| Faunus, Faunirustic god; deity of forest, herdsman; sometimes identified with Panrustikale Gott, Gottheit des Waldes, Hirte, mal mit Pan identifiziert |
| Faune, | nymphe, nymphesnymph; water; bride; young maidenNymphe, Wasser, Braut, junges Mädchen |
| Faune, | nympha, nymphaenymph; water; bride; young maidenNymphe, Wasser, Braut, junges Mädchen |
| Faune, Nympharum | fugio, fugere, fugi, fugitusflee, fly, run away; avoid, shun; go into exilefliehen, fliehen, fliehen; zu vermeiden, zu meiden; ins Exil gehen |
| Faune, Nympharum fugientum | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz, |
| Faune, Nympharum fugientum | amator, amatorislover; friend, devotee; enthusiastic admirer/pursuer; one fond of womenLiebhaber, Freund, Verehrer, begeisterter Verehrer / Verfolger; ein gern von Frauen |
Faune, Nympharum fugientum amator,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Faune, Nympharum fugientum amator, | Add note |
| perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe von |
|
per | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für mich |
|
per meos | finis, finisboundary, end, limit, goal; country, territory, landGrenze, Ende, Grenze, Ziel, Land, Gebiet, Land |
|
per meos | finio, finire, finivi, finituslimit, end; finish; determine, define; mark out the boundariesGrenze, Ende; finish; zu ermitteln, zu definieren, markieren die Grenzen |
|
per meos finis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
per meos finis et | apricus, aprica -um, apricior -or -us, apricissimus -a -umsunny, having lots of sunshine; warmed by/exposed to/open to the sun, baskingsonnig, mit viel Sonnenschein, durch erwärmt / ausgesetzt / offen in die Sonne, sonnen |
|
per meos finis et | aprico, apricare, apricavi, apricatustantan |
|
per meos finis et | aprico, apricare, apricavi, apricatuswarm in the sunwarm in der Sonne |
|
per meos finis et | apricum, apricisunny place/region; sunlight, light of daysonnigen Ort / Region; Sonne, Licht des Tages |
|
per meos finis et aprica | rus, ruriscountry, farmLand, Bauernhof |
|
per meos finis et aprica | ruro, rurare, ruravi, ruratuslive in the countryleben auf dem Land |
per meos finis et aprica rura(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| lenis, lene, lenior -or -us, lenissimus -a -umgentle, kind, light; smooth, mild, easy, calmsanft, freundlich, hell, glatt, mild, leicht, ruhig |
| lenio, lenire, lenivi(ii), lenitusmitigate, moderate; alleviate, allay, assuage, ease, calm, placate, appeasemildern, mäßig; zu lindern, zu beschwichtigen, zu lindern, einfach, ruhig, beruhigen, beschwichtigen |
| lenio, lenire, lenivi, lenitusmitigate, moderate; alleviate, allay, assuage, ease, calm, placate, appeasemildern, mäßig; zu lindern, zu beschwichtigen, zu lindern, einfach, ruhig, beruhigen, beschwichtigen |
| lena, lenaeprocuress; brothel-keeperKupplerin; Bordell-Halter |
|
lenis | incedo, incedere, incessi, incessusadvance, march; approach; step, walk, march alongVoraus, März; Ansatz; Schritt gehen, marschieren |
|
lenis incedas | abeo, abire, abivi(ii), abitusdepart, go away; go off, go forth; pass away, die, disappear; be changedabzuweichen, geh, geh aus, gehe hin; vergehen, sterben, verschwinden, geändert werden |
|
lenis incedas abeasque | parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigsten |
lenis incedas abeasque parvis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| aequus, aequa -um, aequior -or -us, aequissimus -a -umlevel, even, equal, like; just, kind, impartial, fair; patient, contentedEbene, auch, gleich, wie, gerade, Art, unparteiisch, fair, geduldig, zufrieden |
|
