practiced; cunning, artful; creative, productivequalifizierte, künstlerische, Experte, praktiziert; List, kunstvoll, kreativ, produktivhabile, artistique ; expert, pratiqué ; adresse, astucieuse ; créateur, productif
qualificati, artistiche; esperto, praticata astuzia, scaltro, creativo, produttivoexperto, artístico; experto, practicado; astucia, ingeniosa; creativo, productivo
|
artifex, artificisartist, actor; craftsman; master of an art; author, maker; mastermind, schemerKünstler, Schauspieler, Handwerker, Meister einer Kunst, Autor, Hersteller, Mastermind, Intrigantenartiste, acteur ; artisan ; maître d'un art ; auteur, fabricant ; esprit supérieure, concepteur
artista, attore, artigiano, maestro di un arte, autore, creatore, ideatore, impresarioartista, agente; artesano; amo de un arte; autor, fabricante; genio, proyectista
|
artificēs | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
artificēs sed | turbulentus, turbulenta -um, turbulentior -or -us, turbulentissimus -a -umviolently disturbed, stormy, turbulent; unruly, riotous; w/violent unrestheftig gestört, stürmisch, turbulent, widerspenstig, lärmenden, w / gewalttätigen Unruhenviolemment perturbé, orageux, turbulent ; indiscipliné, séditieux ; malaise de w/violent
violentemente turbato, tempestoso, turbolento, indisciplinato, riottosi; w / violente agitazionidisturbado violentamente, tempestuoso, turbulento; ingobernable, desenfrenado; malestar de w/violent
|
artificēs sed turbulentī. | noswewirnous
noinosotros
|
artificēs sed turbulentī. nōs | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
artificēs sed turbulentī. nōs | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
artificēs sed turbulentī. nōs | Add note |
artificēs sed turbulentī. nōs Rōmānī | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
artificēs sed turbulentī. nōs Rōmānī | Add note |
artificēs sed turbulentī. nōs Rōmānī vōbīs | pax, pacis Fpeace; harmonyFrieden, Harmoniela paix, l'harmoniepace, l'armoniapaz, armonía |
artificēs sed turbulentī. nōs Rōmānī vōbīs | paco, pacare, pacavi, pacatuspacify, subdueberuhigen, dämpfenpacifier, dompterpacificare, sottometterepacificar, someter a |
artificēs sed turbulentī. nōs Rōmānī vōbīs | Add note |
artificēs sed turbulentī. nōs Rōmānī vōbīs pācem | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
artificēs sed turbulentī. nōs Rōmānī vōbīs pācem | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“et vōs praemium accipitis,” susurrāvit Thrasymachus. |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
“et | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
“et vōs | praemium, praemi(i) Nprize, reward; gift; recompensePreis, Lohn, Gabe, Vergeltungprix, récompense ; cadeau ; récompense
premio, ricompensa; dono; ricompensapremio, recompensa; regalo; indemnización
|
“et vōs praemium | accipio, accipere, accepi, acceptustake, grasp, receive, accept, undertake; admit, let in, hear, learn; obeynehmen, zu erfassen, zu erhalten, anzunehmen, zu verpflichten; zugeben, reinlassen, hören, lernen, gehorchenprendre, saisir, recevoir, accepter, entreprendre ; admettre, laisser dedans, entendre, apprendre ; obéir
prendere, afferrare, ricevere, accettare, si impegnano, ammetto, entrare, ascoltare, imparare; obbediretomar, agarrar, recibir, aceptar, emprender; admitir, dejar adentro, oyen, aprenden; obedecer
|
“et vōs praemium accipitis,”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“et vōs praemium accipitis,” susurrāvit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“et vōs praemium accipitis,” susurrāvit | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
anulus, anuli Mring, signet ring; circlet; ringlet/curl of hair; link of mail; fetters, ironsRing, Siegelring; Reif, Ringel / curl of hair; Verknüpfung von E-Mail, Fesseln, Bügeleisenbague chevalière; cercle; Ringlet / boucle de cheveux; lien du courrier; fers, fers à repasseranello, anello con sigillo; cerchietto; ricciolo / ciocca di capelli, link di posta elettronica; catene, ferri da stiroanillo, anillo de sello; círculo; rizo / curl de pelo click en el enlace del correo, cadenas, hierros |
ānulus | Aegyptius, Aegyptia, AegyptiumEgyptian; of/connected with EgyptEgyptian; von / mit Ägypten verbundenÉgyptien ; of/connected avec l'Egypte
Egitto; di / connessi con l'EgittoEgipcio; of/connected con Egipto
|
ānulus | Aegyptius, Aegyptii MEgyptian, inhabitant of Egypt; Egyptian sage/prophetÄgypten, Einwohner von Ägypten; ägyptischen Weisen / ProphetÉgyptienne, habitant de l'Egypte; sage égyptien / prophèteEgiziano, abitante di Egitto; saggio egiziano / profetaEgipto, habitante de Egipto; sabio egipcio / profeta |
ānulus Aegyptius(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ānulus Aegyptius (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Syphāx in tabernā sedēbat. caupō Syphācī vīnum dedit. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Syphāx | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Syphāx | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Syphāx in | taberna, tabernae Ftavern, inn; wood hut/cottage, shed/hovel; stall/booth; small shopGasthaus, Pension, Holz Hütte / Ferienhaus, Halle / Hütte, Stand / Stand; kleinen Ladentaverne, auberge ; hutte/maison en bois, hangar/taudis ; stalle/cabine ; petit magasin
taverna, locande, capanna di legno / cottage, capannone / tugurio; stallo / stand; piccolo negoziotaberna, mesón; choza/cabaña de madera, vertiente/cobertizo; parada/cabina; pequeña tienda
|
Syphāx in tabernā | sedeo, sedere, sedi, sessussit, remain; settle; encampsitzen bleiben, zu regeln; encampse reposer, rester ; banc à dossier ; camper
seduta, rimangono; risolvere; encampsentarse, permanecer; settle; encamp
|
Syphāx in tabernā sedēbat. | caupo, cauponis Mshopkeeper, salesman, huckster; innkeeper, keeper of a tavernLadenbesitzer, Verkäufer, Krämer, Wirt, Hüter der Tavernecommerçant, vendeur, colporteur; aubergiste, tenancier d'un cabaretbottegaio, venditore, droghiere, oste, custode di una tavernacomerciante, vendedor, vendedor ambulante, mesonero, encargado de una taberna |
Syphāx in tabernā sedēbat. caupō(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Syphāx in tabernā sedēbat. caupō | Add note |
Syphāx in tabernā sedēbat. caupō Syphācī | vinum, vini NwineWeinvinvinovino |
Syphāx in tabernā sedēbat. caupō Syphācī | Add note |
Syphāx in tabernā sedēbat. caupō Syphācī vīnum | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
Syphāx in tabernā sedēbat. caupō Syphācī vīnum | dedo, dedere, dedidi, deditusgive up/in, surrender; abandon/consign/devote; yield, hand/deliver overaufgeben / in, zu übergeben; aufzugeben / versenden / widmen; Ausbeute, Hand / auslieferndonner up/in, reddition ; abandonner/consigner/consacrer ; rapporter, main/livrer plus de
rinunciare a / a, arrendersi, abbandonare / consegnare / dedicare; resa, mano / consegnare oltredar up/in, entrega; abandonar/consignar/dedicar; rendir, mano/entregar encima
|
Syphāx in tabernā sedēbat. caupō Syphācī vīnum | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Syphāx(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Syphāx (Currently undefined; we'll fix this soon.)
caupōnī ānulum trādidit.
