NoDictionaries   Latin  
Statius Thebaid 5 505-533

505-533
interea campis, nemoris sacer horror Achaei,                
intereameanwhileInzwischenentre-tempsnel frattempomientras tanto
Add note
interea campus, campi Mplain; level field/surface; open space for battle/games; sea; scope; campusplain; Ebene / Feld / Oberfläche offener Raum für die Schlacht / games; Meer; Anwendungsbereich; Campussur le terrain niveau de la plaine; / surface; espace ouvert pour le combat / jeux; mer; champ d'application; campusparità di pianura; / superficie; spazio aperto per la battaglia / giochi; mare; portata; campusterreno llano; / superficie, espacio abierto para la batalla / juegos; mar; ámbito de aplicación; campus
interea campe, campes Fcaterpillar; turning/writhing, evasionCaterpillar; Dreh-wand, SteuerhinterziehungCaterpillar, tourner / se tordre, de la fraudeCaterpillar, la valorizzazione / contorceva, evasioneoruga; torneado retorciéndose, la evasión
interea Add note
interea campis, nemus, nemoris Nwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques
interea campis, Add note
interea campis, nemoris sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable
interea campis, nemoris Add note
interea campis, nemoris sacer horror, horroris Mshivering, dread, awe rigidityZittern, Angst, Furcht Steifigkeitfrissons, peur, crainte de rigiditébrividi, terrore, sgomento rigiditàescalofríos, miedo, temor rigidez
interea campis, nemoris sacer Add note
interea campis, nemoris sacer horror(Currently undefined; we'll fix this soon.)
interea campis, nemoris sacer horror Add note
terrigena exoritur serpens tractuque soluto
terrigenus, terrigena, terrigenumborn of earthgeboren von der Erdenée de la terrenato di terranacido de la tierra
terrigena, terrigenaeone born of the earthein geboren von der Erdecelui qui est né de la terreuno nato della terranacido de la tierra
Add note
terrigena exorior, exoriri, exortus sumcome out, come forth; bring; appear; rise, begin, spring up; cheer upkomm heraus, komm her, bringen; erscheinen, steigen beginnen, richten sich ein, aufzumunternsortir, venir en avant ; apporter ; apparaître ; l'élévation, commencent, prennent naissance ; encourager vers le haut escono, vieni fuori, portare, apparire; luogo, l'inizio, spuntano; rallegraresalir, venir adelante; traer; aparecer; la subida, comienza, se origina; animar para arriba
terrigena Add note
terrigena exoritur serpo, serpere, serpsi, serptuscrawl; move slowly on, glide; creep onkriechen, bewegen sich langsam auf, gleiten, kriechenrampement ; se déplacer lentement dessus, glissement ; fluage dessus strisciare, muoversi lentamente su, scivolare, strisciare suarrastre; moverse lentamente encendido, deslizamiento; arrastramiento encendido
terrigena exoritur serpens, serpentisserpent, snakeSchlange Schlangeserpent, serpent serpente, serpenteserpiente, serpiente
terrigena exoritur Add note
terrigena exoritur serpens traho, trahere, traxi, tractusdraw, drag, haul; derive, getziehen, ziehen, zu erfassen; ableiten, erhaltendessiner, traîner, transporter ; dériver, obtenir disegnare, trascinare, raggio; derivare, otteneredibujar, arrastrar, acarrear; derivar, conseguir
terrigena exoritur serpens tractus, tractus Mdragging or pulling along; drawing out; extent; tract, region; lengtheningDurch Ziehen an; Zeichnung aus, Umfang, Fläche, Region; Verlängerungtraînant ou en tirant le long; tirant; mesure; des voies, de la région; allongementtrascinando o tirare avanti; disegno fuori; misura; tratto, nella regione; allungamentoarrastrando o tirando a lo largo; sacando; medida; las vías, en la región; alargamiento
terrigena exoritur serpens Add note
terrigena exoritur serpens tractuque solvo, solvere, solvi, solutusloosen, release, unbind, untie, free; open; set sail; scatter; pay off/backlockern, Veröffentlichungs-, unbind, lösen, frei, offen, unter Segel; scatter; auszahlen / backse desserrer, libérer, défaire, délier, libre ; s'ouvrir ; placer la voile ; éparpillement ; éponger/arrière allentare, il rilascio, separazione, svincolare, libero, aperto, vele, scatter; pay off / indietroaflojar, lanzar, desatar, desatar, libre; abrirse; fijar la vela; dispersión; pagar apagado/trasero
terrigena exoritur serpens tractuque solutus, soluta -um, solutior -or -us, solutissimus -a -umunbound, released; free, at large; unrestrained, profligate; lax, carelessNicht konsolidiert, veröffentlicht, frei, in großen, hemmungslos, Wüstling; lax, sorglosnon lié, libéré ; libérer, à grand ; non restreint, éhonté ; relâché, négligent non legato, rilasciata; libero, in generale; sfrenato, dissoluto, lassismo, incurantedesatado, lanzado; libre, en general; libre, libertino; flojo, descuidado
terrigena exoritur serpens tractuque Add note
inmanem sese uehit ac post terga relinquit.
inmanis, inmane, inmanior -or -us, inmanissimus -a -umhuge/vast/immense/tremendous/extreme/monstrous; inhuman/savage/brutal/frightfulgroß / große / große / große / extreme / ungeheuerlich, unmenschlicher / Savage / brutal / fürchterlichegrand / grande / immense / formidable / extrême / monstrueuse; inhumains / sauvage / brutale / effrayantgrande / grandi / enormi / enorme / Extreme / mostruoso; disumano / selvaggio / brutal / spaventosaenormes / vasta / inmenso / tremenda / extrema / monstruosa; inhumanos / salvaje / brutal / espantosa
Add note
inmanem sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
inmanem Add note
inmanem sese veho, vehere, vexi, vectusbear, carry, convey; pass, ride, sailtragen, führen, leiten; passieren, reiten, segelnl'ours, portent, transportent ; passer, monter, naviguer orso, trasportare, trasferire, trasmettere, corsa, velael oso, lleva, transporta; pasar, montar, navegar
inmanem sese Add note
inmanem sese uehit acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además
inmanem sese uehit Add note
inmanem sese uehit ac postbehind, after; subordinate tohinter, nach; untergeordnetderrière, après, subordonné àdietro, dopo; subordinato aldetrás, después; subordinado a
inmanem sese uehit ac postbehind, afterwards, afterhinter, später, nachderrière, après, aprèsdietro, in seguito, dopodetrás, después, después de
inmanem sese uehit ac Add note
inmanem sese uehit ac post tergum, tergi Nback, rear; reverse/far side; outer covering/surfacezurück, hinten, rückwärts oder anderen Seite; äußere Hülle / Oberflächearrière, arrière, arrière / côté éloigné; enveloppe extérieure / surfacedorso, parte posteriore; reverse / L 'altra faccia; rivestimento esterno / superficieespalda, parte posterior; inversa / lejos lado; cubierta externa / superficie
inmanem sese uehit ac post Add note
inmanem sese uehit ac post terga relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar
inmanem sese uehit ac post terga Add note
liuida fax oculis, tumidi stat in ore ueneni
lividus, livida, lividumlivid, slate-colored; discolored by bruises; envious, spitefulfahl, Schiefer-colored; von Prellungen verfärbt; neidisch, gehässigblème, ardoisé ; décoloré par des contusions ; envieux, rancunier livido, color ardesia; scolorito da lividi, invidiosa, dispettosalívido, slate-colored; descolorado por las contusiones; envidioso, rencoroso
Add note
liuida fax, facis Ftorch, firebrand, fire; flame of love; tormentFackel, Feuerbrand, Feuer, Flamme der Liebe quälttorche, flambeau, le feu; flamme de l'amour; tourmentetorcia, agitatore, fuoco, fiamma d'amore; tormentoantorcha, tea, fuego, llama de amor; tormento
liuida Add note
liuida fax oculus, oculi MeyeAugeœilocchioojo
liuida fax Add note
liuida fax oculis, tumidus, tumida, tumidumswollen, swelling, distended; puffed up with pride or self; confidencegeschwollen, Schwellung, aufgetrieben, mit Stolz oder Selbständige aufgeblasen; Vertrauenenflés, gonflements, distendu; bouffi d'orgueil ou de soi; confiancegonfio, gonfiore, distesa; gonfio d'orgoglio o autonomo; fiduciahinchazón, inflamación, distensión, hinchado de orgullo o por cuenta propia, la confianza
liuida fax oculis, Add note
liuida fax oculis, tumidi sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse
liuida fax oculis, tumidi Add note
liuida fax oculis, tumidi stat ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
liuida fax oculis, tumidi stat inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
liuida fax oculis, tumidi stat Add note
liuida fax oculis, tumidi stat in os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación
liuida fax oculis, tumidi stat in oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure bruciarequemadura
liuida fax oculis, tumidi stat in Add note
liuida fax oculis, tumidi stat in ore venenum, veneni Npoison; drugGift, Drogenpoison; droguesveleno; drogaveneno, drogas
liuida fax oculis, tumidi stat in ore Add note
spuma uirens, ter lingua uibrat, terna agmina adunci
spumo, spumare, spumavi, spumatusfoam, froth; be covered in foam; cover with foamSchaum, Schaum, im Schaum abgedeckt werden; Abdeckung mit Schaummousse, mousse; être recouvert de mousse et couvrir avec de la mousseschiuma, schiuma, essere ricoperta in gomma; coprire con schiumaespuma, espuma; ser cubiertos en espuma, cubierta con espuma
spuma, spumae Ffoam, froth; slime, scum, spume; hair pomade/dyeSchaum, Schaum, Schleim, Schaum, Gischt; Pomadenfimmel / Farbstoffmousse, mousse, boue, d'écume, écume; pommades pour cheveux / colorantschiuma, schiuma, melma, schiuma, schiuma; pomata capelli / tinturaespuma, espuma, lodo, escoria, espumas, pomada de pelo / tinte