aequus | alumnus, alumna, alumnumnourished, brought up; reared/fostered by; native, brought up locallygenährt, erzogen; aufgezogen werden / durch gefördert, native, erzogen lokal |
|
aequus | alumna, alumnaenursling, young animal/plant; foster-child, ward; native son; disciple, pupilSäugling, jungen Tieren und Pflanzen; Pflegekind, Ward; Native Son; Schüler, Schüler |
|
aequus | alumnus, alumninursling, young animal/plant; ward, protegee; native daughter; nurse, motherSäugling, jungen Tieren und Pflanzen; Ward, Schützling; native Tochter, Schwester, Mutter |
aequus alumnis,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| siif, if only; whetherwenn, wenn nur, ob |
|
si | tener, tenera -um, tenerior -or -us, tenerrimus -a -umtender; soft/delicate/gentle; young/immature; weak/fragile/frailAusschreibung; weich / zart / sanft, jung / unreif, schwach / zerbrechliche / gebrechlichen |
|
si tener | plenus, plena -um, plenior -or -us, plenissimus -a -umfull, plump; satisfiedvoll, plump; zufrieden |
|
si tener pleno | cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfall |
|
si tener pleno cadit | haedus, haedikid, young goat; two stars in constellation Auriga,"The Kid"Junge, junge Ziege, zwei Sternen im Sternbild Auriga, "The Kid" |
|
si tener pleno cadit haedus | annus, anniyear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlich |
|
si tener pleno cadit haedus | anno, annare, annavi, annatuspass/live through a yearPass / live über ein Jahr |
|
si tener pleno cadit haedus | anno, annare, annavi, annatusswim to/towards, approach by swimming; sail to/towards; brought by seaschwimmen / Richtung, Ansatz Schwimmen, Segeln nach / in Richtung, auf dem Seeweg gebracht |
si tener pleno cadit haedus anno(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
si tener pleno cadit haedus anno | Add note |
| largus, larga, largumlavish; plentiful; bountifulverschwenderisch; plentiful; reiche |
| largo, largare, largavi, largatusenlargeVergrößern |
|
larga | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmal |
|
larga | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmal |
|
larga nec | desum, deesse, defui, defuturusbe wanting/lacking; fail/miss; abandon/desert, neglect; be away/absent/missingfehlen / fehlt; nicht / miss; aufzugeben / desert, Vernachlässigung, werden entfernt / nicht vorhanden / missing |
|
larga nec desunt | venio, venire, veni, ventuscomekommen |
|
larga nec desunt | Venus, VenerisVenus, Roman goddess of sexual love and generation; planet Venus; charm/graceVenus, römische Göttin der geschlechtlichen Liebe und Generation; Planeten Venus; Charme / grace |
|
larga nec desunt | venor, venari, venatus sumhuntJagd |
|
larga nec desunt Veneris | sodalis, sodaliscompanion, associate, mate, intimate, comrade, crony; accomplice, conspiratorBegleiter, Mitarbeiter, mate, intim, Kamerad, Kumpan; Komplizen, Verschwörer |
larga nec desunt Veneris sodali(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
larga nec desunt Veneris sodali | Add note |
|
vina | cratera, crateraemixing bowl; depression, volcano crater, basin of fountain; the Cup constellationSchüssel, Depressionen, Vulkankrater, Becken des Brunnens, die Konstellation Cup |
|
vina craterae, | vetus, veteris (gen.), veterior -or -us, veterrimus -a -umold, aged, ancient; former; veteran, experienced; long standing, chronicalt, Alt, Alt, ehemaliger; Veteran, erfahren; langjährigen, chronischen |
|
vina craterae, | vetus, veterisold/ancient times, antiquity; earlier events; old traditions/waysalt / Antike Antike; früheren Veranstaltungen, alte Traditionen / Möglichkeiten |
|
vina craterae, | vetus, veterisancients, men of old, forefathersAlten, der alten Männer, Väter |
|