|
caupo, cauponis Mshopkeeper, salesman, huckster; innkeeper, keeper of a tavernLadenbesitzer, Verkäufer, Krämer, Wirt, Hüter der Tavernecommerçant, vendeur, colporteur; aubergiste, tenancier d'un cabaretbottegaio, venditore, droghiere, oste, custode di una tavernacomerciante, vendedor, vendedor ambulante, mesonero, encargado de una taberna |
caupōnī | anulus, anuli Mring, signet ring; circlet; ringlet/curl of hair; link of mail; fetters, ironsRing, Siegelring; Reif, Ringel / curl of hair; Verknüpfung von E-Mail, Fesseln, Bügeleisenbague chevalière; cercle; Ringlet / boucle de cheveux; lien du courrier; fers, fers à repasseranello, anello con sigillo; cerchietto; ricciolo / ciocca di capelli, link di posta elettronica; catene, ferri da stiroanillo, anillo de sello; círculo; rizo / curl de pelo click en el enlace del correo, cadenas, hierros |
caupōnī ānulum | trado, tradere, tradidi, traditushand over, surrender; deliver; bequeath; relateHand über die Übergabe; liefern; vererben; beziehenremettre, rendre ; livrer ; léguer ; rapporter
consegnare, la rinuncia, consegnare, lasciare in eredità, si riferisconoentregar, entregarse; entregar; legar; relacionarse
|
caupōnī ānulum trādidit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
caupōnī ānulum trādidit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“pecūniam nōn habeō,” inquit, “quod Neptūnus nāvem meam
|
pecunia, pecuniae Fmoney; propertyGeld, Eigentumargent ; propriété
denaro, la proprietàdinero; característica
|
“pecūniam | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
“pecūniam | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
“pecūniam nōn | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
“pecūniam nōn habeō,” | inquiam, -, -saysagendire
diredecir
|
“pecūniam nōn habeō,” | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique
si dice, si dicese dice, uno dice
|
“pecūniam nōn habeō,” inquit, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
“pecūniam nōn habeō,” inquit, | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
“pecūniam nōn habeō,” inquit, | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
“pecūniam nōn habeō,” inquit, | Add note |
“pecūniam nōn habeō,” inquit, “quod | Neptunus, Neptuni MNeptune; seaNeptun; MeerNeptune; merNettuno; mareNeptuno, el mar |
“pecūniam nōn habeō,” inquit, “quod | Add note |
“pecūniam nōn habeō,” inquit, “quod Neptūnus | navis, navis FshipSchiffnavirenavebarco |
“pecūniam nōn habeō,” inquit, “quod Neptūnus | navo, navare, navavi, navatusdo with zealnicht mit Eiferfaire avec ardeur
che fare con zelohacer con celo
|
“pecūniam nōn habeō,” inquit, “quod Neptūnus | Add note |
“pecūniam nōn habeō,” inquit, “quod Neptūnus nāvem | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
“pecūniam nōn habeō,” inquit, “quod Neptūnus nāvem | Add note |
“pecūniam nōn habeō,” inquit, “quod Neptūnus nāvem meam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“pecūniam nōn habeō,” inquit, “quod Neptūnus nāvem meam | Add note |
“pecūniam nōn habeō,” inquit, “quod Neptūnus nāvem meam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“pecūniam nōn habeō,” inquit, “quod Neptūnus nāvem meam | Add note |
deleo, delere, delevi, deletuserase, wipe/scratch/remove, wipe/blot out, expunge, deletelöschen, wischen / scratch / entfernen, wischen / auslöschen, tilgen, löschenl'effacement, chiffon/éraflure/enlèvent, essuient/épongent dehors, effacent, suppriment
cancellare, eliminare / scratch / rimuovere, eliminare / cancellare, cancellare, eliminareel erase, trapo/rasguño/quita, limpia/borra hacia fuera, expunge, suprime
|
dēlēvit.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dēlēvit.” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
caupō, postquam ānulum accēpit, eum īnspexit. |
caupo, cauponis Mshopkeeper, salesman, huckster; innkeeper, keeper of a tavernLadenbesitzer, Verkäufer, Krämer, Wirt, Hüter der Tavernecommerçant, vendeur, colporteur; aubergiste, tenancier d'un cabaretbottegaio, venditore, droghiere, oste, custode di una tavernacomerciante, vendedor, vendedor ambulante, mesonero, encargado de una taberna |
caupō, | postquamafternachaprèsdopodespués de |
caupō, postquam | anulus, anuli Mring, signet ring; circlet; ringlet/curl of hair; link of mail; fetters, ironsRing, Siegelring; Reif, Ringel / curl of hair; Verknüpfung von E-Mail, Fesseln, Bügeleisenbague chevalière; cercle; Ringlet / boucle de cheveux; lien du courrier; fers, fers à repasseranello, anello con sigillo; cerchietto; ricciolo / ciocca di capelli, link di posta elettronica; catene, ferri da stiroanillo, anillo de sello; círculo; rizo / curl de pelo click en el enlace del correo, cadenas, hierros |
caupō, postquam ānulum | accipio, accipere, accepi, acceptustake, grasp, receive, accept, undertake; admit, let in, hear, learn; obeynehmen, zu erfassen, zu erhalten, anzunehmen, zu verpflichten; zugeben, reinlassen, hören, lernen, gehorchenprendre, saisir, recevoir, accepter, entreprendre ; admettre, laisser dedans, entendre, apprendre ; obéir
prendere, afferrare, ricevere, accettare, si impegnano, ammetto, entrare, ascoltare, imparare; obbediretomar, agarrar, recibir, aceptar, emprender; admitir, dejar adentro, oyen, aprenden; obedecer
|
caupō, postquam ānulum accēpit, | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
caupō, postquam ānulum accēpit, | Add note |
caupō, postquam ānulum accēpit, eum | inspicio, inspicere, inspexi, inspectusexamine, inspect; consider, look into/at, observeprüfen, kontrollieren, prüfen, in / an schauen, beobachten,examiner, inspecter ; considérer, regarder into/at, l'observer
esaminare, controllare, valutare, esaminare / a, osservareexaminar, examinar; considerar, mirar into/at, observarlo
|
caupō, postquam ānulum accēpit, eum | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“ānulus antīquus est,” inquit.
|
anulus, anuli Mring, signet ring; circlet; ringlet/curl of hair; link of mail; fetters, ironsRing, Siegelring; Reif, Ringel / curl of hair; Verknüpfung von E-Mail, Fesseln, Bügeleisenbague chevalière; cercle; Ringlet / boucle de cheveux; lien du courrier; fers, fers à repasseranello, anello con sigillo; cerchietto; ricciolo / ciocca di capelli, link di posta elettronica; catene, ferri da stiroanillo, anillo de sello; círculo; rizo / curl de pelo click en el enlace del correo, cadenas, hierros |
“ānulus | antiquus, antiqua -um, antiquior -or -us, antiquissimus -a -umold/ancient/aged; time-honored; simple/classic; venerable; archaic/outdatedalten / antiken / Alter, die Zeit-geehrt, simple / klassisch, ehrwürdig; archaischen / veraltetvieux/antique/âgé ; consacré ; simple/classique ; vénérable ; archaïque/périmé
vecchio / antico / anziani; consacrato dal tempo, semplice / classic, venerabile, arcaico / obsoletiviejo/antiguo/envejecido; consagrado; simple/obra clásica; venerable; arcaico/anticuado
|
“ānulus | antiquus, antiqui Mmen of old, ancients, early authorities/writers; ancestorsMänner alt, Alten frühen Behörden / Schriftsteller; Vorfahrenles hommes de l'ancien, anciens, autorités début / écrivains; ancêtresgli uomini di un tempo, antichi, le autorità precoce / scrittori; antenatilos antiguos, antiguos, primeras autoridades y escritores; antepasados |
“ānulus antīquus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
“ānulus antīquus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
“ānulus antīquus est,” | inquiam, -, -saysagendire
diredecir
|
“ānulus antīquus est,” | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique
si dice, si dicese dice, uno dice
|
“ānulus antīquus est,” inquit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“ānulus antīquus est,” inquit. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“ita vērō, antīquus est,” Syphāx caupōnī respondit. |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
“ita | veroyes; in truth; certainly; truly, to be sure; howeverja, in der Wahrheit; gewiß, wahrlich, um sicher zu sein, aberoui ; dans la vérité ; certainement ; vraiment, pour être sûr ; cependant
Sì, in verità, certo, davvero, certo, masí; en verdad; ciertamente; verdad, estar seguro; sin embargo
|
“ita | verus, vera -um, verior -or -us, verissimus -a -umtrue, real, genuine, actual; properly named; well founded; right, fair, properwahre, wirkliche, echte, wirklich; korrekt benannt, begründet, rechts, faire, angemessenevrai, vrai, véritable, réel ; correctement appelé ; bien fondé ; droit, juste, approprié
vero, reale, autentico, reale, corretto il nome; fondato; giusto, giusto, correttoverdad, verdadero, genuino, real; nombrado correctamente; fundamentado; derecho, justo, apropiado
|
“ita | verum, veri Ntruth, reality, factWahrheit, Wirklichkeit, Tatsachevérité, réalité, fait
verità, realtà, realtàverdad, realidad, hecho
|
“ita | Verus, Veri MVerusVerusVerus
VeroVerus
|
