NoDictionaries

Fabulae Romanae 4-5
Fabulae Romanae 4: The Founding of Rome
fabula, fabulae Fstory, tale, fable; play, dramaGeschichte, Märchen, Fabel, Spiel, Theaterhistoire, conte, fable, jouer, le théâtrestoria, racconto, favola, gioco, drammahistoria, cuento, fábula, juego, drama
Add note
Fabulae romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
Fabulae Add note
Fabulae Romanae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Fabulae Romanae Add note
Fabulae Romanae 4:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Fabulae Romanae 4: Add note
Fabulae Romanae 4: The(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Fabulae Romanae 4: The Add note
Fabulae Romanae 4: The Founding(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Fabulae Romanae 4: The Founding Add note
Fabulae Romanae 4: The Founding of(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Fabulae Romanae 4: The Founding of Add note
Fabulae Romanae 4: The Founding of Rome(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Fabulae Romanae 4: The Founding of Rome Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
Uterque iuvenis nōmen novae urbī dare eamque regere cupiēbat.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 uter, utra, utrumwhich, whichever, no matter which; one, either, one or otherdie, je nachdem, egal welche, man entweder die eine oder anderequel, celui que, aucune matière qui ; un, un ou autre che, qualunque, non importa quale, una, due, uno o l'altrocuál, cualquiera, ninguna materia que; uno, uno u otro
 uter, utrisskin; wine/water skin; bag/bottle made of skin/hideHaut, Wein / Wasser Haut; Sack / Flasche Haut aus / verbergenpeau ; peau de vin/eau ; sac/bouteille faite en peau/peau la pelle; vino / acqua della pelle; sacchetto / bottiglia di pelle / nascondipiel; piel del vino/de agua; bolso/botella hecha de piel/de piel
 Add note
Uterque juvenis, juvenisyouth, young man/womanJugendliche, junge Mann / Fraula jeunesse, jeune homme / femmedella gioventù, giovane uomo / donnala juventud, joven / mujer
Uterque juvenis, juvenis, juveneyouthful, youngjugendlich, jungejeunesse, les jeunesgiovanile, i giovanijuvenil, los jóvenes
Uterque Add note
Uterque iuvenis nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título
Uterque iuvenis Add note
Uterque iuvenis nōmen novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario
Uterque iuvenis nōmen Add note
Uterque iuvenis nōmen novae urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma
Uterque iuvenis nōmen novae Add note
Uterque iuvenis nōmen novae urbī do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
Uterque iuvenis nōmen novae urbī Add note
Uterque iuvenis nōmen novae urbī dare is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
Uterque iuvenis nōmen novae urbī dare eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
Uterque iuvenis nōmen novae urbī dare Add note
Uterque iuvenis nōmen novae urbī dare eamque rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
Uterque iuvenis nōmen novae urbī dare eamque regero, regerere, regessi, regestuscarry back; throw back; throw back by way of retortzurückbringen; werfen zurück, zurück zu werfen im Wege der Retorteporter en arrière ; renvoi ; renvoi par la cornue Riporto, tiro indietro, passi indietro sotto forma di replicallevar detrás; tiro detrás; tiro detrás por réplica
Uterque iuvenis nōmen novae urbī dare eamque Add note
Uterque iuvenis nōmen novae urbī dare eamque regere cupio, cupere, cupivi, cupituswish/long/be eager for; desire/want, covet; desire as a lover; favor, wish wellwünschen / Long / werden begierig auf; Begehren / wollen, begehren, Wunsch, als Liebhaber, Gunst, wollen auchsouhait/long/be désireux pour ; désirer/vouloir, convoiter ; désirer en tant qu'amoureux ; faveur, puits de souhait desiderio / lungo / essere ansiosi per; desiderio / desiderare, bramare, il desiderio, come un amante; favore, auguro ogni benedeseo/long/be impaciente para; desear/querer, covet; desear como amante; favor, pozo del deseo
Uterque iuvenis nōmen novae urbī dare eamque regere Add note
Sed quod geminī erant nec rēs aetāte dēcernī poterat,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
 Add note
Sed qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Sed quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
Sed quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
Sed Add note
Sed quod geminus, gemina, geminumtwin, double; twin-born; bothZweibett-, Doppel-, Twin-geboren, beidejumeau, double ; jumeau-né ; tous les deux doppie, matrimoniali, twin-nato; entrambigemelo, doble; gemelo-nato; ambos
Sed quod geminus, gemini MtwinsZwillingejumeauxgemellilos gemelos
Sed quod Add note
Sed quod geminī sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Sed quod geminī Add note
Sed quod geminī erant necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera
Sed quod geminī erant necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera
Sed quod geminī erant Add note
Sed quod geminī erant nec res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
Sed quod geminī erant nec res, undeclined Nresresresresres
Sed quod geminī erant nec Add note
Sed quod geminī erant nec rēs aetas, aetatis Flifetime, age, generation; period; stage, period of life, time, eraLebenszeit, Alter, Generation; Zeit; Phase Periode des Lebens, Zeit, Zeitdurée de vie, l'âge, la génération; période; stade, période de la vie, le temps, l'époquecorso della vita, età, generazione; periodo; fase, periodo della vita, il tempo, eracurso de la vida, la edad, la generación; período; fase, período de vida, el tiempo, era
Sed quod geminī erant nec rēs Add note
Sed quod geminī erant nec rēs aetāte decerno, decernere, decrevi, decretusdecide/settle/determine/resolve; decree/declare/ordain; judge; vote for/contendentscheiden / settle / festzustellen / beheben; Dekret / declare / ordinieren; Richter; Ja-Stimmen / kämpfendécider/banc à dossier/déterminent/résolutions ; décréter/déclarer/ordonner ; juge ; la voix pour/contestent decidere / regolare / determina / risolvere; decreto / dichiara / ordinare, giudicare; votare / sostengonodecidir/settle/determinan/resolución; decretar/declarar/ordenar; juez; el voto para/afirma
Sed quod geminī erant nec rēs aetāte Add note
Sed quod geminī erant nec rēs aetāte dēcernī possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede
Sed quod geminī erant nec rēs aetāte dēcernī Add note
auguriīs ūsī sunt. Ā Remō prius vīsī sunt sex vulturēs.
augurium, auguri(i) Naugury; divination, prediction; omen, portent/sign; forebodingVorzeichen, Wahrsagerei, Vorhersage, Omen, Vorzeichen / sign; Ahnungaugure; divination, la prédiction; augure, présage / signe; pressentimentaugurio, divinazione, predizione, presagio, segno / segno; presentimentoaugurio; la adivinación, la predicción, augurio, presagio / signo; presentimiento
augurius, auguria, auguriumof the augurs/augury, auguralder Auguren / Omen, auguraldes augures / augure, auguraledegli Auguri / augurio, auguralede los augures / augurio, augural
Add note
auguriīs utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de
auguriīs Add note
auguriīs ūsī sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
auguriīs ūsī Add note
auguriīs ūsī sunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
auguriīs ūsī sunt. Add note
auguriīs ūsī sunt.  aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
auguriīs ūsī sunt.  a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
auguriīs ūsī sunt.  aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
auguriīs ūsī sunt.  A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
auguriīs ūsī sunt.  aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
auguriīs ūsī sunt.  Add note
auguriīs ūsī sunt. Ā remus, remi MoarRuderavironremoremo
auguriīs ūsī sunt. Ā Remus, RemiRemusRemusRemusRemusRemus
auguriīs ūsī sunt. Ā Add note
auguriīs ūsī sunt. Ā Remō prior, prior, priusahead, in front, leading; previous, earlier, preceding, prior; former; basicvor, vor, das führende; früheren, früher, vor, vor, ehemaliger, grundlegendeavant, en face, ce qui entraîne; précédent, plus tôt, avant, avant, l'ancien; baseavanti, di fronte, che porta; precedente, prima, precedente, prima, primo; di basepor delante, al frente, dirigiendo; anterior anterior, que precede, antes, el ex; básica
auguriīs ūsī sunt. Ā Remō prius, prioris Nearlier times/events/actions; a logically prior propositionfrüheren Zeiten / Veranstaltungen / Aktionen, ein Satz logisch vorAutrefois / événements / actions; une proposition logiquement avantprimi tempi / eventi / azioni; una proposizione logicamente preliminareépocas anteriores / eventos / acciones; una proposición lógicamente anterior
auguriīs ūsī sunt. Ā Remō priusearlier, before, previously, firstfrüher, vor, zuvor, ersteplus tôt, avant, auparavant, d'abordin precedenza, prima di, precedentemente, in primo luogoantes, antes, previamente, en primer lugar
auguriīs ūsī sunt. Ā Remō Add note
auguriīs ūsī sunt. Ā Remō prius video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
auguriīs ūsī sunt. Ā Remō prius visum, visi Nvision; that which is seen, appearance, sight; visual/mental imageVision, das, was gesehen wird, Aussehen, Blick, visuelle / Vorstellungvision ; cela qui est vu, aspect, vue ; image visuelle/mentale visione, ciò che si vede, l'aspetto, vista; visiva / immagine mentalevisión; el se ve que, aspecto, vista; imagen visual/mental
auguriīs ūsī sunt. Ā Remō prius viso, visere, visi, visusvisit, go to see; look atbesuchen, um zu sehen, schaula visite, vont voir ; regarder visitare, andare a vedere, guardarela visita, va a considerar; mirar
auguriīs ūsī sunt. Ā Remō prius Add note
auguriīs ūsī sunt. Ā Remō prius vīsī sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
auguriīs ūsī sunt. Ā Remō prius vīsī Add note
auguriīs ūsī sunt. Ā Remō prius vīsī sunt sex66666
auguriīs ūsī sunt. Ā Remō prius vīsī sunt Sex., abb.SextusSextusSextusSestoSexto
auguriīs ūsī sunt. Ā Remō prius vīsī sunt Add note
auguriīs ūsī sunt. Ā Remō prius vīsī sunt sex vultur, vulturis MvultureGeiervautour avvoltoiobuitre
auguriīs ūsī sunt. Ā Remō prius vīsī sunt sex Add note
Rōmulō posteā duodecim sēsē ostendērunt.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
 Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus
 Add note
Rōmulō posteaafterwardsdanachaprèsdopodespués
Rōmulō Add note
Rōmulō posteā duodecim, duodecimus -a -um, duodeni -ae -a, duodecie(n)s
Rōmulō posteā Add note
Rōmulō posteā duodecim sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
Rōmulō posteā duodecim Add note
Rōmulō posteā duodecim sēsē ostendeo, ostendere, ostendi, -show; reveal; make clear, point out, display, exhibitzu zeigen, offenbaren, deutlich machen, weisen darauf hin, Display, Ausstellungexposition ; indiquer ; faire clairement, préciser, montrer, exhiber spettacolo; rivelare, mettere in chiaro, su un punto, esposizione, mostrademostración; revelar; hacer claramente, precisar, exhibir, exhibir
Rōmulō posteā duodecim sēsē Add note
Uterque ab amīcīs rēx appellātus est atque rēgnum postulābat.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 uter, utra, utrumwhich, whichever, no matter which; one, either, one or otherdie, je nachdem, egal welche, man entweder die eine oder anderequel, celui que, aucune matière qui ; un, un ou autre che, qualunque, non importa quale, una, due, uno o l'altrocuál, cualquiera, ninguna materia que; uno, uno u otro
 uter, utrisskin; wine/water skin; bag/bottle made of skin/hideHaut, Wein / Wasser Haut; Sack / Flasche Haut aus / verbergenpeau ; peau de vin/eau ; sac/bouteille faite en peau/peau la pelle; vino / acqua della pelle; sacchetto / bottiglia di pelle / nascondipiel; piel del vino/de agua; bolso/botella hecha de piel/de piel
 Add note
Uterque abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
Uterque Add note
Uterque ab amicus, amica -um, amicior -or -us, amicissimus -a -umfriendly, dear, fond of; supporting, loyal, devoted; lovingfreundlich, lieb, lieb, Unterstützung, treu, gewidmet, liebevollamical, cher, affectueux de ; soutien, fidèle, consacré ; aimer amichevole, cara, affezionato, sostegno, leale, devoto, amanteamistoso, estimado, encariñado con; apoyo, leal, devoto; amor
Uterque ab amica, amicae Ffemale friend; girl friend, sweetheart; patron; mistress, concubine; courtesanFreundin, Freundin, Geliebte, patron; Geliebte, Konkubine, Kurtisaneami féminin ; amie, amoureux ; patron ; maîtresse, concubine ; courtisane femmina amico, amica, amante, mecenate, amante, concubina; cortigianaamigo femenino; amigo de muchacha, amor; patrón; amante, concubine; cortesana
Uterque ab amicus, amici Mfriend, ally, disciple; loved one; patron; counselor/courtierFreund, Verbündeter, Schüler, liebte ein; patron; Berater / Hofmannami, allié, disciple ; aimé ; patron ; conseiller/courtisan amico, alleato, discepolo, amato, mecenate, consigliere / cortigianoamigo, aliado, discípulo; amado; patrón; consejero/cortesano
Uterque ab amicio, amicire, amixi, amictusclothe, cover, dress; wrap about; surround; veil; clothe with wordsbekleiden, bedecken, Kleidung; wrap about; umgeben; Schleier, mit Worten zu kleidenvêtir, couvrir, habiller ; enveloppe environ ; bordure ; voile ; vêtir avec des mots vestire, coprire, vestire, avvolgere intorno; circondano; velo; rivestire con le parolearropar, cubrir, vestirse; abrigo alrededor; anillo; velo; arropar con palabras
Uterque ab Add note
Uterque ab amīcīs rex, regis MkingKönigroirerey
Uterque ab amīcīs Add note
Uterque ab amīcīs rēx appello, appellare, appellavi, appellatuscall; address; dun; solicit; appeal; bring to court; accuse; namenennen, Anschrift, dun; erbitten; Rechtsmittel vor Gericht zu bringen; beschuldigen; Nameappel ; adresse ; créancier ; solliciter ; appel ; apporter à la cour ; accuser ; nom chiamata; indirizzo; Dun, sollecitare; appello; portare al tribunale; accusare; nomellamada; dirección; dun; solicitar; súplica; traer a la corte; acusar; nombre
Uterque ab amīcīs rēx appellatus, appellati Mappellee; one appealed againstAppellee, man legte gegenappellee ; un en appelé contre appellato, uno impugnavaappellee; uno atractivo contra
Uterque ab amīcīs rēx Add note
Uterque ab amīcīs rēx appellātus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Uterque ab amīcīs rēx appellātus edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
Uterque ab amīcīs rēx appellātus Add note
Uterque ab amīcīs rēx appellātus est atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
Uterque ab amīcīs rēx appellātus est atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
Uterque ab amīcīs rēx appellātus est Add note
Uterque ab amīcīs rēx appellātus est atque regnum, regni Nroyal power; power; control; kingdomköniglichen Macht, Macht, Kontrolle; Reichpuissance royale ; puissance ; commande ; royaume reale potere, potere, controllo, regnoenergía real; energía; control; reino
Uterque ab amīcīs rēx appellātus est atque Add note
Uterque ab amīcīs rēx appellātus est atque rēgnum postulo, postulare, postulavi, postulatusdemand, claim; require; ask/pray forfordern, verlangen; benötigen, fragen / beten fürdemande, réclamation ; exiger ; demander/prier domanda, richiesta; richiedano; chiedere / pregare perdemanda, demanda; requerir; pedir/rogar para
Uterque ab amīcīs rēx appellātus est atque rēgnum Add note
Cum īrātī arma rapuissent, in pugnā Remus cecidit.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
 cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
 Add note
Cum irascor, irasci, iratus sumget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento
Cum iratus, irata -um, iratior -or -us, iratissimus -a -umangry; enraged; furious; violent; raging; angeredböse, zornig, wütend, gewalttätig, wütend, verärgertfâché ; exaspéré ; furieux ; violent ; faire rage ; irrité arrabbiato, arrabbiato, furioso, violento, furioso, arrabbiatoenojado; enfurecido; furioso; violento; el rabiar; encolerizado
Cum Add note
Cum īrātī armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
Cum īrātī armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
Cum īrātī Add note
Cum īrātī arma rapio, rapere, rapui, raptusdrag off; snatch; destroy; seize, carry off; pillage; hurryschleppen; reißen; zerstören, zu ergreifen, rauben, plündern; Eiledrague au loin ; bribe ; détruire ; saisir, porter au loin ; pillage ; hâte trascinare fuori; strappare, distruggere; cogliere, rapire, saccheggio; frettafricción apagado; arrebatamiento; destruir; agarrar, llevar apagado; pillaje; prisa
Cum īrātī arma Add note
Cum īrātī arma rapuissent, ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
Cum īrātī arma rapuissent, inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
Cum īrātī arma rapuissent, Add note
Cum īrātī arma rapuissent, in pugno, pugnare, pugnavi, pugnatusfight; disputezu bekämpfen; Streitcombat ; conflit lotta; controversialucha; conflicto
Cum īrātī arma rapuissent, in pugna, pugnae Fbattle, fightKampf, Kampfbataille, combat battaglia, la lottabatalla, lucha
Cum īrātī arma rapuissent, in Add note
Cum īrātī arma rapuissent, in pugnā remus, remi MoarRuderavironremoremo
Cum īrātī arma rapuissent, in pugnā Add note
Cum īrātī arma rapuissent, in pugnā Remus cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento
Cum īrātī arma rapuissent, in pugnā Remus caedo, caedere, cecidi, caesuschop, hew, cut out/down/to pieces; strike, smite, murder; slaughter; sodomizehacken, hauen, ausschneiden / unten / in Stücke; Streik, schlagen, Mord, Tötung sodomize;la côtelette, taillent, les morceaux coupe/down/to ; grève, coup violent, meurtre ; abattage ; sodomiser tagliare, tagliare, tagliare / giù / a pezzi, colpire, colpire, uccidere, macellazione; sodomizzarela tajada, corta, los pedazos corta/down/to; huelga, golpe violento, asesinato; matanza; sodomizar
Cum īrātī arma rapuissent, in pugnā Remus Add note
Ex aliā famā Remus illūdēns frātrem novōs mūrōs urbis trānsiluit,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
 Add note
Ex alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado
Ex alium, ali(i) Ngarlic, garlic plantKnoblauch, Knoblauch-Anlageail, usine d'ail impianto di aglio, aglioajo, planta del ajo
Ex aliaby another/different way/routedurch einen anderen / andere Art und Weise / routepar des autres/manière différente/itinéraire da un altro / diverso modo / routepor otro/manera diferente/ruta
Ex Add note
Ex aliā fama, famae Frumor; reputation; tradition; fame, public opinion, ill repute; report, newsGerücht, Ruf; Tradition, Ruhm, die öffentliche Meinung schlechtem Ruf; Bericht, Neuigkeitenrumeur ; réputation ; tradition ; renommée, opinion publique, réputation malade ; rapporter, des nouvelles voce; reputazione; tradizione, fama, l'opinione pubblica, malaffare, report, newsrumor; reputación; tradición; fama, opinión pública, reputación enferma; divulgar, las noticias
Ex aliā Add note
Ex aliā famā remus, remi MoarRuderavironremoremo
Ex aliā famā Add note
Ex aliā famā Remus illudo, illudere, illusi, illususmock, ridicule, speak mockingly of; fool, dupe; use for sexual pleasureverspotten, lächerlich, spotten über, Narr, Narren, die Nutzung zum Zwecke der sexuellen Lustla moquerie, ridicule, parlent de façon moqueuse de ; imbécile, dupe ; utilisation pour le plaisir sexuel finto, il ridicolo, parlare di beffardo; sciocco, zimbello, l'uso per il piacere sessualela mofa, irrisión, habla burlonamente de; tonto, incauto; uso para el placer sexual
Ex aliā famā Remus Add note
Ex aliā famā Remus illūdēns frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo
Ex aliā famā Remus illūdēns Add note
Ex aliā famā Remus illūdēns frātrem novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario
Ex aliā famā Remus illūdēns frātrem Add note
Ex aliā famā Remus illūdēns frātrem novōs murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad
Ex aliā famā Remus illūdēns frātrem novōs Add note
Ex aliā famā Remus illūdēns frātrem novōs mūrōs urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma
Ex aliā famā Remus illūdēns frātrem novōs mūrōs Add note
Ex aliā famā Remus illūdēns frātrem novōs mūrōs urbis transilio, transilire, transilui, -jump across, leap overSprung über, Sprung übersauter à travers, saut plus de saltare, saltaresaltar a través, salto encima
Ex aliā famā Remus illūdēns frātrem novōs mūrōs urbis Add note
inde interfectus est ab īrātō Rōmulō,
indethence, thenceforth; from that place/time/cause; thereuponvon dort, von da an, von diesem Ort / Zeit / verursachen; daraufhinde là, désormais, de ce lieu / temps / cause; alorsdi là, da allora in poi: da quel momento luogo / / causa; alloradesde allí, a partir de entonces, desde ese lugar, hora y causa, entonces
Indus, Indi MIndian, inhabitant of IndiaIndien, Einwohner von IndienIndiens, habitant de l'IndeIndiano, abitante dell'IndiaIndio, habitante de la India
Indus, Inda, IndumIndian, from/of/belonging to India; of Indian ivoryIndianer, von / of / Zugehörigkeit zu Indien, der indischen ElfenbeinIndiennes, à partir de / de / appartenant à l'Inde; d'ivoire indienIndiano, da / di / appartenenti all'India; di avorio indianoIndia, a partir de / de / que pertenece a la India; de marfil indio
indo, indere, indedi, inditusput in or on; introducelegte in oder auf einzuführen;mettre dedans ou dessus ; présenter mettere in o su; introdurreponer adentro o; introducir
Add note
inde interficio, interficere, interfeci, interfectuskill; destroytöten, zu vernichten;mise à mort ; détruire uccidere, distruggerematanza; destruir
inde Add note
inde interfectus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
inde interfectus edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
inde interfectus Add note
inde interfectus est abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
inde interfectus est Add note
inde interfectus est ab irascor, irasci, iratus sumget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento
inde interfectus est ab iratus, irata -um, iratior -or -us, iratissimus -a -umangry; enraged; furious; violent; raging; angeredböse, zornig, wütend, gewalttätig, wütend, verärgertfâché ; exaspéré ; furieux ; violent ; faire rage ; irrité arrabbiato, arrabbiato, furioso, violento, furioso, arrabbiatoenojado; enfurecido; furioso; violento; el rabiar; encolerizado
inde interfectus est ab Add note
inde interfectus est ab īrātō Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
inde interfectus est ab īrātō Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus
inde interfectus est ab īrātō Add note
quī haec verba quoque addidit:
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
Add note
quī hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
quī Add note
quī haec verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio
quī haec Add note
quī haec verba quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad
quī haec verba quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde
quī haec verba quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto
quī haec verba qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
quī haec verba quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
quī haec verba Add note
quī haec verba quoque addo, addere, addidi, additusadd, insert, bring/attach to, say in addition; increase; impart; associatehinzufügen, einfügen, bringen / beimessen, zusätzlich sagen, zu erhöhen; vermitteln; Mitarbeiterajouter, s'insèrent, apportent/attaches à, disent en outre ; augmentation ; donner ; associé aggiungere, inserire, portare / attach, per dire di quest'ultimo; aumento; impartire; associatoagregar, insertan, traen/fijación a, dicen además; aumento; impartir; asociado
quī haec verba quoque Add note
“Sīc deinde pereat quīcumque alius trānsiliet moenia mea.”
sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera
Add note
“Sīc deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar
“Sīc Add note
“Sīc deinde pereo, perire, perivi(ii), peritusdie, pass away; be ruined, be destroyed; go to wastesterben, vergehen; ruiniert werden, vernichtet werden; verkommenmourir, disparaître ; être ruiné, soit détruit ; aller gaspiller morire, morire, essere rovinato, essere distrutti; vada sprecatamorir, desaparecer; arruinarse, se destruya; ir a perder
“Sīc deinde Add note
“Sīc deinde pereat quicumque, cuiuscumque who/whatever, no matter who/what, in any time/way, however smallwer / was auch immer, egal wer / was in jeder Zeit / Art und Weise, wie kleinqui/quoi que, n'importe qui/ce qui, dans n'importe quand/manière, de quelque manière que petite Chi / qualunque cosa, non importa chi / che cosa, in ogni tempo / modo, per quanto piccoloquién/lo que, cualquiera/qué, en en caulquier momento/manera, al menos pequeña
“Sīc deinde pereat qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
“Sīc deinde pereat Add note
“Sīc deinde pereat quīcumque alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado
“Sīc deinde pereat quīcumque aliusthe one... the otherdie ein ... die anderenle ... l'autrel 'unica ... l'altrala única ... el otro
“Sīc deinde pereat quīcumque Add note
“Sīc deinde pereat quīcumque alius transilio, transilire, transilui, -jump across, leap overSprung über, Sprung übersauter à travers, saut plus de saltare, saltaresaltar a través, salto encima
“Sīc deinde pereat quīcumque alius Add note
“Sīc deinde pereat quīcumque alius trānsiliet moenia, moeniumdefensive/town walls, bulwarks; fortifications; fortified town; castleVerteidigung / Stadtmauern, Bastionen, Befestigungsanlagen, befestigte Stadt, Burgdéfensive / murs de la ville, remparts; fortifications; ville fortifiée; châteaudifensivo / mura, bastioni, fortificazioni, città fortificata, il castellodefensiva / murallas, baluartes, murallas, la ciudad fortificada; castillo
“Sīc deinde pereat quīcumque alius trānsiliet Add note
“Sīc deinde pereat quīcumque alius trānsiliet moenia meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
“Sīc deinde pereat quīcumque alius trānsiliet moenia meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar
“Sīc deinde pereat quīcumque alius trānsiliet moenia Add note
Ita sōlus potītus st imperiō Rōmulus;
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
 itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
 Add note
Ita solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ningún compañero/amigo/protector; único
Ita Add note
Ita sōlus potior, poti, potitus sumobtain, acquire; grasp; attain, reach; come byzu erhalten, zu erwerben, zu erfassen; zu erreichen, zu erreichen, kommen durchobtenir, acquérir ; prise ; atteindre, atteindre ; venez près ottenere, acquistare, afferrare, raggiungere, raggiungere, vieni daobtener, adquirir; asimiento; lograr, alcanzar; venir cerca
Ita sōlus potior, potiri, potitus sumobtain, acquire; grasp; attain, reach; come byzu erhalten, zu erwerben, zu erfassen; zu erreichen, zu erreichen, kommen durchobtenir, acquérir ; prise ; atteindre, atteindre ; venez près ottenere, acquistare, afferrare, raggiungere, raggiungere, vieni daobtener, adquirir; asimiento; lograr, alcanzar; venir cerca
Ita sōlus Add note
Ita sōlus potītus sthush! hist!still! Pst!chut! Chut!Zitto! hist!¡silencio! hist!
Ita sōlus potītus Add note
Ita sōlus potītus st imperium, imperi(i) Ncommand; authority; rule, supreme power; the state, the empirecommand; Behörde; Regel höchste Macht, der Staat, das Reichcommande; autorité; règle générale, pouvoir suprême, l'état, l'empirecomando, autorità, governo, il potere supremo; lo stato, l'imperomando, autoridad, gobierno, poder supremo, el estado, el imperio
Ita sōlus potītus st Add note
Ita sōlus potītus st imperiō Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
Ita sōlus potītus st imperiō Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus
Ita sōlus potītus st imperiō Add note
conditam urbem ā suō nōmine Rōmam appellāvit.
condo, condere, condidi, conditusput/insert; store up/put away, preserve, bottle; bury/inter; sinkPut / einfügen; Speichern von bis / wegstecken, zu bewahren, eine Flasche; begraben / unter Waschbecken;mis/insertion ; stocker up/put loin, conserve, bouteille ; enfouissement/inter ; évier put / inserto; memorizzare fino / riporre, conservare, bottiglia; seppellire / inter; lavellopuesto/parte movible; almacenar up/put lejos, coto, botella; entierro/inter; fregadero
condio, condire, condivi, condituspreserve/pickle; embalm/mummify; spice; season/flavor/render pleasant/give zestErhaltung / Gurke; embalm / mummify; Gewürz; Saison / Geschmack / render angenehme / Schale gebenconserve/conserves au vinaigre ; embaumer/mummify ; épice ; la saison/saveur/rendent plaisant/donnent le zeste conservare / salamoia; imbalsamare / mummificare; spezie; stagione / sapore / render gradevole / dare gioiacoto/salmuera; embalsamar/mummify; especia; la estación/el sabor/hace agradable/da ánimo
conditus, condita -um, conditior -or -us, conditissimus -a -umseasoned, spiced up, flavored, savory; polished, ornamentedabgelagert, gewürzt, abgeschmeckt, Bohnenkraut, poliert, verziertchevronné, épicé vers le haut, assaisonné, savoureux ; poli, ornementé stagionato, condito, profumato, sapido, lucido, ornatosazonado, condimentado para arriba, condimentado, sabroso; pulido, adornado
conditus, condita, conditumpreserved, kept in store; hidden, concealed, secret; sunkenerhalten, im Lager gehalten werden; versteckt, verborgen, geheim; versunkenenpréservé, gardé en réserve; caché, dissimulé, secret; coulésconservato, mantenuto in magazzino; nascosto, celato, segreto, sommersoconservados, mantenidos en los almacenes; escondido, oculto, secreto, hundidos
Add note
conditam urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma
conditam Add note
conditam urbem aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
conditam urbem a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
conditam urbem aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
conditam urbem A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
conditam urbem aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
conditam urbem Add note
conditam urbem ā suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
conditam urbem ā suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica
conditam urbem ā suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos
conditam urbem ā suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
conditam urbem ā Add note
conditam urbem ā suō nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título
conditam urbem ā suō nominein name only, nominallynur dem Namen nach, nominellque le nom, nominalementsolo di nome, nominalmentesólo de nombre, nominalmente
conditam urbem ā suō Add note
conditam urbem ā suō nōmine Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma
conditam urbem ā suō nōmine Add note
conditam urbem ā suō nōmine Rōmam appello, appellare, appellavi, appellatuscall; address; dun; solicit; appeal; bring to court; accuse; namenennen, Anschrift, dun; erbitten; Rechtsmittel vor Gericht zu bringen; beschuldigen; Nameappel ; adresse ; créancier ; solliciter ; appel ; apporter à la cour ; accuser ; nom chiamata; indirizzo; Dun, sollecitare; appello; portare al tribunale; accusare; nomellamada; dirección; dun; solicitar; súplica; traer a la corte; acusar; nombre
conditam urbem ā suō nōmine Rōmam Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
Palātium prīmum, in quō ipse erat ēducatus,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 Palatium, Palati(i) NPalatine HillPalatinPalatinPalatinoEl monte Palatino
 Add note
Palātium primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero
Palātium primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente
Palātium primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles
Palātium primumat first; in the first placeauf den ersten, in erster Linied'abord, en premier lieuin un primo momento, in primo luogoal principio, en el primer lugar
Palātium Add note
Palātium prīmum, ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
Palātium prīmum, inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
Palātium prīmum, Add note
Palātium prīmum, in qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Palātium prīmum, in quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde
Palātium prīmum, in quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto
Palātium prīmum, in Add note
Palātium prīmum, in quō ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
Palātium prīmum, in quō Add note
Palātium prīmum, in quō ipse sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Palātium prīmum, in quō ipse Add note
Palātium prīmum, in quō ipse erat educo, educare, educavi, educatusbring up; train; educate; rearbringen, Zug; erziehen, hintenapporter vers le haut ; train ; instruire ; arrière educare, formare, educare; posterioretraer para arriba; tren; educar; parte posterior
Palātium prīmum, in quō ipse erat Add note
mūnīvit. Vocātā ad concilium multitūdine,
munio, munire, munivi, munitusfortify; strengthen; protect, defend, safeguard; buildbefestigen; stärken, zu schützen, zu verteidigen, Schutzmaßnahmen zu bauen;enrichir ; renforcer ; protéger, défendre, sauvegarder ; construction fortificare, rafforzare, proteggere, difendere, salvaguardare, costruirefortificar; consolidar; proteger, defender, salvaguardar; estructura
Add note
mūnīvit. voco, vocare, vocavi, vocatuscall, summon; name; call uponnennen, rufen; Namen, rufenl'appel, appellent ; nom ; inviter chiamare, convocare, nome; appellola llamada, convoca; nombre; invitar
mūnīvit. Add note
mūnīvit. Vocātā adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
mūnīvit. Vocātā adaboutüberau sujet de circasobre
mūnīvit. Vocātā Add note
mūnīvit. Vocātā ad concilium, concili(i) Npublic gathering/meeting; popular assembly, council; hearing; debate/discussionöffentlichen Versammlung / Sitzung; Volksversammlung, Rat, Hören, Aussprache / Diskussionrassemblement/réunion de public ; assemblée populaire, conseil ; audition ; discussion/discussion riunione pubblica riunione; assemblea popolare, del Consiglio, udito, un dibattito / discussionereunión/reunión del público; asamblea popular, consejo; audiencia; discusión/discusión
mūnīvit. Vocātā ad Add note
mūnīvit. Vocātā ad concilium multitudo, multitudinis Fmultitude, great number; crowd; rabble, mobMenge, große Zahl, Menge, Gesindel, Pöbelmultitude, grand nombre; foule, foule canaille,moltitudine, numero grande folla, folla folla,multitud, gran cantidad; multitud, muchedumbre canalla,
mūnīvit. Vocātā ad concilium Add note
iūra dedit. Īnsignia quoque imperiī,
juro, jurare, juravi, juratusswear; call to witness; vow obedience to; conspireschwöre, rufe zum Zeugen; Gelübde Gehorsam; verschwörenjurer ; appeler pour être témoin ; vouer l'obéissance à ; conspirer giuro, chiamata a testimoniare, il voto di obbedienza; cospirarejurar; llamar para atestiguar; hacer voto la obediencia a; conspirar
jus, juris Nlaw; legal system; code; right; duty; justice; court; binding decision; oathRecht, Rechtssystem, code, rechts; Pflicht, Gerechtigkeit, Gericht, verbindliche Entscheidung; Eidloi ; système légal ; code ; droite ; devoir ; justice ; cour ; décision obligatoire ; serment legge, sistema giuridico, del codice, a destra, dovere, giustizia, giudice; decisione vincolante; giuramentoley; sistema legislativo; código; la derecha; deber; justicia; corte; decisión obligatoria; juramento
Add note
iūra do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
iūra dedo, dedere, dedidi, deditusgive up/in, surrender; abandon/consign/devote; yield, hand/deliver overaufgeben / in, zu übergeben; aufzugeben / versenden / widmen; Ausbeute, Hand / auslieferndonner up/in, reddition ; abandonner/consigner/consacrer ; rapporter, main/livrer plus de rinunciare a / a, arrendersi, abbandonare / consegnare / dedicare; resa, mano / consegnare oltredar up/in, entrega; abandonar/consignar/dedicar; rendir, mano/entregar encima
iūra Add note
iūra dedit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
iūra dedit. Add note
iūra dedit.  insignis, insignis, insigneconspicuous, manifest, eminent, notable, famous, distinguished, outstandingsichtbar, offenbar, herausragende, bemerkenswerte, berühmt, vornehm, herausragendevisible, manifeste, éminents, notables, célèbres, qui se distingue, en circulationevidente, manifesto, insigne, notevole, famoso, distinto, eccezionalevisible, manifiesto, eminente, notable, famoso, distinguido, sobresaliente
iūra dedit.  insigne, insignis Nmark, emblem, badge; ensign, honor, badge of honorMarke, das Symbol, Abzeichen, Fähnrich, Ehre, Ehrenzeichenmarque, emblèmes, insignes, insignes, l'honneur, l'insigne d'honneurmarchio, emblema, badge, Ensign, onore, distintivo d'onoremarca, emblema, insignia, insignia, el honor, medalla de honor
iūra dedit.  Add note
iūra dedit. Īnsignia quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad
iūra dedit. Īnsignia quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde
iūra dedit. Īnsignia quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto
iūra dedit. Īnsignia qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
iūra dedit. Īnsignia quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
iūra dedit. Īnsignia Add note
iūra dedit. Īnsignia quoque imperium, imperi(i) Ncommand; authority; rule, supreme power; the state, the empirecommand; Behörde; Regel höchste Macht, der Staat, das Reichcommande; autorité; règle générale, pouvoir suprême, l'état, l'empirecomando, autorità, governo, il potere supremo; lo stato, l'imperomando, autoridad, gobierno, poder supremo, el estado, el imperio
iūra dedit. Īnsignia quoque Add note
sellam curūlem togamque praetextam,
sella, sellae Fseat, stool, chair; chair of magistrate/office/teacherSitz, Stuhl, Sessel, Stuhl von Richter / office / Lehrersiège, selles, chaise ; chaise de magistrat/de bureau/de professeur seduta, sgabello, sedia, sedia del magistrato / office / insegnanteasiento, taburete, silla; silla del magistrado/de la oficina/del profesor
Add note
sellam curulis, curulis Mcurule magistratecurulischen Magistratmagistrat curulemagistrato curulemagistrado curul
sellam curulis, curulis, curulecurulecurulischencurulecurulecurul
sellam Add note
sellam curūlem toga, togae FtogaTogatogetogatoga
sellam curūlem Add note
sellam curūlem togamque praetexo, praetexere, praetexui, praetextusweave in front, fringe; cloak; pretendweben vor, Fransen, Mantel, so tunarmure dans l'avant, frange ; manteau ; feindre tessere di fronte, frangia, mantello; fintaarmadura en el frente, franja; capote; fingir
sellam curūlem togamque praetexo, praetexere, praetexui, praetextusborder; adorn; D:tragedyGrenze; schmücken, D: Tragödiefrontière ; orner ; D : tragédie di frontiera; adornano; D: tragediafrontera; adornar; D: tragedia
sellam curūlem togamque praetexta, praetextae Ftoga bordered with purple worn by children over 16 and magistratesToga grenzt mit lila getragen von Kindern über 16, Richter und Staatsanwältetoge bordée de pourpre portés par des enfants de plus de 16 magistrats ettoga bordata di porpora indossati dai bambini sopra i 16 ed i magistratitoga bordeada de púrpura usado por los niños mayores de 16 años y magistrados
sellam curūlem togamque praetextus, praetexta, praetextumbordered; wearing a toga~begrenzt; trug eine Toga ~bordée; vêtu d'un ~ togeConfina, indossando una toga ~Limita; llevaba una toga ~
sellam curūlem togamque Add note
et duodecim līctōrēs sūmpsit. Asylum aperuit in monte Capitolinō,
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Add note
et duodecim, duodecimus -a -um, duodeni -ae -a, duodecie(n)s
et Add note
et duodecim lictor, lictoris Mlictor, an attendant upon a magistrateLiktor, ein Begleiter auf einem Richterlicteur, un préposé à un magistratlittorio, un guardiano su un magistratolictor, un asistente a un magistrado
et duodecim Add note
et duodecim līctōrēs sumo, sumere, sumpsi, sumptustake up; begin; suppose, assume; select; purchase; exact; obtainnehmen; beginnen, anzunehmen, zu übernehmen; auszuwählen, zu kaufen; genau zu erhalten;prendre ; commencer ; supposer, supposer ; choisir ; achat ; exact ; obtenir occuparsi; cominciare; suppongo, assumono; selezionare; acquisto; esatta; otteneretomar; comenzar; suponer, asumir; seleccionar; compra; exacto; obtener
et duodecim līctōrēs Add note
et duodecim līctōrēs sūmpsit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et duodecim līctōrēs sūmpsit. Add note
et duodecim līctōrēs sūmpsit.  asylum, asyli Nplace of refuge, asylum, sanctuary; place for relaxation/recuperation, retreatOrt der Zuflucht, Asyl, Heiligtum, Ort der Entspannung / Erholung, Rückzuglieu de refuge, d'asile, le sanctuaire, lieu de détente / récupération, la retraiteluogo di rifugio, asilo, rifugio, luogo di relax / recupero, ritirolugar de refugio, asilo, refugio, lugar para el descanso / recuperación, retirada
et duodecim līctōrēs sūmpsit.  Add note
et duodecim līctōrēs sūmpsit. Asylum aperio, aperire, aperui, apertusuncover, open, disclose; explain, recount; reveal; found; excavate; spread outaufzudecken, offen, offen zu legen; zu erklären, zu erzählen, zu offenbaren; gefunden, graben; ausgebreitetdécouvrir, s'ouvrir, révéler ; expliquer, raconter ; indiquer ; a trouvé ; excaver ; étendre scoprire, aprire, comunicare, spiegare, raccontare, rivelare, trovato; scavare; fuori diffusionedestapar, abrirse, divulgar; explicar, contar de nuevo; revelar; encontró; excavar; separarse hacia fuera
et duodecim līctōrēs sūmpsit. Asylum Add note
et duodecim līctōrēs sūmpsit. Asylum aperuit ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
et duodecim līctōrēs sūmpsit. Asylum aperuit inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
et duodecim līctōrēs sūmpsit. Asylum aperuit Add note
et duodecim līctōrēs sūmpsit. Asylum aperuit in mons, montis Mmountain; huge rock; towering heapBerge, riesige Felsen, hoch aufragenden Heapmontagne; énorme rocher; tas immensesmontagna, enorme roccia; mucchio torreggiantimontaña; enorme roca; montón de torres
et duodecim līctōrēs sūmpsit. Asylum aperuit in Add note
et duodecim līctōrēs sūmpsit. Asylum aperuit in monte Capitolinus, Capitolina, CapitolinumCapitoline; of the CapitolKapitol, der CapitolCapitoline ; du capitol Campidoglio, del CampidoglioCapitoline; del capitolio
et duodecim līctōrēs sūmpsit. Asylum aperuit in monte Add note
quō multī ex finitimīs populīs profūgērunt.
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde
quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto
Add note
quō multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso
quō multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos
quō Add note
quō multī exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
quō multī Add note
quō multī ex finitimus, finitima, finitimumneighboring, bordering, adjoiningbenachbarten, an der Grenze, angrenzendenvoisins, riverains, voisinsvicini, confinanti, adiacentivecinos, en la frontera, junto a
quō multī ex finitimus, finitimi MneighborsNachbarnvoisinsvicinatovecinos
quō multī ex Add note
quō multī ex finitimīs populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores
quō multī ex finitimīs populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo
quō multī ex finitimīs Add note
quō multī ex finitimīs populīs profugio, profugere, profugi, -escape, escape from; run away fromzu entgehen, entkommen, fliehens'échapper, s'échapper de ; courir à partir de fuga, fuga da; fuggire daescaparse, escaparse de; funcionar lejos de
quō multī ex finitimīs populīs Add note
Creāvit etiam centum senātōrēs,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 creo, creare, creavi, creatuscreate/bring into being/make; procreate; beget/sire; give birth tocreate / ins Leben rufen / make; zeugen, zeugen / Sire, geben der Geburt bis zumcréer/réaliser/faire ; procréer ; engendrer/père ; donner naissance à creare / porre in essere / fare, procreare, procreare / Sire; dare alla lucecrear/traer en ser/hacer; procrear; engendrar/padre; dar a luz a
 Add note
Creāvit etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho
Creāvit Add note
Creāvit etiam centum100100100100100
Creāvit etiam Add note
Creāvit etiam centum senator, senatoris MsenatorSenatorsénateursenatoresenador
Creāvit etiam centum Add note
quī honōris causā patrēs appellātī sunt.
