Hi there. Login or signup free.
26 fūnus
fūnus
|
funus, funeris Nburial, funeral; funeral rites; ruin; corpse; deathBegräbnis, Beerdigung, Bestattung, Ruine; Leiche, der Todenterrement, enterrement ; rites funèbres ; ruine ; cadavre ; la mort sepoltura, funerali, riti funebri; rovina; cadavere, la morteentierro, entierro; ritos fúnebres; ruina; cadáver; muerte |
Add note |
fūnus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fūnus | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
hodiē pater nōs omnēs iussit vestēs mutāre quia avus meus mortuus esset. |
hodietoday, nowadays; at the present timeheute, heute, in der heutigen Zeitaujourd'hui, de nos jours; à l'heure actuelleoggi, oggi, al momento attualehoy, hoy en día; en la actualidad |
Add note |
hodiē | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
hodiē | Add note |
hodiē pater | noswewirnous noinosotros |
hodiē pater | Add note |
hodiē pater nōs | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
hodiē pater nōs | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas |
hodiē pater nōs | Add note |
hodiē pater nōs omnēs | jubo, jubere, additional, formsorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar |
hodiē pater nōs omnēs | jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar |
hodiē pater nōs omnēs | Add note |
hodiē pater nōs omnēs iussit | vestis, vestis Fgarment, clothing, blanket; clothes; robeKleid, Kleidung, Decken, Kleidung, Gewandvêtement, habillement, couverture ; vêtements ; robe longue indumento, vestiario, coperte, vestiti, abitoropa, ropa, manta; ropa; traje |
hodiē pater nōs omnēs iussit | Add note |
hodiē pater nōs omnēs iussit vestēs | muto, mutare, mutavi, mutatusmove, change, shift, alter, exchange, substitute; modifybewegen, verändern, verschieben, ändern, austauschen, Ersatz zu ändern;se déplacer, changer, décaler, changer, échanger, substituer ; modifier spostare, modificare, spostare, modificare, scambiare, sostituire, modificaremoverse, cambiar, cambiar de puesto, alterar, intercambiar, substituir; modificarse |
hodiē pater nōs omnēs iussit vestēs | Add note |
hodiē pater nōs omnēs iussit vestēs mutāre | quiabecauseweilparce queperchéporque |
hodiē pater nōs omnēs iussit vestēs mutāre | Add note |
hodiē pater nōs omnēs iussit vestēs mutāre quia | avus, avi Mgrandfather; forefather, ancestorGroßvater, Ahnherr, Vorfahrgrand-père, aïeul, l'ancêtrenonno, antenato, avoabuelo, antepasado, ancestro |
hodiē pater nōs omnēs iussit vestēs mutāre quia | Add note |
hodiē pater nōs omnēs iussit vestēs mutāre quia avus | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
hodiē pater nōs omnēs iussit vestēs mutāre quia avus | Add note |
hodiē pater nōs omnēs iussit vestēs mutāre quia avus meus | morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento |
hodiē pater nōs omnēs iussit vestēs mutāre quia avus meus | mortuus, mortua, mortuumdead, deceased; limptot, verstorben; schlaffmorte, décédée; mollemorto, defunto; zoppicaredifunto muerto,; cojera |
hodiē pater nōs omnēs iussit vestēs mutāre quia avus meus | mortuus, mortui Mcorpse, the dead one; the deadLeiche, die Toten, die Totencadavre, le mort, les mortscadavere, il morto, il mortocadáver, el muerto, los muertos |
hodiē pater nōs omnēs iussit vestēs mutāre quia avus meus | Add note |
hodiē pater nōs omnēs iussit vestēs mutāre quia avus meus mortuus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
hodiē pater nōs omnēs iussit vestēs mutāre quia avus meus mortuus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
hodiē pater nōs omnēs iussit vestēs mutāre quia avus meus mortuus | Add note |
erat homō prōvectae aetātis, facilis ergā omnēs cōmisque, |
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Add note |
erat | homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo |
erat | Add note |
erat homō | proveho, provehere, provexi, provectuscarry; pass, be carried, ride, sailtragen; Pass, durchgeführt werden, reiten, segelnporter ; passer, soit porté, tour, voile trasportare; pass, da trasportare, corsa, velallevar; pasar, se lleve, paseo, vela |
erat homō | provectus, provecta, provectumadvanced, late; elderlyFortgeschrittene, spät, ältere Menschenavancé, tard ; vieux avanzate, in ritardo; anzianiavanzado, tarde; mayor |
erat homō | Add note |
erat homō prōvectae | aetas, aetatis Flifetime, age, generation; period; stage, period of life, time, eraLebenszeit, Alter, Generation; Zeit; Phase Periode des Lebens, Zeit, Zeitdurée de vie, l'âge, la génération; période; stade, période de la vie, le temps, l'époquecorso della vita, età, generazione; periodo; fase, periodo della vita, il tempo, eracurso de la vida, la edad, la generación; período; fase, período de vida, el tiempo, era |
erat homō prōvectae | Add note |
erat homō prōvectae aetātis, | facilis, facile, facilior -or -us, facillimus -a -umeasy, easy to do, without difficulty, ready, quick, good natured, courteouseinfach, leicht zu machen, ohne Schwierigkeiten, bereit, schnell, gutmütig, höflichfacile, facile à faire, sans difficulté, prêt, rapide, de bonne composition, courtoise facile, facile, senza difficoltà, pronto, rapido, buon carattere, cortesefácil, fácil hacer, sin la dificultad, listo, rápido, bondadoso, cortesana |
erat homō prōvectae aetātis, | Add note |
erat homō prōvectae aetātis, facilis | ergatowards, oppositeauf, gegenübervers, vis-à-vis de verso, di frontehacia, enfrente de |
erat homō prōvectae aetātis, facilis | Add note |
erat homō prōvectae aetātis, facilis ergā | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
erat homō prōvectae aetātis, facilis ergā | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas |
erat homō prōvectae aetātis, facilis ergā | Add note |
erat homō prōvectae aetātis, facilis ergā omnēs | como, comere, comsi, comtusarrange/do; adorn, make beautiful; embellish; arrange in order, set outorganisieren / zu tun; schmücken, zu schön, zu verschönern, ordnen in Ordnung ist, dargelegtarrange/do ; orner, rendre beau ; embellir ; arranger dans l'ordre, viser organizzare / fare; adornano, fanno bello, abbellire, organizzare in ordine, di cuiarrange/do; adornar, hacer hermoso; embellecer; arreglar en orden, precisar |
erat homō prōvectae aetātis, facilis ergā omnēs | comis, come, comior -or -us, comissimus -a -umcourteous/kind/obliging/affable/gracious; elegant, cultured, having good tastehöflich / Art / zuvorkommend / freundlich / gnädig, elegant, kultiviert, mit gutem Geschmackcourtois/aimable/obligeant/affable/aimable ; élégant, cultivé, ayant le bon goût cortese / natura / obbligando / affabile / grazioso, elegante, colta, con il buon gustocortesano/bueno/obligando/afable/gracioso; elegante, cultivado, teniendo buen gusto |
erat homō prōvectae aetātis, facilis ergā omnēs | coma, comae Fhair, hair of head, mane of animal; wool, fleece; foliage, leaves; raysHaar, Kopf, Mähne des Tieres; Wolle, Vlies, Blattwerk, Blätter, Strahlencheveux, de la tête, la crinière de l'animal; laine, laine polaire, les feuilles, les feuilles, les rayonscapelli, capelli della testa, criniera di animali, lana, pile, fogliame, foglie, i raggiel pelo, el pelo de la cabeza, crines de animales, lana, vellón, follaje, hojas, rayos |
erat homō prōvectae aetātis, facilis ergā omnēs | come, comes Fone or more plants of genus Tragopogon, goat's beard or salsifyeine oder mehrere Arten der Gattung Tragopogon, Ziegenbart oder Schwarzwurzelnune ou plusieurs plantes du genre Tragopogon, barbe de chèvre ou de salsifisuno o più stabilimenti di genere Tragopogon, barba di capra o barba di beccouna o más plantas del género Tragopogon, barba de cabra o salsifíes |
erat homō prōvectae aetātis, facilis ergā omnēs | Add note |
puerīs praecipuē benignus. mihi saltem quotiēns eum vīsēbam, |
puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
puera, puerae Fgirl; lassMädchen, Mädchenjeune fille, jeune filleragazza; lassmuchacha, muchacha |
Add note |
puerīs | praecipuus, praecipua, praecipuumparticular, especialInsbesondere especialparticulier, surtoutparticolare, especialparticular, especial |
puerīs | praecipueespecially; chieflyvor allem, vor allemen particulier, surtoutin particolare, soprattuttoen especial, principalmente de |
puerīs | Add note |
puerīs praecipuē | benignus, benigna -um, benignior -or -us, benignissimus -a -umkind, favorable, obliging; kindly, mild, affable; liberal, bounteousArt, günstig, gefällig, freundlich, mild, freundlich, liberale, pralleaimable, favorable, obligeant ; avec bonté, doux, affable ; libéral, généreux natura, favorevole, obbligando, gentile, mite, affabile, liberale, generosabueno, favorable, obligando; amablemente, suave, afable; liberal, generoso |
puerīs praecipuē | Add note |
puerīs praecipuē benignus. | egoIIJeIoYo |
puerīs praecipuē benignus. | Add note |
puerīs praecipuē benignus. mihi | salto, saltare, saltavi, saltatusdance, jump; portray or represent in a dancetanzen, springen, darzustellen oder Vertretung in einem Tanzdanse, saut ; dépeindre ou représenter dans une danse ballare, saltare, ritraggono o rappresentare in una danzadanza, salto; retratar o representar en una danza |
puerīs praecipuē benignus. mihi | saltemat least, anyhow, in all events; even, so much aszumindest jedenfalls in jedem Fall, auch, so viel wieau moins, de toute façon, dans tous les cas, même, si bien quealmeno, comunque, in ogni caso, anche, quantoal menos, de todos modos, en todos los eventos, incluso, tanto como |
puerīs praecipuē benignus. mihi | Add note |
puerīs praecipuē benignus. mihi saltem | quotienshow often; as often aswie oft, so oft wiecombien de fois; aussi souvent quequante volte, come spessocon qué frecuencia; tan a menudo como |
puerīs praecipuē benignus. mihi saltem | Add note |
puerīs praecipuē benignus. mihi saltem quotiēns | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
puerīs praecipuē benignus. mihi saltem quotiēns | Add note |
puerīs praecipuē benignus. mihi saltem quotiēns eum | viso, visere, visi, visusvisit, go to see; look atbesuchen, um zu sehen, schaula visite, vont voir ; regarder visitare, andare a vedere, guardarela visita, va a considerar; mirar |
puerīs praecipuē benignus. mihi saltem quotiēns eum | Add note |
crustula, vel alia quaedam puerīs grāta, |
crustulum, crustuli Nsmall cake/pastry, cookie; confectionerykleine Kuchen / Gebäck, Plätzchen, Süßwarenpetit gâteau / pâtisserie, biscuits; confiseriespiccola torta / pasticceria, biscotto; pasticceriapequeño pastel / pastelería, galletas, productos de confitería |
crustula, crustulae Flittle rind/shell/crustkleine Schale / shell / Krustecroûte peu / shell / croûtecrosta poco / shell / crostala corteza poco / shell / corteza |
Add note |
crustula, | veleven, actually; or even, in deed; orauch tatsächlich, oder sogar in der Tat, odermême, en fait, ou même, dans l'acte, ouanche, di fatto, o addirittura, in atto, oaunque, en realidad, o incluso, en los hechos, o |
crustula, | veloroderouoo |
crustula, | Add note |
crustula, vel | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado |
crustula, vel | alium, ali(i) Ngarlic, garlic plantKnoblauch, Knoblauch-Anlageail, usine d'ail impianto di aglio, aglioajo, planta del ajo |
crustula, vel | aliaby another/different way/routedurch einen anderen / andere Art und Weise / routepar des autres/manière différente/itinéraire da un altro / diverso modo / routepor otro/manera diferente/ruta |
crustula, vel | Add note |
crustula, vel alia | quidam, quaedam, quoddama certain thingeine bestimmte Sacheune certaine choseuna certa cosauna cosa determinada |
crustula, vel alia | Add note |
crustula, vel alia quaedam | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
crustula, vel alia quaedam | puera, puerae Fgirl; lassMädchen, Mädchenjeune fille, jeune filleragazza; lassmuchacha, muchacha |
crustula, vel alia quaedam | Add note |
crustula, vel alia quaedam puerīs | gratus, grata -um, gratior -or -us, gratissimus -a -umpleasing, acceptable, agreeable, welcome; dear, beloved; grateful, thankfulangenehm, akzeptabel, angenehm, willkommen, liebe, liebe, dankbar, dankbaragréable, acceptable, agréable, bienvenue, chère, chère, reconnaissant, reconnaissantgradevole, accettabile, gradevole, benvenuto; cara, amata, grato, riconoscenteagradable, aceptable, agradable bienvenida,, querido, amado, agradecido, agradecido |
crustula, vel alia quaedam puerīs | Add note |
semper dabat. summō igitur dolōre affectus sum cum audīvissem eum esse mortuum. |
semperalwaysimmertoujourssempresiempre |
Add note |
semper | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer |
semper | Add note |
semper dabat. | summus, summa, summumhighest, the top of; greatest; last; the end ofhöchste, das top of; größten; zuletzt, das Ende derplus haut, au sommet des plus grands;; dernier, la fin depiù alto, la parte superiore, più grande, da ultimo, alla fine delmás alto, la cima de los más grandes;; última, el fin del |
semper dabat. | summum, summi Ntop; summit, end, last; highest place; top surface; highest, loudesttop; Gipfel, Ende, letzte, höchste Stelle; Oberfläche, während die höchsten, am lautestentop; sommet, fin, dernier, le plus haut lieu, la surface supérieure et les plus élevés le plus fort,superiore; vertice, fine, ultimo, più alto luogo; superficie superiore, più alto, più fortela parte superior; cumbre, final, último, el más alto lugar; superficie superior, el más alto más fuerte, |
semper dabat. | Add note |
semper dabat. summō | igiturtherefore, so/then; consequently; accordingly; well/in that caseDaher, so-dann, folglich, dementsprechend, gut / in diesem FallPar conséquent, si / alors, par conséquent, en conséquence; bien / dans ce cas,pertanto, quindi / poi, di conseguenza, di conseguenza; bene / in questo casopor lo tanto, lo / a continuación, y, en consecuencia, en consecuencia; bien / en ese caso |
semper dabat. summō | Add note |
semper dabat. summō igitur | dolor, doloris Mpain, anguish, grief, sorrow, suffering; resentment, indignationSchmerz, Angst, Kummer, Trauer, Leid, Ärger, Zorndouleur, l'angoisse, le chagrin, la tristesse, la souffrance, le ressentiment, l'indignationdolore, angoscia, dolore, dolore, sofferenza, rancore, indignazionedolor, angustia, pena, dolor, sufrimiento, resentimiento, indignación |
semper dabat. summō igitur | Add note |
semper dabat. summō igitur dolōre | afficio, afficere, affeci, affectusaffect, make impression; move, influence; cause, afflict, weakenbeeinflussen, Eindruck machen, bewegen, beeinflussen, führen, heimsuchen, schwächenl'affect, font l'impression ; se déplacer, influencer ; la cause, affligent, s'affaiblissent incidono, fanno impressione, spostare, influenza; causa, affliggono, indebolisconoel affecto, hace la impresión; moverse, influenciar; la causa, aflige, se debilita |
semper dabat. summō igitur dolōre | affectus, affectus Maffection, passion, love; friendly feeling; goodwill; loved onesLiebe, Leidenschaft, Liebe, freundliche Stimmung, Geschäfts-oder Firmenwert; Liebenaffection, passion, amour ; sentiment amical ; bonne volonté ; aimé affetto, passione, amore, sentimento amichevole; buona volontà; cariafecto, pasión, amor; sensación amistosa; voluntad; amados |
semper dabat. summō igitur dolōre | affectus, affecta, affectumendowed with, possessed of; minded; affected; impaired, weakened; emotionalmit ausgestattet, der besessen; minded; betroffen sind; beeinträchtigt, geschwächt, emotionaledoté de, possédé de ; occupé ; affecté ; altéré, affaibli ; émotif dotato, in possesso di; mentalità; colpite; compromessa, indebolita; emotivodotado con, poseído de; importado; afectado; deteriorado, debilitado; emocional |
semper dabat. summō igitur dolōre | Add note |
semper dabat. summō igitur dolōre affectus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
semper dabat. summō igitur dolōre affectus | Add note |
semper dabat. summō igitur dolōre affectus sum | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
semper dabat. summō igitur dolōre affectus sum | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
semper dabat. summō igitur dolōre affectus sum | Add note |
semper dabat. summō igitur dolōre affectus sum cum | audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír |
semper dabat. summō igitur dolōre affectus sum cum | Add note |
semper dabat. summō igitur dolōre affectus sum cum audīvissem | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
semper dabat. summō igitur dolōre affectus sum cum audīvissem | Add note |
semper dabat. summō igitur dolōre affectus sum cum audīvissem eum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
semper dabat. summō igitur dolōre affectus sum cum audīvissem eum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
semper dabat. summō igitur dolōre affectus sum cum audīvissem eum | Add note |
semper dabat. summō igitur dolōre affectus sum cum audīvissem eum esse | morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento |
semper dabat. summō igitur dolōre affectus sum cum audīvissem eum esse | mortuus, mortua, mortuumdead, deceased; limptot, verstorben; schlaffmorte, décédée; mollemorto, defunto; zoppicaredifunto muerto,; cojera |
semper dabat. summō igitur dolōre affectus sum cum audīvissem eum esse | mortuus, mortui Mcorpse, the dead one; the deadLeiche, die Toten, die Totencadavre, le mort, les mortscadavere, il morto, il mortocadáver, el muerto, los muertos |
semper dabat. summō igitur dolōre affectus sum cum audīvissem eum esse | Add note |
mortem obiit nūdius tertius, aviaque mea, |
mors, mortis Fdeath; corpse; annihilationTod, Leiche, Vernichtungla mort ; cadavre ; annihilation morte, cadavere; annientamentomuerte; cadáver; aniquilación |
Add note |
mortem | obeo, obire, obivi(ii), obitusgo to meet; attend to; fall; diego to meet; betreuen, fallen die;aller se réunir ; s'occuper ; chute ; mourir andare incontro, partecipare a; cadere; morireir a encontrarse; atender a; caída; morir |
mortem | Add note |
mortem obiit | nudiusit is now the...day sincees ist jetzt der Tag, da ...il est maintenant le jour ... Depuisè ora il ... giorno dopoahora es el día ... ya que |
mortem obiit | Add note |
mortem obiit nūdius | tertius, tertia, tertiumthirddrittentroisièmeterzotercera |
mortem obiit nūdius | Add note |
mortem obiit nūdius tertius, | avius, avia, aviumout of the way, unfrequented, remote; pathless, trackless, untrodden; strayingaus dem Weg, einsame, remote; unwegsamen, unwegsamen, unbetretenen; Verirrungde la route, peu fréquentée, à distance; sans chemin, voie ferrée, vierge; divagationfuori mano, poco frequentata, a distanza; senza sentieri, senza strade, non calpestato; randagifuera del camino, poco frecuentado, a distancia, sin caminos, sin caminos, sin pisar; apartarse |
mortem obiit nūdius tertius, | avium, avii Npathless region, wild waste, wilderness, desert; lonely/solitary placesunwegsamen Region, wilde Abfälle, Wüste, Wüste, einsame / einsamen Ortenrégion sans chemin, les déchets sauvages, sauvage, désert, solitaire / lieux solitairesregione inesplorata, rifiuti selvaggio, deserto, deserto, solitario / luoghi solitariregión sin caminos, los residuos salvaje, desierto, desierto, soledad / lugares solitarios |
mortem obiit nūdius tertius, | avia, aviae Fgrandmother; rooted prejudice, old wives taleGroßmutter; verwurzelt Vorurteile, Aberglaubengrand-mère; préjugés enracinés, conte de vieille femmenonna; pregiudizio radicato, mogli vecchio raccontoabuela, el prejuicio arraigado, de viejas cuento |
mortem obiit nūdius tertius, | Add note |
mortem obiit nūdius tertius, aviaque | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
mortem obiit nūdius tertius, aviaque | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar |
mortem obiit nūdius tertius, aviaque | Add note |
quae aderat, oculōs ēius exstantēs rigentēsque clausit; |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
queandundetey |
quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
Add note |
quae | assum, adesse, affui, affuturusbe near, be present, be in attendance, arrive, appear; aidin der Nähe vorhanden sein, in Anwesenheit ankommen, sein scheinen; Beihilfenêtre près, être présent, être de service, arriver, apparaître ; aide essere vicino, essere presenti, essere presenti, arrivano, appaiono; aiutoestar cerca, estar presente, estar allí, llegar, aparecer; ayuda |
quae | Add note |
quae aderat, | oculus, oculi MeyeAugeœilocchioojo |
quae aderat, | Add note |
quae aderat, oculōs | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
quae aderat, oculōs | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
quae aderat, oculōs | Add note |