“ita vērō, | antiquus, antiqua -um, antiquior -or -us, antiquissimus -a -umold/ancient/aged; time-honored; simple/classic; venerable; archaic/outdatedalten / antiken / Alter, die Zeit-geehrt, simple / klassisch, ehrwürdig; archaischen / veraltetvieux/antique/âgé ; consacré ; simple/classique ; vénérable ; archaïque/périmé
vecchio / antico / anziani; consacrato dal tempo, semplice / classic, venerabile, arcaico / obsoletiviejo/antiguo/envejecido; consagrado; simple/obra clásica; venerable; arcaico/anticuado
|
“ita vērō, | antiquus, antiqui Mmen of old, ancients, early authorities/writers; ancestorsMänner alt, Alten frühen Behörden / Schriftsteller; Vorfahrenles hommes de l'ancien, anciens, autorités début / écrivains; ancêtresgli uomini di un tempo, antichi, le autorità precoce / scrittori; antenatilos antiguos, antiguos, primeras autoridades y escritores; antepasados |
“ita vērō, antīquus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
“ita vērō, antīquus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
“ita vērō, antīquus est,”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“ita vērō, antīquus est,” Syphāx | caupo, cauponis Mshopkeeper, salesman, huckster; innkeeper, keeper of a tavernLadenbesitzer, Verkäufer, Krämer, Wirt, Hüter der Tavernecommerçant, vendeur, colporteur; aubergiste, tenancier d'un cabaretbottegaio, venditore, droghiere, oste, custode di una tavernacomerciante, vendedor, vendedor ambulante, mesonero, encargado de una taberna |
“ita vērō, antīquus est,” Syphāx | Add note |
“ita vērō, antīquus est,” Syphāx caupōnī | respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse
rispostarespuesta
|
“ita vērō, antīquus est,” Syphāx caupōnī | Add note |
servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
“servus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“servus (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Aegyptius mihi ānulum dedit. servus in pȳramide ānulum
|
Aegyptius, Aegyptia, AegyptiumEgyptian; of/connected with EgyptEgyptian; von / mit Ägypten verbundenÉgyptien ; of/connected avec l'Egypte
Egitto; di / connessi con l'EgittoEgipcio; of/connected con Egipto
|
Aegyptius, Aegyptii MEgyptian, inhabitant of Egypt; Egyptian sage/prophetÄgypten, Einwohner von Ägypten; ägyptischen Weisen / ProphetÉgyptienne, habitant de l'Egypte; sage égyptien / prophèteEgiziano, abitante di Egitto; saggio egiziano / profetaEgipto, habitante de Egipto; sabio egipcio / profeta |
Aegyptius mihi | anulus, anuli Mring, signet ring; circlet; ringlet/curl of hair; link of mail; fetters, ironsRing, Siegelring; Reif, Ringel / curl of hair; Verknüpfung von E-Mail, Fesseln, Bügeleisenbague chevalière; cercle; Ringlet / boucle de cheveux; lien du courrier; fers, fers à repasseranello, anello con sigillo; cerchietto; ricciolo / ciocca di capelli, link di posta elettronica; catene, ferri da stiroanillo, anillo de sello; círculo; rizo / curl de pelo click en el enlace del correo, cadenas, hierros |
Aegyptius mihi ānulum | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
Aegyptius mihi ānulum | dedo, dedere, dedidi, deditusgive up/in, surrender; abandon/consign/devote; yield, hand/deliver overaufgeben / in, zu übergeben; aufzugeben / versenden / widmen; Ausbeute, Hand / auslieferndonner up/in, reddition ; abandonner/consigner/consacrer ; rapporter, main/livrer plus de
rinunciare a / a, arrendersi, abbandonare / consegnare / dedicare; resa, mano / consegnare oltredar up/in, entrega; abandonar/consignar/dedicar; rendir, mano/entregar encima
|
Aegyptius mihi ānulum dedit. | servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
Aegyptius mihi ānulum dedit. servus | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Aegyptius mihi ānulum dedit. servus | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Aegyptius mihi ānulum dedit. servus | Add note |
Aegyptius mihi ānulum dedit. servus in | pyramis, pyramidos/is FpyramidPyramidepyramidepiramidepirámide |
Aegyptius mihi ānulum dedit. servus in | Add note |
Aegyptius mihi ānulum dedit. servus in pȳramide | anulus, anuli Mring, signet ring; circlet; ringlet/curl of hair; link of mail; fetters, ironsRing, Siegelring; Reif, Ringel / curl of hair; Verknüpfung von E-Mail, Fesseln, Bügeleisenbague chevalière; cercle; Ringlet / boucle de cheveux; lien du courrier; fers, fers à repasseranello, anello con sigillo; cerchietto; ricciolo / ciocca di capelli, link di posta elettronica; catene, ferri da stiroanillo, anillo de sello; círculo; rizo / curl de pelo click en el enlace del correo, cadenas, hierros |
Aegyptius mihi ānulum dedit. servus in pȳramide | Add note |
Aegyptius mihi ānulum dedit. servus in pȳramide ānulum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Aegyptius mihi ānulum dedit. servus in pȳramide ānulum | Add note |
Aegyptius mihi ānulum dedit. servus in pȳramide ānulum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Aegyptius mihi ānulum dedit. servus in pȳramide ānulum | Add note |
invenio, invenire, inveni, inventuscome upon; discover, find; invent, contrive; reach, manage to getauf kommen, entdecken, finden, erfinden, ersinnen, zu erreichen, schaffen, zu erhaltenvenez au moment ; découvrir, trouver ; inventer, s'arranger ; la portée, parviennent à obtenir
scenderà su, scoprire, trovare, inventare, escogitare; portata, riescono a ottenerevenir sobre; descubrir, encontrar; inventar, idear; el alcance, maneja conseguir
|
invēnit.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
invēnit.” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
caupō, postquam tabernam clausit, ad vīllam suam festīnāvit. |
caupo, cauponis Mshopkeeper, salesman, huckster; innkeeper, keeper of a tavernLadenbesitzer, Verkäufer, Krämer, Wirt, Hüter der Tavernecommerçant, vendeur, colporteur; aubergiste, tenancier d'un cabaretbottegaio, venditore, droghiere, oste, custode di una tavernacomerciante, vendedor, vendedor ambulante, mesonero, encargado de una taberna |
caupō, | postquamafternachaprèsdopodespués de |
caupō, postquam | taberna, tabernae Ftavern, inn; wood hut/cottage, shed/hovel; stall/booth; small shopGasthaus, Pension, Holz Hütte / Ferienhaus, Halle / Hütte, Stand / Stand; kleinen Ladentaverne, auberge ; hutte/maison en bois, hangar/taudis ; stalle/cabine ; petit magasin
taverna, locande, capanna di legno / cottage, capannone / tugurio; stallo / stand; piccolo negoziotaberna, mesón; choza/cabaña de madera, vertiente/cobertizo; parada/cabina; pequeña tienda
|
caupō, postquam tabernam | claudo, claudere, clausi, claususclose, shut, block up; conclude, finish; blockade, besiege; enclose; confinezu schließen, schließen, versperren; schließen, finish; Blockade, belagern; umschließen; beschränkense fermer, fermer, bloquer vers le haut ; conclure, finir ; le blocus, assiègent ; enfermer ; confins
Chiudere, chiudere, tappare, concludere, finire, blocco, assediare, racchiudere, confinarecerrarse, cerrar, bloquear; concluir, acabar; el bloqueo, sitia; incluir; encierro
|
caupō, postquam tabernam | claudeo, claudere, clausi, claususlimp, stumble/falter/hesitate; be weak/imperfect, fall short; be lame, hobbleschlaff, stolpern / Falter / zögern, schwach / unvollständig, zu kurz; lahmen, humpelnboitent, le trébuchement/hésitent/hésitent ; être faible/imparfait, faire défaut ; être boiteux, entrave
zoppicare, inciampare / vacillare / esiti; essere debole / imperfetta, inferiori; essere zoppo, zoppicarecojea, el tropiezo/vacila/vacila; ser débil/imperfecto, faltar; ser hoja de metal, cojera
|
caupō, postquam tabernam | claudo, claudere, clausi, claususlimp, stumble/falter/hesitate; be weak/imperfect, fall short; be lame, hobbleschlaff, stolpern / Falter / zögern, schwach / unvollständig, zu kurz; lahmen, humpelnmou, le trébuchement/hésitent/hésitent ; être faible/imparfait, faire défaut ; être boiteux, entrave
zoppicare, inciampare / vacillare / esiti; essere debole / imperfetta, inferiori; essere zoppo, zoppicareblando, el tropiezo/vacila/vacila; ser débil/imperfecto, faltar; ser hoja de metal, cojera
|
caupō, postquam tabernam clausit, | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
caupō, postquam tabernam clausit, | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
caupō, postquam tabernam clausit, | Add note |
caupō, postquam tabernam clausit, ad | villa, villae Ffarm/country home/estate; large country residence/seat, villa; villageBauernhof / Landhaus / estate; großes Land Wohnsitz / Sitz, Villa, Dorfferme/maison/domaine de pays ; grands résidence de pays/siège, villa ; village
agriturismo / paese d'origine / immobiliari, residenza di campagna di grandi dimensioni / sede, villa, villaggiogranja/hogar/estado del país; residencia del país/asiento grandes, chalet; aldea
|
caupō, postquam tabernam clausit, ad | Add note |
caupō, postquam tabernam clausit, ad vīllam | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur
la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
|