Add note
spuma vireo, virere, virui, -be green or verdant; be lively or vigorous; be full of youthful vigorgrün oder grünen, werden lebendig oder kräftig, sein jugendlicher Kraft volleêtre vert ou verdoyant ; être animé ou vigoureux ; être plein de la vigueur jeune essere di colore verde o verde; essere vivace o vigoroso; essere piena di vigore giovanileser verde o verde; ser animado o vigoroso; ser lleno de vigor joven
spuma virens, (gen.), virentisgreengrünvert verdeverde
spuma virens, virentiis Nplants; herbagePflanzen, Kräuterplantes; herbepiante, erbeplantas, hierbas
spuma Add note
spuma uirens, terthree times; on three occasionsdrei Mal in drei Fällentrois fois, à trois reprisestre volte, in tre occasionitres veces, en tres ocasiones
spuma uirens, tres -es -ia, tertius -a -um, terni -ae -a, ter 3 times, on 3 occasions-3 Mal am 3.-Gelegenheiten3 fois, à 3 reprises-3 volte su 3 occasioni-3 veces, en 3 ocasiones-
spuma uirens, Add note
spuma uirens, ter lingua, linguae Ftongue; speech, language; dialectZunge, Sprache, Sprache, Dialektla langue, la parole, la langue, dialectelingua; discorso, linguaggio, dialettolengua, habla, lenguaje, dialecto
spuma uirens, ter Add note
spuma uirens, ter lingua vibro, vibrare, vibravi, vibratusbrandish, wave, crimp, corrugate; rock; propel suddenly; flash; dart; glitterschwingen, Welle, Crimp-, wellen, rock; treiben plötzlich, flash; Dart; glitterbrandir, onduler, sertir par replis, rider ; roche ; propulser soudainement ; flash ; dard ; scintillement brandire, onda, increspatura, onda, roccia; spingere improvvisamente, flash; dardo; glitterbrandish, agitar, prensar, acanalar; roca; propulsar repentinamente; flash; dardo; brillo
spuma uirens, ter lingua Add note
spuma uirens, ter lingua uibrat, ternus, terna, ternumthree each, three at a timeje drei, drei zu einer Zeit,trois chacun, trois à la foistre ciascuno, tre alla voltatres cada uno, tres a la vez
spuma uirens, ter lingua uibrat, tres -es -ia, tertius -a -um, terni -ae -a, ter 3 each/apiece/times/fold/together/at a time-'how many each'; by 3sJeweils 3 / Stück / Zeiten / fold / zusammen / zu einer Zeit-'how viele davon die einzelnen '; von 3s3 chacun / chacune / heures / fold / ensemble / à un moment-'how nombreux chaque "; par 3s3 ciascuna / ciascuno / volte / fold / insieme / in un momento-'how molti ogni '; da 3s3 cada uno / cada uno / horas / fold / juntos / a la vez-cada'how muchos; por 3s
spuma uirens, ter lingua uibrat, Add note
spuma uirens, ter lingua uibrat, terna agmen, agminis Nstream; herd, flock, troop, crowd; marching army, column, line; processionstream; Herde, Herde, Truppe, Menge; Armee marschiert, Spalte, Zeile; Prozessioncours d'eau; troupeau, troupeau, troupe, foule, armée en marche, la colonne, en ligne; processionstream; mandria, gregge, truppa, della folla; esercito in marcia, colonna, riga; processionearroyo; rebaño, manada, tropa, multitud; ejército en marcha, la columna de la partida; procesión
spuma uirens, ter lingua uibrat, terna Add note
spuma uirens, ter lingua uibrat, terna agmina aduncus, adunca, aduncumbent, curved, hooked, crookedgebogen, gewölbt, gebogen, krummplié, courbé, crochu, tortueuxpiegato, ricurvo, aquilino, stortodoblado, curvado, de gancho, torcidos
spuma uirens, ter lingua uibrat, terna agmina Add note
dentis, et auratae crudelis gloria fronti
desum, desse, defui, defuturusbe wanting/lacking; fail/miss; abandon/desert, neglect; be away/absent/missingfehlen / fehlt; nicht / miss; aufzugeben / desert, Vernachlässigung, werden entfernt / nicht vorhanden / missingêtre vouloir/manquant ; échouer/coup manqué ; abandon/désert, négligence ; être parti/absent/manquant mancare / manca; fallire / miss; abbandonare / deserto, negligenza, essere lontano / assente / mancanteser deseo/que carece; fall/falta; abandono/desierto, negligencia; ser ausente/ausente/perdido
dens, dentis Mtooth; tusk; ivory; tooth-like thing, spike; destructive power, envy, ill willZahn, Lumb, Elfenbein, Zahn-wie Sache, Stengel; zerstörerische Macht, Neid, Mißgunstdent ; défense ; ivoire ; chose tooth-like, transitoire ; puissance destructive, envie, volonté dente, zanna, avorio; cosa dente-come, spike; potere distruttivo, l'invidia, la cattiva volontàdiente; colmillo; marfil; cosa tooth-like, punto; energía destructiva, envidia, mala voluntad
dentio, dentire, -, -teethe, cut teeth; grow longerteethe, schneiden Zähne werden längerteethe, couper les dents ; se développer plus longtemps mettere i denti, denti di taglio; allungarsiechar los dientes, cortar los dientes; crecer más de largo
Add note
dentis, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
dentis, Add note
dentis, et auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro
dentis, et auratus, aurata, auratumgilded, overlaid/adorned with gold, golden, gold mounted/embroidered/bearingvergoldet, überlagert / geschmückt mit Gold, Gold, montiert gold / bestickt / Lagerungendoré, recouvert / parée d'or, d'or, d'or montée / brodé / roulementdorato, ricoperto / ornate con oro, oro, oro montato / ricamato / cuscinettodorado, cubierto / adornado con oro, oro, oro montado / bordado / cojinete
dentis, et aurata, auratae Fkind of fish, gilthead, doradoArt von Fisch, Goldbrasse, Doradegenre de poissons, la dorade, doradotipo di pesce, orate, doradotipo de pescado, la dorada, el dorado
dentis, et Add note
dentis, et auratae crudelis, crudele, crudelior -or -us, crudelissimus -a -umcruel/hardhearted/unmerciful/severe, bloodthirsty/savage/inhuman; harsh/bittergrausam / hartherzig / unbarmherzig / stark, blutrünstige / Savage / unmenschlich harten / Bittercruel / endurcis / impitoyable / graves, sanguinaire / sauvage / inhumains; dure et amèrecrudele / crudele / spietato / severa, assetati di sangue / selvaggio / inumani; aspro / amarocrueles / despiadada / despiadado o severos, sedientos de sangre / salvaje / inhumano; dura / amarga
dentis, et auratae Add note
dentis, et auratae crudelis gloria, gloriae Fglory, fame; ambition; renown; vainglory, boastingEhre, Ruhm, Ehrgeiz, Ruhm, Eitelkeit, Prahlereila gloire, la gloire, l'ambition, la renommée, la vaine gloire, vantantgloria, la fama, l'ambizione, di fama internazionale; vanagloria, vantandogloria, la fama, la ambición, renombre; vanagloria, jactancia
dentis, et auratae crudelis Add note
dentis, et auratae crudelis gloria frons, frontisforehead, brow; face; look; front; fore part of anythingStirn, Stirn, Gesicht, Blick; vor; daher Teil von etwasle front, les sourcils; visage, regardez; avant; partie avant de rienfronte, fronte, viso, sguardo, davanti; parte anteriore di qualcosafrente, las cejas, cara, mira; delante; parte anterior de la nada
dentis, et auratae crudelis gloria Add note
prominet. Inachio sanctum dixere Tonanti
promineo, prominere, prominui, -jut out, stick upragen, ragenle jut dehors, collent vers le haut sporgere, bastone finoel jut hacia fuera, se pega para arriba
Add note
prominet.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
prominet. Add note
prominet. Inachio sancio, sancire, sanxi, sanctusconfirm, ratify; sanction; fulfill; enact; ordain; dedicatezu bestätigen, zu ratifizieren; Sanktion; erfüllen; erlassen; ordinieren zu widmen;confirmer, ratifier ; sanction ; accomplir ; décréter ; ordonner ; consacrer confermare, ratificare, sanzionare; soddisfare; emanare, ordinare; dedicareconfirmar, ratificar; sanción; satisfacer; decretar; ordenar; dedicar
prominet. Inachio sanctus, sancta -um, sanctior -or -us, sanctissimus -a -umconsecrated, sacred, inviolable; venerable, august, divine, holy, pious, justgeweiht, heilig, unantastbar; ehrwürdigen, August, göttlich, heilig, fromm, gerechtconsacré, sacré, inviolable ; vénérable, auguste, divin, saint, pieux, juste consacrata, sacra, inviolabile, venerabile, agosto, divino, santo, pio, soloconsecrated, sagrado, inviolable; venerable, augusto, divino, santo, piadoso, apenas
prominet. Inachio sanctus, sancti Msaintsaintsaintsantosanto
prominet. Inachio Add note
prominet. Inachio sanctum dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
prominet. Inachio sanctum Add note
prominet. Inachio sanctum dixere tono, tonare, tonui, tonitusthunder; speak thunderous tones/thunderously; make/resound like thunderDonner; sprechen donnernden Tönen / donnernd; machen / ertönen wie Donnertonnerre ; parler les tonalités assourdissantes/thunderously ; faire/pour resound comme le tonnerre tuono; parlare toni fragorosi / fragorosamente; fare / risuonare come un tuonotrueno; hablar los tonos atronadores/atronador; hacer/para resound como trueno
prominet. Inachio sanctum dixere tonat, tonare, -, tonatus estit thunderses donnertil tonne tuonatruena
prominet. Inachio sanctum dixere Add note
agricolae, cui cura loci et siluestribus aris
agricola, agricolae Mfarmer, cultivator, gardener, agriculturist; plowman, countryman, peasantBauer, Landwirt, Gärtner, Landwirt; Pflüger, Landmann, Bauerfermier, cultivateur, jardinier, cultivateur; laboureur, paysan, paysanagricoltore, coltivatore, giardiniere, agricoltore, contadino, campagnolo, contadinogranjero, agricultor, jardinero, agricultor, labrador, campesino, campesino
Add note
agricolae, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
agricolae, quiswhichwelcher, was für einquel checuál
agricolae, Add note