quae aderat, oculōs ēius | exsto, exstare, -, -stand forth/out; exist; be extant/visible; be on recorddastehen / out; bestehen; werden erhaltene / sichtbar; auf Rekorden avant de stand/dehors ; exister ; être existant/évident ; être sur le disque fatti avanti / fuori; esistono; essere esistente / visibile; essere su recordadelante/hacia fuera del soporte; existir; ser existante/visible; estar en expediente |
quae aderat, oculōs ēius | Add note |
quae aderat, oculōs ēius exstantēs | rigeo, rigere, -, -be stiff or numb; stand on end; be solidifiedsteif oder starr; zu Berge stehen; verfestigt werdenêtre raide ou engourdi ; se tenir sur l'extrémité ; être solidifié essere rigida o insensibile; stare in fine; essere solidificatoser tieso o entumecido; colocarse en extremo; solidificarse |
quae aderat, oculōs ēius exstantēs | rigens, (gen.), rigentisstiff; rigid; frozensteif, starr, gefrorenraide ; rigide ; congelé rigido, rigido; congelatitieso; rígido; congelado |
quae aderat, oculōs ēius exstantēs | Add note |
quae aderat, oculōs ēius exstantēs rigentēsque | claudo, claudere, clausi, claususclose, shut, block up; conclude, finish; blockade, besiege; enclose; confinezu schließen, schließen, versperren; schließen, finish; Blockade, belagern; umschließen; beschränkense fermer, fermer, bloquer vers le haut ; conclure, finir ; le blocus, assiègent ; enfermer ; confins Chiudere, chiudere, tappare, concludere, finire, blocco, assediare, racchiudere, confinarecerrarse, cerrar, bloquear; concluir, acabar; el bloqueo, sitia; incluir; encierro |
quae aderat, oculōs ēius exstantēs rigentēsque | claudeo, claudere, clausi, claususlimp, stumble/falter/hesitate; be weak/imperfect, fall short; be lame, hobbleschlaff, stolpern / Falter / zögern, schwach / unvollständig, zu kurz; lahmen, humpelnboitent, le trébuchement/hésitent/hésitent ; être faible/imparfait, faire défaut ; être boiteux, entrave zoppicare, inciampare / vacillare / esiti; essere debole / imperfetta, inferiori; essere zoppo, zoppicarecojea, el tropiezo/vacila/vacila; ser débil/imperfecto, faltar; ser hoja de metal, cojera |
quae aderat, oculōs ēius exstantēs rigentēsque | claudo, claudere, clausi, claususlimp, stumble/falter/hesitate; be weak/imperfect, fall short; be lame, hobbleschlaff, stolpern / Falter / zögern, schwach / unvollständig, zu kurz; lahmen, humpelnmou, le trébuchement/hésitent/hésitent ; être faible/imparfait, faire défaut ; être boiteux, entrave zoppicare, inciampare / vacillare / esiti; essere debole / imperfetta, inferiori; essere zoppo, zoppicareblando, el tropiezo/vacila/vacila; ser débil/imperfecto, faltar; ser hoja de metal, cojera |
quae aderat, oculōs ēius exstantēs rigentēsque | Add note |
quibus clausīs, cadāver inclāmābat 'avē' vel 'valē' identidem iterāns. |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
Add note |
quibus | claudo, claudere, clausi, claususlimp, stumble/falter/hesitate; be weak/imperfect, fall short; be lame, hobbleschlaff, stolpern / Falter / zögern, schwach / unvollständig, zu kurz; lahmen, humpelnmou, le trébuchement/hésitent/hésitent ; être faible/imparfait, faire défaut ; être boiteux, entrave zoppicare, inciampare / vacillare / esiti; essere debole / imperfetta, inferiori; essere zoppo, zoppicareblando, el tropiezo/vacila/vacila; ser débil/imperfecto, faltar; ser hoja de metal, cojera |
quibus | claudo, claudere, clausi, claususclose, shut, block up; conclude, finish; blockade, besiege; enclose; confinezu schließen, schließen, versperren; schließen, finish; Blockade, belagern; umschließen; beschränkense fermer, fermer, bloquer vers le haut ; conclure, finir ; le blocus, assiègent ; enfermer ; confins Chiudere, chiudere, tappare, concludere, finire, blocco, assediare, racchiudere, confinarecerrarse, cerrar, bloquear; concluir, acabar; el bloqueo, sitia; incluir; encierro |
quibus | claudeo, claudere, clausi, claususlimp, stumble/falter/hesitate; be weak/imperfect, fall short; be lame, hobbleschlaff, stolpern / Falter / zögern, schwach / unvollständig, zu kurz; lahmen, humpelnboitent, le trébuchement/hésitent/hésitent ; être faible/imparfait, faire défaut ; être boiteux, entrave zoppicare, inciampare / vacillare / esiti; essere debole / imperfetta, inferiori; essere zoppo, zoppicarecojea, el tropiezo/vacila/vacila; ser débil/imperfecto, faltar; ser hoja de metal, cojera |
quibus | clausum, clausi Nenclosed spaceumbauter Raumespace closspazio chiusoespacio cerrado |
quibus | clausus, clausa, clausumclosed, inaccessible; impervious to feeling; shut/locked in, enclosedgeschlossen, unzugänglich, unempfindlich gegen Gefühl, shut / eingeschlossen, umschlossenfermé, inaccessible; imperméable aux sentiments, fermez / enfermé, closchiuso, inaccessibile, impermeabile ai sentimenti; chiuso / bloccato, chiusoinaccesibles cerrada,; impermeable al sentimiento; cierre / bloqueado, cerrado |
quibus | clausa, clausae FcellZellecellulecellacelda |
quibus | Add note |
quibus clausīs, | cadaver, cadaveris Ncorpse, cadaver, dead body; ruined cityLeiche, kadaver, dead body; Ruinenstadtcadavre, cadavre, le cadavre; ville en ruinecadavere, cadavere, corpo morto, rovinato cittàcadáver, cadáver, cuerpo muerto; ruinas de la ciudad |
quibus clausīs, | Add note |
quibus clausīs, cadāver(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quibus clausīs, cadāver | Add note |
quibus clausīs, cadāver inclāmābat | avos, avi Mgrandfather; forefather, ancestorGroßvater, Ahnherr, Vorfahrgrand-père, aïeul, l'ancêtrenonno, antenato, avoabuelo, antepasado, ancestro |
quibus clausīs, cadāver inclāmābat | aveo, avere, -, -hail; fare/be wellHagel; Tarif / gutla grêle; tarif / biengrandine; prezzo / essere benel granizo; tarifa / estar bien |
quibus clausīs, cadāver inclāmābat | avis, avis Fbird; sign, omen, portentVogel; Zeichen, Omen, Vorzeichenoiseaux; signe, présage, présageuccello; segno, presagio, segnoaves; signo, augurio, presagio |
quibus clausīs, cadāver inclāmābat | avehail!, formal expression of greetingsHeil!, formaler Ausdruck für die Grüßesalut!, l'expression formelle de salutationssalve!, espressione formale di salutisalve!, expresión formal de saludos |
quibus clausīs, cadāver inclāmābat | Add note |
quibus clausīs, cadāver inclāmābat 'avē' | veleven, actually; or even, in deed; orauch tatsächlich, oder sogar in der Tat, odermême, en fait, ou même, dans l'acte, ouanche, di fatto, o addirittura, in atto, oaunque, en realidad, o incluso, en los hechos, o |
quibus clausīs, cadāver inclāmābat 'avē' | veloroderouoo |
quibus clausīs, cadāver inclāmābat 'avē' | Add note |
quibus clausīs, cadāver inclāmābat 'avē' vel | valeo, valere, valui, valitusbe strong/powerful/influential/healthy; prevailstark / mächtig / einflussreiche herrschen / gesund;être fort/puissant/influent/sain ; régner essere forte / potente / influenti / sano; prevalereser fuerte/de gran alcance/influyente/sano; prevalecer |
quibus clausīs, cadāver inclāmābat 'avē' vel | Add note |
quibus clausīs, cadāver inclāmābat 'avē' vel 'valē' | identidemrepeatedly; again and again, continuallyimmer wieder, immer wieder, immer wiederplusieurs reprises, encore et encore, sans cesseripetutamente, ancora e ancora, continuamenteen repetidas ocasiones; una y otra vez, continuamente |
quibus clausīs, cadāver inclāmābat 'avē' vel 'valē' | Add note |
quibus clausīs, cadāver inclāmābat 'avē' vel 'valē' identidem | itero, iterare, iteravi, iteratusdo a second time; repeat; renew, revisenicht ein zweites Mal zu wiederholen, zu überarbeiten zu erneuern,faire une deuxième fois ; répéter ; remplacer, mettre à jour fare una seconda volta, ripeto, rinnovare, rivederehacer una segunda vez; repetir; renovar, revisar |
quibus clausīs, cadāver inclāmābat 'avē' vel 'valē' identidem | Add note |
deinde cadāver humī dēpositum pollīnctōrēs (quasi pellis ūnctōrēs) |
deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar |
Add note |
deinde | cadaver, cadaveris Ncorpse, cadaver, dead body; ruined cityLeiche, kadaver, dead body; Ruinenstadtcadavre, cadavre, le cadavre; ville en ruinecadavere, cadavere, corpo morto, rovinato cittàcadáver, cadáver, cuerpo muerto; ruinas de la ciudad |
deinde | Add note |
deinde cadāver | humus, humi Fground, soil, earth, land, countryGrund, Boden, Erde, Land, Landsol, le sol, la terre, la terre, le paysterra, suolo, terra, terra, paesesuelo, suelo, tierra, tierra, país |
deinde cadāver | humion/to the groundan / auf den Bodensur / au solil / al suoloen / a la tierra |
deinde cadāver | Add note |
deinde cadāver humī | depono, deponere, deposivi, depositusput/lay down/aside/away; let drop/fall; give up; resign; deposit/entrust/commitPut / Festlegung / Aufhebung / away; fallen lassen / Herbst; aufgeben; zurücktreten; Anzahlung / beauftragen commit /mis/fixer/de côté/loin ; laisser la baisse/chute ; abandonner ; démissionner ; déposer/confier/commettre put / stabilire / parte / di distanza, lascia cadere / caduta, rinunciare, rassegnarsi, deposito / affidare / commitpuesto/colocar/a un lado/lejos; dejar la gota/la caída; dar para arriba; dimitir; depositar/confiar/confiar |
deinde cadāver humī | depositum, depositi Ndeposit, trust; money placed on deposit/safe keeping; contract on trust moneyAnzahlung, Vertrauen, Geld für die Kaution gestellt / Aufbewahrung; Vertrag auf Vertrauen Gelddépôt, la confiance, l'argent placé en dépôt / conserver; contrat sur la confiance de l'argentdeposito, fiducia, i soldi immessi sul deposito / custodia; contratto di denaro sulla fiduciadepósito, la confianza, el dinero puesto en depósito o custodia; contrato en la confianza de dinero |
deinde cadāver humī | depositus, deposita, depositumdespaired of/given up; deposited; of money placed on deposit/safe keepingverzweifelte / aufgegeben; hinterlegt, Geld für Kaution gestellt / Aufbewahrungdésespérait de / abandonné; déposé; de l'argent placé en dépôt / lieu sûrdisperavano di / abbandonato; in deposito; di denaro immesso in deposito / custodiadesesperó de / renunciado; depositados; de dinero puesto en depósito y custodia |
deinde cadāver humī | Add note |
deinde cadāver humī dēpositum | pollinctor, pollinctoris Mundertakerundertakerentrepreneur Undertakerempresario de pompas fúnebres |
deinde cadāver humī dēpositum | Add note |
deinde cadāver humī dēpositum pollīnctōrēs | quasias if, just as if, as though; as it were; aboutals ob, wie, wenn, wie, wie sie waren, übercomme si, comme si, comme si, pour ainsi dire, environcome se, proprio come se, come se, per così dire, sucomo si, igual que si, como si, por así decirlo, sobre |
deinde cadāver humī dēpositum pollīnctōrēs | Add note |
deinde cadāver humī dēpositum pollīnctōrēs (quasi | pello, pellere, pepuli, pulsusbeat; drive out; push; banish, strike, defeat, drive away, routschlagen, verjagen, voranzutreiben; verbannen, Streik, Niederlage, fahren Sie fort, Niederlagebattement ; chasser ; poussée ; bannir, frapper, défaire, conduire loin, déroute battere, fuori drive; spinta; bandire, sciopero, sconfitta, auto, rottagolpe; expulsar; empuje; banish, pegar, derrotar, alejarse, derrota |
deinde cadāver humī dēpositum pollīnctōrēs (quasi | pellis, pellis Fskin, hide; peltHaut, zu verbergen, Fellpeau, cacher, fourrurepelle, cuoio, pellepiel, cuero, piel |
deinde cadāver humī dēpositum pollīnctōrēs (quasi | Add note |
deinde cadāver humī dēpositum pollīnctōrēs (quasi pellis | unctor, unctoris Manointer; one who anointsanointer; wer salbtempoisonneur; celui qui ointanointer; colui che ungeuntador; uno que unge |
deinde cadāver humī dēpositum pollīnctōrēs (quasi pellis | Add note |
quōs libitīnāriī mīserant, aquā calidā lavant unguentīsque variīs unguunt. |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
Add note |
quōs | libitinarius, libitinari(i) Mundertakerundertakerentrepreneur Undertakerempresario de pompas fúnebres |
quōs | Add note |
quōs libitīnāriī | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia |
quōs libitīnāriī | misero, miserare, miseravi, miseratuspity, feel sorry for; view with compassionSchade, tut mir leid für die, Ansicht mit Mitgefühlpitié, sensation désolée pour ; vue avec la compassion Peccato, dispiace per e visualizzare con compassionecompasión, sensación apesadumbrada para; visión con la compasión |
quōs libitīnāriī | Add note |
quōs libitīnāriī mīserant, | aqua, aquae Fwater; sea, lake; river, stream; rain, rainfall, rainwater; spa; urineWasser, Meer, See, Fluss, Bach, Regen, Regen, Regenwasser-, Wellness-, Urinl'eau ; mer, lac ; fleuve, jet ; pluie, précipitations, eau de pluie ; station thermale ; urine acqua, mare, lago, fiume, ruscello, pioggia, pioggia, acqua piovana; SpA; urineagua; mar, lago; río, corriente; lluvia, precipitación, agua de lluvia; balneario; orina |
quōs libitīnāriī mīserant, | Add note |
quōs libitīnāriī mīserant, aquā | calidus, calida -um, calidior -or -us, calidissimus -a -umwarm, hot; fiery, lusty; eager, rash, on the spot; having a warm climate/placewarm, heiß, feurig, lusty, begierig, Hautausschlag, auf der Stelle, mit einem warmen Klima / Ortchaud, chaud ; ardemment, vigoureux ; désireux, impétueux, sur place ; avoir un climat/endroit chauds caldo, caldo, focoso, vigoroso, ardente, eruzione cutanea, sul posto, avere un clima caldo / luogocaliente, caliente; ardientemente, fuerte; impaciente, impetuoso, sobre el terreno; tener un clima/un lugar calientes |
quōs libitīnāriī mīserant, aquā | calida, calidae Fhot water; warm waterheißem Wasser, warmes Wassereau chaude ; l'eau chaude acqua calda, acqua caldaagua caliente; agua caliente |
quōs libitīnāriī mīserant, aquā | calidum, calidi Ndrink of wine and hot water; heatSchluck Wein und heißem Wasser, Hitzeboire du vin et d'eau chaude, la chaleursorso di vino e acqua calda; caloretrago de vino y agua caliente, el calor |
quōs libitīnāriī mīserant, aquā | Add note |
quōs libitīnāriī mīserant, aquā calidā | lavo, lavare, lavi, lotuswash, bathe; soakwaschen, baden, einweichenle lavage, se baignent ; imbiber lavarsi, fare il bagno; ammollola colada, se baña; empapar |
quōs libitīnāriī mīserant, aquā calidā | Add note |
quōs libitīnāriī mīserant, aquā calidā lavant | ungueo, unguere, -, -anoint/rub; smear with oil/grease; dress; add oilsalben / RUB; Ausstrich mit Öl / Fett; Kleidung; hinzufügen Öloindre/bande de frottement ; souillure avec le pétrole/graisse ; robe ; ajouter l'huile ungere / strofinare; striscio di olio / grasso, vestito, aggiungere l'oliountar/frotación; borrón de transferencia con aceite/grasa; vestido; agregar el aceite |
quōs libitīnāriī mīserant, aquā calidā lavant | unguentum, unguenti Noil, ointmentÖl, Salbehuile, onguent olio, unguentoaceite, ungüento |
quōs libitīnāriī mīserant, aquā calidā lavant | Add note |
quōs libitīnāriī mīserant, aquā calidā lavant unguentīsque | varius, varia, variumdifferent; various, diverse; changing; colored; party colored, variegatedanders, verschieden, vielfältig, verändern; gefärbt; Partei farbig, buntdifférent ; divers, divers ; changement ; coloré ; partie colorée, varié diversi; varie, diverse, cambiando; colorati; partito colorato, variegatodiferente; vario, diverso; cambio; coloreado; partido coloreado, variado |
quōs libitīnāriī mīserant, aquā calidā lavant unguentīsque | Add note |
quōs libitīnāriī mīserant, aquā calidā lavant unguentīsque variīs | unguo, unguere, unxi, unctusanoint/rub; smear with oil/grease; dress; add oilsalben / RUB; Ausstrich mit Öl / Fett; Kleidung; hinzufügen Öloindre/bande de frottement ; souillure avec le pétrole/graisse ; robe ; ajouter l'huile ungere / strofinare; striscio di olio / grasso, vestito, aggiungere l'oliountar/frotación; borrón de transferencia con aceite/grasa; vestido; agregar el aceite |
quōs libitīnāriī mīserant, aquā calidā lavant unguentīsque variīs | Add note |
quae cum gererentur uxor, animī valdē commōta, |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
queandundetey |
quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
Add note |
quae | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
quae | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
quae | Add note |
quae cum | gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar |
quae cum | Add note |
quae cum gererentur | uxor, uxoris FwifeEhefraufemmemoglieesposa |
quae cum gererentur | Add note |
quae cum gererentur uxor, | animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire |
quae cum gererentur uxor, | Add note |
quae cum gererentur uxor, animī | valde, valdius, valdissimegreatly/very/intensely; vigorously/strongly/powerfully/energetically; loudlysehr / sehr / stark, kräftig / stark / stark / energetisch, lautconsidérablement/très/intensément ; vigoureusement/fortement/puissant/énergétiquement ; fort molto / molto / intensamente; vigorosamente / forte / potente / energicamente, ad alta vocegrandemente/muy/intenso; vigoroso/fuerte/de gran alcance/enérgio; en alta voz |
quae cum gererentur uxor, animī | Add note |
quae cum gererentur uxor, animī valdē | commoveo, commovere, commovi, commotusshake/stir up, agitate; displace, disturb, trouble/worry, upset; jolt; exciteschütteln / aufrühren, bewegen, verschieben, zu stören, Probleme / Sorgen machen, aufregen; Ruck zu erregen;secouer/remuer, agiter ; déplacer, déranger, préoccuper/souci, renversement ; secousse ; exciter scuotere / agitare in su, agitare, spostare, disturbare, guai / ti preoccupare, sconvolgere, scuotere, eccitaresacudir/suscitar, agitar; desplazar, disturbar, preocupar/preocupación, trastorno; sacudida; excitar |
quae cum gererentur uxor, animī valdē | commotus, commota -um, commotior -or -us, commotissimus -a -umexcited, nervous; frenzied/deranged; angry/annoyed; temperamental; tempestuousaufgeregt und nervös, rasende / gestört; wütend / verärgert; temperamentvoll; stürmischeexcited, nerveux ; frénétique/l'a dérangé ; fâché/contrarié ; capricieux ; tempétueux eccitato, nervoso, frenetico / squilibrato; arrabbiato / infastidito; temperamento; tempestosoemocionado, nervioso; fren3etico/desarregló; enojado/molestado; temperamental; tempestuoso |
quae cum gererentur uxor, animī valdē | commoto, commotare, commotavi, commotatusmove very violently; agitatebewegen sich sehr heftig bewegen;déplacer très violemment; agitermuoversi molto violentemente; agitarese mueven muy violenta; agitar |
quae cum gererentur uxor, animī valdē | Add note |
hūc illūc ambulābat et 'utinam' clāmāvit adhūc vīveret; |
huchere, to this place; to this pointhier, um diesen Ort, zu diesem Zeitpunktici, sur ce lieu, à ce pointqui, in questo luogo, a questo puntoaquí, a este lugar, a este punto |
Add note |
hūc | illucthere, thither, to that place/pointdort, dorthin, an der Stätte / pointlà, thither, à ces endroit/point là, di là, in quel luogo / puntoallí, hacia allá, a ese lugar/punto |
hūc | Add note |
hūc illūc | ambulo, ambulare, ambulavi, ambulatuswalk, take a walk, go on foot; travel, march; go about, gad; parade, strutgehen, machen Sie einen Spaziergang, zu Fuß gehen, reisen, marschieren, gehen umher, gad; Parade, Strebela promenade, font un tour, vont à pied ; voyage, marche ; se répandent, le gad ; défilé, contrefiche a piedi, fare una passeggiata, andare a piedi, viaggiare, marzo; andare circa, Gad, parata, puntonela caminata, toma una caminata, va a pie; recorrido, marzo; va alrededor, el gad; desfile, puntal |
hūc illūc | Add note |
hūc illūc ambulābat | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
hūc illūc ambulābat | Add note |
hūc illūc ambulābat et | utinamif only, would thatund sei es nur, das wäresi seulement, cela se solo, vorrei chesi solamente, eso |
hūc illūc ambulābat et | Add note |
hūc illūc ambulābat et 'utinam' | clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos |
hūc illūc ambulābat et 'utinam' | Add note |
hūc illūc ambulābat et 'utinam' clāmāvit | adhucthus far, till now, to this point; hitherto; yet, as yet; still; besidesso weit, bis jetzt, zu diesem Punkt; bisher, doch, noch, noch, außerdemJusqu'à présent, jusqu'à maintenant, sur ce point; jusque-là, et pourtant, encore, encore, et d'ailleursFinora, fino ad ora, a questo punto, finora, ma, ancora, ancora, oltre ahasta el momento, hasta ahora, a este punto, hasta el momento, sin embargo, hasta ahora, todavía, además |
hūc illūc ambulābat et 'utinam' clāmāvit | Add note |
hūc illūc ambulābat et 'utinam' clāmāvit adhūc | vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir |
hūc illūc ambulābat et 'utinam' clāmāvit adhūc | Add note |
numquam anteā percēpī quam cārus mihi esset. |
numquamneverniejamaismainunca |
Add note |
numquam | anteabefore, before this; formerly, previously, in the pastvor, bevor diese, früher, früher, in der Vergangenheitavant, avant ceci ; autrefois, précédemment, dans le passé prima, prima di questo, in passato, in precedenza, in passatoantes, antes de esto; antes, previamente, en el pasado |
