NoDictionaries Latin
Vergil Georgic 1 259-275
Hi there. Login or signup free.
259-275
Frigidus agricolam si quando continet imber, |
frigidus, frigida -um, frigidior -or -us, frigidissimus -a -umcold, cool, chilly, frigid; lifeless, indifferent, dullKalt, kühl, kalt, kalt, leblos, gleichgültig, mattfroid, froid, froid, glacial, sans vie, indifférent, ternefreddo, fresco, freddo, gelido, senza vita, indifferente, opacofrío, frío, frío, frío, sin vida, indiferente, sordo |
Add note |
Frigidus | agricola, agricolae Mfarmer, cultivator, gardener, agriculturist; plowman, countryman, peasantBauer, Landwirt, Gärtner, Landwirt; Pflüger, Landmann, Bauerfermier, cultivateur, jardinier, cultivateur; laboureur, paysan, paysanagricoltore, coltivatore, giardiniere, agricoltore, contadino, campagnolo, contadinogranjero, agricultor, jardinero, agricultor, labrador, campesino, campesino |
Frigidus | Add note |
Frigidus agricolam | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
Frigidus agricolam | Add note |
Frigidus agricolam si | quandowhen, at what time; at any timewann, zu welchem Zeitpunkt, zu jeder Zeitquand, à quelle heure; à tout momentquando, in quale momento, in qualsiasi momentocuando, en qué momento; en cualquier momento |
Frigidus agricolam si | quandowhen, since, becausebei, da aufgrundlorsque, depuis, en raisonquando, quanto, perchécuando, ya que, debido a |
Frigidus agricolam si | Add note |
Frigidus agricolam si quando | contineo, continere, continui, contentussecure, maintain, sustain; fasten/hold in position; retain, keep safe, preservezu sichern, zu erhalten, zu unterhalten; befestigen / in dieser Position halten, behalten, zu sichern, zu bewahrenfixer, maintenir, soutenir ; attacher/prise en position ; maintenir, garder le coffre-fort, conserve sicuro, mantenere, sostenere, fissare / tenere in posizione; conservare, tenere al sicuro, di preservareasegurar, mantener, sostener; sujetar/asimiento en la posición; conservar, guardar la caja fuerte, coto |
Frigidus agricolam si quando | Add note |
Frigidus agricolam si quando continet | imber, imbris Mrain, shower, storm; shower of liquid/snow/hail/missiles; waterRegen, Dusche, Sturm, Hagel von Flüssigkeit / Schnee / Hagel / Flugkörper, Wasserpluie, douche, orage ; douche de liquide/de neige/de grêle/de missiles ; l'eau pioggia, doccia, tempesta, pioggia di liquido / neve / grandine / missili; acqualluvia, ducha, tormenta; ducha del líquido/de la nieve/del granizo/de los misiles; agua |
Frigidus agricolam si quando continet | Add note |
multa, forent quae mox caelo properanda sereno, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
multa, multae Ffine; penalty; penalty involving propertyGeldbuße; Sanktion, Strafe Bereich der Eigentums -amende; pénalité; sanction contre les biensammenda; pena; pena di proprietàmulta, pena, pena de propiedad |
multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos |
multo, multare, multavi, multatuspunish, fine; extract as forfeit; sentence to payzu bestrafen, fein;-Extrakt, verfällt; Satz zu zahlenpunir, fine; extrait à titre de confiscation, la peine de payerpunire, bene; estratto come viene incamerata; condanna a pagarecastigar, está bien; extraer la perderá; condena a pagar |
Add note |
multa, | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
multa, | Add note |
multa, forent | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
multa, forent | queandundetey |
multa, forent | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
multa, forent | Add note |
multa, forent quae | moxsoon, nextbald, in der Nähebientôt, à côtépresto, poipronto, la próxima |
multa, forent quae | Add note |
multa, forent quae mox | caelus, caeli Mheaven, sky, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehovaciel, ciel, cieux ; l'espace ; air, climat, temps ; univers, monde ; Jéhovah cielo, cielo, cielo, spazio, aria, clima, tempo, universo, mondo; Geovacielo, cielo, cielos; espacio; aire, clima, tiempo; universo, mundo; Jehová |
multa, forent quae mox | caelum, caeli Nchisel; engraving tool; burinMeißel, Stichel, Stichelburin ; outil de gravure ; burin scalpello; strumento di incisione; bulinocincel; herramienta del grabado; buril |
multa, forent quae mox | caelo, caelare, caelavi, caelatuscarve, make raised work/relief; engrave, emboss; chase, finish; embroiderschnitzen, hob die Arbeit / Relief, gravieren, prägen; Jagd, finish; stickendécouper, faire le travail/soulagement augmentés ; graver, graver en refief ; chasser, finir ; broder scolpire, fare sollevato lavoro / soccorso; incide, imprime, caccia, finitura; ricamaretallar, hacer el trabajo/la relevación levantados; grabar, realzar; perseguir, acabar; bordar |
multa, forent quae mox | Add note |
multa, forent quae mox caelo | propero, properare, properavi, properatushurry, speed up; be quickbeeilen, beschleunigen, schnellla hâte, accélèrent ; être rapide fretta, accelerare; essere velocela prisa, acelera; ser rápido |