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
Add note
quī honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
quī honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
quī honorus, honora, honorumconferring honorÜbertragung der Ehreconférant l'honneuronore conferirehonor que confiere
quī Add note
quī honōris causa, causae Fcause/reason/motive; origin, source, derivation; responsibility/blame; symptomUrsache / Grund / Motiv, Ursprung, Herkunft, Abstammung, die Verantwortung / Schuld, Symptomcause / motif / mobile, l'origine, la source, la dérivation, la responsabilité et le blâme; symptômecausa / ragione / motivazione; origine, provenienza, derivazione; responsabilità / colpa; sintomocausa / razón / motivo; origen, procedencia, derivación, la responsabilidad / culpa; síntoma
quī honōris causo, causare, causavi, causatuscauseUrsachecause causacausa
quī honōris causafor sake/purpose of, on account/behalf of, with a view towillen / Zweck, auf Konto / Namen, mit Blick auf diepour l'amour / fins, le compte / nom, en vue deper l'amor / scopo di, a causa / per conto di, al fine dipor el amor / propósito de, a cuenta / nombre de, con el fin de
quī honōris Add note
quī honōris causā pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre
quī honōris causā patro, patrare, patravi, patratusaccomplish, bring to completionzu erreichen, zu einem Abschluß bringenaccomplir, apporter à l'accomplissement compiere, portare a compimentolograr, traer a la terminación
quī honōris causā Add note
quī honōris causā patrēs appello, appellare, appellavi, appellatuscall; address; dun; solicit; appeal; bring to court; accuse; namenennen, Anschrift, dun; erbitten; Rechtsmittel vor Gericht zu bringen; beschuldigen; Nameappel ; adresse ; créancier ; solliciter ; appel ; apporter à la cour ; accuser ; nom chiamata; indirizzo; Dun, sollecitare; appello; portare al tribunale; accusare; nomellamada; dirección; dun; solicitar; súplica; traer a la corte; acusar; nombre
quī honōris causā patrēs appellatus, appellati Mappellee; one appealed againstAppellee, man legte gegenappellee ; un en appelé contre appellato, uno impugnavaappellee; uno atractivo contra
quī honōris causā patrēs Add note
quī honōris causā patrēs appellātī sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
quī honōris causā patrēs appellātī Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
Fabulae Romanae 5: The Sabine Women
fabula, fabulae Fstory, tale, fable; play, dramaGeschichte, Märchen, Fabel, Spiel, Theaterhistoire, conte, fable, jouer, le théâtrestoria, racconto, favola, gioco, drammahistoria, cuento, fábula, juego, drama
Add note
Fabulae romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
Fabulae Add note
Fabulae Romanae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Fabulae Romanae Add note
Fabulae Romanae 5:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Fabulae Romanae 5: Add note
Fabulae Romanae 5: The Sabinus, Sabina, SabinumSabine, of the Sabines/their country/that area; the shrub savin/its oilSabine, der Sabinerinnen / ihrem Land / Zone; der Strauch Savin / seine Öl -Sabine, du Sabines/de leur pays/de ce secteur ; le savin d'arbuste/son huile Sabine, dei Sabini / paese / che zona, il Savin arbusto / il suo olioSabine, del Sabines/de su país/de esa área; el savin del arbusto/su aceite
Fabulae Romanae 5: The Sabinus, Sabini MSabines, people living NE of Rome; their territory; an estate thereSabines, Menschen NO von Rom, in ihrem Hoheitsgebiet, ein Anwesen gibtSabins, les personnes vivant au nord de Rome, sur leur territoire; une succession ilSabini, le persone che vivono NE di Roma, sul loro territorio; una tenuta lìSabines, las personas que viven al noreste de Roma; su territorio; una finca hay
Fabulae Romanae 5: The SabineSabine, in Sabine languageSabine, Sabine in SpracheSabine, dans la langue SabineSabine, in lingua SabineSabine, en un lenguaje Sabine
Fabulae Romanae 5: The Add note
Fabulae Romanae 5: The Sabine(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Fabulae Romanae 5: The Sabine Add note
Fabulae Romanae 5: The Sabine Women(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Fabulae Romanae 5: The Sabine Women Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
Iam rēs Rōmāna firma et fīnitimīs cīvitātibus bellō pār erat.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además
 eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
 Add note
Iam res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
Iam res, undeclined Nresresresresres
Iam Add note
Iam rēs romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
Iam rēs Add note
Iam rēs Rōmāna firmo, firmare, firmavi, firmatusstrengthen, harden; support; declare; prove, confirm, establishzu stärken, härten, zu unterstützen; erklären, zu beweisen, zu bestätigen, schaffenrenforcer, durcir ; appui ; déclarer ; s'avérer, confirmer, établir rafforzare, indurire, sostegno, dichiarare, dimostrare, confermare, stabilireconsolidar, endurecer; ayuda; declarar; probar, confirmar, establecer
Iam rēs Rōmāna firmus, firma -um, firmior -or -us, firmissimus -a -umfirm/steady; substantial/solid/secure/safe; strong/robust/sturdy/stout/durableFirma / Steady; erhebliche / Fest / secure / safe; stark / robust / stabil / dick / dauerhaftensociété/régulier ; substantiel/plein/fixer/coffre-fort ; fort/robuste/vigoureux/bière de malt/biens impresa / stabile; sostanziale / solido / secure / sicurezza; forte / robusto / robusta / grassa / durevolefirma/constante; substancial/sólido/asegurar/caja fuerte; fuerte/robusto/robusto/cerveza de malto/artículo
Iam rēs Rōmāna Add note
Iam rēs Rōmāna firma etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Iam rēs Rōmāna firma Add note
Iam rēs Rōmāna firma et finitimus, finitima, finitimumneighboring, bordering, adjoiningbenachbarten, an der Grenze, angrenzendenvoisins, riverains, voisinsvicini, confinanti, adiacentivecinos, en la frontera, junto a
Iam rēs Rōmāna firma et finitimus, finitimi MneighborsNachbarnvoisinsvicinatovecinos
Iam rēs Rōmāna firma et Add note
Iam rēs Rōmāna firma et fīnitimīs civitas, civitatis Fcommunity/city/town/state; citizens; citizen rights/citizenship; naturalizationGemeinde / Stadt / Staat, Bürger, Bürgerrecht / Staatsbürgerschaft; Einbürgerungla communauté/ville/ville/état ; citoyens ; droits des citoyens/citoyenneté ; naturalisation comunità / città / paese / Stato, i cittadini, diritti dei cittadini / cittadinanza; naturalizzazionecomunidad/ciudad/pueblo/estado; ciudadanos; el derecho ciudadano/ciudadanía; naturalización
Iam rēs Rōmāna firma et fīnitimīs Add note
Iam rēs Rōmāna firma et fīnitimīs cīvitātibus bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas
Iam rēs Rōmāna firma et fīnitimīs cīvitātibus bello, bellare, bellavi, bellatusfight, wage war, struggle; take part in war/battle/fightKampf, Krieg, Kampf, beteiligen sich an den Krieg / Kampf / Kampfle combat, font la guerre, lutte ; participer à la guerre/à bataille/au combat lotta, guerra, lotta, prendere parte alla guerra / battaglia / lottala lucha, emprende la guerra, lucha; participar en guerra/batalla/lucha
Iam rēs Rōmāna firma et fīnitimīs cīvitātibus bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
Iam rēs Rōmāna firma et fīnitimīs cīvitātibus Add note
Iam rēs Rōmāna firma et fīnitimīs cīvitātibus bellō par, paris (gen.), -, parissimus -a -umequal; a match for; of equal size/rank/age; fit/suitable/right/propergleich; gewachsen; von gleicher Größe / Rang / Alter; fit / geeignet / rechts / ordnungsgemäßeégale ; une allumette pour ; de la taille/du rang/de âge égaux ; ajustement/approprié/droit/approprié di parità; una corrispondenza per, di uguali dimensioni / rank / età; FIT / adatti / destra / correttoigual; un fósforo para; del tamaño/de la fila/de la edad iguales; ajuste/conveniente/derecho/apropiado
Iam rēs Rōmāna firma et fīnitimīs cīvitātibus bellō par, parispair, set of two; conjugal pair; pair of associates/adversaries/contestantsPaar, paarweise; ehelichen Paar, zwei Mitarbeiter / Gegner / Teilnehmerpaires, ensemble de deux ; paires conjugales ; paires d'associés/d'adversaires/de contestants coppia, coppie, coppia coniugale; coppia di soci / nemici / concorrentipares, sistema de dos; pares conyugales; pares de asociados/de adversarios/de contendientes
Iam rēs Rōmāna firma et fīnitimīs cīvitātibus bellō par, parismate, spouse, partner; match, peer; person of same kind/rank/station/prestigemate, Ehegatten, Partner, Spiel, Peer; Person der gleichen Art / Rang / Bahnhof / Prestigecompagnon, conjoint, associé ; allumette, pair ; personne de la mêmes sorte/rang/station/prestige compagno, coniuge, il partner; partita, inter pares; persona per lo stesso tipo / grado / Stazione / prestigiocompañero, esposo, socio; fósforo, par; persona de la misma clase/fila/estación/prestigio
Iam rēs Rōmāna firma et fīnitimīs cīvitātibus bellō Add note
Iam rēs Rōmāna firma et fīnitimīs cīvitātibus bellō pār sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Iam rēs Rōmāna firma et fīnitimīs cīvitātibus bellō pār Add note
Sed Romānī neque cum finitimīs iūs cōnubiī habēbant.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
 Add note
Sed romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
Sed romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
Sed Add note
Sed Romānī nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros
Sed Romānī nequenornochni ni
Sed Romānī neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
Sed Romānī nenotnichtpasnonno
Sed Romānī nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea
Sed Romānī Add note
Sed Romānī neque cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
Sed Romānī neque cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
Sed Romānī neque Add note
Sed Romānī neque cum finitimus, finitima, finitimumneighboring, bordering, adjoiningbenachbarten, an der Grenze, angrenzendenvoisins, riverains, voisinsvicini, confinanti, adiacentivecinos, en la frontera, junto a
Sed Romānī neque cum finitimus, finitimi MneighborsNachbarnvoisinsvicinatovecinos
Sed Romānī neque cum Add note
Sed Romānī neque cum finitimīs jus, juris Nlaw; legal system; code; right; duty; justice; court; binding decision; oathRecht, Rechtssystem, code, rechts; Pflicht, Gerechtigkeit, Gericht, verbindliche Entscheidung; Eidloi ; système légal ; code ; droite ; devoir ; justice ; cour ; décision obligatoire ; serment legge, sistema giuridico, del codice, a destra, dovere, giustizia, giudice; decisione vincolante; giuramentoley; sistema legislativo; código; la derecha; deber; justicia; corte; decisión obligatoria; juramento
Sed Romānī neque cum finitimīs Add note
Sed Romānī neque cum finitimīs iūs conubium, conubi(i) Nmarriage/wedlock; right to marry; act/ceremony of marriageEhe / Ehe, Recht zu heiraten; act / Zeremonie der Ehemariage/mariage ; droit de se marier ; acte/cérémonie de mariage matrimonio / matrimonio, diritto di sposarsi; act / cerimonia del matrimoniounión/matrimonio; derecho casarse; acto/ceremonia de la unión
Sed Romānī neque cum finitimīs iūs Add note
Sed Romānī neque cum finitimīs iūs cōnubiī habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
Sed Romānī neque cum finitimīs iūs cōnubiī Add note
Tum Rōmulus quōsdam ex patribus lēgātōs in vīcīnās gentēs mīsit quī societātem
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte
 tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época
 Add note
Tum Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
Tum Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus
Tum Add note
Tum Rōmulus quisdam, cuiusdam certain; as INDEF a certain thing; somebody, one, somethingbestimmte, als Indef eine bestimmte Sache, jemanden ein, wascertain ; en tant qu'INDÉFINI une certaine chose ; quelqu'un, un, quelque chose certo, come INDEF una certa cosa, qualcuno, un qualcosa diseguro; como INDEFINIDO cierta cosa; alguien, uno, algo
Tum Rōmulus Add note
Tum Rōmulus quōsdam exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
Tum Rōmulus quōsdam Add note
Tum Rōmulus quōsdam ex pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre
Tum Rōmulus quōsdam ex Add note
Tum Rōmulus quōsdam ex patribus legatus, legati Menvoy, ambassador, legate; commander of a legion; officer; deputyGesandter, Botschafter, Legat, Kommandeur einer Legion, Offizier, Stellvertreterenvoyé, ambassadeur, légat commandant d'une légion; officier, de sous-inviato, ambasciatore, legato, comandante di una legione; ufficiale; viceEl enviado, embajador, legado, comandante de una legión; oficial; diputado
Tum Rōmulus quōsdam ex patribus lego, legare, legavi, legatusbequeath, will; entrust, send as an envoy, choose as a deputyvererben, wird, übertragen, senden Sie als Gesandter, wählen Sie als Abgeordneterléguer ; confier, envoyer en tant que délégué, choisir en tant que député lascio, volontà, affidare, trasmettere come un inviato, scegliere come vicelegar; confiar, enviar como enviado, elegir como diputado
Tum Rōmulus quōsdam ex patribus Add note
Tum Rōmulus quōsdam ex patribus lēgātōs ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
Tum Rōmulus quōsdam ex patribus lēgātōs inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
Tum Rōmulus quōsdam ex patribus lēgātōs Add note
Tum Rōmulus quōsdam ex patribus lēgātōs in vicinus, vicina, vicinumnearby, neighboringin der Nähe, benachbartentout près, voisin nelle vicinanze, vicinocerca, vecino
Tum Rōmulus quōsdam ex patribus lēgātōs in Add note
Tum Rōmulus quōsdam ex patribus lēgātōs in vīcīnās gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles
Tum Rōmulus quōsdam ex patribus lēgātōs in vīcīnās Add note
Tum Rōmulus quōsdam ex patribus lēgātōs in vīcīnās gentēs mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia
Tum Rōmulus quōsdam ex patribus lēgātōs in vīcīnās gentēs Add note
Tum Rōmulus quōsdam ex patribus lēgātōs in vīcīnās gentēs mīsit qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Tum Rōmulus quōsdam ex patribus lēgātōs in vīcīnās gentēs mīsit quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio
Tum Rōmulus quōsdam ex patribus lēgātōs in vīcīnās gentēs mīsit queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
Tum Rōmulus quōsdam ex patribus lēgātōs in vīcīnās gentēs mīsit Add note
Tum Rōmulus quōsdam ex patribus lēgātōs in vīcīnās gentēs mīsit quī societas, societatis Fsociety; alliance/partnership; trading company; fellowship, communionGesellschaft; alliance / Partnerschaft; Handelsunternehmen; Gemeinschaft, Kommunionsociété ; alliance/association ; société commercial ; camaraderie, communion società; alleanza / partnership; società commerciale; comunione, comunionesociedad; alianza/sociedad; empresa comercial; beca, comunión
Tum Rōmulus quōsdam ex patribus lēgātōs in vīcīnās gentēs mīsit quī Add note
cōnūbiumque novō populō peterent. Nusquam benignē lēgātī auditī sunt;
conubium, conubi(i) Nmarriage/wedlock; right to marry; act/ceremony of marriageEhe / Ehe, Recht zu heiraten; act / Zeremonie der Ehemariage/mariage ; droit de se marier ; acte/cérémonie de mariage matrimonio / matrimonio, diritto di sposarsi; act / cerimonia del matrimoniounión/matrimonio; derecho casarse; acto/ceremonia de la unión
Add note
cōnūbiumque novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario
cōnūbiumque novo, novare, novavi, novatusmake new, renovate; renew, refresh, changeum neue, renovieren, erneuern, erneuern, ändernrendre nouveau, rénover ; remplacer, régénérer, changer fare nuovi, rinnovare, rinnovare, aggiornare, modificarehacer nuevo, renovar; renovar, restaurar, cambiar
cōnūbiumque Add note
cōnūbiumque novō populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores
cōnūbiumque novō populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo
cōnūbiumque novō populo, populare, populavi, populatusravage, devastate, lay waste; plunder; despoil, stripverwüsten, verwüsten, verwüsten, plündern, rauben, Streifenravager, dévaster, ravager; pillage; dépouiller, bandesdevastazione, devastare, devastare, saccheggiare, spogliare, strisciaasolar, devastar, arrasar, saquear, saquear, tiras
cōnūbiumque novō Add note
cōnūbiumque novō populō peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
cōnūbiumque novō populō Add note
cōnūbiumque novō populō peterent.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cōnūbiumque novō populō peterent. Add note
cōnūbiumque novō populō peterent.  nusquamnowhere; on no occasionnirgends, in keinem Fallnulle part, à aucun momentda nessuna parte, in nessuna occasioneninguna parte, en ninguna ocasión
cōnūbiumque novō populō peterent.  Add note
cōnūbiumque novō populō peterent. Nusquam benignus, benigna -um, benignior -or -us, benignissimus -a -umkind, favorable, obliging; kindly, mild, affable; liberal, bounteousArt, günstig, gefällig, freundlich, mild, freundlich, liberale, pralleaimable, favorable, obligeant ; avec bonté, doux, affable ; libéral, généreux natura, favorevole, obbligando, gentile, mite, affabile, liberale, generosabueno, favorable, obligando; amablemente, suave, afable; liberal, generoso
cōnūbiumque novō populō peterent. Nusquam benigne, benignius, benignissimekindly, benevolently, obligingly; courteously, cheerfully; freely, generouslyfreundlich, wohlwollend, zuvorkommend, freundlich, fröhlich, frei, großzügigavec bonté, bienveillant, obligeamment ; poliment, gaiement ; librement, généreusement gentilmente, benevolmente, cortesemente, cortesemente, allegramente, liberamente, generosamenteamablemente, benévolo, complaciente; cortesano, alegre; libremente, abundante
cōnūbiumque novō populō peterent. Nusquam Add note
cōnūbiumque novō populō peterent. Nusquam benignē lego, legare, legavi, legatusbequeath, will; entrust, send as an envoy, choose as a deputyvererben, wird, übertragen, senden Sie als Gesandter, wählen Sie als Abgeordneterléguer ; confier, envoyer en tant que délégué, choisir en tant que député lascio, volontà, affidare, trasmettere come un inviato, scegliere come vicelegar; confiar, enviar como enviado, elegir como diputado
cōnūbiumque novō populō peterent. Nusquam benignē legatus, legati Menvoy, ambassador, legate; commander of a legion; officer; deputyGesandter, Botschafter, Legat, Kommandeur einer Legion, Offizier, Stellvertreterenvoyé, ambassadeur, légat commandant d'une légion; officier, de sous-inviato, ambasciatore, legato, comandante di una legione; ufficiale; viceEl enviado, embajador, legado, comandante de una legión; oficial; diputado
cōnūbiumque novō populō peterent. Nusquam benignē legatum, legati Nbequest, legacyVermächtnis, Vermächtnislegs, héritagelascito, l'ereditàlegado, el legado
cōnūbiumque novō populō peterent. Nusquam benignē Add note
cōnūbiumque novō populō peterent. Nusquam benignē lēgātī audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír
cōnūbiumque novō populō peterent. Nusquam benignē lēgātī Add note
cōnūbiumque novō populō peterent. Nusquam benignē lēgātī auditī sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
cōnūbiumque novō populō peterent. Nusquam benignē lēgātī auditī Add note
nam fīnitimī nōn sōlum Rōmānōs spernēbant,
namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo
Add note
nam finitimus, finitima, finitimumneighboring, bordering, adjoiningbenachbarten, an der Grenze, angrenzendenvoisins, riverains, voisinsvicini, confinanti, adiacentivecinos, en la frontera, junto a
nam finitimus, finitimi MneighborsNachbarnvoisinsvicinatovecinos
nam Add note
nam fīnitimī nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
nam fīnitimī Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
nam fīnitimī Add note
nam fīnitimī nōn solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ningún compañero/amigo/protector; único
nam fīnitimī nōn solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra
nam fīnitimī nōn sol, solis MsunSonnele soleil solesol
nam fīnitimī nōn solumonly/just/merely/barely/aloneonly / nur / bloß / kaum / alleinseulement/juste/simplement/à peine/seulement solo / solo / solo / a mala pena / da solosolamente/apenas/simplemente/apenas/solamente
nam fīnitimī nōn Add note
nam fīnitimī nōn sōlum romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
nam fīnitimī nōn sōlum romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
nam fīnitimī nōn sōlum Add note
nam fīnitimī nōn sōlum Rōmānōs sperno, spernere, sprevi, spretusscorn, despise, spurnSpott, Verachtung verachten,le dédain, dédaignent, jettent scherno, disprezzo, spurnel desprecio, desdeña, desprecia
nam fīnitimī nōn sōlum Rōmānōs Add note
sed etiam tantam in mediō crēscentem urbem metuēbant.