agricolae, cui curo, curare, curavi, curatusarrange/see/attend to; take care of; provide for; worry/care about; heal/cureordnen / see / erledigen; kümmern; vorsehen; / care about; heilen / Kur Sorgense charger/voir/de s'occuper ; prendre soin de ; prévoir ; s'inquiéter/soin pour ; guérir/traitement organizzare / vedere / partecipare a prendere; cura di; prevedere; preoccuparsi / importa; guarire / curaarreglar/ver/atender a; tomar el cuidado de; prever; preocuparse/cuidado alrededor; curar/curación
agricolae, cui cura, curae Fconcern, worry, anxiety, trouble; attention, care, pains, zeal; cure, treatmentAnliegen, Sorgen, Angst, Ärger, Aufmerksamkeit, Sorgfalt, Mühe, Fleiß, Heilung, Behandlungsouci, souci, inquiétude, ennui ; attention, soin, douleurs, ardeur ; traitement, traitement preoccupazione, preoccupazione, ansia, difficoltà, attenzione, cura, i dolori, lo zelo, cura, trattamentopreocupación, preocupación, ansiedad, apuro; atención, cuidado, dolores, celo; curación, tratamiento
agricolae, cui Add note
agricolae, cui cura locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
agricolae, cui cura locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
agricolae, cui cura Add note
agricolae, cui cura loci etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
agricolae, cui cura loci Add note
agricolae, cui cura loci et silvestris, silvestris, silvestrewooded, covered with woods; found/situated/living in woodlands; wild, untamedbewaldet, mit Wald bedeckt; gefunden / Lage / leben in Wäldern, wilden, ungezähmtenboisé, couvert des bois ; trouvé/situé/vivant dans les régfions boisées ; sauvage, indompté boschivo, coperto di boschi; trovati / trova / che vivono in boschi, selvaggio, indomitoenselvado, cubierto con maderas; encontrado/situado/viviendo en arbolados; salvaje, untamed
agricolae, cui cura loci et silvestre, silvestris Nwoodlands, woodsWälder, Wälderrégfions boisées, bois boschi, i boschiarbolados, maderas
agricolae, cui cura loci et Add note
agricolae, cui cura loci et siluestribus ara, arae Faltar, structure for sacrifice, pyre; sanctuary; home; refuge, shelterAltar, Struktur für die Opfer, Scheiterhaufen; Heiligtums; Hause, Zuflucht, Schutzautel, de la structure pour le sacrifice, le bûcher; sanctuaire, la maison; refuge, un abrialtare, struttura per il sacrificio, rogo; santuario; casa, rifugio, riparoaltar, la estructura para el sacrificio, la pira; santuario; casa; refugio, albergue
agricolae, cui cura loci et siluestribus aris, aridis Fplant resembling arum; dragon-root, green dragonPflanze ähnlich arum; Drachen-Wurzel, grüner Dracheplante qui ressemble à arum; dragon-root, le dragon vertpianta che assomiglia arum; drago-root, Green Dragonplanta se asemeja arum; raíz de dragón, dragón verde
agricolae, cui cura loci et siluestribus aron, ari Nplants of genus arumArten der Gattung arumusines de genre arum piante del genere arumplantas del género arum
agricolae, cui cura loci et siluestribus Add note
pauper honos; nunc ille dei circumdare templa
pauper, pauperis (gen.), pauperior -or -us, pauperrimus -a -umpoor/meager/unproductive; scantily endowed; cheap, of little worth; of poor manschlecht / mager / unproduktive; spärlich ausgestattet, billig, wenig wert, der arme Mannpauvre/maigre/improductif ; maigre doté ; bon marché, de peu de valeur ; du pauvre homme povero / magro / improduttivi; scarsamente dotato, a buon mercato, di poco valore; del poveropobre/pobre/improductivo; escaso dotado; barato, de poco valor; del pobre hombre
pauper, pauperis Mpoor manarmer Mannpauvre hommepoveropobre
Add note
pauper honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
pauper Add note
pauper honos; nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad
pauper honos; Add note
pauper honos; nunc ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
pauper honos; nunc Add note
pauper honos; nunc ille deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
pauper honos; nunc ille Add note
pauper honos; nunc ille dei circumdo, circumdare, circumdedi, circumdatussurround; envelop, post/put/place/build around; enclose; beset; pass aroundumgeben; umhüllen, Post / put / Ort / bauen um, umschließen; besetzt; herumreichenbordure ; envelopper, poteau/mis/endroit/construction autour ; enfermer ; assaillir ; passer autour circondano, avvolgono, post / put / luogo / costruire intorno, chiudi, assediata; passare intornoanillo; envolver, poste/puesto/lugar/estructura alrededor; incluir; sitiar; pasar alrededor
pauper honos; nunc ille dei Add note
pauper honos; nunc ille dei circumdare templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo
pauper honos; nunc ille dei circumdare Add note
orbe uago labens, miserae nunc robora siluae
orbis, orbis Mcircle; territory/region; sphereKreis, Gebiet / Region; Bereichcercle; territoire / région, la sphèrecerchio, territorio / regione; sferacírculo, territorio o región; ámbito
orbus, orba, orbumbereft, deprived,childlessberaubt, beraubt, kinderlosdésemparé, privé, sans enfantsprivo, privato, senza figlicarente, privado, sin hijos
Add note
orbe vagus, vaga, vagumroving, wanderingRoving, wandernboudinage, errant itinerante, erranteel vagar, vagando
orbe Add note
orbe uago labor, labi, lapsus sumslip, slip and fall; slide, glide, drop; perish, go wrongSlip, Slip und fallen; Rutsche, gleiten, fallen zu lassen; zugrunde gehen, schief gehenglissade, glissade et chute ; glisser, glisser, laisser tomber ; périr, aller mal scivolare, scivolare e cadere, scivolare, scivolare, cadere, perire, sbagliareresbalón, resbalón y caída; resbalar, deslizarse, caer; fallecer, salir mal
orbe uago Add note
orbe uago labens, miser, misera -um, miserior -or -us, miserrimus -a -umpoor, miserable, wretched, unfortunate, unhappy, distressingarm, elend, elend, unglücklich, unglücklich, quälendpauvre, malheureux, misérable, malheureux, malheureux, affligeant povero, miserabile, misero, infelice, triste, angosciantepobre, desgraciado, desgraciado, desafortunado, infeliz, apenando
orbe uago labens, Add note
orbe uago labens, miserae nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad
orbe uago labens, miserae Add note
orbe uago labens, miserae nunc robur, roboris Noak; tough core; resolve/purpose; B:tetanusEiche; harten Kern, zu beheben / Zweck, B: Tetanuschêne; noyau dur; résoudre / fin; B: le tétanosquercia, nocciolo duro; risolvere / fine; B: tetanoroble; núcleo duro; resolver / fin; B: el tétanos
orbe uago labens, miserae nunc robus, roboris Noak; tough core; resolve/purpose; B:tetanusEiche; harten Kern, zu beheben / Zweck, B: Tetanuschêne; noyau dur; résoudre / fin; B: le tétanosquercia, nocciolo duro; risolvere / fine; B: tetanoroble; núcleo duro; resolver / fin; B: el tétanos
orbe uago labens, miserae nunc roboro, roborare, roboravi, roboratusgive physical/moral strength to; reinforce; strengthen, make more effectivegeben physikalisch / moralische Kraft, zu verstärken; zu stärken, effizienter zu gestaltendonner force physique/morale à ; renforcer ; renforcer, rendre plus efficace danno fisico / forza morale per rafforzare;, rafforzare, rendere più efficacidar la fuerza física/moral a; reforzar; consolidar, hacer más eficaz
orbe uago labens, miserae nunc Add note
orbe uago labens, miserae nunc robora silva, silvae Fwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques
orbe uago labens, miserae nunc robora Add note
atterit et uastas tenuat complexibus ornos;                
attero, atterere, attrivi, attritusrub, rub against; grind; chafe; wear out/down/away; diminish, impair; wastereiben, reiben, mahlen, reiben; Verschleiß / unten / weg, zu verringern, beeinträchtigen; Abfällefrotter, frotter contre ; morcellement ; frottement ; porter dehors/vers le bas/loin ; diminuer, altérer ; perte strofinare, sfregare, macinare, sfregamenti, usura / down / via, diminuire, ridurre i rifiutifrotar, frotar contra; rutina; rozadura; usar hacia fuera/abajo/lejos; disminuir, deteriorar; basura
Add note
atterit etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
atterit Add note
atterit et vasto, vastare, vastavi, vastatuslay waste, ravage, devastateverwüsten, verwüsten, verwüstenla perte de configuration, ravage, dévastent devastare, saccheggiare, devastarela basura de la endecha, estragos, devasta
atterit et vastus, vasta -um, vastior -or -us, vastissimus -a -umhuge, vast; monstrousgroße, weite, monströseénorme, vaste ; monstrueux enorme, vasto; mostruosoenorme, extenso; monstruoso
atterit et Add note
atterit et uastas tenuo, tenuare, tenuavi, tenuatusmake thin; reduce, lessen; wear downzu dünn, zu reduzieren, verringern; zermürbenfaire légèrement ; réduire, diminuer ; porter vers le bas fare sottili; ridurre, diminuire; logorarehacer delgadamente; reducir, disminuir; agotar
atterit et uastas Add note
atterit et uastas tenuat complexus, complexus Msurrounding, encompassing, encircling; clasp, grasp, hold, embrace; inclusionUmgebung umfasst, Umschließungsnetzen, Verschluss, zu erfassen, zu halten, umarmen, Integrationentourage, entourer, encerclant ; agrafe, prise, prise, étreinte ; inclusion circostante, che comprende, da circuizione; stringere, afferrare, trattenere, abbracciare, l'inclusionecerco, abarcamiento, cercando; corchete, asimiento, asimiento, abrazo; inclusión
atterit et uastas tenuat Add note
atterit et uastas tenuat complexibus ornus, orni Fash-treeEschefrênefrassinofresno
atterit et uastas tenuat complexibus Add note
atterit et uastas tenuat complexibus ornos;                (Currently undefined; we'll fix this soon.)