multa, forent quae mox caelo | Add note |
multa, forent quae mox caelo properanda | serenus, serena, serenumclear, fair, bright; serene, tranquil; cheerful, gladklar, fair, hell, ruhig, ruhig, fröhlich, frohclaires, justes, claires; sereine, tranquille, joyeuse, heureusechiaro, equo, luminoso, sereno, tranquillo, allegro, contentoclaras, justas, brillante; tranquila serena,, alegre, contento |
multa, forent quae mox caelo properanda | serenum, sereni Nfair weatherSchönwetterbeau tempsbel tempobuen tiempo |
multa, forent quae mox caelo properanda | sereno, serenare, serenavi, serenatusclear up, brighten; lightenklären, erhellen zu erleichtern;éclaircir, éclairer ; éclairer chiarire, illuminato; alleggerireaclarar, aclarar; aligerar |
multa, forent quae mox caelo properanda | Add note |
maturare datur: durum procudit arator |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
maturo, maturare, maturavi, maturatusripen, hurry, make haste to, hastenreifen, Eile, eile, eilemûrir, se dépêcher, faire vite à, accélérer maturare, presto, affrettati ad accelerare,madurar, apresurarse, darse prisa a, acelerar |
Add note |
maturare | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer |
maturare | Add note |
maturare datur: | durus, dura -um, durior -or -us, durissimus -a -umhard, stern; harsh, rough, vigorous; cruel, unfeeling, inflexible; durablehart, streng, rauh, kräftig, grausam, gefühllos, unflexibel; dauerhaftendur, poupe ; dur, rugueux, vigoureux ; cruel, insensible, inflexible ; durable duro, severo, duro, ruvido, energico, crudele, insensibile, inflessibile; durevoledifícilmente, popa; áspero, áspero, vigoroso; cruel, insensible, inflexible; durable |
maturare datur: | durum, duri NhardshipsHärtendifficultésdifficoltàdificultades |
maturare datur: | Add note |
maturare datur: durum | procudo, procudere, procudi, procususforge, hammer out, beat outschmieden, hämmern, beat outforge, un marteau à, battuforgia, martello, batterefragua, el martillo a cabo, superó a |
maturare datur: durum | Add note |
maturare datur: durum procudit | aro, arare, aravi, aratusplow, till, cultivate; produce by plowing, grow; furrow, wrinklePflug, bis pflegen; produzieren durch das Pflügen, wachsen, Furche, Faltelabourer, jusqu'à, cultiver ; produire par le labourage, se développer ; sillon, ride aratro, fino a, coltivare, produrre mediante aratura, crescere; solco, grinzaarar, hasta, cultivar; producir arando, crecer; surco, arruga |
maturare datur: durum procudit | arator, aratoris Mplowman; farmer; cultivators of public land on tenthsPflüger; Bauer, Pfleger der öffentlichen Flächen auf Zehntellaboureur; agriculteur; cultivateurs de terres publiques sur les dixièmescontadino, agricoltore; coltivatori del suolo pubblico in decimilabrador, agricultor, cultivadores de las tierras públicas en décimas |
maturare datur: durum procudit | arator, (gen.), aratorisplowing, plow-Pflügen, Pflug -labour, charruearatura, aratro-arado, arado |
maturare datur: durum procudit | Add note |
uomeris obtunsi dentem, cauat arbore lintres, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
vomo, vomere, vomui, vomitusbe sick, vomit; discharge, spew out; belch outkrank sein, erbrechen, Entlastung, ausspucken, plaudernêtre malade, vomi ; la décharge, se répandent dehors ; roter dehors essere ammalato, vomito, scarico, sputano; fuori ruttoser enfermo, vómito; la descarga, arroga hacia fuera; eructar hacia fuera |
vomer, vomeris Mplowshare; stylusPflugschar; Stiftsoc ; aiguille vomere; stiloreja de arado; aguja |
Add note |
uomeris | obtundo, obtundere, obtudi, obtunsusstrike, beat, batter; make blunt; deafenStreik, schlagen, Teig; stumpf machen; betäubengrève, le rythme, la pâte; faire émoussée; assourdissentsciopero, beat, pastella; fare schietto; assordarehuelga, golpe, bateador, que romo; ensordecen |
uomeris | Add note |
uomeris obtunsi | desum, desse, defui, defuturusbe wanting/lacking; fail/miss; abandon/desert, neglect; be away/absent/missingfehlen / fehlt; nicht / miss; aufzugeben / desert, Vernachlässigung, werden entfernt / nicht vorhanden / missingêtre vouloir/manquant ; échouer/coup manqué ; abandon/désert, négligence ; être parti/absent/manquant mancare / manca; fallire / miss; abbandonare / deserto, negligenza, essere lontano / assente / mancanteser deseo/que carece; fall/falta; abandono/desierto, negligencia; ser ausente/ausente/perdido |
uomeris obtunsi | dens, dentis Mtooth; tusk; ivory; tooth-like thing, spike; destructive power, envy, ill willZahn, Lumb, Elfenbein, Zahn-wie Sache, Stengel; zerstörerische Macht, Neid, Mißgunstdent ; défense ; ivoire ; chose tooth-like, transitoire ; puissance destructive, envie, volonté dente, zanna, avorio; cosa dente-come, spike; potere distruttivo, l'invidia, la cattiva volontàdiente; colmillo; marfil; cosa tooth-like, punto; energía destructiva, envidia, mala voluntad |