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
Add note
sed etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho
sed Add note
sed etiam tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
sed etiam Add note
sed etiam tantam ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
sed etiam tantam inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
sed etiam tantam Add note
sed etiam tantam in medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua
sed etiam tantam in medio, mediare, mediavi, mediatushalve, divide in the middle; be in the middlehalbieren, teilen in der Mitte, in der Mitteréduire de moitié, il faut diviser par le milieu; être dans le milieudimezzare, dividere in mezzo, essere al centroreducir a la mitad, se dividen en el centro; estar en el medio
sed etiam tantam in medius, medii Mmediator; one who stands in the middle, one who comes betweenMittler, der in der Mitte steht, einer, der kommt zwischenmédiateur, celui qui se trouve au milieu, celui qui vient entremediatore, uno che sta in mezzo, uno che si frappone tramediador; uno que está en el medio, alguien que viene entre
sed etiam tantam in medium, medi(i) Nmiddle, center; medium, mean; midst, community, public; publicityMitte, in der Mitte, mittlere, bedeuten; Mitte, Gemeinde, öffentliche; Werbungmilieu, au centre, moyen, moyen, milieu, communautaires, publiques, publicitécentro, centro, medio, medio, mezzo a noi, comunità, pubbliche; pubblicitàmedia, el centro, con una media media,; medio, comunitarios, públicos, la publicidad
sed etiam tantam in Add note
sed etiam tantam in mediō cresco, crescere, crevi, cretuscome forth/to be; arise/spring; be born; become visible/great; grow hervorkommen / werden; entstehen / Frühling; geboren werden; sichtbar / groß, wachsenvenez forth/to soient ; surgissent/ressorts ; être soutenu ; devenir évident/grand ; se développer vieni fuori / essere; sorgere / primavera; nascere, diventano visibili / grande; crescerevienen forth/to sean; se presenta/el resorte; llevarse; hacer visible/grande; crecer
sed etiam tantam in mediō Add note
sed etiam tantam in mediō crēscentem urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma
sed etiam tantam in mediō crēscentem Add note
sed etiam tantam in mediō crēscentem urbem metuo, metuere, metui, -fear; be afraid; stand in fear of; be apprehensive, dreadFurcht, Angst, stehen in der Furcht vor; werden ängstlich, Angstcrainte ; avoir peur ; se tenir dans la crainte de ; être appréhensif, crainte paura, temere, stare in piedi nel timore di; essere in apprensione, pauramiedo; tener miedo; colocarse en miedo de; ser aprensivo, pavor
sed etiam tantam in mediō crēscentem urbem Add note
Itaque īrātī Rōmānī ūtī statuērunt.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
 itaqueand so, accordingly; thus, therefore, consequentlyund so entsprechend, so deshalb, damitet si, en conséquence: ainsi, donc, par conséquent,e così, di conseguenza, quindi, di conseguenza, di conseguenzay así, en consecuencia, por lo tanto, por consiguiente,
 itaqueand so, thereforeund so, alsoet si, par conséquent,e così, quindiy así, por lo tanto
 itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
 Add note
Itaque irascor, irasci, iratus sumget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento
Itaque iratus, irata -um, iratior -or -us, iratissimus -a -umangry; enraged; furious; violent; raging; angeredböse, zornig, wütend, gewalttätig, wütend, verärgertfâché ; exaspéré ; furieux ; violent ; faire rage ; irrité arrabbiato, arrabbiato, furioso, violento, furioso, arrabbiatoenojado; enfurecido; furioso; violento; el rabiar; encolerizado
Itaque Add note
Itaque īrātī romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
Itaque īrātī romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
Itaque īrātī Add note
Itaque īrātī Rōmānī vis, vis Fstrength, force, power, might, violenceStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewaltforce, force, puissance, force, violenceforza, forza, potenza, forza, violenzafortaleza, fuerza, poder, fuerza, violencia
Itaque īrātī Rōmānī VI, VI6 as a Roman numeral6 als römische Zahl6, un chiffre romain6 come un numero romano6 como un número romano
Itaque īrātī Rōmānī Add note
Itaque īrātī Rōmānī vī utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de
Itaque īrātī Rōmānī vī utiin order that; that, so that; as, whendamit, daß, so dass so z. B. wennafin que, que, de sorte que, comme, quandin modo tale, che, in modo che, come, quandoa fin de que, para que, de manera que, como, cuando
Itaque īrātī Rōmānī vī Add note
Itaque īrātī Rōmānī vī ūtī statuo, statuere, statui, statutusset up, establish, set, place, build; decide, thinkeingerichtet, zu schaffen, setzen, stellen, bauen, entscheiden, denkenl'installation, établissent, ont placé, placent, construisent ; décider, penser impostare, definire, insieme, luogo, costruire, decidere, pensarela disposición, establece, fijó, coloca, construye; decidir, pensar
Itaque īrātī Rōmānī vī ūtī Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
Ad eam rem Rōmulus, lūdīs parātīs,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
 adaboutüberau sujet de circasobre
 Add note
Ad is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
Ad eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
Ad Add note
Ad eam res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
Ad eam Add note
Ad eam rem Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
Ad eam rem Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus
Ad eam rem Add note
Ad eam rem Rōmulus, ludo, ludere, lusi, lususplay, mock, tease, trickspielen, verspotten, necken, trickjouer, railler, taquiner, duper gioco, finta, prendere in giro, truccojugar, imitar, embromar, trampear
Ad eam rem Rōmulus, ludus, ludi Mgame, play, sport, pastime, entertainment, fun; school, elementary schoolSpiel, Spiel, Sport, Hobby, Unterhaltung, Spaß, Schule, Grundschulel'école de jeu, jeu, le sport, loisir, de divertissement, de plaisir; l'école, du primairegioco, gioco, sport, svago, intrattenimento, divertimento, scuola, scuola elementarejuego, juego, deporte, pasatiempo, entretenimiento, diversión, escuela, escuela primaria
Ad eam rem Rōmulus, Add note
Ad eam rem Rōmulus, lūdīs paro, parare, paravi, paratusprepare; furnish/supply/provide; produce; obtain/get; buy; raise; put up; planvorzubereiten; liefern / Versorgung / bereitzustellen; produzieren; zu erhalten / zu erhalten, kaufen, erhöhen; Aufmachungen aller Art; Planpréparer ; fournir/approvisionnement/fournissent ; produit ; obtenir/obtenir ; acheter ; augmenter ; mettre vers le haut ; plan preparare, offrire / fornitura / prestazione; produrre; ottenere / avere, acquistare, alzare, presentati; pianoprepararse; suministrar/fuente/proporcionan; producto; obtener/conseguir; comprar; aumento; poner; plan
Ad eam rem Rōmulus, lūdīs pasco, pascere, pavi, pastusfeed, feed on; grazeFuttermittel, Futtermittel, weidenalimenter, alimenter dessus ; frôler mangimi, i mangimi via; pascolanoalimentar, alimentar encendido; pastar
Ad eam rem Rōmulus, lūdīs paveo, pavere, pavi, -be frightened or terrified aterschrecken oder Angst umêtre effrayé ou terrifié à essere spaventato o terrorizzatoasustarse o se aterroriza en
Ad eam rem Rōmulus, lūdīs paratus, parata -um, paratior -or -us, paratissimus -a -umprepared; ready; equipped, providedvorbereitet, bereit, ausgestattet sind, sofernpréparé, prêt, équipé, à conditionpreparato, pronto, attrezzato, a condizionepreparados, listos, equipados, siempre
Ad eam rem Rōmulus, lūdīs Add note
fīnitimōs ad spectāculum invītavit.
finitimus, finitima, finitimumneighboring, bordering, adjoiningbenachbarten, an der Grenze, angrenzendenvoisins, riverains, voisinsvicini, confinanti, adiacentivecinos, en la frontera, junto a
finitimus, finitimi MneighborsNachbarnvoisinsvicinatovecinos
Add note
fīnitimōs adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
fīnitimōs adaboutüberau sujet de circasobre
fīnitimōs Add note
fīnitimōs ad spectaculum, spectaculi Nshow, spectacle; spectators' seatszeigen, Schauspiel; Sitze Zuschauerspectacle, spectacle, sièges des spectateursshow, spettacolo, sedili spettatori 'espectáculo, espectáculo, los asientos de los espectadores
fīnitimōs ad Add note
fīnitimōs ad spectāculum invito, invitare, invitavi, invitatusinvite, summon; challenge, incite; encourage; attract, allure, enticeladen, rufen; Herausforderung, aufzuhetzen; fördern; anziehen, verführen, lockeninviter, appeler ; le défi, incitent ; encourager ; attirer, attirer, attirer invitare, chiamare, sfidare, incitare, incoraggiare, attrarre, sedurre, attirareinvitar, convocar; el desafío, incita; animar; atraer, fascinar, tentar
fīnitimōs ad spectāculum Add note
Multī convēnērunt ut lūdōs spectārent et novam urbem vidērent.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso
 multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos
 Add note
Multī convenio, convenire, conveni, conventuscome together; agree, harmonize; be appropriate to, fit, be correctly shaped/consistentzusammen kommen, zustimmen, zu harmonisieren; angemessen sein, fit, richtig gestaltet werden und durchgängigesvenez ensemble ; convenir, harmoniser ; être approprié à, ajustement, soit correctement formé/conformé si incontrano, sono d'accordo, armonizzare, essere opportuno in forma, essere correttamente modellato / coerentevenir junto; convenir, armonizar; ser apropiado a, ajuste, se forme correctamente/constante
Multī convenit, convenire, convenit, conventus estit agrees/came together/is agreed/assertedes stimmt / trafen sich / wird vereinbart, geltend machen kannil convient/est venu together/is convenu/affirmé concorda / riuniti / è convenuto / asseritoconviene/vino together/is convenido/afirmado
Multī Add note
Multī convēnērunt utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
Multī convēnērunt Add note
Multī convēnērunt ut ludus, ludi Mgame, play, sport, pastime, entertainment, fun; school, elementary schoolSpiel, Spiel, Sport, Hobby, Unterhaltung, Spaß, Schule, Grundschulel'école de jeu, jeu, le sport, loisir, de divertissement, de plaisir; l'école, du primairegioco, gioco, sport, svago, intrattenimento, divertimento, scuola, scuola elementarejuego, juego, deporte, pasatiempo, entretenimiento, diversión, escuela, escuela primaria
Multī convēnērunt ut Add note
Multī convēnērunt ut lūdōs specto, spectare, spectavi, spectatusobserve, watch, look at, see; test; considerzu beobachten, zu sehen, schauen, sehen, testen zu prüfen;observer, observer, regarder, voir ; essai ; considérer osservare, guardare, guardare, vedere, prova; considerareobservar, mirar, mirar, ver; prueba; considerar
Multī convēnērunt ut lūdōs Add note
Multī convēnērunt ut lūdōs spectārent etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Multī convēnērunt ut lūdōs spectārent Add note
Multī convēnērunt ut lūdōs spectārent et novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario
Multī convēnērunt ut lūdōs spectārent et Add note
Multī convēnērunt ut lūdōs spectārent et novam urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma
Multī convēnērunt ut lūdōs spectārent et novam Add note
Multī convēnērunt ut lūdōs spectārent et novam urbem video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
Multī convēnērunt ut lūdōs spectārent et novam urbem Add note
Sabīnōrum omnis multitudō cum līberīs ac coniugibus vēnit.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 Sabinus, Sabina, SabinumSabine, of the Sabines/their country/that area; the shrub savin/its oilSabine, der Sabinerinnen / ihrem Land / Zone; der Strauch Savin / seine Öl -Sabine, du Sabines/de leur pays/de ce secteur ; le savin d'arbuste/son huile Sabine, dei Sabini / paese / che zona, il Savin arbusto / il suo olioSabine, del Sabines/de su país/de esa área; el savin del arbusto/su aceite
 Sabinus, Sabini MSabines, people living NE of Rome; their territory; an estate thereSabines, Menschen NO von Rom, in ihrem Hoheitsgebiet, ein Anwesen gibtSabins, les personnes vivant au nord de Rome, sur leur territoire; une succession ilSabini, le persone che vivono NE di Roma, sul loro territorio; una tenuta lìSabines, las personas que viven al noreste de Roma; su territorio; una finca hay
 Add note
Sabīnōrum omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
Sabīnōrum omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
Sabīnōrum omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
Sabīnōrum Add note
Sabīnōrum omnis multitudo, multitudinis Fmultitude, great number; crowd; rabble, mobMenge, große Zahl, Menge, Gesindel, Pöbelmultitude, grand nombre; foule, foule canaille,moltitudine, numero grande folla, folla folla,multitud, gran cantidad; multitud, muchedumbre canalla,
Sabīnōrum omnis Add note
Sabīnōrum omnis multitudō cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
Sabīnōrum omnis multitudō cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
Sabīnōrum omnis multitudō Add note
Sabīnōrum omnis multitudō cum liber, libera -um, liberior -or -us, liberrimus -a -umfree; unimpeded; void of; independent, outspoken/frank; free from tributefrei, ungehindert; Leere; unabhängige, ausgesprochen / frank, frei von Abgabenlibérer ; sans difficulté ; vide de ; indépendant, franc/contreseing ; libérer de l'hommage libero, senza ostacoli, vuoto di; indipendente, schietto / Frank, privo di tributoliberar; sin obstáculo; vacío de; independiente, abierto/carta franca; liberar de tributo
Sabīnōrum omnis multitudō cum libo, libare, libavi, libatusnibble, sip; pour in offering/a libation; impair; graze, touch, skimknabbern, trinken; pour im Angebot / eine Spende; beeinträchtigen; streifen, berühren, blätterngrignotement, sip ; verser dedans la libation d'offering/a ; altérer ; frôler, toucher, écrémer nibble, SIP, versate in offerta / una libagione; mettere in pericolo; pascolare, toccare, sfogliaremordisco, sorbo; verter la libación de offering/a; deteriorar; pastar, tocar, desnatar
Sabīnōrum omnis multitudō cum liber, liberi Mchildren; childKinder, Kinderenfants; enfantbambini; bambinolos niños, el niño
Sabīnōrum omnis multitudō cum Add note
Sabīnōrum omnis multitudō cum līberīs acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además
Sabīnōrum omnis multitudō cum līberīs Add note
Sabīnōrum omnis multitudō cum līberīs ac conjunx, (gen.), conjugisyoked together; paired; linked as a pairspannen zusammen, gepaart, als ein Paar gekoppeltattelé ensemble ; appareillé ; lié comme paire aggiogati insieme; appaiati; collegati in coppiaunido junto; apareado; ligado como par
Sabīnōrum omnis multitudō cum līberīs ac conjunx, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemateconjoint/compagnon/époux ; le mari/épouse/mariée/fiancée/ont prévu ; concubine ; yokemate coniuge / compagno / consorte, marito / moglie / fidanzata / fidanzata / destinati; concubina; yokemateesposo/compañero/consorte; el marido/la esposa/la novia/el prometido/pensaron; concubine; yokemate
Sabīnōrum omnis multitudō cum līberīs ac conjux, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemateconjoint/compagnon/époux ; le mari/épouse/mariée/fiancée/ont prévu ; concubine ; yokemate coniuge / compagno / consorte, marito / moglie / fidanzata / fidanzata / destinati; concubina; yokemateesposo/compañero/consorte; el marido/la esposa/la novia/el prometido/pensaron; concubine; yokemate
Sabīnōrum omnis multitudō cum līberīs ac Add note
Sabīnōrum omnis multitudō cum līberīs ac coniugibus venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir
Sabīnōrum omnis multitudō cum līberīs ac coniugibus veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
Sabīnōrum omnis multitudō cum līberīs ac coniugibus Add note
Ubi spectāculī tempus vēnit omnēsque intentī in lūdōs erant,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual
 ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que
 Add note
Ubi spectaculum, spectaculi Nshow, spectacle; spectators' seatszeigen, Schauspiel; Sitze Zuschauerspectacle, spectacle, sièges des spectateursshow, spettacolo, sedili spettatori 'espectáculo, espectáculo, los asientos de los espectadores
Ubi Add note
Ubi spectāculī tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad
Ubi spectāculī tempus, tempi MweatherWettertemps tempotiempo
Ubi spectāculī Add note
Ubi spectāculī tempus venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir
Ubi spectāculī tempus veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
Ubi spectāculī tempus Add note
Ubi spectāculī tempus vēnit omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
Ubi spectāculī tempus vēnit omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
Ubi spectāculī tempus vēnit Add note
Ubi spectāculī tempus vēnit omnēsque intendo, intendere, intendi, intentushold out; stretch, strain, exerthalten; strecken, Stamm, übendonner ; le bout droit, contrainte, exercent tenere fuori; tratto, ceppo, esercitaresostenerse hacia fuera; el estiramiento, tensión, ejerce
Ubi spectāculī tempus vēnit omnēsque intentus, intenta -um, intentior -or -us, intentissimus -a -umeager/intent, closely attentive; strict; intense, strenuous; serious/earnesteager / Absicht, eng aufmerksam, die strenge, intensive, anstrengende, schwere / Ernstdésireux/intention, étroitement attentive ; strict ; intense, laborieux ; sérieux/sérieux desideroso / intento, strettamente attento; rigorose; intenso, faticoso, grave / serioimpaciente/intento, de cerca atento; terminante; intenso, vigoroso; serio/serio
Ubi spectāculī tempus vēnit omnēsque Add note
Ubi spectāculī tempus vēnit omnēsque intentī ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
Ubi spectāculī tempus vēnit omnēsque intentī inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
Ubi spectāculī tempus vēnit omnēsque intentī Add note
Ubi spectāculī tempus vēnit omnēsque intentī in ludus, ludi Mgame, play, sport, pastime, entertainment, fun; school, elementary schoolSpiel, Spiel, Sport, Hobby, Unterhaltung, Spaß, Schule, Grundschulel'école de jeu, jeu, le sport, loisir, de divertissement, de plaisir; l'école, du primairegioco, gioco, sport, svago, intrattenimento, divertimento, scuola, scuola elementarejuego, juego, deporte, pasatiempo, entretenimiento, diversión, escuela, escuela primaria
Ubi spectāculī tempus vēnit omnēsque intentī in Add note
Ubi spectāculī tempus vēnit omnēsque intentī in lūdōs sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Ubi spectāculī tempus vēnit omnēsque intentī in lūdōs Add note
tum, signō datō, Rōmānī rapere virginēs coepērunt.
tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte
tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época
Add note
tum, signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua
tum, signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
tum, Add note
tum, signō do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
tum, signō datum, dati Npresent/gift; that which is given; debitvorhanden / Geschenk, das, was gegeben ist; Debitprésent/cadeau ; cela qui est donné ; débit presente / dono; ciò che è dato; debitopresente/regalo; el se da que; debe
tum, signō dato, datare, datavi, datatusbe in habit of giving; make a practice of giving; give away, administerwerden in der Gewohnheit des Gebens, eine Praxis zu geben, zu verschenken, zu verwaltenêtre dans l'habitude de donner ; faire une pratique de donner ; donner loin, administrer essere in abitudine di dare, fare una pratica di dare, dare via, somministrareestar en el hábito del donante; hacer una práctica del donante; dar lejos, administrar
tum, signō Add note
tum, signō datō, romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
tum, signō datō, romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
tum, signō datō, Add note
tum, signō datō, Rōmānī rapio, rapere, rapui, raptusdrag off; snatch; destroy; seize, carry off; pillage; hurryschleppen; reißen; zerstören, zu ergreifen, rauben, plündern; Eiledrague au loin ; bribe ; détruire ; saisir, porter au loin ; pillage ; hâte trascinare fuori; strappare, distruggere; cogliere, rapire, saccheggio; frettafricción apagado; arrebatamiento; destruir; agarrar, llevar apagado; pillaje; prisa
tum, signō datō, Rōmānī Add note
tum, signō datō, Rōmānī rapere virgo, virginis Fmaiden, young woman, girl of marriageable age; virgin, woman sexually intactMädchen, Mädchen, Mädchen im heiratsfähigen Alter, Jungfrau, Frau sexuell intaktenfemme jeune fille, jeune fille de l'âge nubile, vierge, femme sexuellement intactsdonna nubile, giovane, ragazza in età da marito, vergine, donna sessualmente intattomujer soltera, joven, muchacha de la edad mínima para contraer matrimonio; mujer virgen, intacta sexual
tum, signō datō, Rōmānī rapere Add note
tum, signō datō, Rōmānī rapere virginēs coepi, coeptus (also coepio -ere)begin, commence, initiate; set foot onbeginnen, beginnen, zu initiieren; betretencommencer, débuter, lancer ; placer le pied dessus cominciare, iniziare, avviare, messo piede sucomenzar, comenzar, iniciar; fijar el pie encendido
tum, signō datō, Rōmānī rapere virginēs Add note
Parentēs virginum profūgērunt clāmantēs Rōmānōs hospitium violāvisse.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 pareo, parere, parui, paritusobey, be subject/obedient to; submit/yield/comply; pay attention; attend togehorchen, unterliegt / gehorsam; vorzulegen / Rendite-/ entsprechen; achten; Teilnahme anobéir, être soumis/obéissant à ; soumettre/rendement/se conforment ; attention de salaire ; s'occuper obbedire, essere soggetto / obbediente a presentare; / rendimento / rispettare; prestare attenzione; partecipare aobedecer, ser sujeto/obediente a; someter/producción/se conforman; atención de la paga; atender a
 parento, parentare, parentavi, parentatusperform rites at tombs; make appeasement offeringRiten an Gräbern; machen Appeasement Angebotexécuter les rites aux tombeaux ; faire la proposition d'apaisement compiere riti in tombe; fare offerte appeasementrealizar los ritos en las tumbas; hacer el ofrecimiento del apaciguamiento
 parens, parentisparent, father, motherMutter, Vater, Mutterparent, père, mèremadre, padre, madrepadre, padre, madre
 parens, (gen.), parentisobedientgehorsamobéissantobbedienteobediente
 Add note
Parentēs virgo, virginis Fmaiden, young woman, girl of marriageable age; virgin, woman sexually intactMädchen, Mädchen, Mädchen im heiratsfähigen Alter, Jungfrau, Frau sexuell intaktenfemme jeune fille, jeune fille de l'âge nubile, vierge, femme sexuellement intactsdonna nubile, giovane, ragazza in età da marito, vergine, donna sessualmente intattomujer soltera, joven, muchacha de la edad mínima para contraer matrimonio; mujer virgen, intacta sexual
Parentēs Add note
Parentēs virginum profugio, profugere, profugi, -escape, escape from; run away fromzu entgehen, entkommen, fliehens'échapper, s'échapper de ; courir à partir de fuga, fuga da; fuggire daescaparse, escaparse de; funcionar lejos de
Parentēs virginum Add note
Parentēs virginum profūgērunt clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos
Parentēs virginum profūgērunt Add note
Parentēs virginum profūgērunt clāmantēs romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
Parentēs virginum profūgērunt clāmantēs romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
Parentēs virginum profūgērunt clāmantēs Add note
Parentēs virginum profūgērunt clāmantēs Rōmānōs hospes, (gen.), hospitisof relation between host and guest; that hosts; that guests; foreign, aliender Beziehung zwischen Host und Gast, der als Host, dass die Gäste, fremd, fremdartigde la relation entre l'hôte et son invité, que les hôtes que les invités; étrangers, exotiquesdi relazione tra host e guest, che ospita, e che ospiti, stranieri, alienide relación entre anfitrión y huésped, que aloja; que los huéspedes; extranjera, ajena
Parentēs virginum profūgērunt clāmantēs Rōmānōs hospes, hospitis Mhost; guest, visitor, stranger; soldier in billets; one who billets soldiersHost, Gast, Gast, Fremde, Soldat im Quartier, ein Knüppel, die Soldatenaccueil; invité, de visiteur, un étranger, soldat dans les logements; celui qui billettes soldatsospite, ospite, ospite, straniero, soldato in masselli; chi billette soldatiacogida; de huéspedes, visitantes, extraño; soldado en palanquillas, tochos que un soldados
Parentēs virginum profūgērunt clāmantēs Rōmānōs hospitium, hospiti(i) Nhospitality, entertainment; lodging; guest room/lodging; innGastfreundschaft, Unterhaltung, Unterkunft, Zimmer / Unterkunft, Pensionhospitalité, divertissement ; logement ; pièce d'invité/logement ; auberge ospitalità, di intrattenimento, alloggio; camera / alloggio; locandahospitalidad, hospitalidad; alojamiento; sitio de huésped/alojamiento; mesón
Parentēs virginum profūgērunt clāmantēs Rōmānōs Add note
Parentēs virginum profūgērunt clāmantēs Rōmānōs hospitium(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Parentēs virginum profūgērunt clāmantēs Rōmānōs hospitium Add note
Nec raptae virginēs aut spem meliōrem aut indignātiōnem minōrem
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera
 necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera
 Add note
Nec rapio, rapere, rapui, raptusdrag off; snatch; destroy; seize, carry off; pillage; hurryschleppen; reißen; zerstören, zu ergreifen, rauben, plündern; Eiledrague au loin ; bribe ; détruire ; saisir, porter au loin ; pillage ; hâte trascinare fuori; strappare, distruggere; cogliere, rapire, saccheggio; frettafricción apagado; arrebatamiento; destruir; agarrar, llevar apagado; pillaje; prisa
Nec Add note
Nec raptae virgo, virginis Fmaiden, young woman, girl of marriageable age; virgin, woman sexually intactMädchen, Mädchen, Mädchen im heiratsfähigen Alter, Jungfrau, Frau sexuell intaktenfemme jeune fille, jeune fille de l'âge nubile, vierge, femme sexuellement intactsdonna nubile, giovane, ragazza in età da marito, vergine, donna sessualmente intattomujer soltera, joven, muchacha de la edad mínima para contraer matrimonio; mujer virgen, intacta sexual
Nec raptae Add note
Nec raptae virginēs autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o
Nec raptae virginēs Add note
Nec raptae virginēs aut Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada
Nec raptae virginēs aut spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa
Nec raptae virginēs aut Add note
Nec raptae virginēs aut spem dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a
Nec raptae virginēs aut spem Add note
Nec raptae virginēs aut spem dē sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
Nec raptae virginēs aut spem dē Add note
Nec raptae virginēs aut spem dē sē bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano
Nec raptae virginēs aut spem dē sē melioro, meliorare, -, melioratusimprove; make betterzu verbessern; besseraméliorer; mieuxmigliorare, fare megliomejorar, hacer un mejor
Nec raptae virginēs aut spem dē sē Add note
Nec raptae virginēs aut spem dē sē meliōrem autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o
Nec raptae virginēs aut spem dē sē meliōrem Add note
Nec raptae virginēs aut spem dē sē meliōrem aut indignatio, indignationis Findignation; anger; angry outburstEmpörung, Wut, Wutausbruchl'indignation, la colère, accès de colèreindignazione, rabbia, sfogo rabbiosoindignación, la ira; arranque de ira
Nec raptae virginēs aut spem dē sē meliōrem aut Add note
Nec raptae virginēs aut spem dē sē meliōrem aut indignātiōnem parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos
Nec raptae virginēs aut spem dē sē meliōrem aut indignātiōnem minoro, minorare, minoravi, minoratusreduce, make lesszu verringern, machen wenigerréduire, de rendre moinsridurre, rendere menoreducir, hacer menos
Nec raptae virginēs aut spem dē sē meliōrem aut indignātiōnem minor, minoris Mthose inferior in rank/grade/age, subordinate; descendantsdie unteren Rang / Klasse / Alter untergeordnet; Nachkommenceux de rang inférieur / grade / âge, subordonnés; descendantsquelli di rango inferiore / grado / età, subordinate; discendentilos inferiores en rango / grado / edad, subordinado, descendientes
Nec raptae virginēs aut spem dē sē meliōrem aut indignātiōnem Add note
habēbant.
habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
Add note
habēbant.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
habēbant. Add note
Sed ipse Rōmulus circumībat ostendēbatque id patrum virginum superbiā factum
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
 Add note
Sed ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
Sed Add note
Sed ipse Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
Sed ipse Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus
Sed ipse Add note
Sed ipse Rōmulus circumeo, circumire, circumivi(ii), circumitusencircle, surround; border; skirt; circulate/wander through; go/measure roundumfassen, umgeben; Grenze; Rock; zirkulieren / durchwandern; go / Maßnahme Rundeencercler, entourer ; frontière ; jupe ; circuler/errer à travers ; go/measure rond circondano, circondano; frontiera; gonna; circolare / vagare; go / misura turnocercar, rodear; frontera; falda; circular/vagar a través; go/measure redondo
Sed ipse Rōmulus Add note
Sed ipse Rōmulus circumībat ostendeo, ostendere, ostendi, -show; reveal; make clear, point out, display, exhibitzu zeigen, offenbaren, deutlich machen, weisen darauf hin, Display, Ausstellungexposition ; indiquer ; faire clairement, préciser, montrer, exhiber spettacolo; rivelare, mettere in chiaro, su un punto, esposizione, mostrademostración; revelar; hacer claramente, precisar, exhibir, exhibir
Sed ipse Rōmulus circumībat Add note
Sed ipse Rōmulus circumībat ostendēbatque is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
Sed ipse Rōmulus circumībat ostendēbatque Id., abb.Ides, abb. Id.; 15th of month, March, May, July, Oct., 13th elsewhenIdes, abb. Id.; 15. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 13. elsewhenIdes, ABB. Id., 15 du mois, Mars, Mai, Juillet, Oct., 13 autre momentIdes, abb. Id.; 15 del mese, marzo, maggio, luglio, ottobre, 13 elsewhenIdus, ABB. Id.; 15 de mes, marzo, mayo, julio, octubre, 13 de elsewhen
Sed ipse Rōmulus circumībat ostendēbatque Add note
Sed ipse Rōmulus circumībat ostendēbatque id pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre
Sed ipse Rōmulus circumībat ostendēbatque id Add note
Sed ipse Rōmulus circumībat ostendēbatque id patrum virgo, virginis Fmaiden, young woman, girl of marriageable age; virgin, woman sexually intactMädchen, Mädchen, Mädchen im heiratsfähigen Alter, Jungfrau, Frau sexuell intaktenfemme jeune fille, jeune fille de l'âge nubile, vierge, femme sexuellement intactsdonna nubile, giovane, ragazza in età da marito, vergine, donna sessualmente intattomujer soltera, joven, muchacha de la edad mínima para contraer matrimonio; mujer virgen, intacta sexual
Sed ipse Rōmulus circumībat ostendēbatque id patrum Add note
Sed ipse Rōmulus circumībat ostendēbatque id patrum virginum superbia, superbiae Farrogance, pride, haughtinessHochmut, Stolz, Hochmutl'arrogance, l'orgueil, fiertéarroganza, orgoglio, superbiala arrogancia, el orgullo, la arrogancia
Sed ipse Rōmulus circumībat ostendēbatque id patrum virginum Add note
Sed ipse Rōmulus circumībat ostendēbatque id patrum virginum superbiā facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
Sed ipse Rōmulus circumībat ostendēbatque id patrum virginum superbiā factum, facti Nfact, deed, act; achievementTatsache, Tat, zu handeln; Leistungfait, contrat, acte ; accomplissement Infatti, le opere, agire; realizzazionehecho, hecho, acto; logro
Sed ipse Rōmulus circumībat ostendēbatque id patrum virginum superbiā fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
Sed ipse Rōmulus circumībat ostendēbatque id patrum virginum superbiā Add note
esse. “Quamquam captae estis,” inquit,
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
Add note
esse.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
esse. Add note
esse.  quisquam, cuiusquam any, anyone anything; any man, any personüberhaupt jemand etwas, jeder Mann, jede Personquels, n'importe qui quelque chose ; tout homme, toute personne qualsiasi, niente a nessuno, qualsiasi uomo, qualsiasi personacualesquiera, cualquier persona cualquier cosa; cualquie hombre, cualquie persona
esse.  quamquamthough, although; yet; neverthelessobwohl, obwohl, doch, dochCependant, même si, encore, et pourtantperò, anche se, ancora, tuttaviasin embargo, aunque, sin embargo, no obstante
esse.  Add note
esse. “Quamquam vis, vis Fstrength, force, power, might, violenceStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewaltforce, force, puissance, force, violenceforza, forza, potenza, forza, violenzafortaleza, fuerza, poder, fuerza, violencia
esse. “Quamquam VI, VI6 as a Roman numeral6 als römische Zahl6, un chiffre romain6 come un numero romano6 como un número romano
esse. “Quamquam Add note
esse. “Quamquam vī capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
esse. “Quamquam vī captus, capta, captumcaptured, captivegefangen, gefangencapturé, captif catturato, in cattivitàcapturado, cautivo
esse. “Quamquam vī Add note
esse. “Quamquam vī captae sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
esse. “Quamquam vī captae edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
esse. “Quamquam vī captae Add note
esse. “Quamquam vī captae estis,” inquiam, -, -saysagendire diredecir
esse. “Quamquam vī captae estis,” inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique si dice, si dicese dice, uno dice
esse. “Quamquam vī captae estis,” Add note
“omnia iūra Rōmanōrum habēbitis.”
omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos
Add note
“omnia juro, jurare, juravi, juratusswear; call to witness; vow obedience to; conspireschwöre, rufe zum Zeugen; Gelübde Gehorsam; verschwörenjurer ; appeler pour être témoin ; vouer l'obéissance à ; conspirer giuro, chiamata a testimoniare, il voto di obbedienza; cospirarejurar; llamar para atestiguar; hacer voto la obediencia a; conspirar
“omnia jus, juris Nlaw; legal system; code; right; duty; justice; court; binding decision; oathRecht, Rechtssystem, code, rechts; Pflicht, Gerechtigkeit, Gericht, verbindliche Entscheidung; Eidloi ; système légal ; code ; droite ; devoir ; justice ; cour ; décision obligatoire ; serment legge, sistema giuridico, del codice, a destra, dovere, giustizia, giudice; decisione vincolante; giuramentoley; sistema legislativo; código; la derecha; deber; justicia; corte; decisión obligatoria; juramento
“omnia Add note
“omnia iūra romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
“omnia iūra romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
“omnia iūra Add note
“omnia iūra Rōmanōrum habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
“omnia iūra Rōmanōrum Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
Iam multō minus perturbātī animī raptārum erant.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además
 eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
 Add note
Iam multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso
Iam multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos
Iam multo, multare, multavi, multatuspunish, fine; extract as forfeit; sentence to payzu bestrafen, fein;-Extrakt, verfällt; Satz zu zahlenpunir, fine; extrait à titre de confiscation, la peine de payerpunire, bene; estratto come viene incamerata; condanna a pagarecastigar, está bien; extraer la perderá; condena a pagar
Iam multomuch, by much, a great deal, very; most; by far; longviel, durch viel, viel, sehr, die meisten, die bei weitem; langebeaucoup, de beaucoup, beaucoup, très, plus, de loin, à longmolto, da molto, molto, molto, la maggior parte, di gran lunga, lungamucho, por mucho, mucho, mucho, la mayoría, de lejos, a largo
Iam Add note
Iam multō parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos
Iam multō minusless; not so well; not quiteweniger, nicht so gut, nicht ganzmoins ; pas aussi puits ; pas tout à fait meno, non così bene, non del tuttomenos; no tan pozo; no absolutamente
Iam multō parum, minus, minimetoo/very little, not enough/so good, insufficient; less; not at allzu / sehr wenig, nicht genug / so gut, unzureichend; weniger, überhaupt nichttrop/très peu, pas enough/so bon, insuffisant ; moins ; pas du tout troppo / poco, non abbastanza / così buono, sufficiente, meno, non a tuttitambién/muy poco, no enough/so bueno, escaso; menos; en absoluto
Iam multō Add note
Iam multō minus perturbo, perturbare, perturbavi, perturbatusconfuse, throw into confusion; disturb, perturb, trouble; alarmverwechseln, durcheinanderbringen, stören, stören, Ärger; Alarmconfondre, jeter dans la confusion ; déranger, perturber, préoccuper ; alarme confondere, sconvolgere, disturbare, turbare, guai; allarmeconfundir, lanzar en la confusión; disturbar, perturbar, preocupar; alarma
Iam multō minus perturbatus, perturbata, perturbatumtroubledbeunruhigtetroublépreoccupatoturbado
Iam multō minus Add note
Iam multō minus perturbātī animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire
Iam multō minus perturbātī Add note
Iam multō minus perturbātī animī rapio, rapere, rapui, raptusdrag off; snatch; destroy; seize, carry off; pillage; hurryschleppen; reißen; zerstören, zu ergreifen, rauben, plündern; Eiledrague au loin ; bribe ; détruire ; saisir, porter au loin ; pillage ; hâte trascinare fuori; strappare, distruggere; cogliere, rapire, saccheggio; frettafricción apagado; arrebatamiento; destruir; agarrar, llevar apagado; pillaje; prisa
Iam multō minus perturbātī animī Add note
Iam multō minus perturbātī animī raptārum sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Iam multō minus perturbātī animī raptārum Add note
At parentēs eārum cīvitātēs fīnitimās,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
 Add note
At pareo, parere, parui, paritusobey, be subject/obedient to; submit/yield/comply; pay attention; attend togehorchen, unterliegt / gehorsam; vorzulegen / Rendite-/ entsprechen; achten; Teilnahme anobéir, être soumis/obéissant à ; soumettre/rendement/se conforment ; attention de salaire ; s'occuper obbedire, essere soggetto / obbediente a presentare; / rendimento / rispettare; prestare attenzione; partecipare aobedecer, ser sujeto/obediente a; someter/producción/se conforman; atención de la paga; atender a
At parento, parentare, parentavi, parentatusperform rites at tombs; make appeasement offeringRiten an Gräbern; machen Appeasement Angebotexécuter les rites aux tombeaux ; faire la proposition d'apaisement compiere riti in tombe; fare offerte appeasementrealizar los ritos en las tumbas; hacer el ofrecimiento del apaciguamiento
At parens, parentisparent, father, motherMutter, Vater, Mutterparent, père, mèremadre, padre, madrepadre, padre, madre
At parens, (gen.), parentisobedientgehorsamobéissantobbedienteobediente
At Add note
At parentēs is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
At parentēs Add note
At parentēs eārum civitas, civitatis Fcommunity/city/town/state; citizens; citizen rights/citizenship; naturalizationGemeinde / Stadt / Staat, Bürger, Bürgerrecht / Staatsbürgerschaft; Einbürgerungla communauté/ville/ville/état ; citoyens ; droits des citoyens/citoyenneté ; naturalisation comunità / città / paese / Stato, i cittadini, diritti dei cittadini / cittadinanza; naturalizzazionecomunidad/ciudad/pueblo/estado; ciudadanos; el derecho ciudadano/ciudadanía; naturalización
At parentēs eārum Add note
At parentēs eārum cīvitātēs finitimus, finitima, finitimumneighboring, bordering, adjoiningbenachbarten, an der Grenze, angrenzendenvoisins, riverains, voisinsvicini, confinanti, adiacentivecinos, en la frontera, junto a
At parentēs eārum cīvitātēs Add note
ad quās eius iniūriae pars pertinēbat,
adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
adaboutüberau sujet de circasobre
Add note
ad qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
ad quiswhichwelcher, was für einquel checuál
ad Add note
ad quās is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
ad quās idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
ad quās Add note
ad quās eius injurius, injuria, injuriumunjust, harshungerecht, hartinjuste, dur ingiusto, duroinjusto, áspero
ad quās eius injuria, injuriae Finjury; injustice, wrong, offense; insult, abuse; sexual assaultVerletzungen; Ungerechtigkeit, Unrecht, Beleidigung, Beschimpfung, Missbrauch, sexuelle Übergriffedommages ; injustice, mal, offense ; insulte, abus ; agression sexuelle il pregiudizio; ingiustizia, sbagliato, reato, insultare, abusi; violenza sessualelesión; injusticia, mal, ofensa; insulto, abuso; agresión sexual
ad quās eius Add note
ad quās eius iniūriae pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado
ad quās eius iniūriae Add note
ad quās eius iniūriae pars pertineo, pertinere, pertinui, pertentusreach; extend; relate to; concerns, pertain tozu erreichen; auszuweiten; beziehen; betrifft, beziehen sich aufatteindre, d'étendre, se rapportent; préoccupations, se rapportent àraggiungere; estendere, riferiscono; preoccupazioni, riguardanoalcance; se extienden; se refieren a, preocupaciones, pertenecen a
ad quās eius iniūriae pars Add note
ad arma concitābant. Hae civitātēs omnēs ā Romulō victae sunt.
adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
adaboutüberau sujet de circasobre
Add note
ad armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
ad armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
ad Add note
ad arma concito, concitare, concitavi, concitatusstir up, disturb; discharge/hurl; flow rapidly/strong current; rushschüren, zu stören; Entlastung / schleudern; Strömung schnell / strong current; rushremuer, déranger ; décharger/lancer ; écoulement rapidement/courant fort ; précipitation suscitare, disturba; scarico / lanciare, scorre rapidamente / corrente forte; corsasuscitar, disturbar; descargar/lanzar; flujo rápido/corriente fuerte; acometida
ad arma Add note
ad arma concitābant.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ad arma concitābant. Add note
ad arma concitābant.  hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
ad arma concitābant.  Add note
ad arma concitābant. Hae civitas, civitatis Fcommunity/city/town/state; citizens; citizen rights/citizenship; naturalizationGemeinde / Stadt / Staat, Bürger, Bürgerrecht / Staatsbürgerschaft; Einbürgerungla communauté/ville/ville/état ; citoyens ; droits des citoyens/citoyenneté ; naturalisation comunità / città / paese / Stato, i cittadini, diritti dei cittadini / cittadinanza; naturalizzazionecomunidad/ciudad/pueblo/estado; ciudadanos; el derecho ciudadano/ciudadanía; naturalización
ad arma concitābant. Hae Add note
ad arma concitābant. Hae civitātēs omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
ad arma concitābant. Hae civitātēs omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
ad arma concitābant. Hae civitātēs Add note
ad arma concitābant. Hae civitātēs omnēs aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
ad arma concitābant. Hae civitātēs omnēs a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
ad arma concitābant. Hae civitātēs omnēs aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
ad arma concitābant. Hae civitātēs omnēs A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
ad arma concitābant. Hae civitātēs omnēs aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
ad arma concitābant. Hae civitātēs omnēs Add note
ad arma concitābant. Hae civitātēs omnēs ā Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
ad arma concitābant. Hae civitātēs omnēs ā Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus
ad arma concitābant. Hae civitātēs omnēs ā Add note
ad arma concitābant. Hae civitātēs omnēs ā Romulō vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir
ad arma concitābant. Hae civitātēs omnēs ā Romulō vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
ad arma concitābant. Hae civitātēs omnēs ā Romulō Add note
ad arma concitābant. Hae civitātēs omnēs ā Romulō victae sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
ad arma concitābant. Hae civitātēs omnēs ā Romulō victae Add note
Novissimum bellum ab Sabīnīs ortum est,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario
 novissimum, novissimi Nrear, those at the rearhinten, die auf der Rückseitearrière, ceux à l'arrière posteriore, quelli posterioriparte posterior, ésas en la parte posterior
 novissimus, novissima, novissimumlast, rear; most recent; utmostzuletzt, hinten; jüngsten; größterbout, arrière ; le plus récent ; plus grand ultimo, posteriore; più recenti; massimaúltimo, parte posterior; el más reciente; extremo
 Add note
Novissimum bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas
Novissimum bellis, bellis FflowerBlumefleurfioreflor
Novissimum bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
Novissimum Add note
Novissimum bellum abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
Novissimum bellum Add note
Novissimum bellum ab Sabinus, Sabina, SabinumSabine, of the Sabines/their country/that area; the shrub savin/its oilSabine, der Sabinerinnen / ihrem Land / Zone; der Strauch Savin / seine Öl -Sabine, du Sabines/de leur pays/de ce secteur ; le savin d'arbuste/son huile Sabine, dei Sabini / paese / che zona, il Savin arbusto / il suo olioSabine, del Sabines/de su país/de esa área; el savin del arbusto/su aceite
Novissimum bellum ab Sabinus, Sabini MSabines, people living NE of Rome; their territory; an estate thereSabines, Menschen NO von Rom, in ihrem Hoheitsgebiet, ein Anwesen gibtSabins, les personnes vivant au nord de Rome, sur leur territoire; une succession ilSabini, le persone che vivono NE di Roma, sul loro territorio; una tenuta lìSabines, las personas que viven al noreste de Roma; su territorio; una finca hay
Novissimum bellum ab Add note
Novissimum bellum ab Sabīnīs orior, oriri, ortus sumrise; arise/emerge, crop up; get up; begin; originate fromsteigen, entstehen / entstehen, auftauchen; aufstehen; beginnen, stammen ausélévation ; surgir/émerger, survenir ; se lever ; commencer ; provenir de aumento; sorgere / emergono, affiorano, alzarsi; cominciare; provengono dasubida; presentarse/emerger, surgir; levantarse; comenzar; originar de
Novissimum bellum ab Sabīnīs ortus, orta, ortumdescended/born/sprungabstammen / gebürtig / federndescendu / né / néediscendeva / nati / natedescendió / nacidos / surgido
Novissimum bellum ab Sabīnīs ortus, ortus Mrising; sunrise, daybreak, dawn, east; the East; beginning/dawningAufstehen; Sonnenaufgang, Tagesanbruch, Morgendämmerung, Osten, Osten, Anfang / Dämmerungla hausse; le lever du soleil, aube, l'aube, à l'est; l'Est; début / aubein crescita: alba, alba, alba, est, est, inizio / albaen aumento; la salida del sol, amanecer, el alba, al este, el Oriente; inicio / amanecer
Novissimum bellum ab Sabīnīs Add note
Novissimum bellum ab Sabīnīs ortum sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Novissimum bellum ab Sabīnīs ortum edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
Novissimum bellum ab Sabīnīs ortum Add note
quod multō maximum fuit. Sabīnī arcem Rōmānam in monte Capitolīnō dolō
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
Add note
quod multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso
quod multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos
quod multo, multare, multavi, multatuspunish, fine; extract as forfeit; sentence to payzu bestrafen, fein;-Extrakt, verfällt; Satz zu zahlenpunir, fine; extrait à titre de confiscation, la peine de payerpunire, bene; estratto come viene incamerata; condanna a pagarecastigar, está bien; extraer la perderá; condena a pagar
quod multomuch, by much, a great deal, very; most; by far; longviel, durch viel, viel, sehr, die meisten, die bei weitem; langebeaucoup, de beaucoup, beaucoup, très, plus, de loin, à longmolto, da molto, molto, molto, la maggior parte, di gran lunga, lungamucho, por mucho, mucho, mucho, la mayoría, de lejos, a largo
quod Add note
quod multō magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
quod multō maximus, maxima, maximumgreatest/biggest/largest; longest; oldest; highest, utmost; leading, chiefgrößten / größten / größten, längsten, ältesten, während die höchsten, alles, das führende, Chiefle plus grand/le plus grand/le plus grand ; le plus longtemps ; le plus vieux ; le plus haut, plus grand ; conduite, chef più grande / più grande / più grande, più lunga, più antica, più alto, la massima; leader, il capoel más grande/el más grande/el más grande; lo más de largo posible; el más viejo; lo más arriba posible, extremo; el llevar, jefe
quod multō Add note
quod multō maximum sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
quod multō maximum Add note
quod multō maximum fuit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quod multō maximum fuit. Add note
quod multō maximum fuit.  Sabinus, Sabina, SabinumSabine, of the Sabines/their country/that area; the shrub savin/its oilSabine, der Sabinerinnen / ihrem Land / Zone; der Strauch Savin / seine Öl -Sabine, du Sabines/de leur pays/de ce secteur ; le savin d'arbuste/son huile Sabine, dei Sabini / paese / che zona, il Savin arbusto / il suo olioSabine, del Sabines/de su país/de esa área; el savin del arbusto/su aceite
quod multō maximum fuit.  Sabinus, Sabini MSabines, people living NE of Rome; their territory; an estate thereSabines, Menschen NO von Rom, in ihrem Hoheitsgebiet, ein Anwesen gibtSabins, les personnes vivant au nord de Rome, sur leur territoire; une succession ilSabini, le persone che vivono NE di Roma, sul loro territorio; una tenuta lìSabines, las personas que viven al noreste de Roma; su territorio; una finca hay
quod multō maximum fuit.  Add note
quod multō maximum fuit. Sabīnī arx, arcis Fcitadel, stronghold, city; height, hilltop; Capitoline hill; defense, refugeBurg, Festung, Stadt, Höhe, Hügel, Kapitol, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, ville, hauteur, sommet de la colline; Capitole, la défense, de refugeCittadella, fortezza, la città, altezza, collina, Campidoglio, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, ciudad, altura, cima de la colina, la colina del Capitolio, la defensa, refugio
quod multō maximum fuit. Sabīnī arcs, arcis Fcitadel, stronghold; height; the Capitoline hill Rome; defense, refugeBurg, Festung; Höhe, dem Kapitol in Rom, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, la hauteur, la colline du Capitole à Rome, la défense, de refugeCittadella, fortezza, altezza, il colle del Campidoglio a Roma, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, altura, el monte Capitolino de Roma, la defensa, refugio
quod multō maximum fuit. Sabīnī Add note
quod multō maximum fuit. Sabīnī arcem romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
quod multō maximum fuit. Sabīnī arcem Add note
quod multō maximum fuit. Sabīnī arcem Rōmānam ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
quod multō maximum fuit. Sabīnī arcem Rōmānam inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
quod multō maximum fuit. Sabīnī arcem Rōmānam Add note
quod multō maximum fuit. Sabīnī arcem Rōmānam in mons, montis Mmountain; huge rock; towering heapBerge, riesige Felsen, hoch aufragenden Heapmontagne; énorme rocher; tas immensesmontagna, enorme roccia; mucchio torreggiantimontaña; enorme roca; montón de torres
quod multō maximum fuit. Sabīnī arcem Rōmānam in Add note
quod multō maximum fuit. Sabīnī arcem Rōmānam in monte Capitolinus, Capitolina, CapitolinumCapitoline; of the CapitolKapitol, der CapitolCapitoline ; du capitol Campidoglio, del CampidoglioCapitoline; del capitolio
quod multō maximum fuit. Sabīnī arcem Rōmānam in monte Add note
quod multō maximum fuit. Sabīnī arcem Rōmānam in monte Capitolīnō dolus, doli Mtrick, device, deceit, treachery, trickery, cunning, fraudTrick-, Geräte-, Betrug, Verrat, Betrug, List, Betrugastuce, un dispositif, la tromperie, la trahison, la ruse, la ruse, la fraudetrucco, dispositivo, inganno, tradimento, inganno, astuzia, la frodetruco, dispositivo, el engaño, la traición, el engaño, la astucia, el fraude
quod multō maximum fuit. Sabīnī arcem Rōmānam in monte Capitolīnō dolo, dolare, dolavi, dolatushew/chop into shape, fashion/devise; inflict blows, batter/cudgel soundly, drubHEW / hacken in Form, Mode / zu entwickeln; Schläge zufügen, Teig / Knüppel fest, drubtailler/côtelette dans la forme, mode/legs ; infliger les coups, les battre/trique solidement, les rossent HEW / tagliare in forma, moda / concepire; infliggere colpi, pastella / bastone profondamente, drubcortar/tajada en la forma, manera/legado; infligir los soplos, estropearlos/garrote a fondo, drub
quod multō maximum fuit. Sabīnī arcem Rōmānam in monte Capitolīnō Add note
cēpērunt. Rōmānī posterō diē arcem recipere cōnātī sunt.
capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
Add note
cēpērunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cēpērunt. Add note
cēpērunt.  romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
cēpērunt.  romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
cēpērunt.  Add note
cēpērunt. Rōmānī posterus, postera -um, posterior -or -us, postremus -a -umcoming after, following, next; COMP next in order, latter; SUPER last/hindmostkommt darauf folgenden, in der Nähe; COMP nächsten in Ordnung, letztere; SUPER letzten / hinterstenvenez après, suivant, après ; Élém. après dans l'ordre, dernier ; Dernier/le plus dernier SUPERBES viene dopo, in seguito, dopo; COMP segue in ordine, questi ultimi; SUPER scorso / ciò che restaviniendo después de, siguiendo, después; Comp después en la orden, 3ultima; Pasado/la más de atrás ESTUPENDOS
cēpērunt. Rōmānī posterus, posteri Mdescendants; posterity, future generations/ages; the future; successorsNachkommen; Nachwelt künftige Generationen / Altersklassen, die Zukunft, Nachfolgerdescendants ; postérité, générations futures/âges ; le futur ; successeurs discendenti; posterità, le generazioni future / età; il futuro; successoridescendientes; posteridad, futuras generaciones/edades; el futuro; sucesores
cēpērunt. Rōmānī Add note
cēpērunt. Rōmānī posterō dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo
cēpērunt. Rōmānī posterō dius, dii MgodGottDieuDiodios
cēpērunt. Rōmānī posterō dius, dia, diumdivine; w/supernatural radiance; divinely inspired; blessed, saintgöttliche; w / übernatürliche Ausstrahlung; göttlich inspirierten; gesegnet, saintdivine; w / éclat surnaturel; divinement inspirés; béni, saintdivina; w / soprannaturale splendore, divinamente ispirata, beato, santodivina; w / resplandor sobrenatural, inspirada por Dios, bendito, santo
cēpērunt. Rōmānī posterō Add note
cēpērunt. Rōmānī posterō diē arx, arcis Fcitadel, stronghold, city; height, hilltop; Capitoline hill; defense, refugeBurg, Festung, Stadt, Höhe, Hügel, Kapitol, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, ville, hauteur, sommet de la colline; Capitole, la défense, de refugeCittadella, fortezza, la città, altezza, collina, Campidoglio, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, ciudad, altura, cima de la colina, la colina del Capitolio, la defensa, refugio
cēpērunt. Rōmānī posterō diē arcs, arcis Fcitadel, stronghold; height; the Capitoline hill Rome; defense, refugeBurg, Festung; Höhe, dem Kapitol in Rom, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, la hauteur, la colline du Capitole à Rome, la défense, de refugeCittadella, fortezza, altezza, il colle del Campidoglio a Roma, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, altura, el monte Capitolino de Roma, la defensa, refugio
cēpērunt. Rōmānī posterō diē Add note
cēpērunt. Rōmānī posterō diē arcem recipio, recipere, recepi, receptuskeep back; recover; undertake; guarantee; accept, take in; take backzurückzuhalten; erholen; durchzuführen; zu gewährleisten; entgegennehmen, in; zurücksubsistance en arrière ; récupérer ; entreprendre ; garantie ; accepter, rentrer ; rapporter trattenere, recuperare; intraprendere; garanzia; accettare, accogliere, di ripresasubsistencia detrás; recuperarse; emprender; garantía; aceptar, admitir; retirar
cēpērunt. Rōmānī posterō diē arcem recipeo, recipere, recipui, recipitusrecordRekorddisque recordexpediente
cēpērunt. Rōmānī posterō diē arcem Add note
cēpērunt. Rōmānī posterō diē arcem recipere conor, conari, conatus sumattempt/try/endeavor, make an effort; exert oneself; try to go/rise/speakVersuch / try / Bestreben, sich bemühen, sich anstrengen, versuchen Sie / rise / go sprechenla tentative/essai/effort, font un effort ; s'exercer ; essayer à go/rise/speak tentativo / try / sforzo, un impegno da esercitare se stessi, cercare di andare / luogo / parlarela tentativa/el intento/el esfuerzo, hacen un esfuerzo; ejercerse; intentar a go/rise/speak
cēpērunt. Rōmānī posterō diē arcem recipere conatum, conati Neffort; attempt/design/attempted actionAnstrengung, Versuch / design / versuchte Aktioneffort, la tentative / conception / action tentésforzo; tentativo / progettazione / azione tentataesfuerzo; intento / diseño / acción que se intentó
cēpērunt. Rōmānī posterō diē arcem recipere Add note
cēpērunt. Rōmānī posterō diē arcem recipere cōnātī sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
cēpērunt. Rōmānī posterō diē arcem recipere cōnātī Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
Tum Sabīnae mulierēs ausae sunt inter tēla volantia īnferre,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte
 tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época
 Add note
Tum Sabinus, Sabina, SabinumSabine, of the Sabines/their country/that area; the shrub savin/its oilSabine, der Sabinerinnen / ihrem Land / Zone; der Strauch Savin / seine Öl -Sabine, du Sabines/de leur pays/de ce secteur ; le savin d'arbuste/son huile Sabine, dei Sabini / paese / che zona, il Savin arbusto / il suo olioSabine, del Sabines/de su país/de esa área; el savin del arbusto/su aceite
Tum Add note
Tum Sabīnae mulier, mulieris Fwoman; wife; mistressFrau, Frau, Geliebtefemme, femme, maîtressedonna, moglie, amantemujer, esposa, amante
Tum Sabīnae Add note
Tum Sabīnae mulierēs audeo, audere, ausus sumintend, be prepared; dare/have courage, act boldly, venture, riskwollen, vorbereitet zu sein; wagen / Mut haben, kühn zu handeln, Venture-, Risiko -prévoir, soit préparé ; oser/avoir le courage, acte hardiment, entreprise, risque intendo, essere preparati; osare / avere il coraggio, agire con audacia, di rischio, rischiopensar, se prepare; atreverse/tener valor, acto audazmente, empresa, riesgo
Tum Sabīnae mulierēs Add note
Tum Sabīnae mulierēs ausae sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Tum Sabīnae mulierēs ausae Add note
Tum Sabīnae mulierēs ausae sunt sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
Tum Sabīnae mulierēs ausae sunt Add note
Tum Sabīnae mulierēs ausae sunt sē interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante
Tum Sabīnae mulierēs ausae sunt sē Add note
Tum Sabīnae mulierēs ausae sunt sē inter telum, teli Ndart, spear; weapon, javelin; bulletDart, Speer, Waffe, Speer, KugelDart, lance, arme, javelot; bulletdardo, lancia, arma, giavellotto; proiettiledardo, lanza, armas, lanzamiento de jabalina; bullet
Tum Sabīnae mulierēs ausae sunt sē inter tela, telae Fweb; warpweb; warpWeb ; chaîne web; orditotela; deformación
Tum Sabīnae mulierēs ausae sunt sē inter Add note
Tum Sabīnae mulierēs ausae sunt sē inter tēla volo, volare, volavi, volatusflyfliegenmouche volaremosca
Tum Sabīnae mulierēs ausae sunt sē inter tēla volans, (gen.), volantisflying, soaring; movable, hingedfliegende, schwebende, bewegliche, schwenkbarvoler, montant ; mobilier amovible, articulé volo, elevate; mobili, incernierateel volar, elevándose; mueble, con bisagras
Tum Sabīnae mulierēs ausae sunt sē inter tēla Add note
Tum Sabīnae mulierēs ausae sunt sē inter tēla volantia infero, inferre, intuli, illatusbring/carry in, import; advance, bring/march/step/move foward; impel, urgebringen / Carry-In-, Import; Voraus zu bringen / März / step / move foward; drängen, fordernapporter/porter dedans, importation ; avancer, apporter/marche/étape/avancent ; pousser, recommander portare / portare in, di importazione; anticipo, portare / marzo / step / spostare più avanti sulla sinistra, spingono, esortaretraer/llevar adentro, importación; avanzar, traer/marzo/paso/se mueven adelante; impulsar, impulsar
Tum Sabīnae mulierēs ausae sunt sē inter tēla volantia infero, inferre, intuli, inlatusbring/carry in, import; advance, bring/march/step/move foward; impel, urgebringen / Carry-In-, Import; Voraus zu bringen / März / step / move foward; drängen, fordernapporter/porter dedans, importation ; avancer, apporter/marche/étape/avancent ; pousser, recommander portare / portare in, di importazione; anticipo, portare / marzo / step / spostare più avanti sulla sinistra, spingono, esortaretraer/llevar adentro, importación; avanzar, traer/marzo/paso/se mueven adelante; impulsar, impulsar
Tum Sabīnae mulierēs ausae sunt sē inter tēla volantia Add note
ut pācem ā patribus virīsque implōrārent.
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
Add note
ut pax, pacis Fpeace; harmonyFrieden, Harmoniela paix, l'harmoniepace, l'armoniapaz, armonía
ut paco, pacare, pacavi, pacatuspacify, subdueberuhigen, dämpfenpacifier, dompterpacificare, sottometterepacificar, someter a
ut Add note
ut pācem aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
ut pācem a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
ut pācem aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
ut pācem A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
ut pācem aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
ut pācem Add note
ut pācem ā pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre
ut pācem ā Add note
ut pācem ā patribus vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza
ut pācem ā patribus virum, viri NvirusVirusvirusvirusvirus
ut pācem ā patribus virus, viri Nvenom, poisonous secretion of snakes/creatures/plants; acrid elementGift, giftige Schlangen Sekretion / Kreaturen / Pflanzen; scharf Elementvenin, la sécrétion de serpents venimeux / créatures / plantes; élément acreveleno, la secrezione velenosa dei serpenti / creature / impianti; elemento acreveneno, la secreción venenosa de las serpientes / criaturas / plantas; elemento acre
ut pācem ā patribus vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande
ut pācem ā patribus Add note
ut pācem ā patribus virīsque imploro, implorare, imploravi, imploratusappeal to, invoke; beg, beseech, implore; ask for help/favor/protectionAppell an, rufen, bitten, flehen, bitten, bitten um Hilfe / favor / Schutzfaire appel à, appeler ; prier, solliciter, implorer ; demander l'aide/faveur/protection appello per richiamare,; prego, prego, imploro, chiedere aiuto / favore / protezioneapelar a, invocar; pedir, suplicar, implorar; pedir ayuda/favor/la protección
ut pācem ā patribus virīsque Add note
Dūcēs motī nōn modo pācem sed etiam cīvitātem ūnam ex duābus faciunt;
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar
 dux, ducis Mleader, guide; commander, general; DukeFührer, Führer, Kommandeur, General, Herzogchef, guide ; commandant, général ; Duc leader, di guida; comandante, generale; Ducalíder, guía; comandante, general; Duque
 Add note
Dūcēs is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
Dūcēs idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
Dūcēs eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
Dūcēs Add note
Dūcēs eā res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
Dūcēs eā Add note
Dūcēs eā rē moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar
Dūcēs eā rē Add note
Dūcēs eā rē motī nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
Dūcēs eā rē motī Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
Dūcēs eā rē motī Add note
Dūcēs eā rē motī nōn modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
Dūcēs eā rē motī nōn modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad
Dūcēs eā rē motī nōn modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo
Dūcēs eā rē motī nōn Add note
Dūcēs eā rē motī nōn modo pax, pacis Fpeace; harmonyFrieden, Harmoniela paix, l'harmoniepace, l'armoniapaz, armonía
Dūcēs eā rē motī nōn modo paco, pacare, pacavi, pacatuspacify, subdueberuhigen, dämpfenpacifier, dompterpacificare, sottometterepacificar, someter a
Dūcēs eā rē motī nōn modo Add note
Dūcēs eā rē motī nōn modo pācem sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
Dūcēs eā rē motī nōn modo pācem Add note
Dūcēs eā rē motī nōn modo pācem sed etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho
Dūcēs eā rē motī nōn modo pācem sed Add note
Dūcēs eā rē motī nōn modo pācem sed etiam civitas, civitatis Fcommunity/city/town/state; citizens; citizen rights/citizenship; naturalizationGemeinde / Stadt / Staat, Bürger, Bürgerrecht / Staatsbürgerschaft; Einbürgerungla communauté/ville/ville/état ; citoyens ; droits des citoyens/citoyenneté ; naturalisation comunità / città / paese / Stato, i cittadini, diritti dei cittadini / cittadinanza; naturalizzazionecomunidad/ciudad/pueblo/estado; ciudadanos; el derecho ciudadano/ciudadanía; naturalización
Dūcēs eā rē motī nōn modo pācem sed etiam Add note
Dūcēs eā rē motī nōn modo pācem sed etiam cīvitātem unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
Dūcēs eā rē motī nōn modo pācem sed etiam cīvitātem unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
Dūcēs eā rē motī nōn modo pācem sed etiam cīvitātem Add note
Dūcēs eā rē motī nōn modo pācem sed etiam cīvitātem ūnam exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
Dūcēs eā rē motī nōn modo pācem sed etiam cīvitātem ūnam Add note
Dūcēs eā rē motī nōn modo pācem sed etiam cīvitātem ūnam ex duo, duae, duo22222
Dūcēs eā rē motī nōn modo pācem sed etiam cīvitātem ūnam ex Add note
Dūcēs eā rē motī nōn modo pācem sed etiam cīvitātem ūnam ex duābus facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
Dūcēs eā rē motī nōn modo pācem sed etiam cīvitātem ūnam ex duābus Add note
rēgnum quoque cōnsociant atque Rōmam faciunt sēdem imperiī.