numquam | Add note |
numquam anteā | percipio, percipere, percepi, perceptussecure, gain; perceive, learn, feelzu sichern, zu gewinnen; wahrnehmen, lernen, fühlenbloqué, gain ; percevoir, apprendre, sentir sicuro, guadagno, percepire, apprendere, sentireseguro, aumento; percibir, aprender, sentir |
numquam anteā | Add note |
numquam anteā percēpī | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
numquam anteā percēpī | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
numquam anteā percēpī | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
numquam anteā percēpī | Add note |
numquam anteā percēpī quam | carus, cara -um, carior -or -us, carissimus -a -umdear, beloved; costly, precious, valued; high-priced, expensiveLiebe, Geliebte, teuer, kostbar, geschätzt; hochpreisige, teuercher, aimé ; coûteux, précieux, évalué ; cher, cher cara, amata, costoso, prezioso, prezioso, costosi, costosoestimado, querido; costoso, precioso, valorado; caro, costoso |
numquam anteā percēpī quam | Carus, Cari MCarusCarusCarusCarusCarus |
numquam anteā percēpī quam | Add note |
numquam anteā percēpī quam cārus | egoIIJeIoYo |
numquam anteā percēpī quam cārus | Add note |
numquam anteā percēpī quam cārus mihi | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
numquam anteā percēpī quam cārus mihi | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
numquam anteā percēpī quam cārus mihi | Add note |
ō stultōs mortālēs! quī nisi quod Libitīna sacrāvit nihil mīrēminī'. |
oOh!Oh!Ah ! Oh!¡Oh! |
Add note |
ō | stultus, stulta, stultumfoolish, stupidtöricht, dumm, fou, sotsciocco, stupidotonto, estúpido |
ō | stultus, stulti MfoolNarrfouscioccotonto |
ō | Add note |
ō stultōs | mortalis, mortalis, mortalemortal, transient; human, of human originsterblich, vergänglich; Menschen, menschlichen Ursprungsmortel, transitoire; l'homme, d'origine humainemortale, transitori, umano, di origine umanatransitoria mortal,, humanas, de origen humano |
ō stultōs | Add note |
ō stultōs mortālēs! | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
ō stultōs mortālēs! | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
ō stultōs mortālēs! | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
ō stultōs mortālēs! | Add note |
ō stultōs mortālēs! quī | nitor, niti, nisus sumpress/lean upon; struggle; advance; depend on; strive, laborPresse / stützen auf; Kampf; voraus; abhängen; bestrebt, Arbeits -presser/maigre au moment ; lutte ; avance ; dépendre dessus ; tâcher, travailler stampa / appoggiarsi; lotta; anticipo; dipendono; cerchiamo, lavoropresionar/magro sobre; lucha; avance; depender encendido; esforzarse, trabajar |
ō stultōs mortālēs! quī | nisiif not; except, unlesswenn nicht, ausgenommen, es sei denn,sinon, à l'exception, à moins quese non, esclusi, a meno chesi no, a excepción, a menos que |
ō stultōs mortālēs! quī | Add note |
ō stultōs mortālēs! quī nisi | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
ō stultōs mortālēs! quī nisi | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
ō stultōs mortālēs! quī nisi | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
ō stultōs mortālēs! quī nisi | Add note |
ō stultōs mortālēs! quī nisi quod | Libitina, Libitinae FLibitina, goddess of funeralsLibitina, der Göttin der BeerdigungenLibitina, déesse des funéraillesLibitina, dea della funeraliLibitina, diosa de los funerales |
ō stultōs mortālēs! quī nisi quod | Add note |
ō stultōs mortālēs! quī nisi quod Libitīna | sacro, sacrare, sacravi, sacratusconsecrate, make sacred, dedicateweihen, heilig machen, widmenconsacrer, rendre sacré, dédientconsacrare, rendere sacro, dedicanoconsagrar, sacralizar, dedican |
ō stultōs mortālēs! quī nisi quod Libitīna | Add note |
ō stultōs mortālēs! quī nisi quod Libitīna sacrāvit | nihil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación |
ō stultōs mortālēs! quī nisi quod Libitīna sacrāvit | Add note |
ō stultōs mortālēs! quī nisi quod Libitīna sacrāvit nihil | miro, mirare, miravi, miratusbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración |
ō stultōs mortālēs! quī nisi quod Libitīna sacrāvit nihil | miror, mirari, miratus sumbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración |
ō stultōs mortālēs! quī nisi quod Libitīna sacrāvit nihil | Add note |
at pollīnctōrēs, cum mūnera sua rīte cūrāvissent, |
atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
Add note |
at | pollinctor, pollinctoris Mundertakerundertakerentrepreneur Undertakerempresario de pompas fúnebres |
at | Add note |
at pollīnctōrēs, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
at pollīnctōrēs, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
at pollīnctōrēs, | Add note |
at pollīnctōrēs, cum | munus, muneris Nservice; duty, office, function; gift; tribute, offering; bribesService, die Pflicht-, Büro-, Funktions-, Geschenk, Tribut, Opfer, Bestechungsgelderentretenir ; devoir, bureau, fonction ; cadeau ; hommage, offrant ; paiements illicites servizio, dovere, l'ufficio, funzione; dono; omaggio, offerta; tangentimantener; deber, oficina, función; regalo; tributo, ofreciendo; sobornos |
at pollīnctōrēs, cum | munero, munerare, muneravi, muneratusgive, presentgeben, Gegenwartdonner, présenter dare, presentedar, presentar |
at pollīnctōrēs, cum | Add note |
at pollīnctōrēs, cum mūnera | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo |
at pollīnctōrēs, cum mūnera | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica |
at pollīnctōrēs, cum mūnera | Add note |
at pollīnctōrēs, cum mūnera sua | riteduly, according to religious usage, with due observance; solemnly; wellordnungsgemäß nach religiösen Gebrauch, unter Beachtung; feierlich, gutdûment, selon les usages religieux, dans le respect; solennellement; biendebitamente, secondo gli usi religiosi, nel rispetto, solennemente; benedebidamente, según los usos religiosos, con la debida observancia; solemnemente; así |
at pollīnctōrēs, cum mūnera sua | Add note |
at pollīnctōrēs, cum mūnera sua rīte | curo, curare, curavi, curatusarrange/see/attend to; take care of; provide for; worry/care about; heal/cureordnen / see / erledigen; kümmern; vorsehen; / care about; heilen / Kur Sorgense charger/voir/de s'occuper ; prendre soin de ; prévoir ; s'inquiéter/soin pour ; guérir/traitement organizzare / vedere / partecipare a prendere; cura di; prevedere; preoccuparsi / importa; guarire / curaarreglar/ver/atender a; tomar el cuidado de; prever; preocuparse/cuidado alrededor; curar/curación |
at pollīnctōrēs, cum mūnera sua rīte | Add note |
corpus albā vestītum togā in lectō prope vēstibulum pedibus ad forēs versīs |
corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma |
Add note |
corpus | albus, alba -um, albior -or -us, albissimus -a -umwhite, pale, fair, hoary, gray; bright, clear; favorable, auspicious, fortunateweiß, hellgrün, Messe, hoary, grau, helle, klare, positive, glücklich, glücklichblanc, pâle, juste, blanchi, gris ; lumineux, clair ; favorable, propice, chanceux bianca, pallida, fiera, canuto, grigio, luminoso, chiaro, favorevole, fausto, fortunatoblanco, pálido, justo, canoso, gris; brillante, claro; favorable, propicio, afortunado |
corpus | album, albi Nwhite; white; white tablet, official list, registerWeiß, weiß, weiße Tablette, offizielle Liste registrierenblanc ; blanc ; comprimé blanc, cote officielle, registre lista bianca, bianco, compressa bianca, ufficiale, registroblanco; blanco; tableta blanca, lista oficial, registro |
corpus | alba, albae Fwhite precious stone; pearlweiße Edelstein, Perlepierre précieuse blanche ; perle preziosa pietra bianca; perlapiedra preciosa blanca; perla |
corpus | albo, albare, albavi, albatusmake whiteweiß machenfaire le blanc rendere biancohacer el blanco |
corpus | Add note |
corpus albā | vestio, vestire, vestivi, vestitusclothekleidenvêtir vestirearropar |
corpus albā | vestitus, vestitus MclothingKleidungvêtementsabbigliamentoropa |
corpus albā | Add note |
corpus albā vestītum | toga, togae FtogaTogatogetogatoga |
corpus albā vestītum | Add note |
corpus albā vestītum togā | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
corpus albā vestītum togā | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
corpus albā vestītum togā | Add note |
corpus albā vestītum togā in | lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar |
corpus albā vestītum togā in | lectus, lecta -um, lectior -or -us, lectissimus -a -umchosen, picked, selected; choice, excellentausgewählt, ausgesucht, ausgewählt; Wahl, sehr gutechoisi, sélectionné, choisi ; choix, excellent scelti, raccolte, selezionate; scelta, eccellenteelegido, escogido, seleccionado; opción, excelente |
corpus albā vestītum togā in | lectus, lectichosen/picked/selected mengewählt / hob / ausgewählte Männerchoisi / pris / hommes choisisselezionato / scelto / uomini selezionatielegido / recogió / hombres seleccionados |
corpus albā vestītum togā in | lectus, lectibed/couch/dining couchBett / Couch / Esszimmer Couchcanapé-lit / lit / salle à mangerletto / divano / sala da divanocama / sofá / sofá comedor |
corpus albā vestītum togā in | Add note |
corpus albā vestītum togā in lectō | prope, propius, proximenear, nearly; close by; almostin der Nähe, fast, in der Nähe, fastprès, presque; près, presquevicino, quasi; a due passi, di cui quasicerca de, casi, cerca, casi |
corpus albā vestītum togā in lectō | propenearnaheprès devicinocerca de |
corpus albā vestītum togā in lectō | Add note |
corpus albā vestītum togā in lectō prope | vestibulum, vestibuli Nentrance, courtEingang, Hofentrée, cour ingresso, giudiceentrada, corte |
corpus albā vestītum togā in lectō prope | Add note |
corpus albā vestītum togā in lectō prope vēstibulum | pes, pedis MfootFußpiedpiedepie |
corpus albā vestītum togā in lectō prope vēstibulum | Add note |
corpus albā vestītum togā in lectō prope vēstibulum pedibus | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
corpus albā vestītum togā in lectō prope vēstibulum pedibus | adaboutüberau sujet de circasobre |
corpus albā vestītum togā in lectō prope vēstibulum pedibus | Add note |
corpus albā vestītum togā in lectō prope vēstibulum pedibus ad | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
corpus albā vestītum togā in lectō prope vēstibulum pedibus ad | foris, foris Fdoor, gate; a folding door; double door; entranceTür-, Tor, eine Falttür; Doppeltür, Eintrittporte, porte ; une porte de pliage ; double porte ; entrée porta, cancello, una porta a soffietto, doppia porta, l'ingresso èpuerta, puerta; una puerta de plegamiento; puerta doble; entrada |
corpus albā vestītum togā in lectō prope vēstibulum pedibus ad | Add note |
corpus albā vestītum togā in lectō prope vēstibulum pedibus ad forēs | verto, vertere, verti, versusturn, turn around; change, alter; overthrow, destroydrehen, drehen, ändern, anzupassen, zu stürzen, zu zerstörentourner, tourner autour ; le changement, changent ; le renversement, détruisent gira, gira intorno, cambiare, modificare, rovesciare, distruggeredar vuelta, dar vuelta alrededor; el cambio, altera; el derrocamiento, destruye |
corpus albā vestītum togā in lectō prope vēstibulum pedibus ad forēs | verro, verrere, verri, versussweep clean; sweep together; sweep; skim, sweep; sweep alongkehren gut; Sweep zusammen, fegen; überfliegen, fegen; entlangrauschenchamp propre ; champ ensemble ; champ ; lait écrémé, champ ; champ le long piazza pulita, spazzata insieme, spazzare, scremare, spazzare; sweep lungobarrido limpio; barrido junto; barrido; capa superior, barrido; barrido adelante |
corpus albā vestītum togā in lectō prope vēstibulum pedibus ad forēs | Add note |
tanquam novissimē exitūrum composuērunt; |
tanquamas, just as, just as if; as it were, so to speak; as much as; so aswie, wie, wie, wenn, wie es so zu sagen, so viel wie, so wieque, tout comme, comme si, comme elle était, pour ainsi dire, autant que, de sorte quecome, altrettanto, come se, per così dire, per così dire, tanto quanto, così comecomo, del mismo modo, como si, por así decirlo, por así decirlo, tanto como, así como |
Add note |
tanquam | novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario |
tanquam | novissimus, novissima, novissimumlast, rear; most recent; utmostzuletzt, hinten; jüngsten; größterbout, arrière ; le plus récent ; plus grand ultimo, posteriore; più recenti; massimaúltimo, parte posterior; el más reciente; extremo |
tanquam | nove, novius, novissimenewly, in new/unusual manner; recently/short time ago; finally/lastly; at lastneu, in neue / ungewöhnliche Art und Weise, vor kurzem / vor kurzer Zeit, endlich / endlich, endlichnouvellement, de nouvelle/peu commune façon ; récemment/il y a brève durée ; finalement/pour finir ; enfin di recente, nella nuova / modo insolito; recentemente / poco tempo fa, finalmente / infine, finalmentenuevamente, de nueva/inusual manera; recientemente/hace breve periodo de tiempo; finalmente/pasado; en el último |
tanquam | novissimelately, very recently; last, after all else; for last time; lastly; in the endin letzter Zeit sehr kurzer Zeit, endlich, nach allem, zum letzten Mal, endlich, am Enderécemment, très récemment ; bout, après tout autrement ; pour la fois passée ; pour finir ; à la fin recentemente, molto recentemente, e infine, dopo tutto il resto, per l'ultima volta, infine, al termineúltimamente, muy recientemente; último, después de todo; por la vez última; pasado; en el extremo |
tanquam | Add note |
tanquam novissimē | exeo, exire, exivi(ii), exituscome/go/sail/march/move out/forth/away, leave; pass, expire/perish/diekommen / go / Segel / März / move out / her / weg, verlassen, gehen, laufen / sterben / diedehors de come/go/sail/march/move/en avant/loin, congé ; le passage, expirent/périssent/meurent venire / go / vela / Marzo / uscire / fuori / fuori, lasciare, passare, scadono / perire / diehacia fuera/adelante/lejos de come/go/sail/march/move, licencia; el paso, expira/fallece/muere |
tanquam novissimē | Add note |
tanquam novissimē exitūrum | compono, componere, composui, composituscompare; place/put/add/collect together, collate; match; store/hoard; calmvergleichen; Ort / put / add zusammen sammeln, zusammenzustellen; entsprechen; store / Hort ruhig;comparer ; l'endroit/mis/s'ajoutent/se rassemblent ensemble, assemblent ; allumette ; magasin/amas ; calme confrontare; luogo / put / add / raccogliere insieme, confrontare; partita; store / tesoro; calmacomparar; el lugar/puesto/agrega/recoge junto, compagina; fósforo; almacén/acumulación; calma |
tanquam novissimē exitūrum | Add note |
mortuum sīc positum necessariī lūgēbant; |
morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento |
mortuus, mortua, mortuumdead, deceased; limptot, verstorben; schlaffmorte, décédée; mollemorto, defunto; zoppicaredifunto muerto,; cojera |
mortuus, mortui Mcorpse, the dead one; the deadLeiche, die Toten, die Totencadavre, le mort, les mortscadavere, il morto, il mortocadáver, el muerto, los muertos |
Add note |
mortuum | sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
mortuum | Add note |
mortuum sīc | pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido |
mortuum sīc | positus, positus Msituation, position; arrangementLage, Lage, Anordnungsituation, la position; arrangementsituazione, posizione, sistemazionesituación, posición, disposición |
mortuum sīc | Add note |
mortuum sīc positum | necessarius, necessaria, necessariumnecessary/needed/essential/indispensable; vital/private; close tiednotwendig / notwendig / wichtig / unentbehrlich; Vital / privat; enger geknüpftnécessaire/a eu besoin/essentiel/nécessaire ; essentiel/privé ; fin attachée necessario / necessario / essenziale / indispensabile; vitale / privato; chiudere legatonecesario/necesitó/esencial/indispensable; vital/privado; cierre atado |
mortuum sīc positum | necessarium, necessarii Nnecessities, what is needed; necessities of lifeNotwendigkeiten, ist das, was erforderlich ist; Notwendigkeiten des Lebensbesoins, ce qui est nécessaire; nécessités de la vienecessità, ciò che è necessario; necessità della vitanecesidades, lo que se necesita; necesidades de la vida |
mortuum sīc positum | necessarius, necessari(i) Mrelative; connection, one closely connected by friendship/family/obligationrelative;-Anschluss, ein dicht gefolgt von Freundschaft verbunden / Familie / Verpflichtungrelative; égard, un lien étroit d'amitié / famille / obligationrelativa; connessione, uno stretto collegamento con amicizia / famiglia / obbligorelativa; sentido, una estrecha relación de amistad, familiar y obligación |
mortuum sīc positum | Add note |
mortuum sīc positum necessariī | lugeo, lugere, luxi, luctusmourn, grieve; bewail, lament; be in mourningtrauern, trauern, beweinen, beklagen; werden in Trauerpleurer, s'affliger ; pleurer, déplorer ; être dans le deuil piangere, soffrire, piangere, piangere, essere in luttoestar de luto, afligirse; bewail, lamentarse; consistir en el luto |
mortuum sīc positum necessariī | Add note |
omnibusque rītū perāctīs et trientī ōrī impositō nē ad portitōrem illum sine |
omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad |
omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas |
Add note |
omnibusque | ritus, ritus Mrite; ceremonyRitus; Zeremonierite ; cérémonie rito; cerimoniarito; ceremonia |
omnibusque | Add note |
omnibusque rītū | perago, peragere, peregi, peractusdisturb; finish; kill; carry through to the end, completestören; finish; töten, führen bis zum Ende, komplettdéranger ; finition ; mise à mort ; exécuter à l'extrémité, complète disturbare; finitura; uccidere, portare fino in fondo, completodisturbar; final; matanza; ejecutar al extremo, completo |
omnibusque rītū | Add note |
omnibusque rītū perāctīs | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
omnibusque rītū perāctīs | Add note |
omnibusque rītū perāctīs et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
omnibusque rītū perāctīs et | Add note |
omnibusque rītū perāctīs et trientī | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
omnibusque rītū perāctīs et trientī | orior, ori, oritus sumrise; arise/emerge, crop up; get up; begin; originate fromsteigen, entstehen / entstehen, auftauchen; aufstehen; beginnen, stammen ausélévation ; surgir/émerger, survenir ; se lever ; commencer ; provenir de aumento; sorgere / emergono, affiorano, alzarsi; cominciare; provengono dasubida; presentarse/emerger, surgir; levantarse; comenzar; originar de |
omnibusque rītū perāctīs et trientī | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure bruciarequemadura |
omnibusque rītū perāctīs et trientī | Add note |
omnibusque rītū perāctīs et trientī ōrī | impono, imponere, imposui, impositusimpose, put upon; establish; inflict; assign/place in command; setauferlegen, legte auf, zu schaffen; zuzufügen; zuweisen / in command; gesetztimposer, mettre au moment ; établir ; infliger ; assigner/endroit aux commandes ; ensemble imporre, mettere sopra, stabilire, infliggere; assegnare / luogo nel comando; setimponer, poner sobre; establecer; infligir; asignar/lugar en comando; sistema |
omnibusque rītū perāctīs et trientī ōrī | Add note |
omnibusque rītū perāctīs et trientī ōrī impositō | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
omnibusque rītū perāctīs et trientī ōrī impositō | nenotnichtpasnonno |
omnibusque rītū perāctīs et trientī ōrī impositō | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar |
omnibusque rītū perāctīs et trientī ōrī impositō | Add note |
omnibusque rītū perāctīs et trientī ōrī impositō nē | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
omnibusque rītū perāctīs et trientī ōrī impositō nē | adaboutüberau sujet de circasobre |
omnibusque rītū perāctīs et trientī ōrī impositō nē | Add note |
omnibusque rītū perāctīs et trientī ōrī impositō nē ad | portitor, portitoris Mferry manFähre Mannpasseurtraghetto uomoferry hombre |
omnibusque rītū perāctīs et trientī ōrī impositō nē ad | Add note |
omnibusque rītū perāctīs et trientī ōrī impositō nē ad portitōrem | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
omnibusque rītū perāctīs et trientī ōrī impositō nē ad portitōrem | Add note |
omnibusque rītū perāctīs et trientī ōrī impositō nē ad portitōrem illum | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
omnibusque rītū perāctīs et trientī ōrī impositō nē ad portitōrem illum | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir |
omnibusque rītū perāctīs et trientī ōrī impositō nē ad portitōrem illum | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