uomeris obtunsi | Add note |
uomeris obtunsi dentem, | cavo, cavare, cavavi, cavatushollow out, make concave/hollow; excavate; cut/pierce through; carve in reliefaushöhlen, machen konkav / hohl; graben; Schnitt / durchdringen; schnitzen im Reliefcreuser dehors, faire concave/à cavité ; excaver ; couper/percer à travers ; découper dans le soulagement scavare, portare concavo / cavo; scavare, tagliare / trafiggerà; scolpire in rilievoahuecar hacia fuera, hacer cóncavo/hueco; excavar; cortar/perforar a través; tallar en la relevación |
uomeris obtunsi dentem, | Add note |
uomeris obtunsi dentem, cauat | arbor, arboris Ftree; tree trunk; mast; oar; ship; gallows; spearshaft; beam; squid?Baum, Baumstamm, Mast, Ruder, Schiff, Galgen; Spießschaft; beam; squid?arbre tronc d'arbre; mât; rame; navire; potence; spearshaft; faisceau; calmar?albero, tronco, albero, remo; nave; forca spearshaft; fascio; calamari?árbol, tronco de árbol; mástil, remos, o buque; horca; spearshaft; haz; calamar? |
uomeris obtunsi dentem, cauat | Add note |
uomeris obtunsi dentem, cauat arbore | linter, lintrisboat, skiff, small light boat; trough, vatBoot, Kahn, kleines Licht Boot; Trog, vatembarcation, un esquif, petit bateau de lumière; creux, la TVAbarca, barca, barca piccola luce, attraverso, l'IVAbote, bote, bote de luz; a través de, cuba |
uomeris obtunsi dentem, cauat arbore | Add note |
aut pecori signum aut numeros impressit aceruis. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
Add note |
aut | pecus, pecoris Ncattle, herd, flockVieh, Herde, Herdeles bovins, les troupeaux, bandesbestiame, gregge, greggeganado, rebaño, rebaño |
aut | Add note |
aut pecori | signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
aut pecori | Add note |
aut pecori signum | autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
aut pecori signum | Add note |
aut pecori signum aut | numerus, numeri Mnumber/sum/total/rank; numerical strength/plurality; category; tallyAnzahl / sum / total / Rang; zahlenmäßige Stärke / Vielheit, Kategorie, Tallynombre / / somme totale / rang; force numérique / pluralité; catégorie; de pointageNumero / somma / Totale / grado, la composizione numerica / pluralità; categoria; tallynúmero / importe / total / rango, composición numérica / pluralidad, la categoría; recuento |
aut pecori signum aut | Add note |
aut pecori signum aut numeros | imprimo, imprimere, impressi, impressusimpress, imprint; press upon; stampbeeindrucken, Impressum, drücken Sie auf, Stempelimpressionner, imprimer ; presser au moment ; timbre impressionare, stampa, stampa su; francobolloimpresionar, imprimir; presionar sobre; estampilla |
aut pecori signum aut numeros | Add note |
aut pecori signum aut numeros impressit | acervus, acervi Mmass/heap/pile/stack; treasure, stock; large quantity; cluster; funeral pileMasse / Haufen / Stapel / Stack; Schatz, hat; große Menge; Cluster; Scheiterhaufenmasse / tas / pile / pile; trésor, stock; grande quantité; cluster; bûcherdi massa / heap / palo / stack; tesoro, di magazzino; gran quantità; cluster; rogomasa / pila / pila / pila; tesoro, de valores; gran cantidad; racimo; pira funeraria |
aut pecori signum aut numeros impressit | Add note |
exacuunt alii uallos furcasque bicornis |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
exacuo, exacuere, exacui, exacutusmake sharp or pointed; stimulatezu scharfen oder spitzen zu fördern;rendre pointu ou aigu ; stimuler rendere taglienti o appuntiti; stimolarehacer agudo o acentuado; estimular |
Add note |
exacuunt | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado |
exacuunt | alium, ali(i) Ngarlic, garlic plantKnoblauch, Knoblauch-Anlageail, usine d'ail impianto di aglio, aglioajo, planta del ajo |
exacuunt | aliisome... otherseinige ... anderecertains… d'autres alcuni ... altruialgunos… otros |
exacuunt | Add note |
exacuunt alii | vallus, valli Mstake, palisade, point, post, poledem Spiel steht, Palisaden, zeigen, Post-, Mast -jeu, palissade, point de poste, pôlepalo, palizzata, punto, posta, palojuego, empalizada, punto, puesto, pole |
exacuunt alii | Add note |
exacuunt alii uallos | furca, furcae F fork; propGabel prop;fourchette ; appui vertical forcella; propbifurcación; apoyo |
exacuunt alii uallos | Add note |
exacuunt alii uallos furcasque | bicornis, bicornis, bicornetwo-horned; two-pronged; having two points; having two peakszwei Hörnern, zwei-Säulen, mit zwei Punkten, mit zwei Spitzenà deux cornes, deux volets, ayant deux points; avoir deux picsdue corna, due fronti, che ha due punti, con due picchide dos cuernos, dos frentes, con dos puntos, el haber tenido dos picos |