regnum, regni Nroyal power; power; control; kingdomköniglichen Macht, Macht, Kontrolle; Reichpuissance royale ; puissance ; commande ; royaume reale potere, potere, controllo, regnoenergía real; energía; control; reino
Add note
rēgnum quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad
rēgnum quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde
rēgnum quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto
rēgnum qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
rēgnum quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
rēgnum Add note
rēgnum quoque consocio, consociare, consociavi, consociatusassociate/join/unite, share; bring in close relation/alliance/partnershipAssociate / join / vereinigen, Aktien, bringen in enger Beziehung / Allianz / Partnerschafts'associer/joindre/unir, partager ; apporter la relation étroite/alliance/association socio / join / unire, condividere, mettere in stretta relazione / alleanza / partnershipasociarse/ensamblar/unir, compartir; traer en la estrecha relación/la alianza/la sociedad
rēgnum quoque Add note
rēgnum quoque cōnsociant atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
rēgnum quoque cōnsociant atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
rēgnum quoque cōnsociant Add note
rēgnum quoque cōnsociant atque Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma
rēgnum quoque cōnsociant atque Add note
rēgnum quoque cōnsociant atque Rōmam facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
rēgnum quoque cōnsociant atque Rōmam Add note
rēgnum quoque cōnsociant atque Rōmam faciunt sedes, sedis Fseat; home, residence; settlement, habitation; chairSitz; Hause, Wohnort; Siedlung, Wohnen, Stuhlasseoir ; autoguider, résidence ; règlement, habitation ; chaise sedile; casa, residenza; insediamento, abitazione; sediaasentar; dirigirse, residencia; establecimiento, habitación; silla
rēgnum quoque cōnsociant atque Rōmam faciunt sedo, sedare, sedavi, sedatussettle, allay; restrain; calm downniederzulassen, zu zerstreuen; zurückhalten; beruhigenle banc à dossier, apaisent ; retenir ; calmer vers le bas risolvere, attenuare, contenere, calmatiel settle, alivia; refrenar; calmar abajo
rēgnum quoque cōnsociant atque Rōmam faciunt Add note
rēgnum quoque cōnsociant atque Rōmam faciunt sēdem imperium, imperi(i) Ncommand; authority; rule, supreme power; the state, the empirecommand; Behörde; Regel höchste Macht, der Staat, das Reichcommande; autorité; règle générale, pouvoir suprême, l'état, l'empirecomando, autorità, governo, il potere supremo; lo stato, l'imperomando, autoridad, gobierno, poder supremo, el estado, el imperio
rēgnum quoque cōnsociant atque Rōmam faciunt sēdem Add note
Multitūdō ita aucta novō nōmine Quiritēs appellāta est ex Curibus,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 multitudo, multitudinis Fmultitude, great number; crowd; rabble, mobMenge, große Zahl, Menge, Gesindel, Pöbelmultitude, grand nombre; foule, foule canaille,moltitudine, numero grande folla, folla folla,multitud, gran cantidad; multitud, muchedumbre canalla,
 Add note
Multitūdō eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
Multitūdō itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
Multitūdō Add note
Multitūdō ita augeo, augere, auxi, auctusincrease, enlarge, augment; spread; honor, promote, raise; exalt; make a lot ofzu erhöhen, erweitern, ergänzen, zu verbreiten; Ehre, zu fördern, zu erhöhen; erhöhen, mache eine Mengel'augmentation, agrandissent, augmentent ; diffusion ; l'honneur, favorisent, augmentent ; élever ; faire beaucoup de aumentare, ingrandire, aumentare, diffondere, onore, promuovere, sollevare, esaltare, fare un sacco diel aumento, agranda, aumenta; extensión; el honor, promueve, levanta; exaltar; hacer mucho
Multitūdō ita auctus, aucta -um, auctior -or -us, auctissimus -a -umenlarged, large, abundant, ample; richer/increased in power/wealth/importanceerweiterten, groß, reichlich, reichlich; reicher / erhöht an der Macht / Reichtum / Bedeutungélargie, grands, abondante, ample, plus riche a augmenté en puissance / / richesse importanceallargata, grande, abbondante, ampio, più ricco / aumentati di potenza / ricchezza / importanzaampliada, grande, abundante, amplia, más rica / aumento en el poder / riqueza e importancia
Multitūdō ita aucto, auctare, auctavi, auctatusincrease/enlarge, grow; prosper/blessZunahme / vergrößern, wachsen, gedeihen bless /Augmentation / agrandir, croître, prospérer / bénisseaumentare / ingrandire, crescere, prosperare / benedireaumentar o ampliar, crecer, prosperar / bendiga
Multitūdō ita Add note
Multitūdō ita aucta novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario
Multitūdō ita aucta novo, novare, novavi, novatusmake new, renovate; renew, refresh, changeum neue, renovieren, erneuern, erneuern, ändernrendre nouveau, rénover ; remplacer, régénérer, changer fare nuovi, rinnovare, rinnovare, aggiornare, modificarehacer nuevo, renovar; renovar, restaurar, cambiar
Multitūdō ita aucta Add note
Multitūdō ita aucta novō nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título
Multitūdō ita aucta novō nominein name only, nominallynur dem Namen nach, nominellque le nom, nominalementsolo di nome, nominalmentesólo de nombre, nominalmente
Multitūdō ita aucta novō Add note
Multitūdō ita aucta novō nōmine quiris, quiritis FspearSpeerlancelancialanza
Multitūdō ita aucta novō nōmine Quiris, Quiritiscitizens of Rome collectively in their peacetime functionsBürger Roms kollektiv in ihrem Friedenszeiten Funktionenles citoyens de Rome collectivement dans leurs fonctions en temps de paixcittadini di Roma collettivamente nelle loro funzioni in tempo di pacelos ciudadanos de Roma colectivamente en sus funciones en tiempo de paz
Multitūdō ita aucta novō nōmine Quiris, Quiritisinhabitants of the Sabine town Cures; Romans in their civil capacityBewohner der Stadt Sabine Kuren; Römer in ihrer zivilen Kapazitätenhabitants de la ville Sabine Thermalisme; Romains dans leur capacité civileabitanti del comune sabino Cure; Romani nella loro capacità civilehabitantes de la ciudad Sabine Termalismo; romanos en su capacidad civil
Multitūdō ita aucta novō nōmine Add note
Multitūdō ita aucta novō nōmine Quiritēs appello, appellare, appellavi, appellatuscall; address; dun; solicit; appeal; bring to court; accuse; namenennen, Anschrift, dun; erbitten; Rechtsmittel vor Gericht zu bringen; beschuldigen; Nameappel ; adresse ; créancier ; solliciter ; appel ; apporter à la cour ; accuser ; nom chiamata; indirizzo; Dun, sollecitare; appello; portare al tribunale; accusare; nomellamada; dirección; dun; solicitar; súplica; traer a la corte; acusar; nombre
Multitūdō ita aucta novō nōmine Quiritēs Add note
Multitūdō ita aucta novō nōmine Quiritēs appellāta sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Multitūdō ita aucta novō nōmine Quiritēs appellāta edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
Multitūdō ita aucta novō nōmine Quiritēs appellāta Add note
Multitūdō ita aucta novō nōmine Quiritēs appellāta est exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
Multitūdō ita aucta novō nōmine Quiritēs appellāta est Add note
Multitūdō ita aucta novō nōmine Quiritēs appellāta est ex curis, curis FspearSpeerlance lancialanza
Multitūdō ita aucta novō nōmine Quiritēs appellāta est ex Add note
quae urbs caput Sabīnōrum erat.
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
queandundetey
quiswhichwelcher, was für einquel checuál
Add note
quae urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma
quae Add note
quae urbs caput, capitis Nhead; person; life; leader; top; source/mouth; capitalKopf; Person, das Leben; Führer; top; Quelle / Mund, Kapitaltête, personne, la vie; chef de file; Haut; source / la bouche, le capitaltesta; persona, la vita; leader; superiore; source / bocca; capitalecabeza; persona, la vida, el dirigente, la parte superior; fuente / la boca, el capital
quae urbs Add note
quae urbs caput Sabinus, Sabina, SabinumSabine, of the Sabines/their country/that area; the shrub savin/its oilSabine, der Sabinerinnen / ihrem Land / Zone; der Strauch Savin / seine Öl -Sabine, du Sabines/de leur pays/de ce secteur ; le savin d'arbuste/son huile Sabine, dei Sabini / paese / che zona, il Savin arbusto / il suo olioSabine, del Sabines/de su país/de esa área; el savin del arbusto/su aceite
quae urbs caput Sabinus, Sabini MSabines, people living NE of Rome; their territory; an estate thereSabines, Menschen NO von Rom, in ihrem Hoheitsgebiet, ein Anwesen gibtSabins, les personnes vivant au nord de Rome, sur leur territoire; une succession ilSabini, le persone che vivono NE di Roma, sul loro territorio; una tenuta lìSabines, las personas que viven al noreste de Roma; su territorio; una finca hay
quae urbs caput Add note
quae urbs caput Sabīnōrum sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
quae urbs caput Sabīnōrum Add note
Deinde Rōmulus, populō in cūriās trīgintā dīvīsō,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar
 Add note
Deinde Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
Deinde Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus
Deinde Add note
Deinde Rōmulus, populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores
Deinde Rōmulus, populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo
Deinde Rōmulus, populo, populare, populavi, populatusravage, devastate, lay waste; plunder; despoil, stripverwüsten, verwüsten, verwüsten, plündern, rauben, Streifenravager, dévaster, ravager; pillage; dépouiller, bandesdevastazione, devastare, devastare, saccheggiare, spogliare, strisciaasolar, devastar, arrasar, saquear, saquear, tiras
Deinde Rōmulus, Add note
Deinde Rōmulus, populō ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
Deinde Rōmulus, populō inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
Deinde Rōmulus, populō Add note
Deinde Rōmulus, populō in curius, curia, curiumgrievous; full of sorrowschwere, voll Trauerdouloureux, plein de tristessedoloroso, pieno di doloregraves; lleno de dolor
Deinde Rōmulus, populō in curia, curiae Fsenate; meeting house; curia/division of Roman people; courtSenat; Versammlungshaus; Kurie / Teilung des römischen Volkes; GerichtSénat; maison de réunion; Curie / division du peuple romain; CourSenato; casa riunione; curia / divisione del popolo romano; giudiceSenado; casa de la reunión; curia / división del pueblo romano; tribunal
Deinde Rōmulus, populō in Add note
Deinde Rōmulus, populō in cūriās triginta, tricesimus -a -um, triceni -ae -a, tricie(n)s
Deinde Rōmulus, populō in cūriās Add note
Deinde Rōmulus, populō in cūriās trīgintā divido, dividere, divisi, divisusdivide; separate, break up; share, distribute; distinguishKluft; trennen, zerfallen, teilen, verteilen zu unterscheiden;clivage ; séparé, casser vers le haut ; la part, distribuent ; distinguer dividere, separare, suddividere, condividere, distribuire; distingueredivisoria; separado, romperse para arriba; la parte, distribuye; distinguir
Deinde Rōmulus, populō in cūriās trīgintā Add note
nōmina mulierum raptārum cūriīs dedit.
nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título
nomino, nominare, nominavi, nominatusname, callNamen nennennom, appel nome, chiamatanombre, llamada
Add note
nōmina mulier, mulieris Fwoman; wife; mistressFrau, Frau, Geliebtefemme, femme, maîtressedonna, moglie, amantemujer, esposa, amante
nōmina Add note
nōmina mulierum rapio, rapere, rapui, raptusdrag off; snatch; destroy; seize, carry off; pillage; hurryschleppen; reißen; zerstören, zu ergreifen, rauben, plündern; Eiledrague au loin ; bribe ; détruire ; saisir, porter au loin ; pillage ; hâte trascinare fuori; strappare, distruggere; cogliere, rapire, saccheggio; frettafricción apagado; arrebatamiento; destruir; agarrar, llevar apagado; pillaje; prisa
nōmina mulierum Add note
nōmina mulierum raptārum curius, curia, curiumgrievous; full of sorrowschwere, voll Trauerdouloureux, plein de tristessedoloroso, pieno di doloregraves; lleno de dolor
nōmina mulierum raptārum curia, curiae Fsenate; meeting house; curia/division of Roman people; courtSenat; Versammlungshaus; Kurie / Teilung des römischen Volkes; GerichtSénat; maison de réunion; Curie / division du peuple romain; CourSenato; casa riunione; curia / divisione del popolo romano; giudiceSenado; casa de la reunión; curia / división del pueblo romano; tribunal
nōmina mulierum raptārum Add note
nōmina mulierum raptārum cūriīs do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
nōmina mulierum raptārum cūriīs dedo, dedere, dedidi, deditusgive up/in, surrender; abandon/consign/devote; yield, hand/deliver overaufgeben / in, zu übergeben; aufzugeben / versenden / widmen; Ausbeute, Hand / auslieferndonner up/in, reddition ; abandonner/consigner/consacrer ; rapporter, main/livrer plus de rinunciare a / a, arrendersi, abbandonare / consegnare / dedicare; resa, mano / consegnare oltredar up/in, entrega; abandonar/consignar/dedicar; rendir, mano/entregar encima
nōmina mulierum raptārum cūriīs Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
Dum Rōmulus quōdam tempore exercitum in Campō Mārtiō recēnset,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que
 Add note
Dum Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
Dum Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus
Dum Add note
Dum Rōmulus quisdam, cuiusdam certain; as INDEF a certain thing; somebody, one, somethingbestimmte, als Indef eine bestimmte Sache, jemanden ein, wascertain ; en tant qu'INDÉFINI une certaine chose ; quelqu'un, un, quelque chose certo, come INDEF una certa cosa, qualcuno, un qualcosa diseguro; como INDEFINIDO cierta cosa; alguien, uno, algo
Dum Rōmulus Add note
Dum Rōmulus quōdam tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad
Dum Rōmulus quōdam Add note
Dum Rōmulus quōdam tempore exercitus, exercitus Marmy, infantry; swarm, flockArmee Infanterie; Schwarm, Herdel'armée, l'infanterie; troupeau essaim,esercito, fanti; gregge sciame,ejército, la infantería; rebaño enjambre,
Dum Rōmulus quōdam tempore exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar
Dum Rōmulus quōdam tempore Add note
Dum Rōmulus quōdam tempore exercitum ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
Dum Rōmulus quōdam tempore exercitum inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
Dum Rōmulus quōdam tempore exercitum Add note
Dum Rōmulus quōdam tempore exercitum in campus, campi Mplain; level field/surface; open space for battle/games; sea; scope; campusplain; Ebene / Feld / Oberfläche offener Raum für die Schlacht / games; Meer; Anwendungsbereich; Campussur le terrain niveau de la plaine; / surface; espace ouvert pour le combat / jeux; mer; champ d'application; campusparità di pianura; / superficie; spazio aperto per la battaglia / giochi; mare; portata; campusterreno llano; / superficie, espacio abierto para la batalla / juegos; mar; ámbito de aplicación; campus
Dum Rōmulus quōdam tempore exercitum in Add note
Dum Rōmulus quōdam tempore exercitum in Campō Martius, Martia, MartiumMarch; abb. Mart.; of/belonging to MarsMärz; abb. Mart.; Von / Zugehörigkeit zum MarsMars; ABB. Mart.; De / appartenant à MarsMarzo; abb. Mart.; Di / appartenenti a MarteDe marzo; ABB. Mart.; De / que pertenece a Marte
Dum Rōmulus quōdam tempore exercitum in Campō Add note
Dum Rōmulus quōdam tempore exercitum in Campō Mārtiō recenseo, recensere, recensui, recensitusreview/examine/survey/muster; enumerate/count, make census/roll; pass in reviewRezension / prüfen / survey / Muster; aufzählen / count machen Volkszählung / Rolle; Revue passierenpasser en revue/examiner/aperçu/rassemblement ; énumérer/compte, font le recensement/pain ; passer dans la revue recensione / esaminare / indagine / Mustér, enumerare / conta, fare censimento / rullo, passare in rassegnarepasar/examinar/examen/asamblea; enumerar/cuenta, hacen censo/el rodillo; pasar en la revisión
Dum Rōmulus quōdam tempore exercitum in Campō Mārtiō Add note
tempestās subitō coorta eum nimbō operuit.
tempestas, tempestatis Fseason, time, weather; stormSaison, Zeit, Wetter, Sturmsaison, temps, temps ; orage stagione, tempo, tempo, temporaleestación, tiempo, tiempo; tormenta
Add note
tempestās subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido
tempestās subitus, subita, subitumsudden; rash, unexpectedplötzliche, Ausschlag, unerwartetesoudaine, éruption cutanée, inattenduimprovviso, rash, inaspettatorepentina, sarpullido, inesperado
tempestās subitosuddenly, unexpectedly; at once, at short notice, quickly; in no time at allplötzlich, unerwartet, auf einmal, kurzfristig, schnell, in kürzester Zeittout à coup, inopinément, à la fois, à court terme, rapidement, en un rien de tempsall'improvviso, inaspettatamente, in una sola volta, con breve preavviso, in fretta, in pochissimo tempode pronto, inesperadamente, a la vez, en un plazo breve, rápida, y en ningún momento a todos
tempestās Add note
tempestās subitō coorior, cooriri, coortus sumappear, originate; arise, break out; be born; spring forth/to attackerscheinen, stammen; auftreten, brechen; geboren werden, entspringen / zum Angriffapparaître, commencer ; surgir, éclater ; être soutenu ; attaque du ressort forth/to appare, originari; sorgere, uscire, nascere, scaturire / per attaccareaparecer, originar; presentarse, explotar; llevarse; ataque del resorte forth/to
tempestās subitō Add note
tempestās subitō coorta is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
tempestās subitō coorta Add note
tempestās subitō coorta eum nimbus, nimbi Mrainstorm, cloudRegen, Wolkepluie, nuagetemporale, nubetormenta, nubes
tempestās subitō coorta eum Add note
tempestās subitō coorta eum nimbō operio, operire, operui, opertuscover; bury; overspread; shut/close; conceal; clothe, cover/hide the headecken; begraben; überziehen; schließen / close; verbergen, zu kleiden, Cover / Ausblenden der HEAcouverture ; enfouissement ; recouvert ; fermé/étroit ; cacher ; vêtir, couvrir/peau le hea copertura; seppellire; diffuse; chiuso / chiudere, nascondere, rivestire, coprire o nascondere la HEAcubierta; entierro; overspread; cerrado/cercano; encubrir; arropar, cubrir/piel el hea
tempestās subitō coorta eum nimbō Add note
Patrēs quī proximī steterant dīxerunt rēgem sublīmem raptum esse.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre
 patro, patrare, patravi, patratusaccomplish, bring to completionzu erreichen, zu einem Abschluß bringenaccomplir, apporter à l'accomplissement compiere, portare a compimentolograr, traer a la terminación
 Add note
Patrēs qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Patrēs quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio
Patrēs queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
Patrēs Add note
Patrēs quī proximus, proxima, proximumnearest/closest/next; most recent, immediately preceding, last; most/very likenächstgelegenen / das nächste / next; jüngsten, unmittelbar vor, letzte, die meisten / sehr ähnlichle plus proche le plus proche / / suivante; les plus récentes, qui précède immédiatement, le dernier, la plupart ou très similairespiù vicina / vicino / dopo; più recenti, immediatamente precedente, ultimo, la maggior parte / di molto similemás cercano más cercano / / siguiente; más reciente, inmediatamente antes, el pasado, la mayoría / muy parecido
Patrēs quī proximus, proximi Mneighbor; nearest oneNächsten, am nächsten istvoisin, plus procheprossimo; più vicinaprójimo, más cercano
Patrēs quī Add note
Patrēs quī proximī sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse
Patrēs quī proximī Add note
Patrēs quī proximī steterant dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
Patrēs quī proximī steterant Add note
Patrēs quī proximī steterant dīxerunt rex, regis MkingKönigroirerey
Patrēs quī proximī steterant dīxerunt Add note
Patrēs quī proximī steterant dīxerunt rēgem sublimis, sublime, sublimior -or -us, sublimissimus -a -umhigh, lofty; eminent, exalted, elevated; raised on high; in high positionhoch, hoch, hervorragend, erhaben, erhöhte, hoch erhoben; in hohen Positionenhaut, élevé ; éminent, exaltant, élevé ; augmenté sur la haute ; en position élevée alto, alto, eminente, esaltato, elevato, sollevata in alto, in posizione altaalto, alto; eminente, exaltado, elevado; levantado en colmo; en la alta posición
Patrēs quī proximī steterant dīxerunt rēgem sublimo, sublimare, sublimavi, sublimatusraise, place in elevated position; soar; send up from underworldzu erhöhen, in erhöhter Lage; steigen, das Senden ab Unterweltsoulever, placer en position surélevée, vous volez, d'envoyer contre enferssollevare, posto in posizione elevata; salire; inviare fino a malavitaaumentar, colocar en posición elevada, vuela; enviar desde inframundo
Patrēs quī proximī steterant dīxerunt rēgem Add note
Patrēs quī proximī steterant dīxerunt rēgem sublīmem rapio, rapere, rapui, raptusdrag off; snatch; destroy; seize, carry off; pillage; hurryschleppen; reißen; zerstören, zu ergreifen, rauben, plündern; Eiledrague au loin ; bribe ; détruire ; saisir, porter au loin ; pillage ; hâte trascinare fuori; strappare, distruggere; cogliere, rapire, saccheggio; frettafricción apagado; arrebatamiento; destruir; agarrar, llevar apagado; pillaje; prisa
Patrēs quī proximī steterant dīxerunt rēgem sublīmem raptum, rapti Nplunder; preyplündern; Beutepillage; proiessaccheggio; predabotín, presa
Patrēs quī proximī steterant dīxerunt rēgem sublīmem raptus, raptus Mviolent snatching or dragging away; robbery, carrying off, abductionGewalt reißt oder ziehen weg, Raub, Entführung, Entführungviolents arrachant ou en faisant glisser loin, le vol qualifié, emportant, l'enlèvementviolenti strappi o trascinando via, rapina, portando via, il sequestroviolentos o arrebatando arrastrando; robo, llevándose, el secuestro
Patrēs quī proximī steterant dīxerunt rēgem sublīmem Add note
Patrēs quī proximī steterant dīxerunt rēgem sublīmem raptum sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Patrēs quī proximī steterant dīxerunt rēgem sublīmem raptum edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
Patrēs quī proximī steterant dīxerunt rēgem sublīmem raptum Add note
Deinde ūniversī clāmant: “Salvē,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar
 Add note
Deinde universus, universa, universumwhole, entire; all together; all; universalganze, ganze, alle zusammen, alle, Universaldienstensemble, ensemble, tous ensemble, tous, universelleinsieme, l'intero, tutti insieme, tutti, universalitodo el conjunto, y todos juntos, todos, universal
Deinde universus, universi Mwhole world; all men, everybody, the massganze Welt, alle Menschen, alle, die Massemonde entier, tous les hommes, tout le monde, la massetutto il mondo, tutti gli uomini, tutti, la massatodo mundo, todos los hombres, todo el mundo, la masa
Deinde Add note
Deinde ūniversī clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos
Deinde ūniversī Add note
Deinde ūniversī clāmant: salvus, salva, salvumwell, unharmed, sound; alive; safe, savedgut, unversehrt, gesund, lebendig, sicher, gesichertainsi, sains et saufs, le son; vivant, coffre-fort, sauvéEbbene, illeso, suono, vivo, sicuro, salvatoasí, el sonido ilesos,; vivo, fuerte, guarda
Deinde ūniversī clāmant: salvehail!/welcome!; farewell!Heil! / welcome!, lebe wohl!salut! / Bienvenue!, adieu!salve! / benvenuto!; addio!salve! / bienvenidos!; ¡adiós!