caupō, postquam tabernam clausit, ad vīllam | suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point
cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
|
caupō, postquam tabernam clausit, ad vīllam | Add note |
caupō, postquam tabernam clausit, ad vīllam suam | festino, festinare, festinavi, festinatushasten, hurryeile, eileaccélérer, se dépêcher
affrettare, frettaacelerar, apresurarse
|
caupō, postquam tabernam clausit, ad vīllam suam | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
caupō uxōrī ānulum ostendit. caupō uxōrī ānulum dedit, |
caupo, cauponis Mshopkeeper, salesman, huckster; innkeeper, keeper of a tavernLadenbesitzer, Verkäufer, Krämer, Wirt, Hüter der Tavernecommerçant, vendeur, colporteur; aubergiste, tenancier d'un cabaretbottegaio, venditore, droghiere, oste, custode di una tavernacomerciante, vendedor, vendedor ambulante, mesonero, encargado de una taberna |
caupō | uxor, uxoris FwifeEhefraufemmemoglieesposa |
caupō uxōrī | anulus, anuli Mring, signet ring; circlet; ringlet/curl of hair; link of mail; fetters, ironsRing, Siegelring; Reif, Ringel / curl of hair; Verknüpfung von E-Mail, Fesseln, Bügeleisenbague chevalière; cercle; Ringlet / boucle de cheveux; lien du courrier; fers, fers à repasseranello, anello con sigillo; cerchietto; ricciolo / ciocca di capelli, link di posta elettronica; catene, ferri da stiroanillo, anillo de sello; círculo; rizo / curl de pelo click en el enlace del correo, cadenas, hierros |
caupō uxōrī ānulum | ostendeo, ostendere, ostendi, -show; reveal; make clear, point out, display, exhibitzu zeigen, offenbaren, deutlich machen, weisen darauf hin, Display, Ausstellungexposition ; indiquer ; faire clairement, préciser, montrer, exhiber
spettacolo; rivelare, mettere in chiaro, su un punto, esposizione, mostrademostración; revelar; hacer claramente, precisar, exhibir, exhibir
|
caupō uxōrī ānulum ostendit. | caupo, cauponis Mshopkeeper, salesman, huckster; innkeeper, keeper of a tavernLadenbesitzer, Verkäufer, Krämer, Wirt, Hüter der Tavernecommerçant, vendeur, colporteur; aubergiste, tenancier d'un cabaretbottegaio, venditore, droghiere, oste, custode di una tavernacomerciante, vendedor, vendedor ambulante, mesonero, encargado de una taberna |
caupō uxōrī ānulum ostendit. | Add note |
caupō uxōrī ānulum ostendit. caupō | uxor, uxoris FwifeEhefraufemmemoglieesposa |
caupō uxōrī ānulum ostendit. caupō | Add note |
caupō uxōrī ānulum ostendit. caupō uxōrī | anulus, anuli Mring, signet ring; circlet; ringlet/curl of hair; link of mail; fetters, ironsRing, Siegelring; Reif, Ringel / curl of hair; Verknüpfung von E-Mail, Fesseln, Bügeleisenbague chevalière; cercle; Ringlet / boucle de cheveux; lien du courrier; fers, fers à repasseranello, anello con sigillo; cerchietto; ricciolo / ciocca di capelli, link di posta elettronica; catene, ferri da stiroanillo, anillo de sello; círculo; rizo / curl de pelo click en el enlace del correo, cadenas, hierros |
caupō uxōrī ānulum ostendit. caupō uxōrī | Add note |
caupō uxōrī ānulum ostendit. caupō uxōrī ānulum | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
caupō uxōrī ānulum ostendit. caupō uxōrī ānulum | dedo, dedere, dedidi, deditusgive up/in, surrender; abandon/consign/devote; yield, hand/deliver overaufgeben / in, zu übergeben; aufzugeben / versenden / widmen; Ausbeute, Hand / auslieferndonner up/in, reddition ; abandonner/consigner/consacrer ; rapporter, main/livrer plus de
rinunciare a / a, arrendersi, abbandonare / consegnare / dedicare; resa, mano / consegnare oltredar up/in, entrega; abandonar/consignar/dedicar; rendir, mano/entregar encima
|
caupō uxōrī ānulum ostendit. caupō uxōrī ānulum | Add note |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
quod(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ānulus eam dēlectāvit.
|
anulus, anuli Mring, signet ring; circlet; ringlet/curl of hair; link of mail; fetters, ironsRing, Siegelring; Reif, Ringel / curl of hair; Verknüpfung von E-Mail, Fesseln, Bügeleisenbague chevalière; cercle; Ringlet / boucle de cheveux; lien du courrier; fers, fers à repasseranello, anello con sigillo; cerchietto; ricciolo / ciocca di capelli, link di posta elettronica; catene, ferri da stiroanillo, anillo de sello; círculo; rizo / curl de pelo click en el enlace del correo, cadenas, hierros |
ānulus | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
ānulus | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
ānulus eam | delecto, delectare, delectavi, delectatusdelight, please, amuse, fascinate; charm, lure, entice; be a source of delightFreude, bitte, zu amüsieren und faszinieren; Charme, zu locken, zu locken, eine Quelle der Freudele plaisir, svp, amusent, fascinent ; le charme, attrait, attirent ; être une source de plaisir
diletto, per piacere, divertire, affascinare, fascino, richiamo, sedurre, essere una fonte di gioiael placer, divierte, fascina por favor; el encanto, señuelo, tienta; ser una fuente de placer
|
ānulus eam dēlectāvit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ānulus eam dēlectāvit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
uxor postrīdiē ad urbem contendēbat. |
uxor, uxoris FwifeEhefraufemmemoglieesposa |
uxor | postridieon the following dayam folgenden Tagle jour suivantil giorno successivoel día siguiente |
uxor postrīdiē | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
uxor postrīdiē | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
uxor postrīdiē ad | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
uxor postrīdiē ad urbem | contendo, contendere, contendi, contentusstretch, draw tight, make taut; draw/bend; tune; stretch outstrecken, ziehen dicht, straff machen, zeichne / bend; tune; ausstreckenle bout droit, aspiration fortement, rendent tendu ; aspiration/courbure ; air ; étirer dehors
tratto, disegnare strette, rendono perfettamente teso; draw / collo; sintonia; tratto fuoriel estiramiento, drenaje firmemente, hace tenso; drenaje/curva; consonancia; estirar hacia fuera
|
subitō servus ingēns in
|
subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus
go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido
|
subitus, subita, subitumsudden; rash, unexpectedplötzliche, Ausschlag, unerwartetesoudaine, éruption cutanée, inattenduimprovviso, rash, inaspettatorepentina, sarpullido, inesperado |
subitosuddenly, unexpectedly; at once, at short notice, quickly; in no time at allplötzlich, unerwartet, auf einmal, kurzfristig, schnell, in kürzester Zeittout à coup, inopinément, à la fois, à court terme, rapidement, en un rien de tempsall'improvviso, inaspettatamente, in una sola volta, con breve preavviso, in fretta, in pochissimo tempode pronto, inesperadamente, a la vez, en un plazo breve, rápida, y en ningún momento a todos |
subitō | servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
subitō servus | ingens, ingentis (gen.), ingentior -or -us, ingentissimus -a -umnot natural, immoderate; huge, vast, enormous; mighty; remarkable, momentousnicht natürlich, maßlos; riesigen, riesigen, riesigen, gewaltigen, bemerkenswert, folgenschwerenpas naturel, immodérée, immense, immense, énorme, puissante, remarquable, mémorablenon naturale, smodato, enorme, enorme, enorme, potente, notevole, di grande importanzaNo inmoderada naturales,; enorme, inmensa, enorme, poderoso; notable y trascendental |
subitō servus ingēns | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
subitō servus ingēns | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
subitō servus ingēns in(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
viā appāruit. pecūniam postulāvit. |
via, viae Fway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reisemanière, route, rue ; voyage
via, strada, strada; viaggiomanera, camino, calle; viaje
|
viā | appareo, apparere, apparui, apparitusappear; be evident/visible/noticed/found; show up, occur; serveerscheinen, klar sein / sichtbar bemerkt / / gefunden, angezeigt werden, treten zu dienen;apparaître ; être évident/évident/noté/trouvé ; révéler, se produire ; service
apparire, essere chiaro / visibile / notato / trovato; visualizzato, è avvenuto; servireaparecer; ser evidente/visible/notado/encontrado; aparecer, ocurrir; servicio
|
viā appāruit. | pecunia, pecuniae Fmoney; propertyGeld, Eigentumargent ; propriété
denaro, la proprietàdinero; característica
|
viā appāruit. pecūniam | postulo, postulare, postulavi, postulatusdemand, claim; require; ask/pray forfordern, verlangen; benötigen, fragen / beten fürdemande, réclamation ; exiger ; demander/prier
domanda, richiesta; richiedano; chiedere / pregare perdemanda, demanda; requerir; pedir/rogar para
|
fēmina, quod erat perterrita, |
feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino |
femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra |
femur, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos |
femen, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos |
fēmina, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
fēmina, | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
fēmina, | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
fēmina, quod | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
fēmina, quod erat | perterreo, perterrere, perterrui, perterritusfrighten greatly, terrifyerschrecken sehr erschrecken,effrayer considérablement, terrifier
spaventare molto, atterrireasustar grandemente, aterrorizar
|
fēmina, quod erat | perterritus, perterrita, perterritumvery frightened, thoroughly frightened; completely terrifiedsehr erschrocken, gründlich erschrocken, völlig entsetzttrès effrayé, complètement effrayé ; complètement terrifié
molto spaventato, spaventato a fondo, completamente terrorizzatamuy asustado, asustado a fondo; aterrorizado totalmente
|
fēmina, quod erat | perterrito, perterritare, perterritavi, perterritatusfrighten thoroughly/greatly, terrifyerschrecken gründlich / sehr erschrecken,effrayer complètement/considérablement, le terrifier
spaventare fondo / per molto, atterrireasustar a fondo/grandemente, aterrorizarlo
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
servō pecūniam dedit. servus ānulum cōnspexit. |
servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
servo, servare, servavi, servatuswatch over; protect, store, keep, guard, preserve, savebewachen, schützen, zu speichern, zu halten, zu schützen, zu bewahren, rettenmontre plus de ; protéger, stocker, garder, garder, préserver, sauf
vigilare, proteggere, archiviare, conservare, custodire, salvaguardare, salvarereloj encima; proteger, almacenar, guardar, guardar, preservar, excepto
|
servō | pecunia, pecuniae Fmoney; propertyGeld, Eigentumargent ; propriété
denaro, la proprietàdinero; característica
|
servō pecūniam | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
servō pecūniam | dedo, dedere, dedidi, deditusgive up/in, surrender; abandon/consign/devote; yield, hand/deliver overaufgeben / in, zu übergeben; aufzugeben / versenden / widmen; Ausbeute, Hand / auslieferndonner up/in, reddition ; abandonner/consigner/consacrer ; rapporter, main/livrer plus de
rinunciare a / a, arrendersi, abbandonare / consegnare / dedicare; resa, mano / consegnare oltredar up/in, entrega; abandonar/consignar/dedicar; rendir, mano/entregar encima
|
servō pecūniam dedit. | servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
servō pecūniam dedit. servus | anulus, anuli Mring, signet ring; circlet; ringlet/curl of hair; link of mail; fetters, ironsRing, Siegelring; Reif, Ringel / curl of hair; Verknüpfung von E-Mail, Fesseln, Bügeleisenbague chevalière; cercle; Ringlet / boucle de cheveux; lien du courrier; fers, fers à repasseranello, anello con sigillo; cerchietto; ricciolo / ciocca di capelli, link di posta elettronica; catene, ferri da stiroanillo, anillo de sello; círculo; rizo / curl de pelo click en el enlace del correo, cadenas, hierros |
servō pecūniam dedit. servus ānulum | conspicio, conspicere, conspexi, conspectusobserve/see/witness; notice; watch; gaze/stare on; catch/be in sight of; facebeobachten / see / Zeugen; Hinweis; Uhr; Blick / Starren auf; catch / in Sicht sein, Gesichtobserver/voir/témoin ; notification ; montre ; regarder/regard fixe fixement dessus ; catch/be en vue de ; visage
osservare / vedere / testimone, avviso, guardia; sguardo / stare su; cattura / di essere in vista, visoobservar/ver/testigo; aviso; reloj; mirar/mirada fija encendido; catch/be en vista de; cara
|
servō pecūniam dedit. servus ānulum | Add note |
anulus, anuli Mring, signet ring; circlet; ringlet/curl of hair; link of mail; fetters, ironsRing, Siegelring; Reif, Ringel / curl of hair; Verknüpfung von E-Mail, Fesseln, Bügeleisenbague chevalière; cercle; Ringlet / boucle de cheveux; lien du courrier; fers, fers à repasseranello, anello con sigillo; cerchietto; ricciolo / ciocca di capelli, link di posta elettronica; catene, ferri da stiroanillo, anillo de sello; círculo; rizo / curl de pelo click en el enlace del correo, cadenas, hierros |
ānulum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ānulum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
ānulum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
ānulum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
ānulum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
ānulum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
ānulum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
ānulum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
ānulum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
postulāvit. fēmina servō eum trādidit.
|
postulo, postulare, postulavi, postulatusdemand, claim; require; ask/pray forfordern, verlangen; benötigen, fragen / beten fürdemande, réclamation ; exiger ; demander/prier
domanda, richiesta; richiedano; chiedere / pregare perdemanda, demanda; requerir; pedir/rogar para
|
postulāvit. | feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino |
postulāvit. | femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra |
postulāvit. | femur, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos |
postulāvit. | femen, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos |
postulāvit. fēmina | servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
postulāvit. fēmina | servo, servare, servavi, servatuswatch over; protect, store, keep, guard, preserve, savebewachen, schützen, zu speichern, zu halten, zu schützen, zu bewahren, rettenmontre plus de ; protéger, stocker, garder, garder, préserver, sauf
vigilare, proteggere, archiviare, conservare, custodire, salvaguardare, salvarereloj encima; proteger, almacenar, guardar, guardar, preservar, excepto
|
postulāvit. fēmina servō | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
postulāvit. fēmina servō eum | trado, tradere, tradidi, traditushand over, surrender; deliver; bequeath; relateHand über die Übergabe; liefern; vererben; beziehenremettre, rendre ; livrer ; léguer ; rapporter
consegnare, la rinuncia, consegnare, lasciare in eredità, si riferisconoentregar, entregarse; entregar; legar; relacionarse
|
postulāvit. fēmina servō eum | Add note |
postulāvit. fēmina servō eum trādidit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
postulāvit. fēmina servō eum trādidit. | Add note |
postulāvit. fēmina servō eum trādidit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
postulāvit. fēmina servō eum trādidit. | Add note |
fēmina ad tabernam rediit et marītum quaesīvit. |
feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino |
femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra |
femur, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos |
femen, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos |
fēmina | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
fēmina | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
fēmina ad | taberna, tabernae Ftavern, inn; wood hut/cottage, shed/hovel; stall/booth; small shopGasthaus, Pension, Holz Hütte / Ferienhaus, Halle / Hütte, Stand / Stand; kleinen Ladentaverne, auberge ; hutte/maison en bois, hangar/taudis ; stalle/cabine ; petit magasin
taverna, locande, capanna di legno / cottage, capannone / tugurio; stallo / stand; piccolo negoziotaberna, mesón; choza/cabaña de madera, vertiente/cobertizo; parada/cabina; pequeña tienda
|
fēmina ad tabernam | redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière
ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir
|
fēmina ad tabernam rediit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
fēmina ad tabernam rediit et | maritus, marita, maritumnuptial; of marriage; married, wedded, unitedehelichen, der Ehe, verheiratet, verheiratet, vereintnuptial ; du mariage ; marié, wedded, uni
nuziale del matrimonio, sposato, sposato, unitinupcial; de la unión; casado, wedded, unido
|
fēmina ad tabernam rediit et | maritus, mariti Mhusband, married man; lover; mateMann, Ehemann, Liebhaber, matemari, homme marié ; amoureux ; compagnon
marito, uomo sposato, amante, compagnomarido, hombre casado; amante; compañero
|
fēmina ad tabernam rediit et marītum | quaero, quaerere, quaesivi, quaesitussearch for, seek, strive for; obtain; ask, inquire, demandsuchen, suchen, streben; zu erhalten, fragen, fragen, verlangenrechercher, chercher, essayer d'obtenir ; obtenir ; demander, s'enquérir, exiger
cercare, cercare, di lottare per, ottenere, chiedere, indagare, la domandabuscar para, buscar, esforzarse para; obtener; pedir, investigar, exigir
|
fēmina ad tabernam rediit et marītum | Add note |
moxsoon, nextbald, in der Nähebientôt, à côtépresto, poipronto, la próxima |
mox | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
mox eum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
mox eum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
invēnit. caupō incendium spectābat. ēheu! taberna ardēbat!