exacuunt alii uallos furcasque | bicornis, bicornis Mhorned animals sacrificegehörnte Tiere zu opfern,bêtes à cornes sacrificeanimali cornuti sacrificiosacrificio de animales con cuernos |
exacuunt alii uallos furcasque | Add note |
atque Amerina parant lentae retinacula uiti. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
Add note |
atque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
atque | Add note |
atque Amerina | paro, parare, paravi, paratusprepare; furnish/supply/provide; produce; obtain/get; buy; raise; put up; planvorzubereiten; liefern / Versorgung / bereitzustellen; produzieren; zu erhalten / zu erhalten, kaufen, erhöhen; Aufmachungen aller Art; Planpréparer ; fournir/approvisionnement/fournissent ; produit ; obtenir/obtenir ; acheter ; augmenter ; mettre vers le haut ; plan preparare, offrire / fornitura / prestazione; produrre; ottenere / avere, acquistare, alzare, presentati; pianoprepararse; suministrar/fuente/proporcionan; producto; obtener/conseguir; comprar; aumento; poner; plan |
atque Amerina | pasco, pascere, pavi, pastusfeed, feed on; grazeFuttermittel, Futtermittel, weidenalimenter, alimenter dessus ; frôler mangimi, i mangimi via; pascolanoalimentar, alimentar encendido; pastar |
atque Amerina | paveo, pavere, pavi, -be frightened or terrified aterschrecken oder Angst umêtre effrayé ou terrifié à essere spaventato o terrorizzatoasustarse o se aterroriza en |
atque Amerina | Add note |
atque Amerina parant | lentus, lenta -um, lentior -or -us, lentissimus -a -umclinging, tough; slow, sluggish, lazy, procrastinating; easy, pliantFesthalten, zäh, langsam, träge, faul, zaudern, leicht, geschmeidigaccrochage, dur ; lent, lent, paresseux, temporisant ; facile, flexible aggrappandosi, duro, lento, lento, pigro, procrastinare, facile, flessibileel aferrarse, resistente; lento, inactivo, perezoso, procrastinando; fácil, flexible |
atque Amerina parant | Add note |
atque Amerina parant lentae | retinaculum, retinaculi Nrope; hawser; rein; towing-ropeSeil; Trosse; rein; Schlepp-Seilcorde aussière; rênes; remorquage cordecorda; gomena; redini; corda di rimorchiocuerda; calabrote; rienda; cuerda de remolque |
atque Amerina parant lentae | Add note |
atque Amerina parant lentae retinacula | vitium, viti(i) Nfault, vice, crime, sin; defectFehler, Laster, Verbrechen, Sünde; Defektfaute, le vice, le crime, le péché; défautcolpa, il vizio, crimine, peccato, vizioculpa, el vicio, el crimen, el pecado; defecto |
atque Amerina parant lentae retinacula | vitis, vitis Fvine; grape vineReben, Weinrebede la vigne; vignevite; vitevid, viña de uva |
atque Amerina parant lentae retinacula | Add note |
nunc facilis rubea texatur fiscina uirga, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
Add note |
nunc | facilis, facile, facilior -or -us, facillimus -a -umeasy, easy to do, without difficulty, ready, quick, good natured, courteouseinfach, leicht zu machen, ohne Schwierigkeiten, bereit, schnell, gutmütig, höflichfacile, facile à faire, sans difficulté, prêt, rapide, de bonne composition, courtoise facile, facile, senza difficoltà, pronto, rapido, buon carattere, cortesefácil, fácil hacer, sin la dificultad, listo, rápido, bondadoso, cortesana |
nunc | Add note |
nunc facilis | rubeus, rubea, rubeumbramble-, of or produced from brambleBrombeer-, oder aus ihnen hergestellt Dornbuschronce, ou produits à partir de roncerovo, o prodotto a partire rovozarza, o producidos a partir de zarza |
nunc facilis | Add note |
nunc facilis rubea | texo, texere, texui, textusweave; plait; construct with elaborate careweben, flechten; konstruieren mit aufwendigen Pflegearmure ; tresse ; construction avec soin raffiné tessere; treccia; costruire elaborate con curaarmadura; trenza; construcción con cuidado elaborado |
nunc facilis rubea | Add note |
nunc facilis rubea texatur | fiscina, fiscinae Fsmall basket of wicker workKörbchen mit Flechtwerkpetit panier d'osier de travailcestino di vimini lavoropequeña cesta de mimbre de trabajo |
nunc facilis rubea texatur | Add note |
nunc facilis rubea texatur fiscina | virga, virgae Ftwig, sprout, stalk; switch, rod; staff, wand; stripe/streak; scepterZweig, Sprössling, Stengel, Schalter-, Stab-, Personal, wand; Streifen / Streifen; Zepterbrindille, pousse, tige; commutateur, la tige, le personnel, la baguette; bande / strie; sceptreramo, germoglio, pedinare, switch, barre; personale, bacchetta; striscia / striscia; scettrorama, brote, tallo, interruptor, barra, y el personal, el tubo; Raya / racha; cetro |
nunc facilis rubea texatur fiscina | Add note |
nunc torrete igni fruges, nunc frangite saxo. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
Add note |