atterit et uastas tenuat complexibus ornos;                 Add note
saepe super fluuios geminae iacet aggere ripae
saepe, saepius, saepissimeoften, oft, oftimes, many times, frequentlyhäufig, oft, oftimes, viele Male, oftsouvent, souvent, oftimes, plusieurs fois, souventspesso, spesso, oftimes, molte volte, spessoa menudo, a menudo, oftimes, muchas veces, con frecuencia
saeps, saepis Fhedge; fence; anything planted/erected to form surrounding barrierHedge; Zaun nichts gepflanzt wurden errichtet, um Form umgebenden Barrierede couverture; clôture; rien planté / érigé pour former barrière entourantcopertura; recinzione; nulla piantato / erette a forma di barriera che circondade cobertura; valla; nada plantado / erigido para que lo rodean son la barrera
Add note
saepe supo, supare, supavi, supatusthrow; pour; strew, scatterwerfen, gießen, streuen, streuenjeter, verser, répandre, dispersergettare, versare, spargere, spargerearrojar, verter, derramar, de dispersión
saepe superabove, on top, over; upwards; moreover, in addition, besidesoben, am Anfang, Ende, nach oben, außerdem, zusätzlich, nebenci-dessus, sur le dessus, plus, à la hausse, de plus en plus, d'ailleurssopra, in alto, oltre, verso l'alto, inoltre, in aggiunta, oltre aanteriormente, en la parte superior, a lo largo; hacia arriba, y ello, además, además de
saepe superover, above, upon, in addition to; during; concerning; beyondüber, oben auf, zusätzlich zu; bei; über, jenseitsplus, au-dessus, sur, en plus, au cours; concernant, au-delàsu, sopra, sopra, in aggiunta a, durante, in materia, al di là dimás, por encima de, sobre, además de, durante, la referente a: más allá de
saepe superupon/on; over, above, about; besides; during; beyondauf / auf, über, oben, über, neben, bei; übersur / le; plus, au-dessus, environ, en plus, au cours, au-delàsu / su, su, in alto, circa, oltre, durante, al di là dia / a, más de, por encima, alrededor, además, durante, más allá de
saepe Add note
saepe super fluvius, fluvi(i) Mriver, stream; running waterFluß, Strom, fließendes Wasserfleuve, jet ; eau courante fiume, torrente, l'acqua correnterío, corriente; agua corriente
saepe super Add note
saepe super fluuios geminus, gemina, geminumtwin, double; twin-born; bothZweibett-, Doppel-, Twin-geboren, beidejumeau, double ; jumeau-né ; tous les deux doppie, matrimoniali, twin-nato; entrambigemelo, doble; gemelo-nato; ambos
saepe super fluuios Add note
saepe super fluuios geminae jaceo, jacere, jacui, jacituslie; lie down; lie ill/in ruins/prostrate/dead; sleep; be situatedliegen, legen; liegen krank / in Ruinen / Prostata / tot, schlafen, liegen,mensonge ; se coucher ; les ruines du mensonge ill/in/se prosternent/morts ; sommeil ; être situé menzogna; sdraiarsi; bugia male / in rovina / prostrato / morti; sonno; essere situatamentira; acostarse; las ruinas de la mentira ill/in/prostrate/los muertos; sueño; situarse
saepe super fluuios geminae Add note
saepe super fluuios geminae iacet agger, aggeris Mrampart; causeway, pier; heap/pile/mound; dam/dike; mud wallWall, Damm, Pier; Haufen / Stapel / Hügel; Damm / Deich; Lehmwandrempart ; chaussée, pilier ; tas/pile/monticule ; barrage/digue ; mur de boue baluardo, strada rialzata, il molo; heap / palo / tumulo; diga / diga; muro di fangoterraplén; terraplén, embarcadero; montón/pila/montón; presa/dique; pared del fango
saepe super fluuios geminae iacet aggero, aggerere, aggessi, aggestusheap/cover up over, pile/build up, erect; accumulate; intensify, exaggerateHeap / vertuschen über, manuelle / aufzubauen, aufrecht; sammeln; verstärken, zu übertreibentas/dissimulation plus de, pile/accumulation, droite ; accumuler ; intensifier, exagérer heap / coprire oltre, mucchio / costruire, eretto; accumulare; intensificare, esagerareel montón/cubre para arriba encima, llena/acumulación, erguida; acumular; intensificarse, exagerar
saepe super fluuios geminae iacet Add note
saepe super fluuios geminae iacet aggere ripa, ripae FbankBankbanquebancabanco
saepe super fluuios geminae iacet aggere Add note
continuus, squamisque incisus adaestuat amnis.
continuus, continua, continuumincessant/unremitting, constantly repeated/recurring; successive, next in lineunaufhörlichen / unablässig, ständig wiederholt / wiederkehrende; aufeinander, in der Nähe im Einklangincessant / sans relâche, sans cesse répétée / récurrents; successives, à côté de la ligneincessante / incessante, ripetuto costantemente / ricorrenti; successive, poi in lineaincesantes / incesante, constantemente repetido / recurrentes; sucesivos, siguiente en la línea
continuus, continui Mattendant, one who is always aroundBegleiter, ein, der immer umagent, celui qui est toujours làguardiano, colui che è sempre in giroasistente, que siempre está en torno a
Add note
continuus, squama, squamae Fscale; metal-plate used in the making of scale-armorMaßstab; Metall-Platte in der Herstellung von Skala-Rüstungéchelle, le métal de la plaque utilisée dans la fabrication de l'échelle d'armurescala; piastra di metallo utilizzato per la realizzazione di scale-armaturaescala, de placas metálicas utilizadas en la fabricación de escala-blindaje
continuus, Add note
continuus, squamisque incido, incidere, incidi, incisuscut into, cut open; inscribe, engrave inscription; break offin geschnitten, aufgeschnitten; einzuschreiben, gravieren Inschrift; abbrechencouper en, couper ouvert ; l'inscribe, gravent l'inscription ; interrompre frastagliata, taglio aperto; iscrivere, incidere iscrizione; romperecortar en, cortar abierto; la inscripción, graba la inscripción; interrumpir
continuus, squamisque Add note
continuus, squamisque incisus adaestuo, adaestuare, adaestuavi, adaestuatusrush, roar, boil upRush, brüllen, aufkochende pointe, bruit, faire bouillircorsa, ruggito, far bollire finopico, rugido, hervir
continuus, squamisque incisus Add note
continuus, squamisque incisus adaestuat amnis, amnis Mriver, stream; current; water; the river OceanFluss, Bach; aktuellen, Wasser, Fluss Oceanfleuve, jet ; courant ; l'eau ; l'océan de fleuve fiume, torrente, corrente, acqua, il fiume Oceanorío, corriente; actual; agua; el océano del río
continuus, squamisque incisus adaestuat Add note
sed nunc, Ogygii iussis quando omnis anhelat
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
Add note
sed nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad
sed Add note
sed nunc,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sed nunc, Add note
sed nunc, Ogygii jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
sed nunc, Ogygii jussum, jussi Norder, command, decree, ordinance, law; physician's prescriptionOrdnung, Befehl, Dekreten, Verordnungen, Recht; ärztlicher Verordnungcommande, commande, décret, ordonnance, le droit; ordonnance d'un médecinordine, comando, decreto, ordinanza, della legge; prescrizione del medicoorden, orden, decreto, orden, ley, la prescripción del médico
sed nunc, Ogygii Add note
sed nunc, Ogygii iussis quandowhen, at what time; at any timewann, zu welchem Zeitpunkt, zu jeder Zeitquand, à quelle heure; à tout momentquando, in quale momento, in qualsiasi momentocuando, en qué momento; en cualquier momento
sed nunc, Ogygii iussis quandowhen, since, becausebei, da aufgrundlorsque, depuis, en raisonquando, quanto, perchécuando, ya que, debido a
sed nunc, Ogygii iussis Add note
sed nunc, Ogygii iussis quando omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
sed nunc, Ogygii iussis quando omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
sed nunc, Ogygii iussis quando omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
sed nunc, Ogygii iussis quando Add note
sed nunc, Ogygii iussis quando omnis anhelo, anhelare, anhelavi, anhelatuspant, gasp; breathe/gasp out, belch forth, exhale; utter breathlesslyHose, Keuchen, Atmen / Keuchen aus, speien, ausatmen; völlige atemlosculotte, halètement ; respirer/halètement dehors, rotent en avant, exhalent ; pousser à perdre haleine pant, gasp; respirare / gasp out, ruttare avanti, espirare; pronunciare senza fiatobragas, grito de asombro; respirar/grito de asombro hacia fuera, eructan adelante, exhalan; pronunciar sin aliento
sed nunc, Ogygii iussis quando omnis Add note
terra dei trepidaeque latent in puluere Nymphae,
terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
Add note
terra deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
terra Add note
terra dei trepidus, trepida, trepidumnervous, jumpy, agitated; perilous, alarming, frightened; boiling, foamingnervös, nervös, aufgeregt, gefährlich, alarmierend, erschrocken, Kochen, Schaumbildungnerveux, nerveux, agité, périlleuse, alarmante, effrayé; ébullition en écumantnervoso, nervoso, agitato, pericolosa, allarmante, spaventata, bollente, la formazione di schiumanervioso, inquieto, agitado, peligroso, alarmante, asustado; de ebullición, la formación de espuma