|
invenio, invenire, inveni, inventuscome upon; discover, find; invent, contrive; reach, manage to getauf kommen, entdecken, finden, erfinden, ersinnen, zu erreichen, schaffen, zu erhaltenvenez au moment ; découvrir, trouver ; inventer, s'arranger ; la portée, parviennent à obtenir
scenderà su, scoprire, trovare, inventare, escogitare; portata, riescono a ottenerevenir sobre; descubrir, encontrar; inventar, idear; el alcance, maneja conseguir
|
invēnit. | caupo, cauponis Mshopkeeper, salesman, huckster; innkeeper, keeper of a tavernLadenbesitzer, Verkäufer, Krämer, Wirt, Hüter der Tavernecommerçant, vendeur, colporteur; aubergiste, tenancier d'un cabaretbottegaio, venditore, droghiere, oste, custode di una tavernacomerciante, vendedor, vendedor ambulante, mesonero, encargado de una taberna |
invēnit. caupō | incendium, incendi(i) Nfire, conflagration; fiery heat; fiery passion/love/hostility; arsonFeuer, Brand; feurigen Hitze, feurige Leidenschaft / Liebe / Feindseligkeit; Brandstiftungle feu, l'incendie, la chaleur ardente; passion ardente / amour / hostilité, les incendies criminelsfuoco, incendio, calore ardente; passione ardente / amore / ostilità; incendio dolosofuego, incendio, calor ardiente, la pasión de fuego / amor / hostilidad; incendios |
invēnit. caupō incendium | specto, spectare, spectavi, spectatusobserve, watch, look at, see; test; considerzu beobachten, zu sehen, schauen, sehen, testen zu prüfen;observer, observer, regarder, voir ; essai ; considérer
osservare, guardare, guardare, vedere, prova; considerareobservar, mirar, mirar, ver; prueba; considerar
|
invēnit. caupō incendium spectābat. | eheualas!ach!hélas!ahimè!¡ay! |
invēnit. caupō incendium spectābat. | Add note |
invēnit. caupō incendium spectābat. ēheu! | taberna, tabernae Ftavern, inn; wood hut/cottage, shed/hovel; stall/booth; small shopGasthaus, Pension, Holz Hütte / Ferienhaus, Halle / Hütte, Stand / Stand; kleinen Ladentaverne, auberge ; hutte/maison en bois, hangar/taudis ; stalle/cabine ; petit magasin
taverna, locande, capanna di legno / cottage, capannone / tugurio; stallo / stand; piccolo negoziotaberna, mesón; choza/cabaña de madera, vertiente/cobertizo; parada/cabina; pequeña tienda
|
invēnit. caupō incendium spectābat. ēheu! | Add note |
invēnit. caupō incendium spectābat. ēheu! taberna | ardeo, ardere, arsi, arsusbe on fire; burn, blaze; flash; glow, sparkle; rage; be in a turmoil/lovewerden am Feuer, brennen, Feuer, Blitz, Glanz, Glitzern, Wut, werden in Aufruhr / Liebeêtre sur le feu ; brûler, flamber ; flash ; lueur, étincelle ; fureur ; être dans une agitation/amour
è il fuoco, bruciare, incendio, flash, bagliore, scintilla, rabbia, essere in agitazione / amorearderse; quemar, arderse; flash; resplandor, chispa; rabia; estar en una agitación/un amor
|
invēnit. caupō incendium spectābat. ēheu! taberna | Add note |
invēnit. caupō incendium spectābat. ēheu! taberna ardēbat!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
invēnit. caupō incendium spectābat. ēheu! taberna ardēbat! | Add note |
invēnit. caupō incendium spectābat. ēheu! taberna ardēbat! (Currently undefined; we'll fix this soon.)
invēnit. caupō incendium spectābat. ēheu! taberna ardēbat! | Add note |
fēmina marītō rem tōtam nārrāvit. |
feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino |
femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra |
femur, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos |
femen, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos |
fēmina | maritus, mariti Mhusband, married man; lover; mateMann, Ehemann, Liebhaber, matemari, homme marié ; amoureux ; compagnon
marito, uomo sposato, amante, compagnomarido, hombre casado; amante; compañero
|
fēmina | maritus, marita, maritumnuptial; of marriage; married, wedded, unitedehelichen, der Ehe, verheiratet, verheiratet, vereintnuptial ; du mariage ; marié, wedded, uni
nuziale del matrimonio, sposato, sposato, unitinupcial; de la unión; casado, wedded, unido
|
fēmina | marito, maritare, maritavi, maritatusmarry, give in marriageheiraten, in der Ehemarier, donner dans le mariage
sposarsi, dare in matrimoniocasarse, dar en la unión
|
fēmina marītō | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
fēmina marītō rem | totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
fēmina marītō rem tōtam | narro, narrare, narravi, narratustell, tell about, relate, narrate, recount, describeerzählen, erzählen, erzählen, erzählen, erzählen, beschreibendire, dire environ, rapporter, relater, raconter, décrire
raccontare, raccontare, riguardano, narrare, raccontare, descriveredecir, decir alrededor, relacionarse, narrar, contar de nuevo, describir
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“ānulus īnfēlīx est,” inquit caupō. |
anulus, anuli Mring, signet ring; circlet; ringlet/curl of hair; link of mail; fetters, ironsRing, Siegelring; Reif, Ringel / curl of hair; Verknüpfung von E-Mail, Fesseln, Bügeleisenbague chevalière; cercle; Ringlet / boucle de cheveux; lien du courrier; fers, fers à repasseranello, anello con sigillo; cerchietto; ricciolo / ciocca di capelli, link di posta elettronica; catene, ferri da stiroanillo, anillo de sello; círculo; rizo / curl de pelo click en el enlace del correo, cadenas, hierros |
“ānulus | infelix, infelicis (gen.), infelicior -or -us, infelicissimus -a -umunfortunate, unhappy, wretched; unlucky, inauspicious; unproductivebedauerlich, unglücklich, elend, unglücklich, unheilvoll, unproduktivemalheureux, malheureux, misérable ; malheureux, peu propice ; improductif
sfortunato, infelice, miserabile, sfortunato, infausto; improduttivadesafortunado, infeliz, desgraciado; desafortunado, desfavorable; improductivo
|
“ānulus īnfēlīx | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
“ānulus īnfēlīx | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
“ānulus īnfēlīx est,” | inquiam, -, -saysagendire
diredecir
|
“ānulus īnfēlīx est,” | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique
si dice, si dicese dice, uno dice
|
“ānulus īnfēlīx est,” inquit | caupo, cauponis Mshopkeeper, salesman, huckster; innkeeper, keeper of a tavernLadenbesitzer, Verkäufer, Krämer, Wirt, Hüter der Tavernecommerçant, vendeur, colporteur; aubergiste, tenancier d'un cabaretbottegaio, venditore, droghiere, oste, custode di una tavernacomerciante, vendedor, vendedor ambulante, mesonero, encargado de una taberna |
“ānulus īnfēlīx est,” inquit | Add note |
anulus, anuli Mring, signet ring; circlet; ringlet/curl of hair; link of mail; fetters, ironsRing, Siegelring; Reif, Ringel / curl of hair; Verknüpfung von E-Mail, Fesseln, Bügeleisenbague chevalière; cercle; Ringlet / boucle de cheveux; lien du courrier; fers, fers à repasseranello, anello con sigillo; cerchietto; ricciolo / ciocca di capelli, link di posta elettronica; catene, ferri da stiroanillo, anillo de sello; círculo; rizo / curl de pelo click en el enlace del correo, cadenas, hierros |
“ānulus | taberna, tabernae Ftavern, inn; wood hut/cottage, shed/hovel; stall/booth; small shopGasthaus, Pension, Holz Hütte / Ferienhaus, Halle / Hütte, Stand / Stand; kleinen Ladentaverne, auberge ; hutte/maison en bois, hangar/taudis ; stalle/cabine ; petit magasin
taverna, locande, capanna di legno / cottage, capannone / tugurio; stallo / stand; piccolo negoziotaberna, mesón; choza/cabaña de madera, vertiente/cobertizo; parada/cabina; pequeña tienda
|
“ānulus tabernam | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