omnibusque rītū perāctīs et trientī ōrī impositō nē ad portitōrem illum | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
omnibusque rītū perāctīs et trientī ōrī impositō nē ad portitōrem illum | Add note |
viāticō abīret, discessērunt omnēs. tum dēmum cupressī rāmus foribus est affīxus. |
viaticus, viatica, viaticumrelating to a journeyim Zusammenhang mit einer Reiserelatifs à un voyagerelativa ad un viaggiorelacionadas con un viaje |
viaticum, viatici Nprovision for a journey, traveling allowance; money saved by soldiersVorschrift für eine Reise, Reisen Vergütung; Verhältnis von Soldaten gerettetdisposition pour un voyage, voyage allocation; l'argent économisé par les soldatsdisposizione per un viaggio, viaggiare indennità; soldi risparmiati dai soldatidisposición para un viaje, viajar subsidio; dinero ahorrado por los soldados |
Add note |
viāticō | abeo, abire, abivi(ii), abitusdepart, go away; go off, go forth; pass away, die, disappear; be changedabzuweichen, geh, geh aus, gehe hin; vergehen, sterben, verschwinden, geändert werdenpartir, s'aller-en ; aller au loin, aller en avant ; disparaître, mourir, disparaître ; être changé partire, andare via, andate via, andate via; passeranno, morire, scomparire, essere cambiatosalir, salir; apagarse, ir adelante; desaparecer, morir, desaparecer; cambiarse |
viāticō | Add note |
viāticō abīret, | discedo, discedere, discessi, discessusgo/march off, depart, withdraw; scatter, dissipate; abandon; lay downgo / Abmarsch, abzuweichen, zurückzuziehen; streuen, zerstreuen, aufzugeben; festlegengo/march au loin, partent, se retirent ; l'éparpillement, absorbent ; abandon ; fixer go / marcia off, partono, revocarla; disperdere, dissipare, abbandono; stabilisconogo/march apagado, salen, se retiran; la dispersión, se disipa; abandono; colocar |
viāticō abīret, | Add note |
viāticō abīret, discessērunt | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
viāticō abīret, discessērunt | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas |
viāticō abīret, discessērunt | Add note |
viāticō abīret, discessērunt omnēs. | tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
viāticō abīret, discessērunt omnēs. | tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
viāticō abīret, discessērunt omnēs. | Add note |
viāticō abīret, discessērunt omnēs. tum | demumfinally, at last; at length, in the end, eventuallyendlich, endlich, endlich, am Ende schließlichEnfin, enfin, enfin, à la fin, finalementinfine, finalmente, a lungo, alla fine, alla finefinalmente, por fin, al fin, al final, con el tiempo |
viāticō abīret, discessērunt omnēs. tum | dem, demos/is Mcommunity, a people; administrative district; tract of landGemeinschaft, eines Volkes; Landkreis; Landstrichcommunauté, un peuple; circonscription administrative; parcelle de terraincomunità, un popolo; distretto amministrativo; tratto di terracomunidad, un pueblo, distrito administrativo; extensión de tierra |
viāticō abīret, discessērunt omnēs. tum | Add note |
viāticō abīret, discessērunt omnēs. tum dēmum | cupressus, cupressi Fcypress-tree; cypress oil/wood, cypress-wood casket, spear of cypress-woodZypressenbaum; Zypressen Öl / Holz, Zypressen-Holzschatulle, Speer von Zypressen-Holzcyprès-arbre ; pétrole de cyprès/bois, cercueil de cyprès-bois, lance de cyprès-bois cipresso, olio di cipresso / legno, legno di cipresso-scrigno, la lancia di legno di cipressociprés-árbol; aceite del ciprés/madera, ataúd de la ciprés-madera, lanza de la ciprés-madera |
viāticō abīret, discessērunt omnēs. tum dēmum | Add note |
viāticō abīret, discessērunt omnēs. tum dēmum cupressī | ramus, rami Mbranch, boughZweig, Astbranche, brancheramo, ramorama, rama |
viāticō abīret, discessērunt omnēs. tum dēmum cupressī | Add note |
viāticō abīret, discessērunt omnēs. tum dēmum cupressī rāmus | foris, foris Fdoor, gate; a folding door; double door; entranceTür-, Tor, eine Falttür; Doppeltür, Eintrittporte, porte ; une porte de pliage ; double porte ; entrée porta, cancello, una porta a soffietto, doppia porta, l'ingresso èpuerta, puerta; una puerta de plegamiento; puerta doble; entrada |
viāticō abīret, discessērunt omnēs. tum dēmum cupressī rāmus | Add note |
viāticō abīret, discessērunt omnēs. tum dēmum cupressī rāmus foribus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
viāticō abīret, discessērunt omnēs. tum dēmum cupressī rāmus foribus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
viāticō abīret, discessērunt omnēs. tum dēmum cupressī rāmus foribus | Add note |
viāticō abīret, discessērunt omnēs. tum dēmum cupressī rāmus foribus est | affigo, affigere, affixi, affixusfasten/fix/pin/attach to, annex; impress upon; pierce; chain, confinebefestigen / fix / pin / beimessen, Anhang; einprägen; durchbohren; Kette, beschränkenfixer / corriger / pin / joindre à, annexe; comprendre à; percer; chain, limiterfissare / fix / poli / attribuiscono, allegato; imprimere, Pierce, a catena, confinaresujetar / fix / pin / adjuntar a, anexo; inculcar a; perforar cadena, limitarse |
viāticō abīret, discessērunt omnēs. tum dēmum cupressī rāmus foribus est | affixus, affixa, affixumfastened/joined to; impressed on, fixed to; situated close tobefestigt / an; Beitritt am beeindruckt, festgesetzt; liegt in der Nähe vonattaché / joint à; impressionné sur, fixé à; Situé à proximité defissato / a si è iscritto; impresso, fissato, situato vicino alsujetos se sumaron a; impreso en, fijado a, cerca sitúa al |
viāticō abīret, discessērunt omnēs. tum dēmum cupressī rāmus foribus est | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
posterō diē exsequiae dūcēbantur, multīque necessāriī fūnerī intererant; |
posterus, postera -um, posterior -or -us, postremus -a -umcoming after, following, next; COMP next in order, latter; SUPER last/hindmostkommt darauf folgenden, in der Nähe; COMP nächsten in Ordnung, letztere; SUPER letzten / hinterstenvenez après, suivant, après ; Élém. après dans l'ordre, dernier ; Dernier/le plus dernier SUPERBES viene dopo, in seguito, dopo; COMP segue in ordine, questi ultimi; SUPER scorso / ciò che restaviniendo después de, siguiendo, después; Comp después en la orden, 3ultima; Pasado/la más de atrás ESTUPENDOS |
posterus, posteri Mdescendants; posterity, future generations/ages; the future; successorsNachkommen; Nachwelt künftige Generationen / Altersklassen, die Zukunft, Nachfolgerdescendants ; postérité, générations futures/âges ; le futur ; successeurs discendenti; posterità, le generazioni future / età; il futuro; successoridescendientes; posteridad, futuras generaciones/edades; el futuro; sucesores |
Add note |
posterō | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
posterō | dius, dii MgodGottDieuDiodios |
posterō | dius, dia, diumdivine; w/supernatural radiance; divinely inspired; blessed, saintgöttliche; w / übernatürliche Ausstrahlung; göttlich inspirierten; gesegnet, saintdivine; w / éclat surnaturel; divinement inspirés; béni, saintdivina; w / soprannaturale splendore, divinamente ispirata, beato, santodivina; w / resplandor sobrenatural, inspirada por Dios, bendito, santo |
posterō | Add note |
posterō diē | exsequia, exsequiae Ffuneral procession/rites, obsequiesTrauerzug / Riten, obsequiesprocession funéraire/rites, obsèques corteo funebre / riti, funeralicortejo fúnebre/ritos, obsequies |
posterō diē | Add note |
posterō diē exsequiae | duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar |
posterō diē exsequiae | Add note |
posterō diē exsequiae dūcēbantur, | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
posterō diē exsequiae dūcēbantur, | multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos |
posterō diē exsequiae dūcēbantur, | Add note |
posterō diē exsequiae dūcēbantur, multīque | necessarius, necessaria, necessariumnecessary/needed/essential/indispensable; vital/private; close tiednotwendig / notwendig / wichtig / unentbehrlich; Vital / privat; enger geknüpftnécessaire/a eu besoin/essentiel/nécessaire ; essentiel/privé ; fin attachée necessario / necessario / essenziale / indispensabile; vitale / privato; chiudere legatonecesario/necesitó/esencial/indispensable; vital/privado; cierre atado |
posterō diē exsequiae dūcēbantur, multīque | necessarium, necessarii Nnecessities, what is needed; necessities of lifeNotwendigkeiten, ist das, was erforderlich ist; Notwendigkeiten des Lebensbesoins, ce qui est nécessaire; nécessités de la vienecessità, ciò che è necessario; necessità della vitanecesidades, lo que se necesita; necesidades de la vida |
posterō diē exsequiae dūcēbantur, multīque | necessarius, necessari(i) Mrelative; connection, one closely connected by friendship/family/obligationrelative;-Anschluss, ein dicht gefolgt von Freundschaft verbunden / Familie / Verpflichtungrelative; égard, un lien étroit d'amitié / famille / obligationrelativa; connessione, uno stretto collegamento con amicizia / famiglia / obbligorelativa; sentido, una estrecha relación de amistad, familiar y obligación |
posterō diē exsequiae dūcēbantur, multīque | Add note |
posterō diē exsequiae dūcēbantur, multīque necessāriī | funus, funeris Nburial, funeral; funeral rites; ruin; corpse; deathBegräbnis, Beerdigung, Bestattung, Ruine; Leiche, der Todenterrement, enterrement ; rites funèbres ; ruine ; cadavre ; la mort sepoltura, funerali, riti funebri; rovina; cadavere, la morteentierro, entierro; ritos fúnebres; ruina; cadáver; muerte |
posterō diē exsequiae dūcēbantur, multīque necessāriī | Add note |
posterō diē exsequiae dūcēbantur, multīque necessāriī fūnerī | intersum, interesse, interfui, interfuturusbe/lie between, be in the midst; be present; take part in; be differentwerden / liegen zwischen, in der Mitte; anwesend sein, nehmen Sie teil; andersbe/lie entre, soit au milieu ; être présent ; participer dedans ; être différent essere / trovarsi tra, essere in mezzo, essere presenti, partecipare, essere diversibe/lie en medio, esté en el medio; estar presente; participar adentro; ser diferente |
posterō diē exsequiae dūcēbantur, multīque necessāriī fūnerī | intersest, interesse, interfuit, interfutus estit concerns, it interestshandelt es sich um, es interessiertil concerne, il intéresse esso riguarda, interessatrata, él interesa |
posterō diē exsequiae dūcēbantur, multīque necessāriī fūnerī | Add note |
quattuor vespillōnēs (hōc modō appellantur quia vespertīnō tempore mortuōs |
quattuor44444 |
Add note |
quattuor | vespillo, vespillonis Mundertaker who buries paupers; night thief/robberBestattungsunternehmer, begräbt Armen; Nacht Dieb / Räuberentrepreneur de pompes funèbres qui enterre pauvres; voleur la nuit / voleurbecchino che seppellisce poveri; ladro notte / rapinatoreempresario que entierra pobres; ladrón noche / ladrón |
quattuor | Add note |
quattuor vespillōnēs | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
quattuor vespillōnēs | Add note |
quattuor vespillōnēs (hōc | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite |
quattuor vespillōnēs (hōc | modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad |
quattuor vespillōnēs (hōc | modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo |
quattuor vespillōnēs (hōc | Add note |
quattuor vespillōnēs (hōc modō | appello, appellare, appellavi, appellatuscall; address; dun; solicit; appeal; bring to court; accuse; namenennen, Anschrift, dun; erbitten; Rechtsmittel vor Gericht zu bringen; beschuldigen; Nameappel ; adresse ; créancier ; solliciter ; appel ; apporter à la cour ; accuser ; nom chiamata; indirizzo; Dun, sollecitare; appello; portare al tribunale; accusare; nomellamada; dirección; dun; solicitar; súplica; traer a la corte; acusar; nombre |
quattuor vespillōnēs (hōc modō | appello, appellere, appellivi, appellitusapply, to put in practicegelten, in die Praxis umgesetztappliquer, pour mettre dans la pratique applicare, a mettere in praticaaplicarse, para poner en la práctica |
quattuor vespillōnēs (hōc modō | appello, appellere, appuli, appulsusdrive to, move up, bring along, force towards; put ashore at, landAntrieb, nach oben, mitbringen, Kraft nach; an Land auf, Land gebrachtconduire à, se relever, apporter le long, force vers ; mettre à terre à, terre auto per spostarsi, su, portare con sé, la forza verso; sbarco a, terraconducir a, levantarse, traer adelante, fuerza hacia; poner en tierra en, tierra |
quattuor vespillōnēs (hōc modō | Add note |
quattuor vespillōnēs (hōc modō appellantur | quiabecauseweilparce queperchéporque |
quattuor vespillōnēs (hōc modō appellantur | Add note |
quattuor vespillōnēs (hōc modō appellantur quia | vespertinus, vespertina, vespertinumeveningAbendsoirée seratarde |
quattuor vespillōnēs (hōc modō appellantur quia | Add note |
quattuor vespillōnēs (hōc modō appellantur quia vespertīnō | tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad |
quattuor vespillōnēs (hōc modō appellantur quia vespertīnō | Add note |
quattuor vespillōnēs (hōc modō appellantur quia vespertīnō tempore | morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento |
quattuor vespillōnēs (hōc modō appellantur quia vespertīnō tempore | mortuus, mortua, mortuumdead, deceased; limptot, verstorben; schlaffmorte, décédée; mollemorto, defunto; zoppicaredifunto muerto,; cojera |
quattuor vespillōnēs (hōc modō appellantur quia vespertīnō tempore | mortuus, mortui Mcorpse, the dead one; the deadLeiche, die Toten, die Totencadavre, le mort, les mortscadavere, il morto, il mortocadáver, el muerto, los muertos |
quattuor vespillōnēs (hōc modō appellantur quia vespertīnō tempore | Add note |
efferunt) mortuum feretrō impositum pedibus efferēbant; |
effero, efferre, extuli, elatuscarry out; bring out; carry out for burial; raisedurchzuführen; bringen; durchzuführen für die Beerdigung, zu erhöheneffectuer ; mettre en évidence ; effectuer pour l'enterrement ; augmenter svolgerli; portare fuori; effettuare per la sepoltura; sollevarerealizar; poner en evidencia; realizar para el entierro; aumento |
Add note |
efferunt) | morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento |
efferunt) | mortuus, mortua, mortuumdead, deceased; limptot, verstorben; schlaffmorte, décédée; mollemorto, defunto; zoppicaredifunto muerto,; cojera |
efferunt) | mortuus, mortui Mcorpse, the dead one; the deadLeiche, die Toten, die Totencadavre, le mort, les mortscadavere, il morto, il mortocadáver, el muerto, los muertos |
efferunt) | Add note |
efferunt) mortuum | feretrum, feretri Nbierbierbièrebaraféretro |
efferunt) mortuum | Add note |
efferunt) mortuum feretrō | impono, imponere, imposui, impositusimpose, put upon; establish; inflict; assign/place in command; setauferlegen, legte auf, zu schaffen; zuzufügen; zuweisen / in command; gesetztimposer, mettre au moment ; établir ; infliger ; assigner/endroit aux commandes ; ensemble imporre, mettere sopra, stabilire, infliggere; assegnare / luogo nel comando; setimponer, poner sobre; establecer; infligir; asignar/lugar en comando; sistema |
efferunt) mortuum feretrō | Add note |
efferunt) mortuum feretrō impositum | pes, pedis MfootFußpiedpiedepie |
efferunt) mortuum feretrō impositum | Add note |
efferunt) mortuum feretrō impositum pedibus | effero, efferre, extuli, elatuscarry out; bring out; carry out for burial; raisedurchzuführen; bringen; durchzuführen für die Beerdigung, zu erhöheneffectuer ; mettre en évidence ; effectuer pour l'enterrement ; augmenter svolgerli; portare fuori; effettuare per la sepoltura; sollevarerealizar; poner en evidencia; realizar para el entierro; aumento |
efferunt) mortuum feretrō impositum pedibus | Add note |
accēnsīs facibus pompa longa sequēbātur, |
accendo, accendere, accendi, accensuskindle, set on fire, light; illuminate; inflame, stir up, arouse; make brightentzünden, in Brand gesetzt, Licht, beleuchten; entzünden, aufrühren, erwecken; Glänzenallumer, ensemble sur le feu, lumière ; illuminer ; enflammer, remuer, réveiller ; rendre lumineux Kindle, appiccato il fuoco, luce, illuminare, infiammare, suscitare, destare; rendere brillantiencender, sistema en el fuego, luz; iluminar; inflamar, suscitar, despertar; hacer brillante |
accensus, accensi Mattendant/orderly; supernumerary soldier Betreuer / geordnete; überzähligen Soldatenpréposé/planton ; soldat surnuméraire addetto / ordinato; soldato sovrannumerariasistente/ordenanza; soldado supernumerario |
accensus, accensa, accensumreckoned among; attached, attendingunter gerechnet; befestigt, Besuchercompté parmi ; attaché, étant présent annoverato fra; allegata, frequentandocontado entre; atado, atendiendo |
accenseo, accensere, accensui, accensusattach as an attendant to; add tobeimessen als ein Begleiter, in denattache en tant qu'accompagnant ; ajouter à allegare come un guardiano di aggiungere: perfijación como en relación a; agregar a |
Add note |
accēnsīs | fax, facis Ftorch, firebrand, fire; flame of love; tormentFackel, Feuerbrand, Feuer, Flamme der Liebe quälttorche, flambeau, le feu; flamme de l'amour; tourmentetorcia, agitatore, fuoco, fiamma d'amore; tormentoantorcha, tea, fuego, llama de amor; tormento |
accēnsīs | Add note |
accēnsīs facibus | pompa, pompae Fprocession; retinue; pomp, ostentationZug, Gefolge, Pomp, Prunkprocession; cortège; faste, le fastecorteo, corteo, sfarzo, ostentazioneprocesión; séquito; pompa, la ostentación |
accēnsīs facibus | pompo, pompare, -, pompatusperform with pompführen mit Pompeffectuer avec pompeeseguire con pomparealizar con pompa |
accēnsīs facibus | Add note |
accēnsīs facibus pompa | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos |
accēnsīs facibus pompa | Add note |
accēnsīs facibus pompa longa | sequor, sequi, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda |
accēnsīs facibus pompa longa | Add note |
quam dēsignātor, lictōribus adiuvantibus, |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
Add note |
quam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam | Add note |
quam dēsignātor, | lictor, lictoris Mlictor, an attendant upon a magistrateLiktor, ein Begleiter auf einem Richterlicteur, un préposé à un magistratlittorio, un guardiano su un magistratolictor, un asistente a un magistrado |
quam dēsignātor, | Add note |
quam dēsignātor, lictōribus | adjuvo, adjuvare, adjuvavi, adjuvatushelp, aid, abet, encourage, favor; cherish, sustain; be of use, be profitableHilfe, Hilfe, Vorschub leisten, fördern, begünstigen; pflegen, zu unterhalten; von Nutzen sein, profitabel seinl'aide, aide, encouragent, encouragent, favorisent ; aimer, soutenir ; être utile, être profitable aiuto, aiuto, Abet, incoraggiare, favorire, amare, sostenere, essere utile, proficuola ayuda, ayuda, incita, anima, favorece; acariciar, sostener; ser de uso, ser provechoso |
quam dēsignātor, lictōribus | adjuvans, (gen.), adjuvantiscontributorybeitragsfreiecontribuant contributivocontributario |
quam dēsignātor, lictōribus | Add note |
ōrdinābat; tībīcinēs prīmī incēdēbant; |
ordino, ordinare, ordinavi, ordinatusorder/arrange, set in order; adjust, regulate; compose; ordain/appointBestellung / ordnen, Satz in Ordnung, anzupassen, zu regeln; komponieren; ordinieren zu ernennen /passer commande/arranger, placer dans l'ordre ; ajuster, régler ; composer ; ordonner/nommer ordine / organizzare, insieme al fine, regolare, disciplinare, comporre, ordinare / nominareordenar/arreglar, fijar en orden; ajustar, regular; componer; ordenar/designar |
Add note |
ōrdinābat; | tibicen, tibicinis Mpiper, performer on tibia; flute player; prop/strut for shoring up buildingPiper, Performerin auf der Tibia; Flötenspieler; prop / Strebe für die Stützung Gebäudejoueur de pipeau, interprète sur le tibia ; joueur de cannelure ; appui vertical/contrefiche pour étayer le bâtiment Piper, performer su tibia, suonatore di flauto; prop / puntone per puntellare costruzionegaitero, ejecutante en la tibia; jugador de flauta; apoyo/puntal para puntear el edificio |
ōrdinābat; | Add note |
ōrdinābat; tībīcinēs | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
ōrdinābat; tībīcinēs | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
ōrdinābat; tībīcinēs | primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles |
ōrdinābat; tībīcinēs | Add note |
ōrdinābat; tībīcinēs prīmī | incedo, incedere, incessi, incessusadvance, march; approach; step, walk, march alongVoraus, März; Ansatz; Schritt gehen, marschierenavancer, marcher ; approche ; étape, promenade, marche le long anticipo, marzo; approccio; passo, a piedi, marciare lungoavanzar, marchar; acercamiento; paso, caminata, marzo adelante |
ōrdinābat; tībīcinēs prīmī | Add note |
deinde praeficae quae ut mortuī laudēs, |
deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar |
Add note |
deinde(Currently undefined; we'll fix this soon.)