terra dei Add note
terra dei trepidaeque lateo, latere, latui, -lie hidden, lurk; live a retired life, escape noticeliegen versteckt, lauern; leben ein zurückgezogenes Leben, unbemerktle mensonge caché, menacent ; vivent une vie retirée, notification d'évasion si nascondono, si annidano, vivere una vita ritirata, sfuggirela mentira ocultada, está al acecho; vive una vida jubilada, aviso del escape
terra dei trepidaeque Add note
terra dei trepidaeque latent ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
terra dei trepidaeque latent inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
terra dei trepidaeque latent Add note
terra dei trepidaeque latent in pulvis, pulveris Mdust, powder; sandStaub, Pulver, Sandla poussière, poudre, le sablepolvere, polvere, sabbiaaserrín, polvo, arena
terra dei trepidaeque latent in Add note
terra dei trepidaeque latent in puluere nymphe, nymphes Fnymph; water; bride; young maidenNymphe, Wasser, Braut, junges Mädchennymphe ; l'eau ; mariée ; jeune fille ninfa, acqua, sposa; fanciullaninfa; agua; novia; doncella joven
terra dei trepidaeque latent in puluere Add note
saeuior anfractu laterum sinuosa retorquens
saevus, saeva -um, saevior -or -us, saevissimus -a -umsavage; fierce/ferocious; violent/wild/raging; cruel, harsh, severe; vehementWilde; heftigen / wilde; gewalttätigen / Wild / wütend, grausam, hart, schwer; heftigensauvage ; féroce/féroce ; violent/sauvage/faisant rage ; cruel, dur, grave ; véhément selvaggio, feroce / feroce, violento / selvatici / infuria, crudele, duro, severo; veementesalvaje; feroz/feroz; violento/salvaje/rabiando; cruel, áspero, severo; vehemente
saevio, saevire, saevivi, saevitusrage; rave, bluster; be/act angry/violent/ferocious; vent rage onWut, rasen, toben, werden / act wütend / gewalttätige / wilde; vent Wut auffureur ; éloge, fracas ; be/act fâché/violent/féroce ; fureur de passage dessus rabbia, rave, spacconate; essere / agire arrabbiato / violento / feroce; sfogo rabbia surabia; delirio, bravata; be/act enojado/violento/feroz; rabia del respiradero encendido
Add note
saeuior anfractus, anfractus Mbend, curvature; circuit, round, orbit; spiral, coil; circumlocutionBiegung, Krümmung; Schaltung, rund-, Bahn-, Spiral-, Spule; Umschreibungcourbure, la courbure; circuit, rond, l'orbite; spirale ou bobine; circonlocutionscurva, curvatura, circuito, rotondo, orbita a spirale, batteria; circonlocuzionecurva, la curvatura; circuito, redondo, órbita, espiral, espiral; circunloquios
saeuior Add note
saeuior anfractu latus, lateris Nside; flankSeite, Flankecôté, le flanclato; fiancolado, el flanco
saeuior anfractu laterus, latera, laterumhaving X sidesmit X Seitenayant des côtés XX avere i laticon X lados
saeuior anfractu later, lateris Mbrick; brickwork/bricks; block; bar/ingot; tileZiegel, Mauerwerk / Ziegel; Block; bar / Barren; Fliesebriques; maçonnerie / des briques; bloc; bar / lingot; carreauxmattoni; muratura / mattoni, blocchi; bar / lingotto; tegolaladrillo, ladrillo / ladrillos; bloques; bar o lingote; azulejo
saeuior anfractu Add note
saeuior anfractu laterum sinuosus, sinuosa, sinuosumcharacterized by bending, winding; sinuous; full of folds/recesseszeichnet sich durch Biegen, Wickeln, gewundenen, voller Falten / Vertiefungencaractérisée par pliage, enroulement; sinueux, plein de plis / creuxcaratterizzato dalla flessione, di liquidazione, sinuoso, pieno di pieghe / recessicaracterizado por la flexión y sinuosas; sinuosa, llena de pliegues / recesos
saeuior anfractu laterum Add note
saeuior anfractu laterum sinuosa retorqueo, retorquere, retorsi, retortustwist back; cast back; fling back; turn asidetwist zurück Darsteller zurück, werfen zurück; abwendentorsion en arrière ; fonte en arrière ; fling en arrière ; tour de côté torsione posteriore; indietro espressi; indietro scagliare; deviaretorcedura detrás; molde detrás; fling detrás; vuelta a un lado
saeuior anfractu laterum sinuosa Add note
terga solo siccique nocens furit igne ueneni.
tergum, tergi Nback, rear; reverse/far side; outer covering/surfacezurück, hinten, rückwärts oder anderen Seite; äußere Hülle / Oberflächearrière, arrière, arrière / côté éloigné; enveloppe extérieure / surfacedorso, parte posteriore; reverse / L 'altra faccia; rivestimento esterno / superficieespalda, parte posterior; inversa / lejos lado; cubierta externa / superficie
Add note
terga solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ningún compañero/amigo/protector; único
terga solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra
terga Add note
terga solo siccus, sicca, siccumdrytrockensécher seccosecarse
terga solo siccum, sicci Ndry landTrockenendes terres aridesterrafermatierra seca
terga solo Add note
terga solo siccique noceo, nocere, nocui, nocitusharm, hurt; injureschaden, verletzen, schaden;mal, mal ; blesser male, male, maledaño, daño; dañar
terga solo siccique nocens, (gen.), nocentisharmful; guilty; criminalschädlich, schuldig, strafrechtlichenocif ; coupable ; criminel nocivi; colpevole; penaledañoso; culpable; criminal
terga solo siccique Add note
terga solo siccique nocens furo, furere, -, -rave, rage; be mad/furious; be wildrave, Wut, verrückt sein / wütend; be wildéloge, fureur ; être fou/furieux ; être sauvage rave, rabbia; essere pazzo / furioso; essere selvaggiodelirio, rabia; ser enojado/furioso; ser salvaje
terga solo siccique nocens Add note
terga solo siccique nocens furit ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión
terga solo siccique nocens furit Add note
terga solo siccique nocens furit igne venenum, veneni Npoison; drugGift, Drogenpoison; droguesveleno; drogaveneno, drogas
terga solo siccique nocens furit igne Add note
stagna per arentesque lacus fontesque repressos
stagnum, stagni Nalloy of sliver and lead; tinLegierung von Faserband und Blei, Zinnalliage de ruban et le plomb, l'étainlega di nastro e il piombo; stagnoaleación de astilla y el plomo, estaño
stagno, stagnare, stagnavi, stagnatusform/lie in pools; be under waterForm / liegen in Pools; unter Wasserformer/mensonge dans les piscines ; être sous l'eau forma / trovano in piscina, sotto l'acquaformar/mentira en piscinas; estar debajo de agua
Add note
stagna perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
stagna Add note
stagna per areo, arere, arui, -be dry/parched; be thirsty; be witheredtrocken / trocken, durstig sein; welk seinêtre sec/desséché ; avoir soif ; se défraîchir essere asciutto / riarsa, più sete; essere appassitiser seco/secado; tener sed; marchitarse
stagna per arens, (gen.), arentisdry parched, waterless; dried; parchingtrocken, zieht sich, wasserlosen, getrocknet; parchingsécher desséché, sans eau ; sec ; dessèchement secca secca, senz'acqua, secchi, inariditisecarse secado, sin agua; secado; secado
stagna per Add note
stagna per arentesque lacus, lacus Mbasin/tank/tub; lake/pond; reservoir/cistern/basin, trough; lime-hole; bin; pitBecken / Tank / Wanne; See / Teich; Reservoir / Zisterne / Waschbecken, Wanne, Kalk-Loch; bin; Grubebassin / réservoir / cuve; Lac / étang; réservoir / citerne / bassin, auge, chaux-trou; bin; fossebacino / serbatoio / vasca; lago / stagno; serbatoio / cisterna / bacino, attraverso; calce buche; bin; fossacuenca / tanque / tina, lago, estanque; reservorio / cisterna / cuenca, a través de; cal hoyos; bin; hoyo
stagna per arentesque Add note
stagna per arentesque lacus fons, fontis Mspring, fountain, well; source/fount; principal cause; font; baptistryFrühling, Brunnen, gut; Quelle / Quelle; Hauptursache; font; Baptisteriumprintemps, fontaine, puits, source / source; cause principale; police; baptistèreprimavera, fontana, bene; source / fonte; causa principale; font; battisteroprimavera, fuente, pozo, fuente / fuente; causa principal; fuente; baptisterio
stagna per arentesque lacus Add note
stagna per arentesque lacus fontesque reprimo, reprimere, repressi, repressuspress back, repress; check, prevent, restrainDrücken Sie Zurück, zu unterdrücken, zu überprüfen, zu verhindern, zurückhaltenla presse en arrière, répriment ; le contrôle, empêchent, retiennent Premere Indietro, reprimere, controllare, prevenire, reprimerela prensa detrás, reprime; el cheque, previene, refrena
stagna per arentesque lacus fontesque Add note
uoluitur et uacuis fluuiorum in uallibus errat,