vina craterae, vetus | ara, araealtar, structure for sacrifice, pyre; sanctuary; home; refuge, shelterAltar, Struktur für die Opfer, Scheiterhaufen; Heiligtums; Hause, Zuflucht, Schutz |
|
vina craterae, vetus | aro, arare, aravi, aratusplow, till, cultivate; produce by plowing, grow; furrow, wrinklePflug, bis pflegen; produzieren durch das Pflügen, wachsen, Furche, Falte |
|
vina craterae, vetus | aron, ariplants of genus arumArten der Gattung arum |
|
vina craterae, vetus ara | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweilig |
|
vina craterae, vetus ara | multum, multimany things; much; manyviele Dinge, viel, viele |
|
vina craterae, vetus ara | multo, multare, multavi, multatuspunish, fine; extract as forfeit; sentence to payzu bestrafen, fein;-Extrakt, verfällt; Satz zu zahlen |
|
vina craterae, vetus ara | multomuch, by much, a great deal, very; most; by far; longviel, durch viel, viel, sehr, die meisten, die bei weitem; lange |
vina craterae, vetus ara multo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| fumo, fumare, fumavi, -smoke, steam, fume, reekRauch, Dampf, Rauch, Dunst |
|
fumat | odor, odorisscent, odor, aroma, smell; hint, inkling, suggestionDuft, Geruch, Geschmack, Geruch, Wink, ahnen, Suggestion |
|
fumat | odorus, odora, odorumodorous, fragrant; keen-scentedduftende, duftend; scharf duftende |
fumat odore.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| ludo, ludere, lusi, lususplay, mock, tease, trickspielen, verspotten, necken, trick |
|
Ludit | herbosus, herbosa, herbosumgrassyRasen |
|
Ludit herboso | pecus, pecoriscattle, herd, flockVieh, Herde, Herde |
|
Ludit herboso | pecus, pecudissheep; animalSchafe tierischen |
|
Ludit herboso | pecu, pecusherd, flock; cattle, sheep; farm animals; pastures; moneyHerde, Herde, Rinder, Schafe, Nutztiere, Weiden; Geld |
|
Ludit herboso pecus | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamte |
|
Ludit herboso pecus | omne, omnisall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheit |
|
Ludit herboso pecus | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personen |
|
Ludit herboso pecus omne | campus, campiplain; level field/surface; open space for battle/games; sea; scope; campusplain; Ebene / Feld / Oberfläche offener Raum für die Schlacht / games; Meer; Anwendungsbereich; Campus |
Ludit herboso pecus omne campo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzende |
| cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohl |
|
cum tibi | nonus, -a, -um9th9. |
|
cum tibi | Nona, NonaeNones, abb. Non.; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones, abb. Non.; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhen |
|
cum tibi nonae | redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlen |
|
cum tibi nonae redeunt | December, DecembrisDecemberDezember |
|
cum tibi nonae redeunt | December, Decembris, DecembreDecember; abb. Dec.; of/pertaining to DecemberDezember; abb. Dezember, von / in Bezug auf Dezember |
cum tibi nonae redeunt Decembres,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
cum tibi nonae redeunt Decembres, | Add note |
| festus, festa, festumfestive, joyous; holiday; feast day; merry; solemnFestlich, fröhlich, Urlaub, Fest, lustig, ernst |
|
festus | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unter |
|
festus | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegen |
|
festus in | pratum, pratimeadow, meadowland; meadow grass/crop; broad expanse/field/plainWiese, Wiesen, Wiese Gras / Kultur; weiten / Feld / plain |
|
festus in pratis | vaco, vacare, vacavi, vacatusbe empty; be vacant; be idle; be free from, be unoccupiedleer sein, frei sein, müßig sein, frei sein von, unbesetzt |
|