nunc | torreo, torrere, torrui, tostusparch, roast, scorch, bake, burn; dry up; begin to burn; harden by charringrösten, braten, scharf, backen, brennen, trocknen, beginnen zu brennen, härten durch Verkohlungdessécher, rôtir, roussir, faire, brûler cuire au four ; sécher vers le haut ; commencer à brûler ; durcir par la carbonisation pergamena, arrosti, bruciare, cuocere, bruciare, seccare, cominciano a bruciare; indurire da carbonizzazionesecar, asar, chamuscarse, cocer al horno, quemar; secarse; comenzar a quemar; endurecer socarrando |
nunc | Add note |
nunc torrete | ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión |
nunc torrete | ignio, ignire, ignivi, ignitusignite; make red-hotentzünden; machen red-hots'enflammer; faire rougeinfiammare; rendere roventeencender; hacer al rojo vivo |
nunc torrete | Add note |
nunc torrete igni | frux, frugis Fcrops, fruits, produce, legumes; honest menPflanzen, Früchte, zu produzieren, Hülsenfrüchte, ehrliche Leutecultures, les fruits, les produits, les légumineuses, les honnêtes genscolture, frutta, prodotti, i legumi, gli uomini onesticultivos, frutas, producir, las legumbres, los hombres honestos |
nunc torrete igni | Add note |
nunc torrete igni fruges, | nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
nunc torrete igni fruges, | Add note |
nunc torrete igni fruges, nunc | frango, frangere, fregi, fractusbreak, shatter, crush; dishearten, subdue, weaken; move, discouragebrechen, zerstören, vernichten; entmutigen, zu unterdrücken, zu schwächen; verschieben, entmutigencasser, briser, écraser ; décourager, soumettre, s'affaiblir ; le mouvement, découragent rompere, frantumare, schiacciare, scoraggiare, sottomettere, indebolire, spostare, scoraggiareromperse, romper, machacar; desalentar, someter, debilitarse; el movimiento, desalienta |
nunc torrete igni fruges, nunc | Add note |
nunc torrete igni fruges, nunc frangite | saxum, saxi NstoneSteinpierredi pietrapiedra |
nunc torrete igni fruges, nunc frangite | Add note |
quippe etiam festis quaedam exercere diebus |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
quippeof course; as you see; obviously; naturally; by all meansnatürlich, wie Sie sehen, natürlich, natürlich, mit allen MittelnBien entendu, comme vous le voyez, bien évidemment, naturellement, par tous les moyensNaturalmente, come si vede, ovviamente, naturalmente, con tutti i mezzipor supuesto, como usted ve, obviamente, naturalmente, por todos los medios |
Add note |
quippe | etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
quippe | Add note |
quippe etiam | festus, festa, festumfestive, joyous; holiday; feast day; merry; solemnFestlich, fröhlich, Urlaub, Fest, lustig, ernstfestive, joyeuse; vacances; fête; joyeux solennellefestosa, gioiosa; vacanza; giorno di festa, allegro; solennealegre fiesta,; vacaciones; día de la fiesta; alegre; solemne |
quippe etiam | festum, festi Nholiday; festival; feast day; day in memory of saint/eventUrlaub, Fest, Festtag; Tag in Erinnerung an die Heilige / eventvacances; festival; fête; journée du souvenir de saint ou de l'événementvacanze; Festival; giorno di festa, giornata in memoria del santo / eventovacaciones; festival; día de fiesta, día en memoria del apóstol san / evento |
quippe etiam | Add note |
quippe etiam festis | quidam, quaedam, quoddama certain thingeine bestimmte Sacheune certaine choseuna certa cosauna cosa determinada |
quippe etiam festis | Add note |
quippe etiam festis quaedam | exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar |
quippe etiam festis quaedam | Add note |
quippe etiam festis quaedam exercere | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
quippe etiam festis quaedam exercere | Add note |
fas et iura sinunt: riuos deducere nulla |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
fas, undeclined Ndivine/heaven's law/will/command; that which is right/lawful/moral/alloweddivine / Himmel 's Law / will / command;, was recht ist / rechtmäßigen Moral / erlaubt /la loi divine s / ciel / sera / commande, ce qui est juste / légal / moral / autorisédiritto divino s / paradiso '/ sarà / comando; ciò che è giusto / legale / morale / permessila ley divina / el cielo 's / se / mando, lo que es recto / legal / moral / permitido |
Add note |
fas | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
fas | Add note |
fas et | juro, jurare, juravi, juratusswear; call to witness; vow obedience to; conspireschwöre, rufe zum Zeugen; Gelübde Gehorsam; verschwörenjurer ; appeler pour être témoin ; vouer l'obéissance à ; conspirer giuro, chiamata a testimoniare, il voto di obbedienza; cospirarejurar; llamar para atestiguar; hacer voto la obediencia a; conspirar |
fas et | jus, juris Nlaw; legal system; code; right; duty; justice; court; binding decision; oathRecht, Rechtssystem, code, rechts; Pflicht, Gerechtigkeit, Gericht, verbindliche Entscheidung; Eidloi ; système légal ; code ; droite ; devoir ; justice ; cour ; décision obligatoire ; serment legge, sistema giuridico, del codice, a destra, dovere, giustizia, giudice; decisione vincolante; giuramentoley; sistema legislativo; código; la derecha; deber; justicia; corte; decisión obligatoria; juramento |