volvo, volvere, volvi, volutusroll, cause to roll; travel in circle/circuit; bring around/about; revolveRolle, dazu führen, dass roll; Reisen in Kreis / Kreislauf; bringen around / about; drehenrouler, causer pour rouler ; voyage dans le cercle/circuit ; apporter autour de/environ ; tourner roll, far rotolare; viaggiare in cerchio / circuito; portare in giro / about; ruotanorodar, hacer rodar; recorrido en círculo/circuito; causar alrededor/; girar
Add note
uoluitur etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
uoluitur Add note
uoluitur et vacuus, vacua, vacuumempty, vacant, unoccupied; devoid of, free ofleer, leer, leer, frei von, frei vonvider, vide, inoccupé ; exempt de, exempt de vuoto, vacante, non occupato, privo di, liberi davaciar, vacante, vacante; desprovisto de, liberar de
uoluitur et Add note
uoluitur et uacuis fluvius, fluvi(i) Mriver, stream; running waterFluß, Strom, fließendes Wasserfleuve, jet ; eau courante fiume, torrente, l'acqua correnterío, corriente; agua corriente
uoluitur et uacuis Add note
uoluitur et uacuis fluuiorum ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
uoluitur et uacuis fluuiorum inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
uoluitur et uacuis fluuiorum Add note
uoluitur et uacuis fluuiorum in vallis, vallis Fvalley, vale, hollowTal, Tal, hohlvallée, vallon, creuxvalle, Vale, vuotovalle, valle, hueco
uoluitur et uacuis fluuiorum in Add note
uoluitur et uacuis fluuiorum in uallibus erro, errare, erravi, erratuswander, go astray; make a mistake, err; vacillatewandern, gehen Sie in die Irre; einen Fehler machen, irren schwanken;errer, s'égarer ; faire une erreur, errer ; vacillate vagare, andare fuori strada, commette un errore, commesso errori; vacillanovagar, perderse; incurrir en una equivocación, errar; vacillate
uoluitur et uacuis fluuiorum in uallibus Add note
incertusque sui liquidum nunc aera lambit
incertus, incerta, incertumuncertain; unsure, inconstant, variable; doubtfulunsicher, unsicher, unbeständig, variabel; zweifelhaftincertain ; incertain, inconstant, variable ; douteux incerto, incerto, incostante, variabile; dubbiaincierto; inseguro, inconstante, variable; dudoso
Add note
incertusque suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
incertusque suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica
incertusque sus, suisswine; hog, pig, sowSchweine, Schwein, Schwein, Sauporcs ; porc, porc, truie suina, maiale, maiale, scrofacerdos; cerdo, cerdo, puerca
incertusque suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos
incertusque suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
incertusque Add note
incertusque sui liquidus, liquida -um, liquidior -or -us, liquidissimus -a -umclear, limpid, pure, unmixed; liquid; flowing, without interruption; smoothklar, durchsichtig, rein, unvermischt, Flüssigkeit, fließend, ohne Unterbrechung, glatteclair, limpide, pur, pur ; liquide ; coulant, sans interruption ; lisse chiaro, limpido, puro, non mescolato, liquido, fluido, senza interruzioni; liscioclaro, límpido, puro, puro; líquido; fluyendo, sin la interrupción; liso
incertusque sui Add note
incertusque sui liquidum nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad
incertusque sui liquidum Add note
incertusque sui liquidum nunc aer, aerisair; atmosphere, sky; cloud, mist, weather; breeze; odorLuft, Atmosphäre, Himmel, Wolken, Nebel, Wetter, Wind, Geruchair ; l'atmosphère, ciel ; nuage, brume, temps ; brise ; odeur aria; atmosfera, cielo, nuvole, nebbia, meteo, brezza; odoreaire; atmósfera, cielo; nube, niebla, tiempo; brisa; olor
incertusque sui liquidum nunc aera, aerae FdarnelUnkrautivraie zizzaniacizaña
incertusque sui liquidum nunc aes, aeris Nmoney, pay, fee, fare; copper/bronze/brass, base metal; debt; gongGeld zu bezahlen, Gebühren, Tarif-, Kupfer / Bronze / Messing, aus unedlen Metallen, Schulden, gongargent, salaire, honoraires, prix ; cuivre/bronze/laiton, métal non précieux ; dette ; gong denaro, pagare, tassa, tariffa; rame / bronzo / ottone, metalli comuni; debito; gongdinero, paga, honorario, precio; cobre/bronce/latón, metal bajo; deuda; gongo
incertusque sui liquidum nunc Add note
incertusque sui liquidum nunc aera lambo, lambere, lambui, lambituslick; lap/lick/suck up, absorb; wash/bathe; surround; fondle/caress; fawnlick, lap / lecken / saugen, zu absorbieren, waschen / baden, umgeben; streicheln / liebkosen, schmeichelnlécher; LAP / lécher / aspirer, d'absorber, laver / prendre un bain; entourent; caresser / caresse; fauveleccare; giro / leccare / succhiare, assorbire e lavare / bagno; circondano; accarezzare / carezza; cerbiattolamer; de vuelta / lamer y mamar hasta, absorber; lavado / bañarse; rodean; acarician / caricia; cervatillo
incertusque sui liquidum nunc aera Add note
ore supinato, nunc arua gementia radens
os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación
oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure bruciarequemadura
Add note
ore supino, supinare, supinavi, supinatuslay on the back; turn up; tilt backlag auf dem Rücken; auftauchen, nach hinten kippencouché sur le dos, tourner jusqu'à; basculer vers l'arrièregiaceva sul dorso, alzare, inclinare indietroyacía sobre la espalda; subir; inclinarse hacia atrás
ore Add note
ore supinato, nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad
ore supinato, Add note
ore supinato, nunc arvus, arva, arvumarable; cultivated, plowedAckerland; kultiviert, gepflügtarable ; cultivé, labouré seminativi; coltivati, aratiarable; cultivado, arado
ore supinato, nunc arva, arvae Farable land, plowed field; soil, region; countryside; dry land; lowlands, plainAckerland, Acker, Boden, Region, Land, trockenes Land, Flachland, Ebeneterres arables, champ labouré ; sol, région ; campagne ; terre sèche ; terres en contre-bas, plaine seminativi, arato campo; suolo, per regione; campagna; terra asciutta; pianura, pianuratierra de labrantío, campo arado; suelo, región; campo; tierra seca; tierras bajas, llano
ore supinato, nunc arvum, arvi Narable land/field, soil, region; country; dry land; stretch of plainAckerland / Feld-, Boden-, Region, Land, trockenes Land, Streifen plainterres arables / terrain, du sol, de la région; pays, les terres sèches; tronçon de la plaineseminativi / campo, il suolo, regione; paese; terra asciutta; tratto di pianuratierras de cultivo / campo, suelo, región, país, tierra seca; tramo de llanura
ore supinato, nunc Add note
ore supinato, nunc arua gemo, gemere, gemui, gemitusmoan, groan; lament; grieve that; give out a hollow soundstöhnen, seufzen, klagen, trauern, dass, gib einen hohlen Klanggémissement, gémissement ; lament ; s'affliger cela ; donner dehors un bruit creux gemere, gemere, lamento, lutto che, emetterà un suono sordoquejido, gemido; lament; afligirse eso; dar hacia fuera un sonido hueco
ore supinato, nunc arua Add note
ore supinato, nunc arua gementia rado, radere, rasi, rasusshave; scratch, scrape; coast byscheren, kratzen, kratzen; Küsterasage ; éraflure, coup de racloir ; côte près rasatura; zero, raschiare; costa daafeitado; rasguño, rascado; costa cerca
ore supinato, nunc arua gementia Add note
pronus adhaeret humo, si quid uiridantia sudent
pronus, prona, pronumleaning forward; pronevorgebeugt; anfälligpenché en avant; enclinsproteso in avanti; incliniinclinado hacia adelante; propensos
Add note
pronus adhaereo, adhaerere, adhaesi, adhaesusadhere, stick, cling/cleave to; hang on; be attached/concerned/involvedhaften, kleben, kleben / kleben, hängen; beizufügen / betroffenen / beteiligtenadhérer, coller, s'accrocher/fendre à ; accrocher dessus ; être attaché/intéressé/impliqué aderiscono, il bastone, si aggrappano / unirà per appendere; via; essere allegata / interessati / coinvoltiadherirse, pegarse, aferrarse/hender a; colgar encendido; atarse/en cuestión/implicado
pronus Add note
pronus adhaeret humus, humi Fground, soil, earth, land, countryGrund, Boden, Erde, Land, Landsol, le sol, la terre, la terre, le paysterra, suolo, terra, terra, paesesuelo, suelo, tierra, tierra, país
pronus adhaeret humo, humare, humavi, humatusinter, buryinter, begrabeninter, enfouissement l'altro, seppellireinter, entierro
pronus adhaeret Add note
pronus adhaeret humo, siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
pronus adhaeret humo, Add note
pronus adhaeret humo, si quiswhichwelcher, was für einquel checuál
pronus adhaeret humo, si aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos
pronus adhaeret humo, si qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
pronus adhaeret humo, si quidwhywarumpourquoiperchépor qué
pronus adhaeret humo, si Add note
pronus adhaeret humo, si quid virido, viridare, viridavi, viridatusmake green; be greenmachen, grün, grünfaire du vert; être vertrendere verde; essere verdehacen verde; ser verde