festus in pratis vacat | otiosus, otiosa -um, otiosior -or -us, otiosissimus -a -umidle; unemployed, unoccupied, at leisure; peaceful, disengaged, free of officemüßig, Arbeitslose, unbesetzt, in der Freizeit, friedlich, gelöst, befreit von Büro - |
|
festus in pratis vacat | otiosus, otiosiprivate citizenPrivatmann |
festus in pratis vacat otioso(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzende |
| cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohl |
|
cum | bos, bovisox; bull; cow; ox-ray; cattleOchsen, Bullen, Kühe, Ochsen-ray; Vieh |
|
cum | bovo, bovere, -, -cry aloud, roar, bellow; call loudly uponschreien, brüllen, brüllen, rufen Sie laut auf |
|
cum bove | pagus, pagicountry district/community, cantonLand, Kreis / Gemeinde, Kanton |
cum bove pagus,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| interbetween, among; duringzwischen, unter, während |
|
inter | audax, audacis (gen.), audacior -or -us, audacissimus -a -umbold, daring; courageous; reckless, rash; audacious, presumptuous; desperatekühner, verwegener, mutig, waghalsig, Hautausschlag, kühn, anmaßend; verzweifelten |
|
inter audacis | lupus, lupiwolf; grappling ironWolf, Enterhaken |
|
inter audacis lupus | erro, errare, erravi, erratuswander, go astray; make a mistake, err; vacillatewandern, gehen Sie in die Irre; einen Fehler machen, irren schwanken; |
|
inter audacis lupus errat | agnus, agnilambLamm |
|
inter audacis lupus errat | agnos, agnichaste-tree, tall plant resembling the willowkeusch-Baum, hohe Pflanze ähnelt der Weide |
inter audacis lupus errat agnos,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
inter audacis lupus errat agnos, | Add note |
| spargo, spargere, sparsi, sparsusscatter, strew, sprinkle; spotstreuen, streuen, streuen; Ort |
|
spargit | agrestis, agrestis, agresterustic, inhabiting countryside; rude, wild, savage; of/passing through fieldsrustikal, bewohnen Land, rohe, wilde, wilde, von / nach Passieren Felder |
|
spargit | agrestis, agrestiscountryman, peasant; rube, rustic, bumpkinLandsmann, Bauer, rube, rustikal, Tölpel |
|
spargit agrestis tibi | silva, silvaewood, forestHolz, Wald |
|
spargit agrestis tibi silva | frons, frondisfoliage, leaves, leafy branch, green bough, frondBlattwerk, Blätter, grünen Zweig, grünen Zweig, Wedel |
|
spargit agrestis tibi silva | frondeo, frondere, frondui, fronditushave/put forth leaves, be in leaf; be leafy/full of treeshaben / put her geht, werden im Blatt; werden belaubten / voller Bäume |
spargit agrestis tibi silva frondes,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
spargit agrestis tibi silva frondes, | Add note |
| gaudeo, gaudere, gavisus sumbe glad, rejoicefroh sein, freuen |
|
gaudet | invideo, invidere, invidi, invisusenvy, regard with envy/ill will; be jealous of; begrudge, refuseNeid, Neid Hinweis / ill wird; eifersüchtig sein; gönnen, verweigern |
|
gaudet | inviso, invisere, invisi, invisusgo to see, visit; watch overgehen, um zu sehen, besuchen; bewachen |
|
gaudet | invisus, invisa, invisumhated, detested; hateful, hostilehaßte, verabscheute, hasserfüllt, feindliche |
|
gaudet invisam | pello, pellere, pepuli, pulsusbeat; drive out; push; banish, strike, defeat, drive away, routschlagen, verjagen, voranzutreiben; verbannen, Streik, Niederlage, fahren Sie fort, Niederlage |
|
gaudet invisam pepulisse | fossor, fossorisone who digs the groundWer gräbt den Boden |
gaudet invisam pepulisse fossor(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
gaudet invisam pepulisse fossor | Add note |
| terthree times; on three occasionsdrei Mal in drei Fällen |
| tres -es -ia, tertius -a -um, terni -ae -a, ter 3 times, on 3 occasions-3 Mal am 3.-Gelegenheiten |
|
ter pede | terra, terraeearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Region |