“ānulus tabernam meam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“ānulus tabernam meam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“ānulus tabernam meam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“ānulus tabernam meam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“ānulus tabernam meam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“ānulus tabernam meam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“ānulus tabernam meam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“ānulus tabernam meam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
deleo, delere, delevi, deletuserase, wipe/scratch/remove, wipe/blot out, expunge, deletelöschen, wischen / scratch / entfernen, wischen / auslöschen, tilgen, löschenl'effacement, chiffon/éraflure/enlèvent, essuient/épongent dehors, effacent, suppriment
cancellare, eliminare / scratch / rimuovere, eliminare / cancellare, cancellare, eliminareel erase, trapo/rasguño/quita, limpia/borra hacia fuera, expunge, suprime
|
dēlēvit.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dēlēvit.” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
servus ingēns, postquam pecūniam et ānulum cēpit, |
servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
servus | ingens, ingentis (gen.), ingentior -or -us, ingentissimus -a -umnot natural, immoderate; huge, vast, enormous; mighty; remarkable, momentousnicht natürlich, maßlos; riesigen, riesigen, riesigen, gewaltigen, bemerkenswert, folgenschwerenpas naturel, immodérée, immense, immense, énorme, puissante, remarquable, mémorablenon naturale, smodato, enorme, enorme, enorme, potente, notevole, di grande importanzaNo inmoderada naturales,; enorme, inmensa, enorme, poderoso; notable y trascendental |
servus ingēns, | postquamafternachaprèsdopodespués de |
servus ingēns, postquam | pecunia, pecuniae Fmoney; propertyGeld, Eigentumargent ; propriété
denaro, la proprietàdinero; característica
|
servus ingēns, postquam pecūniam | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
servus ingēns, postquam pecūniam | Add note |
servus ingēns, postquam pecūniam et | anulus, anuli Mring, signet ring; circlet; ringlet/curl of hair; link of mail; fetters, ironsRing, Siegelring; Reif, Ringel / curl of hair; Verknüpfung von E-Mail, Fesseln, Bügeleisenbague chevalière; cercle; Ringlet / boucle de cheveux; lien du courrier; fers, fers à repasseranello, anello con sigillo; cerchietto; ricciolo / ciocca di capelli, link di posta elettronica; catene, ferri da stiroanillo, anillo de sello; círculo; rizo / curl de pelo click en el enlace del correo, cadenas, hierros |
servus ingēns, postquam pecūniam et | Add note |
servus ingēns, postquam pecūniam et ānulum | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver
afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
|
servus ingēns, postquam pecūniam et ānulum | Add note |
adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
adaboutüberau sujet de
circasobre
|
ad | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
ad urbem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
contendit. subitō trēs servōs cōnspexit. |
contendo, contendere, contendi, contentusstretch, draw tight, make taut; draw/bend; tune; stretch outstrecken, ziehen dicht, straff machen, zeichne / bend; tune; ausstreckenle bout droit, aspiration fortement, rendent tendu ; aspiration/courbure ; air ; étirer dehors
tratto, disegnare strette, rendono perfettamente teso; draw / collo; sintonia; tratto fuoriel estiramiento, drenaje firmemente, hace tenso; drenaje/curva; consonancia; estirar hacia fuera
|
contendit. | subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus
go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido
|
contendit. | subitus, subita, subitumsudden; rash, unexpectedplötzliche, Ausschlag, unerwartetesoudaine, éruption cutanée, inattenduimprovviso, rash, inaspettatorepentina, sarpullido, inesperado |
contendit. | subitosuddenly, unexpectedly; at once, at short notice, quickly; in no time at allplötzlich, unerwartet, auf einmal, kurzfristig, schnell, in kürzester Zeittout à coup, inopinément, à la fois, à court terme, rapidement, en un rien de tempsall'improvviso, inaspettatamente, in una sola volta, con breve preavviso, in fretta, in pochissimo tempode pronto, inesperadamente, a la vez, en un plazo breve, rápida, y en ningún momento a todos |
contendit. subitō | tres, tres, triathreedreitrois
tretres
|
contendit. subitō trēs | servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
contendit. subitō trēs servōs | conspicio, conspicere, conspexi, conspectusobserve/see/witness; notice; watch; gaze/stare on; catch/be in sight of; facebeobachten / see / Zeugen; Hinweis; Uhr; Blick / Starren auf; catch / in Sicht sein, Gesichtobserver/voir/témoin ; notification ; montre ; regarder/regard fixe fixement dessus ; catch/be en vue de ; visage
osservare / vedere / testimone, avviso, guardia; sguardo / stare su; cattura / di essere in vista, visoobservar/ver/testigo; aviso; reloj; mirar/mirada fija encendido; catch/be en vista de; cara
|
contendit. subitō trēs servōs | Add note |
servī inimīcī erant. inimīcī, |
servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
Servius, Servi MServiusServiusServius
ServioServius
|
sero, serere, serui, sertuswreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveKranz, beizutreten, umschlingen, verweben, miteinander verbinden, zu komponieren; ersinnenguirlande ; joindre, enlacer, entrelacer, lier ensemble ; composer ; s'arranger
corona, unire, si intrecciano, si intrecciano, si legano insieme, compongono; escogitareguirnalda; ensamblar, entrelazar, entretejer, vincular; componer; idear
|
servio, servire, servivi, servitusserve; be a slave to; with DATdienen, ein Sklave zu werden, mit DATservice ; être un esclave à ; avec DAT
servire, essere schiavo di, con DATservicio; ser un esclavo a; con DAT
|
servī | inimicus, inimica -um, inimicior -or -us, inimicissimus -a -umunfriendly, hostile, harmfulunfreundlich, Anfeindungen, schädlichehostile, hostile, dangereuxostile, ostile, pericolosoinamistoso, hostil, dañino |
servī | inimicus, inimici Menemy, foeGegner, Feindennemi, l'enneminemico, nemicoenemigo, el enemigo |
servī inimīcī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
servī inimīcī erant. | inimicus, inimica -um, inimicior -or -us, inimicissimus -a -umunfriendly, hostile, harmfulunfreundlich, Anfeindungen, schädlichehostile, hostile, dangereuxostile, ostile, pericolosoinamistoso, hostil, dañino |
servī inimīcī erant. | inimicus, inimici Menemy, foeGegner, Feindennemi, l'enneminemico, nemicoenemigo, el enemigo |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
postquam pecūniam cōnspexērunt, servum verberābant. |
postquamafternachaprèsdopodespués de |
postquam | pecunia, pecuniae Fmoney; propertyGeld, Eigentumargent ; propriété
denaro, la proprietàdinero; característica
|
postquam pecūniam | conspicio, conspicere, conspexi, conspectusobserve/see/witness; notice; watch; gaze/stare on; catch/be in sight of; facebeobachten / see / Zeugen; Hinweis; Uhr; Blick / Starren auf; catch / in Sicht sein, Gesichtobserver/voir/témoin ; notification ; montre ; regarder/regard fixe fixement dessus ; catch/be en vue de ; visage
osservare / vedere / testimone, avviso, guardia; sguardo / stare su; cattura / di essere in vista, visoobservar/ver/testigo; aviso; reloj; mirar/mirada fija encendido; catch/be en vista de; cara
|
postquam pecūniam cōnspexērunt, | servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
postquam pecūniam cōnspexērunt, | Add note |
postquam pecūniam cōnspexērunt, servum | verbero, verberare, verberavi, verberatusbeat, strike, lashschlagen, Streik Peitschebattement, grève, mèche
battere, colpire, sferzagolpe, huelga, latigazo
|
postquam pecūniam cōnspexērunt, servum | Add note |
servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
servus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fūgit, sed ānulum āmīsit.