Deinde ūniversī clāmant: salveo, salvere, -, -be well/in good healthgut / guter Gesundheitêtre bonne santé de well/in bene / in buona saluteser buena salud de well/in
Deinde ūniversī clāmant: Add note
deus deō nate.” Rōmulus dīcitur postea cuidam cīvī ostendisse et eum hīs
deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu Dio, Diodios; Dios
Add note
deus deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
deus Add note
deus deō nascor, nasci, natus sumbe produced spontaneously, come into existence/being; spring forth, grow; livewerden spontan, entstanden / werden, entspringen, wachsen zu leben;être produit spontanément, héritent l'existence/être ; le ressort en avant, se développent ; de phase essere prodotti spontaneamente, sono create / essere; nascere, crescere, vivereproducirse espontáneo, entran en existencia/ser; el resorte adelante, crece; vivo
deus deō no, nare, navi, -swim, floatschwimmen, schwimmenbain, flotteur nuotare, galleggiarenadada, flotador
deus deō natus, nata, natumborn, arisen; made; destined; designed, intended, produced by nature; aged, oldgeboren, entstanden; gemacht; bestimmt, konstruiert, beabsichtigte, von der Natur produziert, Alter, altenés, sont manifestées; fait; destinées; conçus, destinés, produits par la nature; ans, anciennato, insorte compiuti; destinati; progettati, pensati, prodotti dalla natura, età, vecchinacido, surgido; hecho; destinados; diseñados, concebidos, producidos por la naturaleza, edad, edad
deus deō natus, nati Mson; child; childrenSohn, Kinder, Kinderfils, l'enfant, les enfantsfiglio, figlio, ei figlihijo, niño, niños
deus deō natis, natis Fbuttocks, rumpGesäß, Hüfteles fesses, la croupeglutei, scamonenalgas, trasero
deus deō Add note
deus deō nate.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
deus deō nate.” Add note
deus deō nate.”  Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
deus deō nate.”  Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus
deus deō nate.”  Add note
deus deō nate.” Rōmulus dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
deus deō nate.” Rōmulus Add note
deus deō nate.” Rōmulus dīcitur posteaafterwardsdanachaprèsdopodespués
deus deō nate.” Rōmulus dīcitur Add note
deus deō nate.” Rōmulus dīcitur postea quisdam, cuiusdam certain; as INDEF a certain thing; somebody, one, somethingbestimmte, als Indef eine bestimmte Sache, jemanden ein, wascertain ; en tant qu'INDÉFINI une certaine chose ; quelqu'un, un, quelque chose certo, come INDEF una certa cosa, qualcuno, un qualcosa diseguro; como INDEFINIDO cierta cosa; alguien, uno, algo
deus deō nate.” Rōmulus dīcitur postea Add note
deus deō nate.” Rōmulus dīcitur postea cuidam cio, cire, civi(ii), citusmove, set in motion; excite/rouse/stir up; urge on; summon/muster/call upbewegen, in Bewegung zu setzen, erregen / erwecken / schüren; Drang auf, rufen / muster / Aufrufse déplacer, mettre en marche ; exciter/rouse/remuent ; recommander dessus ; appeler/rassemblement/appellent spostare, mettere in moto, eccitare / suscitare / suscitare, incitare, chiamare / Mustér / richiamaremoverse, fijar en el movimiento; excitar/rouse/suscitan; impulso encendido; convocar/asamblea/llaman
deus deō nate.” Rōmulus dīcitur postea cuidam civis, civisfellow citizen; countryman/woman; citizen, free person; a Roman citizenMitbürger; Landsmann / Frau, Bürger, freier Mensch, ein römischer Bürgerconcitoyen ; compatriote/femme ; citoyen, personne libre ; un citoyen romain concittadino, connazionale / donna; cittadino, persona libera, un cittadino romanoconciudadano; paisano/mujer; ciudadano, persona libre; un ciudadano romano
deus deō nate.” Rōmulus dīcitur postea cuidam cieo, ciere, civi, citusmove, set in motion; excite/rouse/stir up; urge on; summon/muster/call upbewegen, in Bewegung zu setzen, erregen / erwecken / schüren; Drang auf, rufen / muster / Aufrufse déplacer, mettre en marche ; exciter/rouse/remuent ; recommander dessus ; appeler/rassemblement/appellent spostare, mettere in moto, eccitare / suscitare / suscitare, incitare, chiamare / Mustér / richiamaremoverse, fijar en el movimiento; excitar/rouse/suscitan; impulso encendido; convocar/asamblea/llaman
deus deō nate.” Rōmulus dīcitur postea cuidam Add note
deus deō nate.” Rōmulus dīcitur postea cuidam cīvī sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
deus deō nate.” Rōmulus dīcitur postea cuidam cīvī Add note
deus deō nate.” Rōmulus dīcitur postea cuidam cīvī sē ostendeo, ostendere, ostendi, -show; reveal; make clear, point out, display, exhibitzu zeigen, offenbaren, deutlich machen, weisen darauf hin, Display, Ausstellungexposition ; indiquer ; faire clairement, préciser, montrer, exhiber spettacolo; rivelare, mettere in chiaro, su un punto, esposizione, mostrademostración; revelar; hacer claramente, precisar, exhibir, exhibir
deus deō nate.” Rōmulus dīcitur postea cuidam cīvī sē Add note
deus deō nate.” Rōmulus dīcitur postea cuidam cīvī sē ostendisse etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
deus deō nate.” Rōmulus dīcitur postea cuidam cīvī sē ostendisse Add note
deus deō nate.” Rōmulus dīcitur postea cuidam cīvī sē ostendisse et is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
deus deō nate.” Rōmulus dīcitur postea cuidam cīvī sē ostendisse et Add note
deus deō nate.” Rōmulus dīcitur postea cuidam cīvī sē ostendisse et eum hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
deus deō nate.” Rōmulus dīcitur postea cuidam cīvī sē ostendisse et eum Add note
verbīs allocūtus esse: “Nūntiā Romānīs deōs velle meam Rōmam caput orbis terrārum
verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio
Add note
verbīs alloquor, alloqui, allocutus sumspeak to; address, harangue, make a speech; call on; consolezu sprechen, Adresse, Rede, eine Rede, Aufruf auf der Konsole an;parler à ; l'adresse, harangue, font un discours ; appel dessus ; console parlare, indirizzo, arringa, fare un discorso, su chiamata; consolehablar a; la dirección, harangue, hace un discurso; llamada encendido; consola
verbīs Add note
verbīs allocūtus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
verbīs allocūtus edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
verbīs allocūtus Add note
verbīs allocūtus esse: nuntio, nuntiare, nuntiavi, nuntiatusannounce/report/bring word/give warning; convey/deliver/relate message/greetingAnzeige / Bericht / Wort zu bringen / warnen; vermitteln / deliver / beziehen Nachricht / greetingannoncer/rapport/apportent le mot/donnent l'avertissement ; donner/fournir/rapporter le message/salutation annunciare / report / portare la parola / dare l'allarme; trasmettere / consegnare / riferiscono messaggio / salutoanunciar/informe/traen palabra/dan la advertencia; transportar/entregar/relacionar el mensaje/el saludo
verbīs allocūtus esse: nuntia, nuntiae Ffemale messenger; she who brings tidingsweiblich Boten, sie bringt die BotschaftMessenger femme, elle qui apporte une nouvellemessaggero di sesso femminile, lei che porta notiziemensajero femenina; ella la que trae buenas nuevas
verbīs allocūtus esse: nuntium, nunti(i) Nmessage, announcement; news; notice of divorce/annulment of betrothalNachricht, Mitteilung; Nachrichten; Bekanntmachung über die Ehescheidung / Aufhebung der Verlobungmessage, annonce, des nouvelles, avis de divorce / annulation des fiançaillesmessaggio, annuncio, news, avviso di divorzio / annullamento del fidanzamentomensaje, anuncio, noticia, anuncio de divorcio / anulación de los esponsales
verbīs allocūtus esse: nuntius, nuntia, nuntiumannouncing, bringing word; giving warning; prognosticatoryangekündigt, womit Wort geben Verwarnung; prognosticatoryannonçant, ce qui porte parole, qui avertit; prognosticatoryannunciando, portando parola, che avverte; prognosticatoryanunciando, con lo que la palabra, dando aviso; prognosticatory
verbīs allocūtus esse: Add note
verbīs allocūtus esse: “Nūntiā romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
verbīs allocūtus esse: “Nūntiā romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
verbīs allocūtus esse: “Nūntiā Add note
verbīs allocūtus esse: “Nūntiā Romānīs deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
verbīs allocūtus esse: “Nūntiā Romānīs Add note
verbīs allocūtus esse: “Nūntiā Romānīs deōs volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé, desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto,
verbīs allocūtus esse: “Nūntiā Romānīs deōs vello, vellere, vulsi, vulsuspluck/pull/tear out; extract; pull hair/plants; uproot; depilate; demolishzupfen / ziehen / reißen; Extrakt; ziehen Haare abzureißen / Pflanzen ausreißen; enthaaren;plumer/tirer/larme ; extrait ; tirer les cheveux/usines ; déraciner ; depilate ; démolir cogliere / pull / strappare; estratto; capelli tirare / impianti; sradicare; depilare; demoliredesplumar/sacar/rasgón; extracto; tirar del pelo/de las plantas; desarraigar; depilate; demoler
verbīs allocūtus esse: “Nūntiā Romānīs deōs Add note
verbīs allocūtus esse: “Nūntiā Romānīs deōs velle meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
verbīs allocūtus esse: “Nūntiā Romānīs deōs velle Add note
verbīs allocūtus esse: “Nūntiā Romānīs deōs velle meam Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma
verbīs allocūtus esse: “Nūntiā Romānīs deōs velle meam Add note
verbīs allocūtus esse: “Nūntiā Romānīs deōs velle meam Rōmam caput, capitis Nhead; person; life; leader; top; source/mouth; capitalKopf; Person, das Leben; Führer; top; Quelle / Mund, Kapitaltête, personne, la vie; chef de file; Haut; source / la bouche, le capitaltesta; persona, la vita; leader; superiore; source / bocca; capitalecabeza; persona, la vida, el dirigente, la parte superior; fuente / la boca, el capital
verbīs allocūtus esse: “Nūntiā Romānīs deōs velle meam Rōmam Add note
verbīs allocūtus esse: “Nūntiā Romānīs deōs velle meam Rōmam caput orbis, orbis Mcircle; territory/region; sphereKreis, Gebiet / Region; Bereichcercle; territoire / région, la sphèrecerchio, territorio / regione; sferacírculo, territorio o región; ámbito
verbīs allocūtus esse: “Nūntiā Romānīs deōs velle meam Rōmam caput orbus, orba, orbumbereft, deprived,childlessberaubt, beraubt, kinderlosdésemparé, privé, sans enfantsprivo, privato, senza figlicarente, privado, sin hijos
verbīs allocūtus esse: “Nūntiā Romānīs deōs velle meam Rōmam caput Add note
verbīs allocūtus esse: “Nūntiā Romānīs deōs velle meam Rōmam caput orbis terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
verbīs allocūtus esse: “Nūntiā Romānīs deōs velle meam Rōmam caput orbis Add note
esse; proinde rēs mīlitaris colenda est;
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
Add note
esse; proindehence, so then; according to/in the same manner/degree/proportion damit, so ist, dann, nach / in der gleichen Weise / Umfang / AnteilPar conséquent, si ensuite, en fonction de / de la même manière / degré / proportionquindi, così allora: secondo / nello stesso modo / grado / percentualepor lo tanto, por lo que a continuación, de acuerdo a / de la misma manera y grado / porcentaje
esse; Add note
esse; proinde res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
esse; proinde res, undeclined Nresresresresres
esse; proinde Add note
esse; proinde rēs milito, militare, militavi, militatusserve as soldier, perform military service, serve in the army; wage/make wardienen als Soldat, führen Wehrdienst in der Armee dienen, Lohn-/ Krieg führenservir de soldat, assurer le service militaire, service dans l'armée ; faire/faire la guerre servire come soldato, prestare il servizio militare, il servizio militare; salario / fare la guerraservir como soldado, realizar el servicio militar, servicio en el ejército; emprender/hacer la guerra
esse; proinde rēs militaris, militaris, militaremilitary; of/used by the army/war/soldiers; martial; soldierly; warlikeMilitär, der / die die Armee verwendet werden / Krieg / Soldaten, Martial; soldatischen; kriegerischenmilitaire; d'/ utilisés par l'armée / guerre / soldats; martiaux; soldat; guerrièremilitari; di / usato dall'esercito / guerra / soldati; marziali; militaresco; bellicosomilitares, de los / utilizado por el ejército y la guerra / soldados, marciales, marcial, belicoso
esse; proinde rēs militaris, militaris Mmilitary man; soldier, warriorMilitär, Soldat, Kriegermilitaire; soldat, guerriermilitare uomo, soldato, guerrieromilitares hombre, soldado, guerrero
esse; proinde rēs Add note
esse; proinde rēs mīlitaris colo, colere, colui, cultuslive in, inhabit; till, cultivate, promote growth; foster, maintainleben, wohnen, bis zu pflegen, zu fördern Wachstum, fördern, erhaltenvivre dedans, habiter ; jusqu'à ce que, cultiver, favoriser la croissance ; stimuler, maintenir vivere, abitare, finché, coltivare, promuovere la crescita, promuovere, mantenerevivir adentro, habitar; hasta que, cultivar, promover el crecimiento; fomentar, mantener
esse; proinde rēs mīlitaris Add note
esse; proinde rēs mīlitaris colenda sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
esse; proinde rēs mīlitaris colenda edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
esse; proinde rēs mīlitaris colenda Add note
nam nūllae opēs hūmānae armīs Rōmānīs resistere possunt.”
namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo
Add note
nam nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
nam Add note
nam nūllae ops, opis Fpower, might; help; influence; resources/wealthMacht, könnten; helfen, Einfluss, Ressourcen / Wealthpuissance, force ; aide ; influence ; ressources/richesse potenza, forza; aiuto; influenza, risorse / ricchezzaenergía, fuerza; ayuda; influencia; recursos/abundancia
nam nūllae Add note
nam nūllae opēs humanus, humana -um, humanior -or -us, humanissimus -a -umhuman; kind; humane, civilized, refinedMenschen; Art; humanen, zivilisierten, raffinierthumain ; aimable ; humanitaire, civilisé, raffiné umani; genere; umano, civile, raffinatohumano; bueno; humano, civilizado, refinado
nam nūllae opēs Add note
nam nūllae opēs hūmānae armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
nam nūllae opēs hūmānae armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro
nam nūllae opēs hūmānae Add note
nam nūllae opēs hūmānae armīs romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
nam nūllae opēs hūmānae armīs romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
nam nūllae opēs hūmānae armīs Add note
nam nūllae opēs hūmānae armīs Rōmānīs resisto, resistere, restiti, -pause; continue; resist, oppose; reply; withstand, stand; make a standPause, fortzusetzen; wehren, widersetzen; Antwort, zu widerstehen, stehen; make a standpause ; continuer ; résister, s'opposer ; réponse ; tenue, stand ; faire un stand pausa; continuare, resistere, opporsi, risposta, resistere, stare in piedi, prendere posizionepausa; continuar; resistir, oponerse; contestación; withstand, soporte; hacer un soporte
nam nūllae opēs hūmānae armīs Rōmānīs Add note
nam nūllae opēs hūmānae armīs Rōmānīs resistere possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede
nam nūllae opēs hūmānae armīs Rōmānīs resistere Add note
Posteā nōmen Quīrinus Rōmulō additum est.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 posteaafterwardsdanachaprèsdopodespués
 Add note
Posteā nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título
Posteā Add note
Posteā nōmen Quirinus, Quiriniepithet of the deified Romulus, of Janus, of Augustus, of AntonyBezeichnung des vergötterten Romulus, der Janus, des Augustus, von Antonyépithète de Romulus divinisé, de Janus, d'Auguste, d'Antoineepiteto di Romolo divinizzato, di Giano, di Augusto, di Antonioepíteto del Rómulo deificado, de Jano, de Augusto, de Antonio
Posteā nōmen Add note
Posteā nōmen Quīrinus Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
Posteā nōmen Quīrinus Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus
Posteā nōmen Quīrinus Add note
Posteā nōmen Quīrinus Rōmulō addo, addere, addidi, additusadd, insert, bring/attach to, say in addition; increase; impart; associatehinzufügen, einfügen, bringen / beimessen, zusätzlich sagen, zu erhöhen; vermitteln; Mitarbeiterajouter, s'insèrent, apportent/attaches à, disent en outre ; augmentation ; donner ; associé aggiungere, inserire, portare / attach, per dire di quest'ultimo; aumento; impartire; associatoagregar, insertan, traen/fijación a, dicen además; aumento; impartir; asociado
Posteā nōmen Quīrinus Rōmulō Add note
Posteā nōmen Quīrinus Rōmulō additum sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Posteā nōmen Quīrinus Rōmulō additum edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
Posteā nōmen Quīrinus Rōmulō additum Add note
Rēgnāvit septem trīgintā annōs.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 regno, regnare, regnavi, regnatusreign, rule; be king; play the lord, be masterHerrschaft, Regel, sein König, den Herrn zu spielen, Herr seinrègne, règle ; être roi ; jouer le seigneur, être maître regno, regola, essere re, giocare il Signore, essere padronereinado, regla; ser rey; jugar a señor, ser amo
 Add note
Rēgnāvit septem77777
Rēgnāvit Add note
Rēgnāvit septem triginta, tricesimus -a -um, triceni -ae -a, tricie(n)s
Rēgnāvit septem Add note
Rēgnāvit septem trīgintā annus, anni Myear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlichannée ; âge, période de la vie ; le produit de l'année ; circuit, cours anno di età, il tempo della vita; anno producono; circuito, naturalmenteaño; edad, época de la vida; producto del año; circuito, curso
Rēgnāvit septem trīgintā Add note
 
 
 
 
 
 


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.