deinde | Add note |
deinde praeficae | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
deinde praeficae | queandundetey |
deinde praeficae | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
deinde praeficae | Add note |
deinde praeficae quae | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
deinde praeficae quae | Add note |
deinde praeficae quae ut | morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento |
deinde praeficae quae ut | mortuus, mortua, mortuumdead, deceased; limptot, verstorben; schlaffmorte, décédée; mollemorto, defunto; zoppicaredifunto muerto,; cojera |
deinde praeficae quae ut | mortuus, mortui Mcorpse, the dead one; the deadLeiche, die Toten, die Totencadavre, le mort, les mortscadavere, il morto, il mortocadáver, el muerto, los muertos |
deinde praeficae quae ut | Add note |
deinde praeficae quae ut mortuī | laudo, laudare, laudavi, laudatusrecommend; praise, approve, extol; call upon, name; deliver eulogy onzu empfehlen, zu loben, zu billigen, verherrlichen; fordern, name; liefern Lobrede aufrecommander ; l'éloge, approuvent, exaltent ; inviter, appeler ; fournir l'éloge dessus Consigliamo, lode, approvare, lodare, invocare, il nome; consegnare elogio perrecomendar; la alabanza, aprueba, extol; invitar, nombrar; entregar el elogio encendido |
deinde praeficae quae ut mortuī | laus, laudis Fpraise, approval, merit; glory; renownLob-, Genehmigungs-, Verdienst, Herrlichkeit, Ruhméloge, approbation, mérite ; gloire ; renommée lode, di approvazione, il merito, la gloria, famaalabanza, aprobación, mérito; gloria; renombre |
deinde praeficae quae ut mortuī | Add note |
immīxtīs lāmentīs, canerent condūctae erant, |
immisceo, immiscere, immiscui, immixtusmix in, mingle; confusemischen, mischen sich verwirren;le mélange dedans, se mélangent ; confondre mescolare, mescolare, confonderela mezcla adentro, mezcla; confundir |
immixtus, immixta, immixtummixed; unmixedvermischt; ungemischtemixtes, non mélangésmisti; non miscelatimixta, sin mezclar |
Add note |
immīxtīs | lamentum, lamenti Nwailing, weeping, groans, lamentsKlagen, Weinen, Stöhnen, Klagenlamentations, les pleurs, des gémissements, des lamentationslamenti, pianti, gemiti, lamentigimiendo, llorando, gemidos, lamentos |
immīxtīs | lamenta, lamentae Fwailing, weeping, groans, lamentsKlagen, Weinen, Stöhnen, Klagenlamentations, les pleurs, des gémissements, des lamentationslamenti, pianti, gemiti, lamentigimiendo, llorando, gemidos, lamentos |
immīxtīs | Add note |
immīxtīs lāmentīs, | cano, canere, cecini, cantussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever |
immīxtīs lāmentīs, | caneo, canere, canui, -be/become covered in white; be hoary, be white/graysein / werden in Weiß, ganz grau werden, weiß / graube/become couvert dans le blanc ; être blanchi, être blanc/gris essere / diventare coperto di bianco; essere canuto, di colore bianco / grigiobe/become cubierto en blanco; ser canoso, ser blanco/gris |
immīxtīs lāmentīs, | cano, canere, cani, canitussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever |
immīxtīs lāmentīs, | Add note |
immīxtīs lāmentīs, canerent | conduco, conducere, conduxi, conductusdraw/bring together, collect, assemble; unite/join; cause to curdle/coagulatedraw / zusammenbringen, sammeln, sammeln, vereinigen / join; dazu führen, dass gerinnen gerinnen /dessiner/rassembler, rassembler, réunir ; unir/joindre ; la cause à cailler/se coagulent draw / riunire, raccogliere, riunire, unificare / join; far cagliare / coagularedibujar/reunir, recoger, montar; unir/ensamblar; la causa a cuajar/coagula |
immīxtīs lāmentīs, canerent | conduco, conducere, conduxi, conductusbe of advantage/profitable/expedient; be proper/fitting/concerned with; tend tovon Vorteil sein / rentabel / sinnvoll, werden eigentlich / Montage / die sich mit, neigen dazu,être d'avantage/profitable/expédient ; être approprié/l'ajustement/concerné par ; tendre à essere di vantaggio competitivo e redditizio / espediente; essere corretto / allestimento / interessati; tendono aestar de ventaja/provechoso/expediente; ser apropiado/el caber/referido a; tender a |
immīxtīs lāmentīs, canerent | conductus, conducta, conductumhired; composed of hired men/mercenaries; taken under contract, leasedeingestellt; der Knechte / Söldner; unter Vertrag genommen zusammen vermietetloué ; composé d'hommes/de mercennaires engagés ; pris sous contrat, loué noleggio; composta di uomini assunti / mercenari, adottate ai sensi del contratto, in leasingempleado; integrado por hombres/mercenarios contratados; tomado bajo contrato, arrendado |
immīxtīs lāmentīs, canerent | Add note |
immīxtīs lāmentīs, canerent condūctae | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
immīxtīs lāmentīs, canerent condūctae | Add note |
histriōnēs deinde scurraeque, quī magnō cum cantantium sonō sequēbantur, |
histrio, histrionis Mactor; performer in pantomimeSchauspieler, Musiker in der Pantomimeacteur ; interprète dans la pantomime attore, performer in pantomimaagente; ejecutante en pantomima |
Add note |
histriōnēs | deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar |
histriōnēs | Add note |
histriōnēs deinde | scurra, scurrae Mfashionable idler, man about town, rake; professional buffoon, comedian/clownMode Müßiggänger, Lebemann, Rechen, professioneller Clown, Komiker / Clowntendeur à la mode, l'homme en ville, râteau; bouffon professionnel, comédien / clownfannullone moda, uomo di mondo, rastrello, buffone professionista, attore / clownrueda loca de moda, hombre de mundo, un rastrillo; bufón profesional, cómico / payaso |
histriōnēs deinde | Add note |
histriōnēs deinde scurraeque, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
histriōnēs deinde scurraeque, | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
histriōnēs deinde scurraeque, | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
histriōnēs deinde scurraeque, | Add note |
histriōnēs deinde scurraeque, quī | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
histriōnēs deinde scurraeque, quī | Add note |
histriōnēs deinde scurraeque, quī magnō | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
histriōnēs deinde scurraeque, quī magnō | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
histriōnēs deinde scurraeque, quī magnō | Add note |
histriōnēs deinde scurraeque, quī magnō cum | canto, cantare, cantavi, cantatussing; play; recite; praise, celebrate; forewarn; enchant, bewitchsingen, spielen, rezitieren, loben, feiern, warnen; verzaubern, bezaubernchanter ; jeu ; exposer ; l'éloge, célèbrent ; prévenir ; enchanter, enchanter cantare, suonare, recitare, lodare, celebrare, avvertire, incantare, stregarecantar; juego; recitar; la alabanza, celebra; prevenir; encantar, bewitch |
histriōnēs deinde scurraeque, quī magnō cum | Add note |
histriōnēs deinde scurraeque, quī magnō cum cantantium | sonus, soni Mnoise, soundLärm, Schallébruiter, retentir rumore, suonodivulgar, sonar |
histriōnēs deinde scurraeque, quī magnō cum cantantium | sono, sonere, sonui, sonitusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar |
histriōnēs deinde scurraeque, quī magnō cum cantantium | sono, sonare, sonavi, sonatusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar |
histriōnēs deinde scurraeque, quī magnō cum cantantium | Add note |
histriōnēs deinde scurraeque, quī magnō cum cantantium sonō | sequor, sequi, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda |
histriōnēs deinde scurraeque, quī magnō cum cantantium sonō | Add note |
inter quōs et archimīmus erat, |
interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
Add note |
inter | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
inter | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
inter | Add note |
inter quōs | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
inter quōs | Add note |
inter quōs et | archimimus, archimimi Mchief mimic actor, chief of troop of mimics/actors; leading actor/player, leadChef imitieren Schauspieler, der Chef der Truppe von Mimik / Akteure; Hauptdarsteller / Player, führenchef imiter acteur, chef de troupe de mime / acteurs; acteur de premier plan / lecteur, le plombcapo imitare attore, capo della truppa di mimi / attori, protagonista / giocatore, il piombojefe de imitar el actor, jefe de la tropa de imitadores / actores; protagonista / jugador, el plomo |
inter quōs et | Add note |
inter quōs et archimīmus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
inter quōs et archimīmus | Add note |
quī persōnam avī meī agēbat atque, |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
Add note |
quī | persona, personae Fmask; character; personalityMaske, Charakter, Persönlichkeitmasque de caractère, personnalitémaschera; carattere; personalitàmáscara, carácter, personalidad |
quī | Add note |
quī persōnam | avis, avis Fbird; sign, omen, portentVogel; Zeichen, Omen, Vorzeichenoiseaux; signe, présage, présageuccello; segno, presagio, segnoaves; signo, augurio, presagio |
quī persōnam | avos, avi Mgrandfather; forefather, ancestorGroßvater, Ahnherr, Vorfahrgrand-père, aïeul, l'ancêtrenonno, antenato, avoabuelo, antepasado, ancestro |
quī persōnam | Add note |
quī persōnam avī | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
quī persōnam avī | meio, meere, mixi, mictusurinate, make water; ejaculateurinieren, dass die Wasser-Ejakulat;uriner, faire de l'eau; éjaculaturinare, rendere l'acqua; eiaculareorinar, orinar, eyaculación |
quī persōnam avī | Add note |
quī persōnam avī meī | ago, agere, egi, actusdrive/urge/conduct/act; spend; thank; deliver Antrieb / Drang / Durchführung / act; verbringen, danken zu liefern;conduire/recommander/conduite/acte ; dépenser ; remercier ; livrer unità / sollecitare / comportamento / azione; spendere, grazie; consegnareconducir/impulso/conducta/acto; pasar; agradecer; entregar |
quī persōnam avī meī | Add note |
quī persōnam avī meī agēbat | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
quī persōnam avī meī agēbat | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
quī persōnam avī meī agēbat | Add note |
ut est mōs, facta ac dicta ēius imitābātur. |
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
Add note |
ut | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
ut | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
ut | Add note |
ut est | mos, moris Mcustom, habit; mood, manner, fashion; character, behavior, moralsSitte, Gewohnheit, Stimmung, Weise, Mode, Charakter, Verhalten, Moralcoutume, l'habitude; l'humeur, de manière, de la mode; caractère, le comportement, la moraleconsuetudine, abitudine, stato d'animo, modi, moda, carattere, comportamento, la moralehábito de costumbre,; el estado de ánimo, manera, moda, carácter, comportamiento, las costumbres |
ut est | Add note |
ut est mōs, | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo |
ut est mōs, | factum, facti Nfact, deed, act; achievementTatsache, Tat, zu handeln; Leistungfait, contrat, acte ; accomplissement Infatti, le opere, agire; realizzazionehecho, hecho, acto; logro |
ut est mōs, | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan |
ut est mōs, | Add note |
ut est mōs, facta | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además |
ut est mōs, facta | Add note |
ut est mōs, facta ac | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por |
ut est mōs, facta ac | dicto, dictare, dictavi, dictatusdictate; compose; draw up; order/prescribe; fix diktieren; komponieren; erstellt Bestellen / schreiben zu beheben;précepte ; composer ; élaborer ; passer commande/prescrire ; difficulté dettare, comporre, elaborare, ordine / prescrivere; fixdictado; componer; elaborar; ordenar/prescribir; arreglo |
ut est mōs, facta ac | dictum, dicti Nwords/utterance/remark; one's word/promise; saying/maxim; bon mot, witticismWörter / Äußerung / Bemerkung; ein Wort / Versprechen, Rede-Maxime, bon mot, WitzMots / expression / remarque; sa parole / promesse, disant / maxime; bon mot, plaisanterieparole / parola / frase, la parola data / promessa, dicendo / massima; bon mot, battuta di spiritopalabras / expresión / observación; promesa de una palabra /; diciendo / máxima; bon mot, chiste |
ut est mōs, facta ac | Add note |
ut est mōs, facta ac dicta | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
ut est mōs, facta ac dicta | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
ut est mōs, facta ac dicta | Add note |
ut est mōs, facta ac dicta ēius | imitor, imitari, imitatus sumimitate/copy/mimic; follow; make an imitation/reproduction; resemble; simulatenachzuahmen / copy / imitieren; folgen, um eine Nachahmung / Reproduktion; ähneln; simulierenimiter/copie/imitateur ; suivre ; faire un d'imitation/reproduction ; ressembler ; simuler imitare / copiare / imitare, seguire, fare una imitazione / riproduzione; somigliano; simulareimitar/copia/imitador; seguir; hacer un de imitación/una reproducción; asemejarse; simular |
ut est mōs, facta ac dicta ēius | Add note |
quod tam bene faciēbat ut frāterculus meus, |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
Add note |
quod | tamso, so much; to such an extent/degree; nevertheless, all the sameso, so viel, in einem Ausmaß / Grad, dennoch alle die gleichealors, tant, à tel point / degré, et pourtant, tout de mêmecosì, tanto, a tal punto / grado, tuttavia, lo stessotanto, tanto, a tal grado y grado, sin embargo, de todos modos |
quod | Add note |
quod tam | bene, melius, optimewell, very, quite, rightly, agreeably, cheaply, in good style; better; bestgut, sehr, sehr zu Recht, angenehm, kostengünstig, in guter Stil, besser, am bestenbien, très, tout à fait, correctement, agréablement, à bon marché, dans le bon modèle ; meilleur ; le meilleur bene, molto, molto, giustamente, piacevolmente, a buon mercato, in stile bene, meglio, le miglioribien, muy, absolutamente, derecho, conforme, barato, en buen estilo; mejor; el mejor |
quod tam | bebaabaabêlerbelatobalar |
quod tam | Add note |
quod tam bene | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo |
quod tam bene | Add note |
quod tam bene faciēbat | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
quod tam bene faciēbat | Add note |
quod tam bene faciēbat ut | fraterculus, fraterculi Mlittle brotherkleinen Bruderpetit frèrefratellinohermano menor |
quod tam bene faciēbat ut | Add note |
quod tam bene faciēbat ut frāterculus | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
quod tam bene faciēbat ut frāterculus | Add note |
quippe quī nōn dubitāre posset quīn mortuus iterum vīveret, |
quippeof course; as you see; obviously; naturally; by all meansnatürlich, wie Sie sehen, natürlich, natürlich, mit allen MittelnBien entendu, comme vous le voyez, bien évidemment, naturellement, par tous les moyensNaturalmente, come si vede, ovviamente, naturalmente, con tutti i mezzipor supuesto, como usted ve, obviamente, naturalmente, por todos los medios |
Add note |
quippe | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quippe | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
quippe | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
quippe | Add note |
quippe quī | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
quippe quī | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
quippe quī | Add note |
quippe quī nōn | dubito, dubitare, dubitavi, dubitatusdoubt; deliberate; hesitate; be uncertain/irresoluteZweifel; absichtliche; zögern; unsicher / unentschlossendoute ; délibéré ; hésiter ; être incertain/hésitant dubbio, deliberata; esitare, essere incerto / irresolutoduda; deliberado; vacilar; ser incierto/irresoluto |
quippe quī nōn | Add note |
quippe quī nōn dubitāre | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede |
quippe quī nōn dubitāre | Add note |
quippe quī nōn dubitāre posset | quinso that not, without; that not; but that; thatso dass nicht ohne, das ist nicht, aber das, daßde sorte que non, sans, que non, mais que, quecosì che, non senza, che non, ma che, chede manera que no fuera; que no, pero que, para que |
quippe quī nōn dubitāre posset | quinwhy not, in factwarum nicht, in der Tatpourquoi pas, en fait,perché no, di fatto¿por qué no, de hecho |
quippe quī nōn dubitāre posset | Add note |
quippe quī nōn dubitāre posset quīn | morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento |
quippe quī nōn dubitāre posset quīn | mortuus, mortua, mortuumdead, deceased; limptot, verstorben; schlaffmorte, décédée; mollemorto, defunto; zoppicaredifunto muerto,; cojera |
quippe quī nōn dubitāre posset quīn | mortuus, mortui Mcorpse, the dead one; the deadLeiche, die Toten, die Totencadavre, le mort, les mortscadavere, il morto, il mortocadáver, el muerto, los muertos |
quippe quī nōn dubitāre posset quīn | Add note |
quippe quī nōn dubitāre posset quīn mortuus | iterumagain; a second time; for the second timewieder ein zweites Mal, zum zweiten Malà nouveau, une seconde fois; pour la deuxième foisdi nuovo, una seconda volta, per la seconda voltade nuevo, por segunda vez, por segunda vez |
quippe quī nōn dubitāre posset quīn mortuus | Add note |
quippe quī nōn dubitāre posset quīn mortuus iterum | vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir |
quippe quī nōn dubitāre posset quīn mortuus iterum | Add note |
summō terrore afficerētur. proximī erant lībertīnī pilleātī; |
summus, summa, summumhighest, the top of; greatest; last; the end ofhöchste, das top of; größten; zuletzt, das Ende derplus haut, au sommet des plus grands;; dernier, la fin depiù alto, la parte superiore, più grande, da ultimo, alla fine delmás alto, la cima de los más grandes;; última, el fin del |
summum, summi Ntop; summit, end, last; highest place; top surface; highest, loudesttop; Gipfel, Ende, letzte, höchste Stelle; Oberfläche, während die höchsten, am lautestentop; sommet, fin, dernier, le plus haut lieu, la surface supérieure et les plus élevés le plus fort,superiore; vertice, fine, ultimo, più alto luogo; superficie superiore, più alto, più fortela parte superior; cumbre, final, último, el más alto lugar; superficie superior, el más alto más fuerte, |
Add note |
summō | terror, terroris Mterror, panic, alarm, fearAngst, Panik, Alarm, Angstla terreur, la panique, l'alarme, la peurterrore, panico, allarme, paurael terror, pánico, alarma, temor |
summō | Add note |
summō terrore | afficio, afficere, affeci, affectusaffect, make impression; move, influence; cause, afflict, weakenbeeinflussen, Eindruck machen, bewegen, beeinflussen, führen, heimsuchen, schwächenl'affect, font l'impression ; se déplacer, influencer ; la cause, affligent, s'affaiblissent incidono, fanno impressione, spostare, influenza; causa, affliggono, indebolisconoel affecto, hace la impresión; moverse, influenciar; la causa, aflige, se debilita |
summō terrore | Add note |
summō terrore afficerētur. | proximus, proxima, proximumnearest/closest/next; most recent, immediately preceding, last; most/very likenächstgelegenen / das nächste / next; jüngsten, unmittelbar vor, letzte, die meisten / sehr ähnlichle plus proche le plus proche / / suivante; les plus récentes, qui précède immédiatement, le dernier, la plupart ou très similairespiù vicina / vicino / dopo; più recenti, immediatamente precedente, ultimo, la maggior parte / di molto similemás cercano más cercano / / siguiente; más reciente, inmediatamente antes, el pasado, la mayoría / muy parecido |
summō terrore afficerētur. | proximus, proximi Mneighbor; nearest oneNächsten, am nächsten istvoisin, plus procheprossimo; più vicinaprójimo, más cercano |
summō terrore afficerētur. | Add note |
summō terrore afficerētur. proximī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
summō terrore afficerētur. proximī | Add note |
summō terrore afficerētur. proximī erant | libertinus, libertina, libertinumof a freedmaneines Freigelassenend'un freedman di un libertode un liberto |
summō terrore afficerētur. proximī erant | libertinus, libertini MfreedmanFreigelassenefreedman libertoliberto |
summō terrore afficerētur. proximī erant | Add note |
summō terrore afficerētur. proximī erant lībertīnī(Currently undefined; we'll fix this soon.)