|
fugio, fugere, fugi, fugitusflee, fly, run away; avoid, shun; go into exilefliehen, fliehen, fliehen; zu vermeiden, zu meiden; ins Exil gehense sauver, voler, courir loin ; éviter, éviter ; entrer dans l'exil
fuggire, volare, scappare, evitare, evitare, andare in esiliohuir, irse volando, funcionar; evitar, evitar; entrar exilio
|
fūgit, | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
fūgit, sed | anulus, anuli Mring, signet ring; circlet; ringlet/curl of hair; link of mail; fetters, ironsRing, Siegelring; Reif, Ringel / curl of hair; Verknüpfung von E-Mail, Fesseln, Bügeleisenbague chevalière; cercle; Ringlet / boucle de cheveux; lien du courrier; fers, fers à repasseranello, anello con sigillo; cerchietto; ricciolo / ciocca di capelli, link di posta elettronica; catene, ferri da stiroanillo, anillo de sello; círculo; rizo / curl de pelo click en el enlace del correo, cadenas, hierros |
fūgit, sed ānulum | amitto, amittere, amisi, amissuslose; lose by death; send away, dismiss; part with; let go/slip/fall, dropverlieren, verlieren durch den Tod; wegschicken, entlassen; Teil mit; loslassen / Slip / Herbst, Tropfenperdre ; perdre par la mort ; envoyer loin, écarter ; partie avec ; laisser go/slip/fall, baisse
perdere, perdere con la morte, inviare via, respingere, con la parte; lasciar andare / slip / caduta, cadutaperder; perder por muerte; enviar, despedir; parte con; dejar go/slip/fall, gota
|
fūgit, sed ānulum āmīsit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fūgit, sed ānulum āmīsit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
fūgit, sed ānulum āmīsit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
fūgit, sed ānulum āmīsit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
fūgit, sed ānulum āmīsit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
fūgit, sed ānulum āmīsit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
fūgit, sed ānulum āmīsit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
fūgit, sed ānulum āmīsit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
fūgit, sed ānulum āmīsit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
fūgit, sed ānulum āmīsit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
fūgit, sed ānulum āmīsit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
fūgit, sed ānulum āmīsit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
fūgit, sed ānulum āmīsit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Grumiō cum Poppaeā ambulābat. ānulum in viā invēnit. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Grumiō | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
Grumiō | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Grumiō cum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Grumiō cum Poppaeā | ambulo, ambulare, ambulavi, ambulatuswalk, take a walk, go on foot; travel, march; go about, gad; parade, strutgehen, machen Sie einen Spaziergang, zu Fuß gehen, reisen, marschieren, gehen umher, gad; Parade, Strebela promenade, font un tour, vont à pied ; voyage, marche ; se répandent, le gad ; défilé, contrefiche
a piedi, fare una passeggiata, andare a piedi, viaggiare, marzo; andare circa, Gad, parata, puntonela caminata, toma una caminata, va a pie; recorrido, marzo; va alrededor, el gad; desfile, puntal
|
Grumiō cum Poppaeā ambulābat. | anulus, anuli Mring, signet ring; circlet; ringlet/curl of hair; link of mail; fetters, ironsRing, Siegelring; Reif, Ringel / curl of hair; Verknüpfung von E-Mail, Fesseln, Bügeleisenbague chevalière; cercle; Ringlet / boucle de cheveux; lien du courrier; fers, fers à repasseranello, anello con sigillo; cerchietto; ricciolo / ciocca di capelli, link di posta elettronica; catene, ferri da stiroanillo, anillo de sello; círculo; rizo / curl de pelo click en el enlace del correo, cadenas, hierros |
Grumiō cum Poppaeā ambulābat. | Add note |
Grumiō cum Poppaeā ambulābat. ānulum | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Grumiō cum Poppaeā ambulābat. ānulum | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Grumiō cum Poppaeā ambulābat. ānulum | Add note |
Grumiō cum Poppaeā ambulābat. ānulum in | via, viae Fway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reisemanière, route, rue ; voyage
via, strada, strada; viaggiomanera, camino, calle; viaje
|
Grumiō cum Poppaeā ambulābat. ānulum in | Add note |
Grumiō cum Poppaeā ambulābat. ānulum in viā | invenio, invenire, inveni, inventuscome upon; discover, find; invent, contrive; reach, manage to getauf kommen, entdecken, finden, erfinden, ersinnen, zu erreichen, schaffen, zu erhaltenvenez au moment ; découvrir, trouver ; inventer, s'arranger ; la portée, parviennent à obtenir
scenderà su, scoprire, trovare, inventare, escogitare; portata, riescono a ottenerevenir sobre; descubrir, encontrar; inventar, idear; el alcance, maneja conseguir
|
Grumiō cum Poppaeā ambulābat. ānulum in viā | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“quid vidēs?” rogāvit Poppaea.
|
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
“quid | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
“quid vidēs?” | rogo, rogare, rogavi, rogatusask, ask for; invite; introducefragen, fragen Sie nach, laden einzuführen;demander, demander ; inviter ; présenter
chiedere, chiedere, invitare, introdurrepedir, pedir; invitar; introducir
|
“quid vidēs?” rogāvit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“quid vidēs?” rogāvit Poppaea.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“quid vidēs?” rogāvit Poppaea. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“ānulum videō,” inquit. “ānulus Aegyptius est.” |
anulus, anuli Mring, signet ring; circlet; ringlet/curl of hair; link of mail; fetters, ironsRing, Siegelring; Reif, Ringel / curl of hair; Verknüpfung von E-Mail, Fesseln, Bügeleisenbague chevalière; cercle; Ringlet / boucle de cheveux; lien du courrier; fers, fers à repasseranello, anello con sigillo; cerchietto; ricciolo / ciocca di capelli, link di posta elettronica; catene, ferri da stiroanillo, anillo de sello; círculo; rizo / curl de pelo click en el enlace del correo, cadenas, hierros |
“ānulum | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
“ānulum videō,” | inquiam, -, -saysagendire
diredecir
|
“ānulum videō,” | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique
si dice, si dicese dice, uno dice
|
“ānulum videō,” inquit. | anulus, anuli Mring, signet ring; circlet; ringlet/curl of hair; link of mail; fetters, ironsRing, Siegelring; Reif, Ringel / curl of hair; Verknüpfung von E-Mail, Fesseln, Bügeleisenbague chevalière; cercle; Ringlet / boucle de cheveux; lien du courrier; fers, fers à repasseranello, anello con sigillo; cerchietto; ricciolo / ciocca di capelli, link di posta elettronica; catene, ferri da stiroanillo, anillo de sello; círculo; rizo / curl de pelo click en el enlace del correo, cadenas, hierros |
“ānulum videō,” inquit. “ānulus | Aegyptius, Aegyptia, AegyptiumEgyptian; of/connected with EgyptEgyptian; von / mit Ägypten verbundenÉgyptien ; of/connected avec l'Egypte
Egitto; di / connessi con l'EgittoEgipcio; of/connected con Egipto
|
“ānulum videō,” inquit. “ānulus | Aegyptius, Aegyptii MEgyptian, inhabitant of Egypt; Egyptian sage/prophetÄgypten, Einwohner von Ägypten; ägyptischen Weisen / ProphetÉgyptienne, habitant de l'Egypte; sage égyptien / prophèteEgiziano, abitante di Egitto; saggio egiziano / profetaEgipto, habitante de Egipto; sabio egipcio / profeta |
“ānulum videō,” inquit. “ānulus | Add note |
“ānulum videō,” inquit. “ānulus Aegyptius | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
“ānulum videō,” inquit. “ānulus Aegyptius | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
“ānulum videō,” inquit. “ānulus Aegyptius | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“euge!” inquit Poppaea. “ānulus fēlīx est.” |
eugeoh, good! fine! well done!oh, gut! Bußgeld! well done!Oh, bien! très bien! bien fait!Oh, bene! bene! ben fatto!oh, qué bien! muy bien! bien hecho! |
“euge!” | inquiam, -, -saysagendire
diredecir
|
“euge!” | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique
si dice, si dicese dice, uno dice
|
“euge!” inquit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“euge!” inquit Poppaea. | anulus, anuli Mring, signet ring; circlet; ringlet/curl of hair; link of mail; fetters, ironsRing, Siegelring; Reif, Ringel / curl of hair; Verknüpfung von E-Mail, Fesseln, Bügeleisenbague chevalière; cercle; Ringlet / boucle de cheveux; lien du courrier; fers, fers à repasseranello, anello con sigillo; cerchietto; ricciolo / ciocca di capelli, link di posta elettronica; catene, ferri da stiroanillo, anillo de sello; círculo; rizo / curl de pelo click en el enlace del correo, cadenas, hierros |
“euge!” inquit Poppaea. “ānulus | felix, felicis (gen.), felicior -or -us, felicissimus -a -umhappy; blessed; fertile; favorable; lucky; successful, fruitfulglücklich, gesegnet; fruchtbar, günstig, Glück, erfolgreiche und fruchtbareheureux ; béni ; fertile ; favorable ; chanceux ; réussi, fructueux
felice, beato, fertile; favorevole; fortunato; successo, fecondofeliz; bendecido; fértil; favorable; afortunado; acertado, fructuoso
|
“euge!” inquit Poppaea. “ānulus | Add note |
“euge!” inquit Poppaea. “ānulus fēlīx | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
“euge!” inquit Poppaea. “ānulus fēlīx | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
“euge!” inquit Poppaea. “ānulus fēlīx | Add note |