pronus adhaeret humo, si quid viridor, viridari, viridatus sumbecome greengrün werdendeviennent vertsdiventano verdise vuelven verdes
pronus adhaeret humo, si quid Add note
pronus adhaeret humo, si quid uiridantia sudo, sudare, sudavi, sudatussweat, perspireSchweiß, schwitzenla sueur, transpirent sudare, sudareel sudor, transpira
pronus adhaeret humo, si quid uiridantia Add note
gramina; percussae calidis adflatibus herbae,
gramen, graminis Ngrass, turf; herb; plantGras, Gras, Kräuter, Pflanzenherbe, gazon, herbe, plantes, tappeti erbosi, erba, piantecésped, césped, hierba, planta
graminus, gramina, graminumgrassy; full of grassRasen, voll Grasherbeux, plein d'herbeerbaceo, pieno d'erbacubierta de hierba, lleno de hierba
Add note
gramina; percutio, percutere, percussi, percussusbeat, strike; pierceschlagen, schlagen, Piercebattement, grève ; percer beat, sciopero; Piercegolpe, huelga; perforar
gramina; Add note
gramina; percussae calidus, calida -um, calidior -or -us, calidissimus -a -umwarm, hot; fiery, lusty; eager, rash, on the spot; having a warm climate/placewarm, heiß, feurig, lusty, begierig, Hautausschlag, auf der Stelle, mit einem warmen Klima / Ortchaud, chaud ; ardemment, vigoureux ; désireux, impétueux, sur place ; avoir un climat/endroit chauds caldo, caldo, focoso, vigoroso, ardente, eruzione cutanea, sul posto, avere un clima caldo / luogocaliente, caliente; ardientemente, fuerte; impaciente, impetuoso, sobre el terreno; tener un clima/un lugar calientes
gramina; percussae calida, calidae Fhot water; warm waterheißem Wasser, warmes Wassereau chaude ; l'eau chaude acqua calda, acqua caldaagua caliente; agua caliente
gramina; percussae calidum, calidi Ndrink of wine and hot water; heatSchluck Wein und heißem Wasser, Hitzeboire du vin et d'eau chaude, la chaleursorso di vino e acqua calda; caloretrago de vino y agua caliente, el calor
gramina; percussae Add note
gramina; percussae calidis adflatus, adflatus Mbreath, snorting; breeze, wind, draught, blast; stench; inspirationAtem, Schnauben, Wind, Wind, Trockenheit, Explosion, Gestank; Inspirationsouffle, renifler, vent, le vent, le projet de fourneaux; odeur; inspirationrespiro, sbuffando, brezza, il vento, un progetto, un soffio; fetore; ispirazionerespiración, inhalando; brisa, el viento, el proyecto de explosivos; hedor; inspiración
gramina; percussae calidis Add note
gramina; percussae calidis adflatibus herba, herbae Fherb, grassKräuter, Grasherbe, l'herbeerba, erbahierba, hierba
gramina; percussae calidis adflatibus Add note
qua tulit ora, cadunt, moriturque ad sibila campus:
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta
Add note
qua fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
qua Add note
qua tulit oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
qua tulit ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa
qua tulit os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación
qua tulit Add note
qua tulit ora, cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento
qua tulit ora, Add note
qua tulit ora, cadunt, morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento
qua tulit ora, cadunt, morior, moriri, moritus sumdie; expire, pass/die/wither away/out; decaysterben, auslaufen, Pass / die / absterben / out; Verfallmourir ; expirent, le passage/meurent/défraîchissent loin/dehors ; affaiblissement morire; scadenza, pass / die / inaridisco / fuori; decadimentomorir; expira, el paso/muere/marchita lejos/hacia fuera; decaimiento
qua tulit ora, cadunt, Add note
qua tulit ora, cadunt, moriturque adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
qua tulit ora, cadunt, moriturque adaboutüberau sujet de circasobre
qua tulit ora, cadunt, moriturque Add note
qua tulit ora, cadunt, moriturque ad sibilo, sibilare, sibilavi, sibilatushiss; hiss atZischen, Rauschen beisifflement; souffle ausibilo; sibilo asilbido, silbido en el
qua tulit ora, cadunt, moriturque ad sibilum, sibili Nhissing, whistling; hiss of contempt or disfavorZischen, Pfeifen, Zischen der Verachtung oder Ungnadesifflement, sifflements; sifflement de mépris ou de défaveursibili, fischi, sibili di disprezzo o di disgraziasilbando silbando,; silbido de desprecio o desaprobación
qua tulit ora, cadunt, moriturque ad sibilus, sibila, sibilumhissingZischensifflantsibilantesilbido
qua tulit ora, cadunt, moriturque ad Add note
qua tulit ora, cadunt, moriturque ad sibila campus, campi Mplain; level field/surface; open space for battle/games; sea; scope; campusplain; Ebene / Feld / Oberfläche offener Raum für die Schlacht / games; Meer; Anwendungsbereich; Campussur le terrain niveau de la plaine; / surface; espace ouvert pour le combat / jeux; mer; champ d'application; campusparità di pianura; / superficie; spazio aperto per la battaglia / giochi; mare; portata; campusterreno llano; / superficie, espacio abierto para la batalla / juegos; mar; ámbito de aplicación; campus
qua tulit ora, cadunt, moriturque ad sibila Add note
quantus ab Arctois discriminat aethera Plaustris
quantus, quanta, quantumhow great; how much/many; of what size/amount/degree/number/worth/priceWie groß, wie viel / viele, was Größe / Höhe / Umfang / Anzahl / Wert / Preiscombien grande, combien / nombre; de quelle taille / quantité / degré / nombre / valeur / prixquanto grande, quanto / molti, di ciò che dimensione / quantità / laurea / numero / valore / prezzolo grande, cuánto / muchos, de lo que el tamaño / cantidad / grado / número / valor / precio
Add note
quantus abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
quantus Add note
quantus ab Arctous, Arctoa, Arctoumnorthern, arctic, of the far north; occurring in/connected with the far northNord-, Arktis, des hohen Nordens; auftretenden in / im Zusammenhang mit den hohen Nordendu Nord, l'Arctique, de l'Extrême-Nord; survenant dans / liées à l'extrême nordsettentrionale, artico, del lontano nord, che si verificano in / collegata con l'estremo nordnorte, ártico, del extremo norte; se producen en / conectado con el extremo norte
quantus ab arctous, arctoa, arctoumpertaining to the Big/Little Dipper/Bear; northernim Zusammenhang mit der Big / Little Dipper / Bear; nördlichenrelatives à la Big / Little Dipper / Bear; Nordappartenenti alla grande / piccolo Carro / Bear; settentrionalerelativos a la grande / pequeño Osa / Oso, el norte de
quantus ab Add note
quantus ab Arctois discrimino, discriminare, discriminavi, discriminatusdivide up, separateaufteilen, trennendivision, séparé dividere, separaredivisoria para arriba, separado
quantus ab Arctois Add note
quantus ab Arctois discriminat aether, aetheris Mupper air; ether; heaven, sky; sky; space surrounding a deityoberen Luftwege; Äther, der Himmel, Himmel, Himmel, Raum um eine Gottheitair supérieur ; éther ; ciel, ciel ; ciel ; l'espace entourant une déité respiratorie superiori; etere; cielo, cielo, cielo, spazio circostante una divinitàaire superior; éter; cielo, cielo; cielo; espacio que rodea una deidad
quantus ab Arctois discriminat Add note
quantus ab Arctois discriminat aethera plaustrum, plaustri Nwagon, cart, wain; constellation of Great Bear/Big DipperWagen, Karren, Wain; Sternbild des Großen Bären / Big Dipperwagon, chariot, charrette; constellation de la Grande Ourse Bear / Bigcarro, carrello, Wain; costellazione del Grande Carro / Big Dippercarro, carro, carromato; constelación de la Osa Osa / Big
quantus ab Arctois discriminat aethera Add note
Anguis et usque Notos alienumque exit in orbem;                
anguis, anguissnake, serpent; dragon; Draco, Serpens, HydraSchlange, Schlange, Drache, Draco, Serpens, Hydraserpent, serpent; dragon Draco, Serpent, Hydraserpente, serpente, drago, Drago, Serpente, Hydraserpiente serpiente; dragón Draco, Serpens, Hydra
Add note
Anguis etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Anguis Add note
Anguis et usqueup tobis zujusqu'à finohasta
Anguis et usqueall the way, right on; all the time, continuously, at every point, alwaysden ganzen Weg, direkt an, die ganze Zeit, ständig, an jedem Punkt, immertoute la manière, droite dessus ; toute l'heure, sans interruption, à chaque point, toujours tutta la strada, proprio sulla; tutto il tempo, continuamente, in ogni punto, semprehasta el final, a la derecha encendido; todo el tiempo, continuamente, en cada punto, siempre
Anguis et Add note
Anguis et usque nosco, noscere, novi, notusget to know; learn, find out; become cognizant of/acquainted/familiar withkennen zu lernen, lernen, finden Sie heraus, der sich bewusst / bekannt / bekanntfinir par savoir ; apprendre, découvrir ; deviennent of/acquainted/familiar conscients avec per conoscere, imparare, scoprire, diventare consapevoli delle / conoscenza / familiarità confamiliarizarse con; aprender, descubrir; se convierten of/acquainted/familiar competentes con