summō terrore afficerētur. proximī erant lībertīnī | Add note |
ante ipsum cadāver imāginēs māiōrum ferēbantur, |
antein front/presence of, in view; before; over against, facingvorne / Gegenwart, in Anbetracht, vor, gegenüber, mit Blick aufen avant / présence, en vue, avant, en face, face àdavanti / presenza, in vista; prima, di fronte, di frontefrente o la presencia de, a la vista, antes, más de contra, frente a |
antebefore, previously, first, before this, earlier; in front/advance of; forwardsvor, die zuvor zunächst vor diesem, früher, vorn / vor; nach vornavant, auparavant, d'abord, avant cela, plus tôt, devant / avant; avantprima, in precedenza, in primo luogo, prima di questo, all'inizio, davanti / di anticipo; avantiantes, previamente, en primer lugar, antes de esto, antes, al frente o el avance de; hacia delante |
antis, antis Mrows; ranks; filesZeilen; Reihen; Dateienrangées ; rangs ; dossiers righe; ranghi; filefilas; filas; archivos |
Add note |
ante | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
ante | Add note |
ante ipsum | cadaver, cadaveris Ncorpse, cadaver, dead body; ruined cityLeiche, kadaver, dead body; Ruinenstadtcadavre, cadavre, le cadavre; ville en ruinecadavere, cadavere, corpo morto, rovinato cittàcadáver, cadáver, cuerpo muerto; ruinas de la ciudad |
ante ipsum | Add note |
ante ipsum cadāver | imago, imaginis Flikeness, image, appearance; statue; idea; echo; ghost, phantomÄhnlichkeit, Bild, Aussehen; Statue; Idee; echo; Geist, Phantomsimilarité, image, aspect ; statue ; idée ; écho ; fantôme, fantôme somiglianza, immagine, aspetto; statua; idea; echo; fantasma, fantasmasemejanza, imagen, aspecto; estatua; idea; eco; fantasma, fantasma |
ante ipsum cadāver | Add note |
ante ipsum cadāver imāginēs | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
ante ipsum cadāver imāginēs | major, majoris MancestorsVorfahrenancêtres aviantepasados |
ante ipsum cadāver imāginēs | Maius, Maia, MaiumMayDürfenMai MaggioMayo |
ante ipsum cadāver imāginēs | Add note |
ante ipsum cadāver imāginēs māiōrum | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir |
ante ipsum cadāver imāginēs māiōrum | Add note |
deinde necessāriī vestibus pullātīs amictī. |
deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar |
Add note |
deinde | necessarius, necessaria, necessariumnecessary/needed/essential/indispensable; vital/private; close tiednotwendig / notwendig / wichtig / unentbehrlich; Vital / privat; enger geknüpftnécessaire/a eu besoin/essentiel/nécessaire ; essentiel/privé ; fin attachée necessario / necessario / essenziale / indispensabile; vitale / privato; chiudere legatonecesario/necesitó/esencial/indispensable; vital/privado; cierre atado |
deinde | necessarium, necessarii Nnecessities, what is needed; necessities of lifeNotwendigkeiten, ist das, was erforderlich ist; Notwendigkeiten des Lebensbesoins, ce qui est nécessaire; nécessités de la vienecessità, ciò che è necessario; necessità della vitanecesidades, lo que se necesita; necesidades de la vida |
deinde | necessarius, necessari(i) Mrelative; connection, one closely connected by friendship/family/obligationrelative;-Anschluss, ein dicht gefolgt von Freundschaft verbunden / Familie / Verpflichtungrelative; égard, un lien étroit d'amitié / famille / obligationrelativa; connessione, uno stretto collegamento con amicizia / famiglia / obbligorelativa; sentido, una estrecha relación de amistad, familiar y obligación |
deinde | Add note |
deinde necessāriī | vestis, vestis Fgarment, clothing, blanket; clothes; robeKleid, Kleidung, Decken, Kleidung, Gewandvêtement, habillement, couverture ; vêtements ; robe longue indumento, vestiario, coperte, vestiti, abitoropa, ropa, manta; ropa; traje |
deinde necessāriī | Add note |
deinde necessāriī vestibus | pullatus, pullata, pullatumclad in dirty or black garmentsgekleidet in schmutzigen Kleidern oder schwarzvêtus de vêtements sales ou noirvestita di indumenti sporchi o nerovestido con ropa sucia o negro |
deinde necessāriī vestibus | Add note |
deinde necessāriī vestibus pullātīs | amicio, amicire, amixi, amictusclothe, cover, dress; wrap about; surround; veil; clothe with wordsbekleiden, bedecken, Kleidung; wrap about; umgeben; Schleier, mit Worten zu kleidenvêtir, couvrir, habiller ; enveloppe environ ; bordure ; voile ; vêtir avec des mots vestire, coprire, vestire, avvolgere intorno; circondano; velo; rivestire con le parolearropar, cubrir, vestirse; abrigo alrededor; anillo; velo; arropar con palabras |
deinde necessāriī vestibus pullātīs | Add note |
tandem ad būstum perventum est, |
tandemfinally; at last, in the end; after some time, eventually; at lengthendlich, endlich, am Ende, nach einiger Zeit schließlich, endlichEnfin, enfin, à la fin, après un certain temps, par la suite; enfininfine, finalmente, alla fine, dopo qualche tempo, infine, a lungopor último, al fin, al final, después de algún tiempo, con el tiempo, al fin |
Add note |
tandem | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
tandem | adaboutüberau sujet de circasobre |
tandem | Add note |
tandem ad | bustum, busti Ntomb, grave-mound; corpse; funeral pyre, ashes; heap of ashes Grab, Grabhügel, Leiche, Scheiterhaufen, Asche; Haufen Aschetombeau, tombe-monticule ; cadavre ; pyre funèbre, cendres ; tas des cendres sepolcro, tumulo, cadavere; pira funebre, ceneri; mucchio di ceneretumba, sepulcro-montón; cadáver; pira fúnebre, cenizas; montón de cenizas |
tandem ad | Add note |
tandem ad būstum | pervenio, pervenire, perveni, perventuscome to; reach; arrivekommen, zu erreichen; ankommenvenez à ; portée ; arriver provengono da raggiungere;; arrivarevenir a; alcance; llegar |
tandem ad būstum | Add note |
tandem ad būstum perventum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
tandem ad būstum perventum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
tandem ad būstum perventum | Add note |
ubi rogus arae īnstar exstrūctus iam stābat. |
ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
Add note |
ubi | rogus, rogi Mfuneral pyreScheiterhaufenpyre funèbre pira funerariapira fúnebre |
ubi | Add note |
ubi rogus | ara, arae Faltar, structure for sacrifice, pyre; sanctuary; home; refuge, shelterAltar, Struktur für die Opfer, Scheiterhaufen; Heiligtums; Hause, Zuflucht, Schutzautel, de la structure pour le sacrifice, le bûcher; sanctuaire, la maison; refuge, un abrialtare, struttura per il sacrificio, rogo; santuario; casa, rifugio, riparoaltar, la estructura para el sacrificio, la pira; santuario; casa; refugio, albergue |
ubi rogus | Add note |
ubi rogus arae | instar, undeclined Nimage, likeness, resemblance; counterpart; the equal/form ofBild, Gleichheit, Ähnlichkeit; Gegenstück, die gleich / Formimage, sa ressemblance, la ressemblance; contrepartie, l'égalité / sous forme deimmagine, somiglianza, somiglianza, controparte, la parità / forma diimagen, semejanza, la semejanza; contraparte, la igualdad o forma de |
ubi rogus arae | Add note |
ubi rogus arae īnstar | exstruo, exstruere, exstruxi, exstructuspile/build up, raise, build, constructStapel / aufzubauen, heben, bauen, konstruierenpile/accumulation, augmenter, construction, construction mucchio / build up, sollevare, costruire, costruirepila/acumulación, aumento, estructura, construcción |
ubi rogus arae īnstar | Add note |
ubi rogus arae īnstar exstrūctus | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
ubi rogus arae īnstar exstrūctus | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
ubi rogus arae īnstar exstrūctus | Add note |
ubi rogus arae īnstar exstrūctus iam | sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse |
ubi rogus arae īnstar exstrūctus iam | Add note |
cadāvere impositō necessāriī ardentī face, |
cadaver, cadaveris Ncorpse, cadaver, dead body; ruined cityLeiche, kadaver, dead body; Ruinenstadtcadavre, cadavre, le cadavre; ville en ruinecadavere, cadavere, corpo morto, rovinato cittàcadáver, cadáver, cuerpo muerto; ruinas de la ciudad |
Add note |
cadāvere | impono, imponere, imposui, impositusimpose, put upon; establish; inflict; assign/place in command; setauferlegen, legte auf, zu schaffen; zuzufügen; zuweisen / in command; gesetztimposer, mettre au moment ; établir ; infliger ; assigner/endroit aux commandes ; ensemble imporre, mettere sopra, stabilire, infliggere; assegnare / luogo nel comando; setimponer, poner sobre; establecer; infligir; asignar/lugar en comando; sistema |
cadāvere | Add note |
cadāvere impositō | necessarius, necessaria, necessariumnecessary/needed/essential/indispensable; vital/private; close tiednotwendig / notwendig / wichtig / unentbehrlich; Vital / privat; enger geknüpftnécessaire/a eu besoin/essentiel/nécessaire ; essentiel/privé ; fin attachée necessario / necessario / essenziale / indispensabile; vitale / privato; chiudere legatonecesario/necesitó/esencial/indispensable; vital/privado; cierre atado |
cadāvere impositō | necessarium, necessarii Nnecessities, what is needed; necessities of lifeNotwendigkeiten, ist das, was erforderlich ist; Notwendigkeiten des Lebensbesoins, ce qui est nécessaire; nécessités de la vienecessità, ciò che è necessario; necessità della vitanecesidades, lo que se necesita; necesidades de la vida |
cadāvere impositō | necessarius, necessari(i) Mrelative; connection, one closely connected by friendship/family/obligationrelative;-Anschluss, ein dicht gefolgt von Freundschaft verbunden / Familie / Verpflichtungrelative; égard, un lien étroit d'amitié / famille / obligationrelativa; connessione, uno stretto collegamento con amicizia / famiglia / obbligorelativa; sentido, una estrecha relación de amistad, familiar y obligación |
cadāvere impositō | Add note |
cadāvere impositō necessāriī | ardeo, ardere, arsi, arsusbe on fire; burn, blaze; flash; glow, sparkle; rage; be in a turmoil/lovewerden am Feuer, brennen, Feuer, Blitz, Glanz, Glitzern, Wut, werden in Aufruhr / Liebeêtre sur le feu ; brûler, flamber ; flash ; lueur, étincelle ; fureur ; être dans une agitation/amour è il fuoco, bruciare, incendio, flash, bagliore, scintilla, rabbia, essere in agitazione / amorearderse; quemar, arderse; flash; resplandor, chispa; rabia; estar en una agitación/un amor |
cadāvere impositō necessāriī | ardens, ardentis (gen.), ardentior -or -us, ardentissimus -a -umburning, flaming, glowing, fiery; shining, brilliant; eager, ardent, passionateBrennen, brennende, glühend, feurig, glänzend, glänzend, eifrig, feurig, leidenschaftlichcombustion, flamber, rougeoyant, ardemment ; briller, brillant ; désireux, ardent, passionné ardente, fiammeggiante, splendente, ardente, brillante, brillante, impaziente, ardente, appassionatoquema, el flamear, brillando intensamente, ardientemente; brillo, brillante; impaciente, ardiente, apasionado |
cadāvere impositō necessāriī | Add note |
cadāvere impositō necessāriī ardentī | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo |
cadāvere impositō necessāriī ardentī | fax, facis Ftorch, firebrand, fire; flame of love; tormentFackel, Feuerbrand, Feuer, Flamme der Liebe quälttorche, flambeau, le feu; flamme de l'amour; tourmentetorcia, agitatore, fuoco, fiamma d'amore; tormentoantorcha, tea, fuego, llama de amor; tormento |
cadāvere impositō necessāriī ardentī | Add note |
voltibus āversīs, pyram incendērunt; |
voltus, voltus Mface, expression; looksGesicht, Ausdruck, siehtvisage, expression ; regarde volto, espressione; guardacara, expresión; mira |
Add note |
voltibus | averto, avertere, averti, aversusturn away from/aside, divert, rout; disturb; withdraw; steal, misappropriateAbkehr von / beiseite, abzulenken, Flucht, zu stören; zurückzuziehen; stehlen, missbrauchendétourner à partir de/, le détourner, conduire ; déranger ; se retirer ; voler, détourner allontanarsi da / a parte, deviare, rotta, disturbare, revocarla; rubare, appropriarsi indebitamentedesviar lejos de/, divertirlo, encaminar; disturbar; retirarse; robar, malversar |
voltibus | averro, averrere, averri, aversussweep/brush away, take away, clear awaySweep / Pinsel entfernt, wegnehmen, wegräumenbalayer/brosse loin, emportent, se dégagent loin spazzata / spazzola via, porta via, sgombrarebarrer/cepillo, quitan, quitan |
voltibus | aversum, aversi Nback, back/hinder part; other side, obversezurück, zurück / Teil behindern; anderen Seite, Vorderseitedos, dos/partie plus de derrière ; l'autre côté, face indietro, indietro / parte posteriore, dall'altra parte, drittoparte posterior, parte posterior/una parte más trasera; el otro lado, anverso |
voltibus | aversus, aversa -um, aversior -or -us, aversissimus -a -umturned/facing away, w/back turned; behind, in rear; distant; averse; hostilewandte / abgewandten, w / Rücken, hinten in den Rücken; fernen; abgeneigt, feindlichtourné/revêtement parti, w/back tourné ; derrière, à l'arrière ; éloigné ; opposé ; hostile volse / rivolto verso, w / spalle, dietro, in posteriori; lontane; avverso; ostiledado vuelta/revestimiento ausente, w/back dado vuelta; detrás de, en parte posterior; distante; contrario; hostil |
voltibus | Add note |
voltibus āversīs, | pyra, pyrae Ffuneral pile, pyreScheiterhaufen, Scheiterhaufenbûcher, le bûcherrogo, pirahoguera, hoguera |
voltibus āversīs, | Add note |
voltibus āversīs, pyram | incendo, incendere, incendi, incensusset on fire; set fire to, kindle, burn; cause to flame/burn; keep fire burningin Brand gesetzt, in Brand gesteckt, anzünden, brennen, dazu führen, dass flame / brennen, halten Feuerplacer sur le feu ; mettre le feu à, allumer, brûler ; cause à la flamme/à brûlure ; garder le burning du feu appiccato il fuoco, il fuoco impostato su Kindle,, masterizzare, a danni alla fiamma / bruciare; tenere acceso il fuocofijar en el fuego; fijar el fuego a, encender, quemar; causa a la llama/a la quemadura; guardar el burning del fuego |
voltibus āversīs, pyram | Add note |
odorēs, unguenta, alia mūnera, |
odor, odoris Mscent, odor, aroma, smell; hint, inkling, suggestionDuft, Geruch, Geschmack, Geruch, Wink, ahnen, Suggestionparfum, odeur, arôme, l'odorat; indice, la moindre idée, une suggestionprofumo, odore, aroma, odore, suggerimento, accenno, un suggerimentoaroma, olor, aroma, olor, pista, indicio, sugerencia |
odoro, odorare, odoravi, odoratusperfume, make fragrantParfüm, machen duftendenle parfum, rendent parfumé profumi, rendono fragranteel perfume, hace fragante |
Add note |
odorēs, | unguentum, unguenti Noil, ointmentÖl, Salbehuile, onguent olio, unguentoaceite, ungüento |
odorēs, | Add note |
odorēs, unguenta, | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado |
odorēs, unguenta, | alium, ali(i) Ngarlic, garlic plantKnoblauch, Knoblauch-Anlageail, usine d'ail impianto di aglio, aglioajo, planta del ajo |
odorēs, unguenta, | aliaby another/different way/routedurch einen anderen / andere Art und Weise / routepar des autres/manière différente/itinéraire da un altro / diverso modo / routepor otro/manera diferente/ruta |
odorēs, unguenta, | Add note |
odorēs, unguenta, alia | munus, muneris Nservice; duty, office, function; gift; tribute, offering; bribesService, die Pflicht-, Büro-, Funktions-, Geschenk, Tribut, Opfer, Bestechungsgelderentretenir ; devoir, bureau, fonction ; cadeau ; hommage, offrant ; paiements illicites servizio, dovere, l'ufficio, funzione; dono; omaggio, offerta; tangentimantener; deber, oficina, función; regalo; tributo, ofreciendo; sobornos |
odorēs, unguenta, alia | munero, munerare, muneravi, muneratusgive, presentgeben, Gegenwartdonner, présenter dare, presentedar, presentar |
odorēs, unguenta, alia | Add note |
in ignem iēcērunt; victimās quoque ut mānēs plācārent apud pyram mactāvērunt; |
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Add note |
in | ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión |
in | Add note |
in ignem | jacio, jacere, jeci, jactusthrow, hurl, cast; throw away; utterwerfen, schleudern, werfen, wegwerfen; aussprechenle jet, lancent, ont moulé ; lancement ; total lanciare, scagliare, cast, buttare via; assolutael tiro, lanza, echó; tiro lejos; completo |
in ignem | Add note |
in ignem iēcērunt; | victima, victimae Fvictim; animal for sacrificeOpfer; Tier zum Opfervictime ; animal pour le sacrifice vittima; animale per il sacrificiovíctima; animal para el sacrificio |
in ignem iēcērunt; | victimo, victimare, victimavi, victimatusoffer for sacrificeAngebot für Opferoffre pour le sacrifice l'offerta in sacrificiooferta para el sacrificio |
in ignem iēcērunt; | Add note |
in ignem iēcērunt; victimās | quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad |
in ignem iēcērunt; victimās | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
in ignem iēcērunt; victimās | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
in ignem iēcērunt; victimās | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
in ignem iēcērunt; victimās | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que |
in ignem iēcērunt; victimās | Add note |
in ignem iēcērunt; victimās quoque | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
in ignem iēcērunt; victimās quoque | Add note |
in ignem iēcērunt; victimās quoque ut | maneo, manere, mansi, mansusremain, stay, abide; wait for; continue, endure, last; spend the night bleiben, bleiben, halten; warten, weiter, zu ertragen, letzte, die Nacht verbringenrester, rester, demeurer ; attendre ; continuer, supporter, dernier ; passer la nuit restano, soggiorno, rispettare, aspettare, continuare, sopportare, da ultimo, passare la nottepermanecer, permanecer, respetar; esperar; continuar, aguantar, pasado; pasar la noche |
in ignem iēcērunt; victimās quoque ut | mano, manare, manavi, manatusflow, pour; be shed; be wet; springflow, pour; vergossen werden, nass sein, im Frühlingl'écoulement, versent ; être jeté ; être humide ; ressort portata, versate; essere versato; essere bagnata; primaverael flujo, vierte; verterse; ser mojado; resorte |
in ignem iēcērunt; victimās quoque ut | manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo |
in ignem iēcērunt; victimās quoque ut | Add note |
in ignem iēcērunt; victimās quoque ut mānēs | placo, placare, placavi, placatusappease; placate; reconcilebeschwichtigen; besänftigen Einklang zu bringen;apaiser ; calmer ; réconcilier calmare, placare; conciliareapaciguir; aplacarse; reconciliar |