fas et | Add note |
fas et iura | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir |
fas et iura | Add note |
fas et iura sinunt: | rivus, rivi MstreamStromruisseauruscellocorriente |
fas et iura sinunt: | Add note |
fas et iura sinunt: riuos | deduco, deducere, deduxi, deductuslead/draw//pull/bring/stretch down/away/out/off; escort; eject/evict Blei / draw / / Pull / bringen / Stretch down / away / out / off; Begleitpersonen; auswerfen zu vertreiben /vers le bas du fil/draw//pull/bring/stretch/loin/en ligne/hors ligne ; escorte ; éjecter/expulser piombo / draw / / pull / portare / distendono / away / out / off; scorta; eject / sfrattareabajo/lejos/hacia fuera/apagado del plomo/draw//pull/bring/stretch; acompañamiento; expulsar/desahuciar |
fas et iura sinunt: riuos | Add note |
fas et iura sinunt: riuos deducere | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera |
fas et iura sinunt: riuos deducere | Add note |
religio uetuit, segeti praetendere saepem, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
religio, religionis Fsupernatural constraint/taboo; obligation; sanction; worship; rite; sanctityübernatürliche Einschränkung / Tabu; Verpflichtung; Sanktion; Gottesdienst; Ritus; Heiligkeitcontrainte surnaturel / tabou; obligation; sanction; culte; rite; saintetévincolo soprannaturale / tabù; obbligo; sanzione; culto; rito; santitàrestricción sobrenatural / tabú; obligación; sanción; culto; rito; santidad |
Add note |
religio | veto, vetare, vetui, vetitusforbid, prohibit; reject, veto; be an obstacle to; preventverbieten, verbieten, zurückweisen, Veto ein Hindernis für; verhinderninterdire, interdire ; rejet, veto ; être un obstacle à ; empêcher proibire, vietare, respingere, veto; essere un ostacolo per impedire;prohibir, prohibir; rechazo, veto; ser un obstáculo a; prevenir |
religio | Add note |
religio uetuit, | seges, segetis Fgrain field; cropKornfeld; Kulturchamp de céréales; culturescampo di grano, raccoltocampo de trigo; cultivos |
religio uetuit, | Add note |
religio uetuit, segeti | praetendo, praetendere, praetendi, praetentusstretch out; spread before; extend in front; allege in excuseausstrecken; vor zu verbreiten; verlängern vor; behaupten Entschuldigungétirer dehors ; écarter avant ; prolonger dans l'avant ; alléguer dans l'excuse tratto fuori, prima di diffondersi; estendersi in avanti, affermano in scusaestirar hacia fuera; separarse antes; extender en frente; alegar en excusa |
religio uetuit, segeti | Add note |
religio uetuit, segeti praetendere | saeps, saepis Fhedge; fence; anything planted/erected to form surrounding barrierHedge; Zaun nichts gepflanzt wurden errichtet, um Form umgebenden Barrierede couverture; clôture; rien planté / érigé pour former barrière entourantcopertura; recinzione; nulla piantato / erette a forma di barriera che circondade cobertura; valla; nada plantado / erigido para que lo rodean son la barrera |
religio uetuit, segeti praetendere | Add note |
insidias auibus moliri, incendere uepres |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
insidia, insidiae Fambush/ambuscade; plot; treachery, treacherous attack/device; trap/snareHinterhalt / Hinterhalt; plot; Verrat, heimtückischen Angriff / Gerät; Trap / Snareembuscade / embuscade; complot; trahison, attaque traîtresse / appareil; piège / caisse claireagguato / imboscata; trama, tradimenti, sleale attacco / dispositivo; trappola / rullanteemboscada / emboscada; parcela; dispositivo de la traición, el ataque traicionero /; trampa / trampa |
insidio, insidiare, insidiavi, insidiatuslie in wait; plotauf der Lauer liegen; Grundstückmensonge dans l'attente ; parcelle de terrain in agguato; tramamentira en espera; diagrama |
Add note |
insidias | avis, avis Fbird; sign, omen, portentVogel; Zeichen, Omen, Vorzeichenoiseaux; signe, présage, présageuccello; segno, presagio, segnoaves; signo, augurio, presagio |
insidias | Add note |
insidias auibus | molior, moliri, molitus sumstruggle, labor, labor at; construct, build; undertake, set in motion, planKampf, Arbeit, Arbeit auf; konstruieren, bauen, verpflichten sich, in Gang gesetzt, planenlutte, travail, travail à ; construction, construction ; entreprendre, ensemble dans le mouvement, plan lotta, lavoro, lavoro a, costruire, costruire, si impegnano, messo in moto, il pianolucha, trabajo, trabajo en; construcción, estructura; emprender, sistema en el movimiento, plan |
insidias auibus | Add note |