Anguis et usque novi, novisse, notusknow, know of; know how, be able; experiencewissen, kennen, wissen, wie in der Lage sein, die Erfahrungen,savoir, savoir de ; savoir, pouvoir en mesure ; expérience so, conosco, know how, in grado, esperienzasaber, saber de; saber, poder; experiencia
Anguis et usque notus, nota -um, notior -or -us, notissimus -a -umwell known, familiar, notable, famous, esteemed; notorious, of ill reputebekannt, vertraut, notable, bekannt, geschätzt; berüchtigten, von schlechtem Rufbien connu, familier, notable, célèbre, estimé ; notoire, de la réputation malade ben noto, familiare, degno di nota, famoso, apprezzato, famigerato, di cattiva famabien conocido, familiar, notable, famoso, estimado; notorio, de la reputación enferma
Anguis et usque notus, noti Mfriends, acquaintancesFreunde, Bekannteamis, des connaissancesamici, conoscentiamigos, conocidos
Anguis et usque Add note
Anguis et usque Notos alienus, aliena -um, alienior -or -us, alienissimus -a -umforeign; unconnected; another's; contrary; unworthy; averse, hostile; madAußen-, unverbunden, ein anderer ist; Gegenteil, nicht würdig sind; abgeneigt, Anfeindungen, madétrangers; non connectés; d'un autre; contraire, indigne, aversion, hostile; follestranieri; estranei; altri; contrario; indegno; alieno, ostile; pazzoextranjeros; inconexos; otro; contrario; indigno; hostil aversión,; loco
Anguis et usque Notos alienus, alieni Mforeigner; outsider; stranger to the family; person/slave of another houseAusländer, Außenseiter, Fremder in der Familie; Person / Slave eines anderen Hausesétranger; étranger; étranger à la famille; personne / esclave d'une autre maisonstraniero, estraneo, estraneo alla famiglia; persona / schiavo di un'altra casaextranjero, extraño, extraño a la familia; persona / esclavo de otra casa
Anguis et usque Notos alienum, alieni Nanother's property/land/possessions; foreign soil; other's affairs/viewsfremdem Eigentum, Grundstücke und Besitztümer; fremdem Boden, andere Angelegenheiten / viewsla propriété d'autrui / terrains / biens; sol étranger; d'autres affaires / vuesaltrui proprietà / Terra / possedimenti; suolo straniero, e altre per gli Affari / viewsla propiedad de otro / la tierra / posesiones; suelo extranjero; los asuntos del otro / puntos de vista
Anguis et usque Notos Add note
Anguis et usque Notos alienumque exeo, exire, exivi(ii), exituscome/go/sail/march/move out/forth/away, leave; pass, expire/perish/diekommen / go / Segel / März / move out / her / weg, verlassen, gehen, laufen / sterben / diedehors de come/go/sail/march/move/en avant/loin, congé ; le passage, expirent/périssent/meurent venire / go / vela / Marzo / uscire / fuori / fuori, lasciare, passare, scadono / perire / diehacia fuera/adelante/lejos de come/go/sail/march/move, licencia; el paso, expira/fallece/muere
Anguis et usque Notos alienumque Add note
Anguis et usque Notos alienumque exit ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
Anguis et usque Notos alienumque exit inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
Anguis et usque Notos alienumque exit Add note
Anguis et usque Notos alienumque exit in orbis, orbis Mcircle; territory/region; sphereKreis, Gebiet / Region; Bereichcercle; territoire / région, la sphèrecerchio, territorio / regione; sferacírculo, territorio o región; ámbito
Anguis et usque Notos alienumque exit in orbo, orbare, orbavi, orbatusbereave, depriveberauben, entziehenpriver, priver spogliare, privareprivar, privar
Anguis et usque Notos alienumque exit in Add note
quantus et ille sacri spiris intorta mouebat
quantus, quanta, quantumhow great; how much/many; of what size/amount/degree/number/worth/priceWie groß, wie viel / viele, was Größe / Höhe / Umfang / Anzahl / Wert / Preiscombien grande, combien / nombre; de quelle taille / quantité / degré / nombre / valeur / prixquanto grande, quanto / molti, di ciò che dimensione / quantità / laurea / numero / valore / prezzolo grande, cuánto / muchos, de lo que el tamaño / cantidad / grado / número / valor / precio
Add note
quantus etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
quantus Add note
quantus et ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
quantus et Add note
quantus et ille sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable
quantus et ille sacrum, sacri Nsacrifice; sacred vessel; religious ritesOpfer; heiligen Schiffes; religiöse Ritensacrifice ; navire sacré ; rites religieux sacrificio; nave sacra; riti religiosisacrificio; recipiente sagrado; ritos religiosos
quantus et ille Add note
quantus et ille sacri spira, spirae FcoilSpulebobinebobinabobina
quantus et ille sacri Add note
quantus et ille sacri spiris intorqueo, intorquere, intorsi, intortustwist or turn round, sprain; hurl or launch a missile atdrehen oder umdrehen, Verstauchung, schleudern oder starten eine Rakete auftorsion ou tour rond, entorse ; lancer ou lancer un missile à tondo torsione o turno, slogatura; scagliare o lanciare un missile controtorcedura o vuelta redonda, esguince; lanzar o lanzar un misil en
quantus et ille sacri spiris Add note
quantus et ille sacri spiris intorta moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar
quantus et ille sacri spiris intorta Add note
cornua Parnasi, donec tibi, Delie, fixus
cornu, cornus Nhorn; hoof; beak/tusk/claw; bow; horn/trumpet; end, wing of army; mountain topHorn, Hufe, Schnabel / Lumb / Klaue; Bogen, Horn / Trompete; Ende Flügel der Armee; Gipfelcorne; sabot; bec / défense / griffe; arc; cor / trompette, fin, l'aile de l'armée; sommet de la montagnecorno, zoccolo; becco / zanna / artiglio, arco, corno / tromba; fine, ala di esercito; cima della montagnacuernos pezuñas; pico / colmillo / garra; arco; bocina / trompeta; fin, ala del ejército; cima de la montaña
Add note
cornua(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cornua Add note
cornua Parnasi, donecwhile, as long as, untilwährend, solange, bistandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce quementre, finché, fino a quandoal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que
cornua Parnasi, Add note
cornua Parnasi, donec tuyouduvousvoiusted
cornua Parnasi, donec Add note
cornua Parnasi, donec tibi,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cornua Parnasi, donec tibi, Add note
cornua Parnasi, donec tibi, Delie, figo, figere, fixi, fixusfasten, fix; pierce, transfix; establishbefestigen, zu beheben; durchdringen, durchbohren zu schaffen;attacher, fixer ; percer, transfix ; établir fissare, fissare; Pierce, trafiggere, stabiliresujetar, fijar; perforar, transfix; establecer
cornua Parnasi, donec tibi, Delie, fixus, fixa, fixumfixed; firmly established, unhangable, irrevocablefixed; fest etabliert, unhangable, unwiderruflichefixe ; fermement établi, unhangable, irrévocable fissa; fermamente stabilito, unhangable, irrevocabilefijo; establecido firmemente, unhangable, irrevocable
cornua Parnasi, donec tibi, Delie, Add note
uexit harundineam centeno uulnere siluam.
veho, vehere, vexi, vectusbear, carry, convey; pass, ride, sailtragen, führen, leiten; passieren, reiten, segelnl'ours, portent, transportent ; passer, monter, naviguer orso, trasportare, trasferire, trasmettere, corsa, velael oso, lleva, transporta; pasar, montar, navegar
Add note
uexit harundineus, harundinea, harundineumreed-, of reeds; like a reedRohr-, Schilf, wie ein Rohrroseau, de roseaux; comme un roseauReed-, di canne, come una cannacañas, de cañas, como un junco
uexit Add note
uexit harundineam centenus, centena, centenumhundredhundertcent centociento
uexit harundineam centenum, centeni Nspecies of very productive wheatArten sehr produktiv Weizenespèces de blé très productif specie di grano molto produttivoespecie de trigo muy productivo
uexit harundineam Add note
uexit harundineam centeno vulnus, vulneris Nwound; mental/emotional hurt; injury to one's interests; wound of loveWunde, psychische / emotionale Verletzungen; Verletzung ihrer Interessen; Wunde der Liebeblessure ; mal mental/émotif ; dommages à ses intérêts ; blessure de l'amour ferita; mentale / emotivo male; pregiudizio dei propri interessi; ferita d'amoreherida; daño mental/emocional; lesión a sus intereses; herida del amor
uexit harundineam centeno Add note
uexit harundineam centeno uulnere silva, silvae Fwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques
uexit harundineam centeno uulnere Add note
 
 
 
 
 
 


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.