in ignem iēcērunt; victimās quoque ut mānēs | Add note |
in ignem iēcērunt; victimās quoque ut mānēs plācārent | apudat, by, near, among; at the house of; before, in the presence/writings/view ofan, bei, in der Nähe, darunter; im Hause, vor, in der Gegenwart / Schriften / Blick aufà, par, près de, entre, à la maison de, avant, dans la présence / écrits / vue dea, da, vicino, tra, in casa di, prima, alla presenza / scritture / vistamenos, por, cerca, entre; en la casa de, antes, en la presencia / escritos / vista de |
in ignem iēcērunt; victimās quoque ut mānēs plācārent | Add note |
in ignem iēcērunt; victimās quoque ut mānēs plācārent apud | pyra, pyrae Ffuneral pile, pyreScheiterhaufen, Scheiterhaufenbûcher, le bûcherrogo, pirahoguera, hoguera |
in ignem iēcērunt; victimās quoque ut mānēs plācārent apud | Add note |
in ignem iēcērunt; victimās quoque ut mānēs plācārent apud pyram | macto, mactare, mactavi, mactatusmagnify, honor; sacrifice; slaughter, destroyvergrößern, Ehre, zu opfern; Schlachtung zu zerstören,magnifier, honorer ; sacrifice ; l'abattage, détruisent ingrandire, onore; sacrificio, la macellazione, distruggeremagnificar, honrar; sacrificio; la matanza, destruye |
in ignem iēcērunt; victimās quoque ut mānēs plācārent apud pyram | Add note |
combūstō rogō, exstīnctōque ignī, |
comburo, comburere, combussi, combustusburn up/away; consume/destroy w/fire; reduce to ash, cremate; scaldverbrennen / away; verbrauchen / zerstören w / Feuer, zur Verringerung der Asche zu verbrennen; verbrühencombustion nucléaire/loin ; consommer/détruire w/fire ; réduire à la cendre, incinérer ; échauder bruciare / via; consumare / distruggere w / incendio; ridurre in cenere, cremare; scottanocombustión nuclear/lejos; consumir/destruir w/fire; reducir a la ceniza, incinerar; escaldar |
combustum, combusti Nburn, injury from burning/scaldingbrennen, Verletzungen durch Verbrennung / Verbrühungbrûlure, blessure par brûlure / brûluresustione, ferite dalla combustione / scottaturaquemaduras, lesiones de la quema / quemaduras |
Add note |
combūstō | rogo, rogare, rogavi, rogatusask, ask for; invite; introducefragen, fragen Sie nach, laden einzuführen;demander, demander ; inviter ; présenter chiedere, chiedere, invitare, introdurrepedir, pedir; invitar; introducir |
combūstō | rogus, rogi Mfuneral pyreScheiterhaufenpyre funèbre pira funerariapira fúnebre |
combūstō | Add note |
combūstō rogō, | exstinguo, exstinguere, exstinxi, exstinctusput out, extinguish, quench; kill, destroyverstimmt, löschen, löschen, kill, destroyéteint, s'éteindre, éteindre ; la mise à mort, détruisent spegnere, estinguere, placare, uccidere, distruggerepuesto hacia fuera, extinguir, apagar; la matanza, destruye |
combūstō rogō, | Add note |
combūstō rogō, exstīnctōque | ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión |
combūstō rogō, exstīnctōque | ignio, ignire, ignivi, ignitusignite; make red-hotentzünden; machen red-hots'enflammer; faire rougeinfiammare; rendere roventeencender; hacer al rojo vivo |
combūstō rogō, exstīnctōque | Add note |
vīnoque super cinerēs effūsō, ossa collēcta urnae sunt imposita, |
vinum, vini NwineWeinvinvinovino |
Add note |
vīnoque | supo, supare, supavi, supatusthrow; pour; strew, scatterwerfen, gießen, streuen, streuenjeter, verser, répandre, dispersergettare, versare, spargere, spargerearrojar, verter, derramar, de dispersión |
vīnoque | superabove, on top, over; upwards; moreover, in addition, besidesoben, am Anfang, Ende, nach oben, außerdem, zusätzlich, nebenci-dessus, sur le dessus, plus, à la hausse, de plus en plus, d'ailleurssopra, in alto, oltre, verso l'alto, inoltre, in aggiunta, oltre aanteriormente, en la parte superior, a lo largo; hacia arriba, y ello, además, además de |
vīnoque | superover, above, upon, in addition to; during; concerning; beyondüber, oben auf, zusätzlich zu; bei; über, jenseitsplus, au-dessus, sur, en plus, au cours; concernant, au-delàsu, sopra, sopra, in aggiunta a, durante, in materia, al di là dimás, por encima de, sobre, además de, durante, la referente a: más allá de |
vīnoque | superupon/on; over, above, about; besides; during; beyondauf / auf, über, oben, über, neben, bei; übersur / le; plus, au-dessus, environ, en plus, au cours, au-delàsu / su, su, in alto, circa, oltre, durante, al di là dia / a, más de, por encima, alrededor, además, durante, más allá de |
vīnoque | Add note |
vīnoque super | cinis, cinerisashes; embers, spent love/hate; ruin, destruction; the grave/dead, cremationAsche, Asche, verbrachte Love / Hate, Ruin, Zerstörung, das Grab / dead, Feuer -cendres, cendres, consacrées à l'amour / haine, la ruine, la destruction, la grave / mort, la crémationcenere, brace, ha trascorso amore / odio, rovina, distruzione, la tomba / morti, la cremazionecenizas, brasas, pasó de amor / odio, ruina, destrucción, la tumba / muerto, la cremación |
vīnoque super | Add note |
vīnoque super cinerēs | effundo, effundere, effudi, effususpour out/away/off; allow to drain; shower; volley; send/stream forthausgießen / away / off, abtropfen lassen, Dusche, Volleyball, das Senden / ausströmenverser dehors/loin/au loin ; laisser vidanger ; douche ; décharge ; envoyer/jet en avant effondere / away / off; lascia scolare, doccia, volley, inviare / stream viaverter hacia fuera/lejos/apagado; permitir drenar; ducha; voleo; enviar/corriente adelante |
vīnoque super cinerēs | effusus, effusa -um, effusior -or -us, effusissimus -a -umvast, wide, sprawling; disheveled, loose; disorderly; extravagantgroße, breite, weitläufige, zerzaust, lose, ungeordnete, übermäßig hohevaste, large, vaste, en désordre, en vrac; désordonnée; extravagantvasto, ampio, tentacolare, scarmigliata, sciolto, disordinato; stravagantevasta, amplia y extensa, despeinada, suelta, desordenada; extravagantes |
vīnoque super cinerēs | Add note |
vīnoque super cinerēs effūsō, | ossum, ossi Nbone; kernel; heartwood; stoneKnochen; Kernel; Kernholz; Steinos ; grain ; duramen ; pierre osso; kernel; massello; pietrahueso; núcleo; heartwood; piedra |
vīnoque super cinerēs effūsō, | Add note |
vīnoque super cinerēs effūsō, ossa | colligo, colligere, collegi, collectuscollect, assemble, bring/gather/hold/keep together; combine; harvest; pick upsammeln, sammeln, bringen / gather / Halten / zusammen zu halten; kombinieren; Ernte abholenrassembler, réunir, réunir/rassemblement/prise/subsistance ; cartel ; moisson ; reprendre raccogliere, riunire, mettere / gather / hold / tenere insieme, unire, di raccolta; pick uprecoger, montar, traer/frunce/asimiento/subsistencia junto; cosechadora; cosecha; coger |
vīnoque super cinerēs effūsō, ossa | colligo, colligere, collexi, collectuscollect, assemble, bring/gather/hold/keep together; combine; harvest; pick upsammeln, sammeln, bringen / gather / Halten / zusammen zu halten; kombinieren; Ernte abholenrassembler, réunir, réunir/rassemblement/prise/subsistance ; cartel ; moisson ; reprendre raccogliere, riunire, mettere / gather / hold / tenere insieme, unire, di raccolta; pick uprecoger, montar, traer/frunce/asimiento/subsistencia junto; cosechadora; cosecha; coger |
vīnoque super cinerēs effūsō, ossa | collecta, collectae Fcontribution; collection; meeting/assemblage; Collect at MassGegenleistung; Sammlung; Sitzung / assemblage; Collect bei der Messecontribution, la collecte, rencontre / assemblage; Collect à la messecontributo; raccolta; incontro / assemblaggio; Colletta della Messacontribución, la recolección; reunión / asamblea; Colecta de la Misa |
vīnoque super cinerēs effūsō, ossa | collectus, collecta -um, collectior -or -us, collectissimus -a -umcompact, concise; restricted; contracted, narrow; shutKompakt, prägnant, beschränkt; geschlossen verengt, schmal;compact, concis, limités; contrat, étroites, fermezcompatto, e concisa; ristretto; contratto, stretto; chiudereconcisos compacto,; restringido; contratados y estrecho; cierre |
vīnoque super cinerēs effūsō, ossa | collectum, collecti Nthat which is collected; collected sayings/writingsdas, was gesammelt wird, gesammelt Sprüche / Schriftence qui est recueilli; collectés paroles / écritsciò che viene raccolto, raccolto parole / scrittilo que se recoge; conseguidas dichos / escritos |
vīnoque super cinerēs effūsō, ossa | Add note |
vīnoque super cinerēs effūsō, ossa collēcta | urna, urnae Fpot; cinerary urn; urn used for drawing lots; voting urn; water jar,~13 litersTopf, Urne, Urne für eine Auslosung verwendet werden; Abstimmung Urne; Glas Wasser, ~ 13 Literpot; urne cinéraire; urne utilisée pour le tirage au sort; urne; jarre d'eau, ~ 13 litrespentola; urna cineraria; urna utilizzata per sorteggio; urna di voto; vaso di acqua, ~ 13 litriolla; urna cineraria, urna utilizada por un sorteo, la urna de votación; jarra de agua, 13 litros ~ |
vīnoque super cinerēs effūsō, ossa collēcta | Add note |
vīnoque super cinerēs effūsō, ossa collēcta urnae | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
vīnoque super cinerēs effūsō, ossa collēcta urnae | Add note |
vīnoque super cinerēs effūsō, ossa collēcta urnae sunt | impono, imponere, imposui, impositusimpose, put upon; establish; inflict; assign/place in command; setauferlegen, legte auf, zu schaffen; zuzufügen; zuweisen / in command; gesetztimposer, mettre au moment ; établir ; infliger ; assigner/endroit aux commandes ; ensemble imporre, mettere sopra, stabilire, infliggere; assegnare / luogo nel comando; setimponer, poner sobre; establecer; infligir; asignar/lugar en comando; sistema |
vīnoque super cinerēs effūsō, ossa collēcta urnae sunt | Add note |
ipsaque urna sepulcrō. quibus perāctīs vātēs quīdam omnēs, |
ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
Add note |
ipsaque | urna, urnae Fpot; cinerary urn; urn used for drawing lots; voting urn; water jar,~13 litersTopf, Urne, Urne für eine Auslosung verwendet werden; Abstimmung Urne; Glas Wasser, ~ 13 Literpot; urne cinéraire; urne utilisée pour le tirage au sort; urne; jarre d'eau, ~ 13 litrespentola; urna cineraria; urna utilizzata per sorteggio; urna di voto; vaso di acqua, ~ 13 litriolla; urna cineraria, urna utilizada por un sorteo, la urna de votación; jarra de agua, 13 litros ~ |
ipsaque | Add note |
ipsaque urna | sepulcrum, sepulcri Ngrave, tombGrab, Grabmaltombe, tombeautomba, la tombatumba, tumba |
ipsaque urna | Add note |
ipsaque urna sepulcrō. | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
ipsaque urna sepulcrō. | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
ipsaque urna sepulcrō. | Add note |
ipsaque urna sepulcrō. quibus | perago, peragere, peregi, peractusdisturb; finish; kill; carry through to the end, completestören; finish; töten, führen bis zum Ende, komplettdéranger ; finition ; mise à mort ; exécuter à l'extrémité, complète disturbare; finitura; uccidere, portare fino in fondo, completodisturbar; final; matanza; ejecutar al extremo, completo |
ipsaque urna sepulcrō. quibus | Add note |
ipsaque urna sepulcrō. quibus perāctīs | vates, vatis Mprophet/seer, mouthpiece of deity; oracle, soothsayer; poet Prophet / Seher, Sprachrohr der Gottheit, Orakel, Wahrsager, Dichterprophète/scombre, embouchure de déité ; oracle, devin ; poèt profeta / veggente, portavoce della divinità; oracolo, indovino, poetaprofeta/adivino, boquilla de la deidad; oráculo, adivino; poeta |
ipsaque urna sepulcrō. quibus perāctīs | vatis, vatis Fprophetess/ mouthpiece of deity; oracle/soothsayer; poetess Prophetin / Sprachrohr der Gottheit; oracle / Wahrsager; Dichterinembouchure de prophétesse de déité ; oracle/devin ; poetess profetessa / portavoce della divinità; Oracle / indovino; poetessaboquilla de la profetisa de la deidad; oráculo/adivino; poetess |
ipsaque urna sepulcrō. quibus perāctīs | Add note |
ipsaque urna sepulcrō. quibus perāctīs vātēs | quidam, quaedam, quoddama certain thingeine bestimmte Sacheune certaine choseuna certa cosauna cosa determinada |
ipsaque urna sepulcrō. quibus perāctīs vātēs | Add note |
ipsaque urna sepulcrō. quibus perāctīs vātēs quīdam | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
ipsaque urna sepulcrō. quibus perāctīs vātēs quīdam | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas |
ipsaque urna sepulcrō. quibus perāctīs vātēs quīdam | Add note |
quī aderant, aquā lūstrālī ē laurī rāmō iniectā lūstrāvit et 'īlicet' clāmāvit; |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
Add note |
quī | assum, adesse, affui, affuturusbe near, be present, be in attendance, arrive, appear; aidin der Nähe vorhanden sein, in Anwesenheit ankommen, sein scheinen; Beihilfenêtre près, être présent, être de service, arriver, apparaître ; aide essere vicino, essere presenti, essere presenti, arrivano, appaiono; aiutoestar cerca, estar presente, estar allí, llegar, aparecer; ayuda |
quī | Add note |
quī aderant, | aqua, aquae Fwater; sea, lake; river, stream; rain, rainfall, rainwater; spa; urineWasser, Meer, See, Fluss, Bach, Regen, Regen, Regenwasser-, Wellness-, Urinl'eau ; mer, lac ; fleuve, jet ; pluie, précipitations, eau de pluie ; station thermale ; urine acqua, mare, lago, fiume, ruscello, pioggia, pioggia, acqua piovana; SpA; urineagua; mar, lago; río, corriente; lluvia, precipitación, agua de lluvia; balneario; orina |
quī aderant, | Add note |
quī aderant, aquā | lustralis, lustralis, lustralerelating to purification; serving to avert evilin Bezug auf Reinigung; dazu dient, das Böse abzuwendenrelatives à la purification; servant à éloigner le malrelative alla depurazione, che servono a scongiurare il malerelativo a la depuración, sirviendo para evitar el mal |
quī aderant, aquā | Add note |
quī aderant, aquā lūstrālī | eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de |
quī aderant, aquā lūstrālī | Add note |
quī aderant, aquā lūstrālī ē | laurus, lauri Flaurel/bay tree/foliage/sprig/branch; triumph/victory; honorLorbeer / Lorbeerbaum / Laub / Zweig / Ast; Triumph / Sieg, Ehrearbre de laurier/compartiment/feuillage/brin/branche ; triomphe/victoire ; honneur alloro / albero di alloro / foglie / ciuffo / succursale; trionfo / vittoria; onoreárbol del laurel/de bahía/follaje/puntilla/rama; triunfo/victoria; honor |
quī aderant, aquā lūstrālī ē | Add note |
quī aderant, aquā lūstrālī ē laurī | ramus, rami Mbranch, boughZweig, Astbranche, brancheramo, ramorama, rama |
quī aderant, aquā lūstrālī ē laurī | Add note |
quī aderant, aquā lūstrālī ē laurī rāmō | injicio, injicere, injeci, injectushurl/throw/strike in/into; inject; put on; inspire, instillschleudern / throw / strike in / in; injizieren; zog, zu inspirieren, zu vermittelnlancer/jet/grève in/into ; injecter ; mettre dessus ; inspirer, instiller gettare / buttare / strike in / in, iniettare, mettere via; ispirare, infonderelanzar/tiro/la huelga in/into; inyectar; poner; inspirar, inculcar |
quī aderant, aquā lūstrālī ē laurī rāmō | inicio, inicere, injeci, injectushurl/throw/strike in/into; inject; put on; inspire, instillschleudern / throw / strike in / in; injizieren; zog, zu inspirieren, zu vermittelnlancer/jet/grève in/into ; injecter ; mettre dessus ; inspirer, instiller gettare / buttare / strike in / in, iniettare, mettere via; ispirare, infonderelanzar/tiro/la huelga in/into; inyectar; poner; inspirar, inculcar |
quī aderant, aquā lūstrālī ē laurī rāmō | injecto, injectare, injectavi, injectatusapply; lay onanzuwenden; lag aufappliquer ; étendre dessus applica; giaceva sulaplicarse; poner encendido |
quī aderant, aquā lūstrālī ē laurī rāmō | Add note |
quī aderant, aquā lūstrālī ē laurī rāmō iniectā | lustro, lustrare, lustravi, lustratuspurify cermonially, cleanse by sacrifice, expiatecermonially reinigen, reinigen durch Opfer, büßenépurer cermonially, nettoyer par sacrifice, expier cermonially purificare, ripulire dal sacrificio, espiarepurificar cermonially, limpiar por sacrificio, expiate |
quī aderant, aquā lūstrālī ē laurī rāmō iniectā | Add note |
quī aderant, aquā lūstrālī ē laurī rāmō iniectā lūstrāvit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
quī aderant, aquā lūstrālī ē laurī rāmō iniectā lūstrāvit | Add note |
quī aderant, aquā lūstrālī ē laurī rāmō iniectā lūstrāvit et | ilicetyou may go/off with you; it's over; at onceSie können gehen / mit dir, es ist vorbei, auf einmalvous pouvez aller / off avec vous; c'est fini; à la foissi può andare / off con voi; è finita, in una sola voltausted puede ir / galope, se acabó; a la vez |
quī aderant, aquā lūstrālī ē laurī rāmō iniectā lūstrāvit et | Add note |
quī aderant, aquā lūstrālī ē laurī rāmō iniectā lūstrāvit et 'īlicet' | clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos |
quī aderant, aquā lūstrālī ē laurī rāmō iniectā lūstrāvit et 'īlicet' | Add note |
omnēs deinde priusquam abiērunt novissima verba dīxērunt mortuumque iussērunt |
omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas |
Add note |
omnēs | deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar |
omnēs | Add note |
omnēs deinde | priusquambefore; until; sooner thanvor, bis; früher alsavant, jusqu'à ce que, plus tôt queprima, fino a quando, prima diantes, hasta que, antes de lo que |
omnēs deinde | Add note |
omnēs deinde priusquam | abeo, abire, abivi(ii), abitusdepart, go away; go off, go forth; pass away, die, disappear; be changedabzuweichen, geh, geh aus, gehe hin; vergehen, sterben, verschwinden, geändert werdenpartir, s'aller-en ; aller au loin, aller en avant ; disparaître, mourir, disparaître ; être changé partire, andare via, andate via, andate via; passeranno, morire, scomparire, essere cambiatosalir, salir; apagarse, ir adelante; desaparecer, morir, desaparecer; cambiarse |
omnēs deinde priusquam | Add note |
omnēs deinde priusquam abiērunt | novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario |
omnēs deinde priusquam abiērunt | novissimum, novissimi Nrear, those at the rearhinten, die auf der Rückseitearrière, ceux à l'arrière posteriore, quelli posterioriparte posterior, ésas en la parte posterior |
omnēs deinde priusquam abiērunt | novissimus, novissima, novissimumlast, rear; most recent; utmostzuletzt, hinten; jüngsten; größterbout, arrière ; le plus récent ; plus grand ultimo, posteriore; più recenti; massimaúltimo, parte posterior; el más reciente; extremo |