insidias auibus moliri, | incendo, incendere, incendi, incensusset on fire; set fire to, kindle, burn; cause to flame/burn; keep fire burningin Brand gesetzt, in Brand gesteckt, anzünden, brennen, dazu führen, dass flame / brennen, halten Feuerplacer sur le feu ; mettre le feu à, allumer, brûler ; cause à la flamme/à brûlure ; garder le burning du feu appiccato il fuoco, il fuoco impostato su Kindle,, masterizzare, a danni alla fiamma / bruciare; tenere acceso il fuocofijar en el fuego; fijar el fuego a, encender, quemar; causa a la llama/a la quemadura; guardar el burning del fuego |
insidias auibus moliri, | Add note |
insidias auibus moliri, incendere | vepris, vepris Mthorn-bushDornbuschbuisson d'épinescespuglio spinosozarza |
insidias auibus moliri, incendere | Add note |
balantumque gregem fluuio mersare salubri. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
balo, balare, balavi, balatusbleat, baa; talk foolishlymeckern, baa; töricht redenbêlement, bêlement ; entretien bêtement belare, BAA; parlare stoltamentebalido, baa; charla absurdo |
balans, balantis Mbleater; sheepbleater; Schafebleater; moutonsbleater; pecorebleater; ovejas |
balans, (gen.), balantisbleating as proper epithet of sheepMeckern als richtige Bezeichnung von Schafenbêlant comme épithète bon de moutonsbelare come epiteto appropriato di pecorebalando como epíteto adecuado de las ovejas |
balantus, balanta, balantumanointed/perfumed with balsam; embalmedgesalbt / parfümiert mit Balsam; einbalsamiertoint / parfumée avec du baume; embaumésunto / profumata di balsamo; imbalsamatoungido / perfumado con bálsamo; embalsamado |
Add note |
balantumque | grex, gregisflock, herd; crowd; company, crew; people/animals assembled; set/faction/classHerde, Herde, Menge; Unternehmen, Besatzung, Personen / Tiere gehalten; set / Fraktion / Klassebande, troupeau ; foule ; compagnie, équipage ; les gens/animaux rassemblés ; ensemble/faction/classe gregge, mandria, della folla; società, l'equipaggio, le persone / animali montati; set / partito / classemultitud, manada; muchedumbre; compañía, equipo; gente/animales montados; sistema/facción/clase |
balantumque | grego, gregare, gregavi, gregatusgather, assemblesammeln, sammeln,le rassemblement, se réunissent raccogliere, assemblareel frunce, monta |
balantumque | Add note |
balantumque gregem | fluvius, fluvi(i) Mriver, stream; running waterFluß, Strom, fließendes Wasserfleuve, jet ; eau courante fiume, torrente, l'acqua correnterío, corriente; agua corriente |
balantumque gregem | Add note |
balantumque gregem fluuio | merso, mersare, mersavi, mersatusdip, immerse; overwhelm, drowntauchen, tauchen, überwältigen zu ertränken,l'immersion, immergent ; accabler, se noyer dip, immergere, sommergere, annegarela inmersión, sumerge; abrumar, ahogarse |
balantumque gregem fluuio | Add note |
balantumque gregem fluuio mersare | saluber, salubris -e, salubrior -or -us, saluberrimus -a -umhealthy, salubrious; salutary, beneficial; in good condition; wholesomegesund, bekömmlich, heilsam, förderlich ist, in gutem Zustand; gesundensain, salubre ; salutaire, salutaire ; en bon état ; sain sano, salubre, salutare, benefico, in buone condizioni; sanosano, saludable; saludable, beneficioso; en buenas condiciones; sano |
balantumque gregem fluuio mersare | Add note |
saepe oleo tardi costas agitator aselli |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
saepe, saepius, saepissimeoften, oft, oftimes, many times, frequentlyhäufig, oft, oftimes, viele Male, oftsouvent, souvent, oftimes, plusieurs fois, souventspesso, spesso, oftimes, molte volte, spessoa menudo, a menudo, oftimes, muchas veces, con frecuencia |
saeps, saepis Fhedge; fence; anything planted/erected to form surrounding barrierHedge; Zaun nichts gepflanzt wurden errichtet, um Form umgebenden Barrierede couverture; clôture; rien planté / érigé pour former barrière entourantcopertura; recinzione; nulla piantato / erette a forma di barriera che circondade cobertura; valla; nada plantado / erigido para que lo rodean son la barrera |
Add note |
saepe | oleum, olei NoilÖlpétroleoliopetróleo |
saepe | oleo, olere, olui, -smell of, smell likeGeruch, riechenl'odeur de, odeur aiment profumo di odore comeel olor de, olor tiene gusto |
saepe | Add note |
saepe oleo | tardus, tarda -um, tardior -or -us, tardissimus -a -umslow, limping; deliberate; latelangsam, hinkend; absichtliche; spätlente, en boitant, délibérer finlento, zoppicante, deliberata; tardilenta, cojeando; deliberada y fines de |
saepe oleo | Add note |
saepe oleo tardi | costa, costae Frib; side/flank/back; rib with meat; ribs/frame of ship; sides of potRippe, Seite / Flanke / Rücken, Rippen mit Fleisch; Rippen / Rahmen des Schiffes; Seiten des Topfescôte; côté / flanc / arrière; côtes avec de la viande; côtes / cadre de navire; côtés du potcostale; laterale / fianco / retro; costola di carne; costole / struttura della nave; lati della pentolacostilla; lado / costado / espalda, costillas de carne, costillas / marco del buque; lados de la olla |
saepe oleo tardi | Add note |
saepe oleo tardi costas | agito, agitare, agitavi, agitatusstir/drive/shake/move about; revolve; live; control, ride; consider, pursuerühren / Antrieb / schütteln / bewegen, drehen sich, lebende, Kontrolle, reiten, zu prüfen, zu verfolgenstir/commande/secousse/mouvement environ ; tourner ; vivre ; commander, monter ; considérer, poursuivre mescolare / unità / shake / muovono, ruotano, in diretta, controllo, giro, prendere in considerazione, perseguonostir/impulsión/sacudida/movimiento alrededor; girar; vivir; controlar, montar; considerar, perseguir |
saepe oleo tardi costas | agitator, agitatoris Mdriver, charioteer; one who drivesTreiber, Wagenlenker, ein, die Laufwerkeconducteur, aurige ; un qui conduit conducente, auriga, uno che guidaconductor, auriga; uno quién conduce |
saepe oleo tardi costas | Add note |
saepe oleo tardi costas agitator | asellus, aselli M ass, donkey; fish of the cod family, hake?; Asses/stars in CancerEsel, Esel, Fische der Familie der Dorsche, Seehecht?; Asses / sterne in Cancerâne, l'âne, le poisson de la famille de la morue, le merlu?; Asses / étoiles dans le cancerasino, asino, pesci della famiglia dei merluzzi, naselli?; Asses / stelle in Cancroculo, burro, pez de la familia del bacalao, la merluza?; asnos / estrellas en Cáncer |
saepe oleo tardi costas agitator | Add note |
uilibus aut onerat pomis, lapidemque reuertens |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
vilis, vilis, vilecheap, common, mean, worthlessbillig, gemeinsame, Mittelwert, wertlosbon marché, commun, signifie, sans valeura buon mercato, comune, media, senza valorebarato, común, significa, sin valor |
Add note |
uilibus | autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
uilibus | Add note |
uilibus aut | onero, onerare, oneravi, oneratusload, burden; oppressLast, Bürde; unterdrückencharge, fardeau ; opprimer carico, l'onere; opprimerecarga, carga; oprimir |
uilibus aut | Add note |
uilibus aut onerat | pomum, pomi Nfruit, apple; fruit-treeObst, Apfel, Frucht-Baumfruits, pomme, d'arbres fruitiersfrutta, mela, di alberi da fruttode frutas, manzana, fruta del árbol |
uilibus aut onerat | pomus, pomi Ffruit, fruit-treeFrucht, Frucht-Baumfruit, fruit-arbre frutta, alberi da fruttofruta, fruta-árbol |
uilibus aut onerat | Add note |
uilibus aut onerat pomis, | lapis, lapidis Mstone; milestone; jewelStein; Meilenstein; Juwelpierre; étape; bijoupietra pietra miliare; gioiellopiedra; hito; joya |
uilibus aut onerat pomis, | lapido, lapidare, lapidavi, lapidatusthrow stones at; stonemit Steinen werfen; Steinjeter des pierres, pierrea sassate; pietratirar piedras a; piedra |
uilibus aut onerat pomis, | Add note |
uilibus aut onerat pomis, lapidemque | revertor, reverti, reversus sumturn back, go back, return; recurumkehren, zurück, zurück, wiederholenrevenir, retourner, retourner ; se reproduire tornare indietro, tornare indietro, di ritorno; ripetersidar vuelta detrás, volver, volver; repetirse |
uilibus aut onerat pomis, lapidemque | reverto, revertere, reverti, -turn back, go back, return; recurumkehren, zurück, zurück, wiederholenrevenir, retourner, retourner ; se reproduire tornare indietro, tornare indietro, di ritorno; ripetersidar vuelta detrás, volver, volver; repetirse |
uilibus aut onerat pomis, lapidemque | Add note |
incusum aut atrae massam picis urbe reportat. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
incudo, incudere, incudi, incusushammer outhämmernmarteau àmartelloelaborar |
Add note |
incusum | autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
incusum | Add note |
incusum aut | ater, atra -um, atrior -or -us, aterrimus -a -umblack, dark; dark-colored; gloomy/murky; unlucky; sordid/squalidschwarz, dunkel, dunkel gefärbt; düsteren / trübe; Pech; schmutzigen / schmutzigennoir, sombre, de couleur foncée; sombre / obscur; malheureux; sordide / sordidesnero, buio, scuro, cupo / oscuro; sfortunato; sordido / squallidonegro oscuro, de color obscuro; sombrío / turbia; mala suerte; sórdida / escuálidos |
incusum aut | Add note |
incusum aut atrae | massa, massae Fmace; clubKeule; ClubMace; clubmacis; clubmaza; club |
incusum aut atrae | Add note |
incusum aut atrae massam | picus, pici MwoodpeckerSpechtpivertpicchiopájaro carpintero |
incusum aut atrae massam | pix, picis Fpitch, tarPech, TeerBraipece, catramebrea, alquitrán |
incusum aut atrae massam | pica, picae Fmagpie; jayElster, Eichelhäherpie; jaygazza, ghiandaiaurraca; jay |
incusum aut atrae massam | Add note |
incusum aut atrae massam picis | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
incusum aut atrae massam picis | Add note |
incusum aut atrae massam picis urbe | reporto, reportare, reportavi, reportatuscarry back; reportzurückbringen; Berichtporter en arrière ; rapporter Riporto, rapportollevar detrás; divulgar |
incusum aut atrae massam picis urbe | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.