omnēs deinde priusquam abiērunt | Add note |
omnēs deinde priusquam abiērunt novissima | verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio |
omnēs deinde priusquam abiērunt novissima | Add note |
omnēs deinde priusquam abiērunt novissima verba | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por |
omnēs deinde priusquam abiērunt novissima verba | Add note |
omnēs deinde priusquam abiērunt novissima verba dīxērunt | morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento |
omnēs deinde priusquam abiērunt novissima verba dīxērunt | mortuus, mortua, mortuumdead, deceased; limptot, verstorben; schlaffmorte, décédée; mollemorto, defunto; zoppicaredifunto muerto,; cojera |
omnēs deinde priusquam abiērunt novissima verba dīxērunt | mortuus, mortui Mcorpse, the dead one; the deadLeiche, die Toten, die Totencadavre, le mort, les mortscadavere, il morto, il mortocadáver, el muerto, los muertos |
omnēs deinde priusquam abiērunt novissima verba dīxērunt | Add note |
omnēs deinde priusquam abiērunt novissima verba dīxērunt mortuumque | jubo, jubere, additional, formsorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar |
omnēs deinde priusquam abiērunt novissima verba dīxērunt mortuumque | Add note |
valēre. nōn ita multō post hoc ēlogium in sepulcrō est sculptum: |
valeo, valere, valui, valitusbe strong/powerful/influential/healthy; prevailstark / mächtig / einflussreiche herrschen / gesund;être fort/puissant/influent/sain ; régner essere forte / potente / influenti / sano; prevalereser fuerte/de gran alcance/influyente/sano; prevalecer |
Add note |
valēre. | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
valēre. | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
valēre. | Add note |
valēre. nōn | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
valēre. nōn | itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
valēre. nōn | Add note |
valēre. nōn ita | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
valēre. nōn ita | multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos |
valēre. nōn ita | multo, multare, multavi, multatuspunish, fine; extract as forfeit; sentence to payzu bestrafen, fein;-Extrakt, verfällt; Satz zu zahlenpunir, fine; extrait à titre de confiscation, la peine de payerpunire, bene; estratto come viene incamerata; condanna a pagarecastigar, está bien; extraer la perderá; condena a pagar |
valēre. nōn ita | multomuch, by much, a great deal, very; most; by far; longviel, durch viel, viel, sehr, die meisten, die bei weitem; langebeaucoup, de beaucoup, beaucoup, très, plus, de loin, à longmolto, da molto, molto, molto, la maggior parte, di gran lunga, lungamucho, por mucho, mucho, mucho, la mayoría, de lejos, a largo |
valēre. nōn ita | Add note |
valēre. nōn ita multō | postbehind, after; subordinate tohinter, nach; untergeordnetderrière, après, subordonné àdietro, dopo; subordinato aldetrás, después; subordinado a |
valēre. nōn ita multō | postbehind, afterwards, afterhinter, später, nachderrière, après, aprèsdietro, in seguito, dopodetrás, después, después de |
valēre. nōn ita multō | Add note |
valēre. nōn ita multō post | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
valēre. nōn ita multō post | Add note |
valēre. nōn ita multō post hoc | elogium, elogii Nclause added to will/codicil; written particulars on prisoner; inscriptionKlausel hinzugefügt werden / Codicil; schriftliche Angaben über Gefangene; Inschriftclause a été ajoutée à la volonté / codicille; indications écrites sur les prisonniers; inscriptionclausola aggiunta per volontà / codicillo; indicazioni scritte sul prigioniero; iscrizionecláusula añadida a la voluntad / codicilo; indicaciones por escrito sobre los presos; inscripción |
valēre. nōn ita multō post hoc | Add note |
valēre. nōn ita multō post hoc ēlogium | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
valēre. nōn ita multō post hoc ēlogium | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
valēre. nōn ita multō post hoc ēlogium | Add note |
valēre. nōn ita multō post hoc ēlogium in | sepulcrum, sepulcri Ngrave, tombGrab, Grabmaltombe, tombeautomba, la tombatumba, tumba |
valēre. nōn ita multō post hoc ēlogium in | Add note |
valēre. nōn ita multō post hoc ēlogium in sepulcrō | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
valēre. nōn ita multō post hoc ēlogium in sepulcrō | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
valēre. nōn ita multō post hoc ēlogium in sepulcrō | Add note |
valēre. nōn ita multō post hoc ēlogium in sepulcrō est | sculpo, sculpere, sculpsi, sculptuscarve, engrave; fashion/work into form by carving/engravingschnitzen, gravieren, Mode / Arbeit in Form von Carving / Gravierendécouper, graver ; façonner/travail dans la forme à côté du découpage/gravure scolpire, incidere, moda / lavoro in forma da intaglio / incisionetallar, grabar; formar/trabajo en forma tallando/grabado |
valēre. nōn ita multō post hoc ēlogium in sepulcrō est | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
DĪS MĀNIBUS SACRUM
|
dis, ditis (gen.), ditior -or -us, ditissimus -a -umrich/wealthy; richly adorned; fertile/productive; profitable; sumptuousreich / reich, reich geschmückt, fruchtbar / produktiv, rentabel sein kostspieligriche/riche ; richement orné ; fertile/productif ; profitable ; somptueux ricchi / benestanti, riccamente ornato; fertile / produttivo; redditizie; sontuoserico/rico; adornado rico; fértil/productivo; provechoso; suntuoso |
Dis, Ditis MDis; deity/godhead; JupiterDis; Gottheit / Gottheit, JupiterDIS ; déité/divinité ; Jupiter Dis; divinità / divinità; GioveSID; deidad/godhead; Júpiter |
Add note |
DĪS | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
DĪS | manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo |
DĪS | Add note |
DĪS MĀNIBUS | sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable |
DĪS MĀNIBUS | sacrum, sacri Nsacrifice; sacred vessel; religious ritesOpfer; heiligen Schiffes; religiöse Ritensacrifice ; navire sacré ; rites religieux sacrificio; nave sacra; riti religiosisacrificio; recipiente sagrado; ritos religiosos |
DĪS MĀNIBUS | Add note |
DĪS MĀNIBUS SACRUM(Currently undefined; we'll fix this soon.)
DĪS MĀNIBUS SACRUM | Add note |
HĪC IACET
|
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
Add note |
HĪC | jaceo, jacere, jacui, jacituslie; lie down; lie ill/in ruins/prostrate/dead; sleep; be situatedliegen, legen; liegen krank / in Ruinen / Prostata / tot, schlafen, liegen,mensonge ; se coucher ; les ruines du mensonge ill/in/se prosternent/morts ; sommeil ; être situé menzogna; sdraiarsi; bugia male / in rovina / prostrato / morti; sonno; essere situatamentira; acostarse; las ruinas de la mentira ill/in/prostrate/los muertos; sueño; situarse |
HĪC | Add note |
HĪC IACET(Currently undefined; we'll fix this soon.)
HĪC IACET | Add note |
M.Cornēlius Polliō
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
M.Cornēlius(Currently undefined; we'll fix this soon.)
M.Cornēlius | Add note |
M.Cornēlius Polliō(Currently undefined; we'll fix this soon.)
M.Cornēlius Polliō | Add note |
S.T.T.L. [sit tibi terra levis.]
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
S.T.T.L. | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
S.T.T.L. | Add note |
S.T.T.L. [sit | tuyouduvousvoiusted |
S.T.T.L. [sit | Add note |
S.T.T.L. [sit tibi | terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región |
S.T.T.L. [sit tibi | Add note |
S.T.T.L. [sit tibi terra | levis, leve, levior -or -us, levissimus -a -umlight, thin, trivial, trifling, slight; gentle; fickle, capricious; nimbleleichte, dünne, trivial, gering, gering, sanft, launisch, eigensinnig, flinklumière, mince, insignifiant, futile, légère ; doux ; inconsistant, capricieux ; agile leggero, sottile, banale, insignificante, leggero, delicato, volubile, capriccioso; agileluz, fino, trivial, el trifling, leve; apacible; voluble, caprichoso; ágil |
S.T.T.L. [sit tibi terra | Add note |
S.T.T.L. [sit tibi terra levis.](Currently undefined; we'll fix this soon.)
S.T.T.L. [sit tibi terra levis.] | Add note |
ā sōle exoriente suprā Maeōtis palūdēs
|
aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
Add note |
ā | sol, solis MsunSonnele soleil solesol |
ā | soleo, solere, solitus sumbe in the habit of; become accustomed towerden die Gewohnheit, sich daran gewöhnt,être dans l'habitude de ; s'habituer à essere l'abitudine di, abituati aestar en el hábito de; hacer acostumbrado a |
ā | Add note |
ā sōle | exorior, exoriri, exortus sumcome out, come forth; bring; appear; rise, begin, spring up; cheer upkomm heraus, komm her, bringen; erscheinen, steigen beginnen, richten sich ein, aufzumunternsortir, venir en avant ; apporter ; apparaître ; l'élévation, commencent, prennent naissance ; encourager vers le haut escono, vieni fuori, portare, apparire; luogo, l'inizio, spuntano; rallegraresalir, venir adelante; traer; aparecer; la subida, comienza, se origina; animar para arriba |
ā sōle | Add note |
ā sōle exoriente | supraon top; more; above; before, formerlyon top; mehr, vor, vor, früherEn plus, plus, au-dessus, avant, anciennementtop; più; sopra; prima, giàsuperior en, más, por encima, antes, antes |
ā sōle exoriente | supraabove, beyond; over; more than; in charge of, in authority overoben, jenseits, über, mehr als die, die für die in Gewalt überci-dessus, au-delà; plus; plus, en charge de l', exerce son autorité sursopra, al di là, oltre, oltre, in carica dell, autorità suglianteriormente, más allá, más, más de; cargo en la de, en autoridad sobre |
ā sōle exoriente | Add note |
ā sōle exoriente suprā(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ā sōle exoriente suprā | Add note |
ā sōle exoriente suprā Maeōtis | palus, paludis Fswamp, marshSumpf Sumpf,marécage, un maraispalude, la paludeciénaga, pantano |
ā sōle exoriente suprā Maeōtis | Add note |
ā sōle exoriente suprā Maeōtis palūdēs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ā sōle exoriente suprā Maeōtis palūdēs | Add note |
nēmō est quī factīs aequiperāre queat. |
nemo, neminisno one, nobodyNiemand, niemandpersonne, personne nessuno, nessunonadie, nadie |
Add note |
nēmō | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
nēmō | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
nēmō | Add note |
nēmō est | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
nēmō est | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
nēmō est | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
nēmō est | Add note |
nēmō est quī | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo |
nēmō est quī | factum, facti Nfact, deed, act; achievementTatsache, Tat, zu handeln; Leistungfait, contrat, acte ; accomplissement Infatti, le opere, agire; realizzazionehecho, hecho, acto; logro |
nēmō est quī | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan |
nēmō est quī | Add note |
nēmō est quī factīs | aequipero, aequiperare, aequiperavi, aequiperatusbecome/put on a equal/level with/to, rival, equal; equalize; compare, likenzum / auf einem gleich Put / Höhe mit / an, Rivale, gleich; auszugleichen; vergleichen, vergleichendevenu/mis dessus une égale/niveau with/to, rival, égal ; égaliser ; comparer, comparer diventano / mettere su un pari / livello con / a, il rivale, di parità; pareggiare, confrontare, paragonareconvertido/puesto un igual/un nivel with/to, rival, igual; igualar; comparar, comparar |
nēmō est quī factīs | Add note |
nēmō est quī factīs aequiperāre | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
nēmō est quī factīs aequiperāre | Add note |
sī fās eundō plagās caelestum ascendere cuiquam est, |
siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
Add note |
sī | fas, undeclined Ndivine/heaven's law/will/command; that which is right/lawful/moral/alloweddivine / Himmel 's Law / will / command;, was recht ist / rechtmäßigen Moral / erlaubt /la loi divine s / ciel / sera / commande, ce qui est juste / légal / moral / autorisédiritto divino s / paradiso '/ sarà / comando; ciò che è giusto / legale / morale / permessila ley divina / el cielo 's / se / mando, lo que es recto / legal / moral / permitido |
sī | Add note |
sī fās | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
sī fās | Add note |
sī fās eundō | plaga, plagae Fstroke/blow/stripe/cut/thrust; wound/gash/scar, injury; misfortune; E:plagueHub / Schlag / Streifen / cut-Axial; Wunde / Wunde / Narbe, Verletzung, Unglück, E: Pestcourse/coup/raie/coupé/poussé ; blessure/entaille/cicatrice, dommages ; malheur ; E : peste tempi / colpo / striscia / taglia / spinta; ferita / squarcio / cicatrice, il pregiudizio; sventura; E: pestemovimiento/soplo/raya/cortado/empujado; herida/incisión/cicatriz, lesión; desgracia; E: plaga |
sī fās eundō | plago, plagare, plagavi, -strike; woundStreik; Wundegrève, la plaiesciopero; feritahuelga; la herida |
sī fās eundō | Add note |
sī fās eundō plagās | caelestis, caeleste, caelestior -or -us, caelestissimus -a -umheavenly, of heavens/sky, from heaven/sky; celestial; divine; of the Godshimmlisch, der Himmel / Himmel, vom Himmel / Himmel, himmlischen, göttlichen; der Götterdivinement, des cieux/ciel, de ciel/de ciel ; céleste ; divin ; des dieux celeste, del cielo / cielo, dal cielo / cielo celeste, divino, degli Deidivinamente, de los cielos/cielo, del cielo/del cielo; celestial; divino; de dioses |
sī fās eundō plagās | caeleste, caelestis Nsupernatural/heavenly matters/things/bodies; high places; astronomyübernatürliche / himmlische Fragen / Dinge / Einrichtungen; Höhen; Astronomiesurnaturel/divinement sujets/choses/corps ; endroits élevés ; astronomie questioni soprannaturali / celeste / cose / corpo; luoghi alti; astronomiasobrenatural/divinamente materias/cosas/cuerpos; altos lugares; astronomía |
sī fās eundō plagās | caelestis, caelestisdivinity, god/goddess; god-like person; the GodsGottheit, Gott / Göttin, göttliche Person, die Götterdivinité, un dieu/déesse ; personne divine ; les dieux divinità, il dio / dea; dio-persona come del Godsdivinidad, dios/diosa; persona divina; dioses |
sī fās eundō plagās | Add note |
sī fās eundō plagās caelestum | ascendo, ascendere, ascendi, ascensusclimb; go/climb up; mount, scale; mount up, embark; rise, ascend, move upwardklettern; go / hinauf; mount, Maßstab; auffahren, vermittelt; steigen, steigen, nach oben bewegenmontée ; go/climb vers le haut ; bâti, balance ; monter vers le haut, embarquer ; l'élévation, montent, se déplacent vers le haut salita; go / salita, montare, scala; salire, le raccoglie; sorgere, salire, spostare verso l'altosubida; go/climb para arriba; montaje, escala; montar para arriba, embarcarse; la subida, asciende, se mueve hacia arriba |
sī fās eundō plagās caelestum | Add note |
sī fās eundō plagās caelestum ascendere | quisquam, cuiusquam any, anyone anything; any man, any personüberhaupt jemand etwas, jeder Mann, jede Personquels, n'importe qui quelque chose ; tout homme, toute personne qualsiasi, niente a nessuno, qualsiasi uomo, qualsiasi personacualesquiera, cualquier persona cualquier cosa; cualquie hombre, cualquie persona |
sī fās eundō plagās caelestum ascendere | Add note |
sī fās eundō plagās caelestum ascendere cuiquam | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
sī fās eundō plagās caelestum ascendere cuiquam | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
sī fās eundō plagās caelestum ascendere cuiquam | Add note |
mī sōlī caelī maxima porta patet. |
mimy, minemein, meinemes, la mienneio, miomi, mío |
egoIIJeIoYo |
Add note |
mī | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único |
mī | solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra |
mī | sol, solis MsunSonnele soleil solesol |
mī | solium, soli(i) Nthrone, seatThron, der Sitztrône, siège trono, sedetrono, asiento |
mī | Add note |
mī sōlī | caelus, caeli Mheaven, sky, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehovaciel, ciel, cieux ; l'espace ; air, climat, temps ; univers, monde ; Jéhovah cielo, cielo, cielo, spazio, aria, clima, tempo, universo, mondo; Geovacielo, cielo, cielos; espacio; aire, clima, tiempo; universo, mundo; Jehová |
mī sōlī | caelum, caeli Nchisel; engraving tool; burinMeißel, Stichel, Stichelburin ; outil de gravure ; burin scalpello; strumento di incisione; bulinocincel; herramienta del grabado; buril |
mī sōlī | Add note |
mī sōlī caelī | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
mī sōlī caelī | maximus, maxima, maximumgreatest/biggest/largest; longest; oldest; highest, utmost; leading, chiefgrößten / größten / größten, längsten, ältesten, während die höchsten, alles, das führende, Chiefle plus grand/le plus grand/le plus grand ; le plus longtemps ; le plus vieux ; le plus haut, plus grand ; conduite, chef più grande / più grande / più grande, più lunga, più antica, più alto, la massima; leader, il capoel más grande/el más grande/el más grande; lo más de largo posible; el más viejo; lo más arriba posible, extremo; el llevar, jefe |
mī sōlī caelī | Add note |
mī sōlī caelī maxima | porta, portae Fgate, entrance; city gates; door; avenue; goalTor, Eingang, Stadttore, Tür, avenue; Zielporte d'entrée; portes de la ville; porte; Avenue, à l'objectifcancello, ingresso; porte della città, porta; viale; obiettivopuerta, entrada, puertas de la ciudad, puerta de avenidas; objetivo |
mī sōlī caelī maxima | porto, portare, portavi, portatuscarry, bringtragen, bringenporter, apporter trasportare, portarellevar, traer |
mī sōlī caelī maxima | Add note |
mī sōlī caelī maxima porta | pateo, patere, patui, -stand open, be open; extend; be well known; lie open, be accessibleoffen stehen, offen sein; verlängern, gut bekannt sein, liegen offen, zugänglich seinle stand ouvert, soit ouvert ; prolonger ; être bien connu ; le mensonge ouvert, soit accessible stand aperti, essere aperti; estendere; essere ben noto; bugia aperto, è accessibileel soporte abierto, esté abierto; extender; ser bien sabido; la mentira abierta, sea accesible |
mī sōlī caelī maxima porta | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.