1-30
| atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstens |
| At | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, kein |
| At | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhen |
At non(Currently undefined; we'll fix this soon.)
At non Alcithoe(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| At non Alcithoe Minyeias | orgium, orgi(i)secret rites, mysteries; orgiesgeheimen Riten, Mysterien, Orgien |
| At non Alcithoe Minyeias orgia | censeo, censere, censui, censitusthink/suppose, judge; recommend; decree, vote, determine; count/reckon; assessdenke / vermute, Richter, zu empfehlen; Dekret zur Wahl, zu bestimmen, zählen / rechnen, zu beurteilen |
| accipio, accipere, accepi, acceptustake, grasp, receive, accept, undertake; admit, let in, hear, learn; obeynehmen, zu erfassen, zu erhalten, anzunehmen, zu verpflichten; zugeben, reinlassen, hören, lernen, gehorchen |
|
accipienda | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottes |
|
accipienda dei, | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, aber |
|
accipienda dei, sed | adhucthus far, till now, to this point; hitherto; yet, as yet; still; besidesso weit, bis jetzt, zu diesem Punkt; bisher, doch, noch, noch, außerdem |
|
accipienda dei, sed adhuc | temerarius, temeraria, temerariumcasual, rash, accidental; recklessUngezwungen, Hautausschlag, zufällig; unbedachte |
|
accipienda dei, sed adhuc temeraria | Bacchus, BacchiBacchus, god of wine/vine; the vine, wineBacchus, der Gott des Weines / Reben, Reben, Wein |
|
accipienda dei, sed adhuc temeraria | bacchus, bacchikind of sea-fishArt Seefisch |
|
accipienda dei, sed adhuc temeraria | Add note |
| progenies, progenieirace, family, progenyRasse, Familie, Nachkommen |
|
progeniem | nego, negare, negavi, negatusdeny, refuse; say... notleugnen, verweigern; sagen ... nicht |
|
progeniem negat | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
progeniem negat | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittel |
|
progeniem negat esse | Juppiter, JovisJupiter; heavens/skyJupiter; Himmel / Himmel |
|
progeniem negat esse Iovis | socius, socia, sociumsharing; associated; alliedsharing; verbunden sind; verbündeten |
|
progeniem negat esse Iovis | socio, sociare, sociavi, sociatusunite, join, ally; share invereinigen, verbinden, verbünden; Aktien in |
|
progeniem negat esse Iovis | socia, sociaeassociate/partner; companion/partnerAssociate / Partner; Begleiter / partner |
|
progeniem negat esse Iovis sociasque | soror, sororissisterSchwester |
|
progeniem negat esse Iovis sociasque | Add note |
| impietas, impietatisfailure in duty or respect, etcFehler im Dienst-oder Respekt, etc |
|
inpietatis | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass / |
|
inpietatis habet. | festus, festa, festumfestive, joyous; holiday; feast day; merry; solemnFestlich, fröhlich, Urlaub, Fest, lustig, ernst |
|
inpietatis habet. | festum, festiholiday; festival; feast day; day in memory of saint/eventUrlaub, Fest, Festtag; Tag in Erinnerung an die Heilige / event |
|
inpietatis habet. festum | celebro, celebrare, celebravi, celebratuscelebrate/perform; frequent; honor/glorify; publicize/advertise; discuss/bandyFeiern / durchführen; häufig; Ehre / verherrlichen, zu veröffentlichen / Werbung; besprechen / Bandy |
|
inpietatis habet. festum celebrare | sacerdos, sacerdotispriest, priestessPriester, Priesterin |
|
inpietatis habet. festum celebrare | Add note |
| inmunis, inmunis, inmunefree from taxes/tribute, exempt; immunefrei von Steuern / Tribut befreien; Immunsystem |
|
inmunesque | opus, operisneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werke |
|
inmunesque operum | famulus, famula, famulumserving; serviceable; servile; subjectdienen; betriebsbereit, unterwürfig; Thema |
|
inmunesque operum | famula, famulaeslave, maid, handmaiden, maid-servant; temple attendantSklave, Zofe, Dienerin, Magd; Tempeldiener |
|
inmunesque operum famulas | domino, dominare, dominavi, dominatusbe master/despot/in control, rule over, exercise sovereignty; rule/dominatewerden Master / Despoten / Kontrolle, die Herrschaft über, die Ausübung der Souveränität; Regel / dominieren |
|
inmunesque operum famulas | domina, dominaemistress of a family, wife; lady, lady-love; ownerHerrin einer Familie, Frau, Frau, Geliebte; Eigentümer |
|
inmunesque operum famulas dominasque | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihren |
|
inmunesque operum famulas dominasque | suum, suihis propertysein Eigentum |
|
inmunesque operum famulas dominasque | suus, suihis men, his friendsseine Leute, seine Freunde |
|
inmunesque operum famulas dominasque | Add note |
| pectus, pectorisbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geist |
|
pectora | pello, pellere, pepuli, pulsusbeat; drive out; push; banish, strike, defeat, drive away, routschlagen, verjagen, voranzutreiben; verbannen, Streik, Niederlage, fahren Sie fort, Niederlage |
|
pectora | pellis, pellisskin, hide; peltHaut, zu verbergen, Fell |
|
pectora pelle | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen; |
|
pectora pelle tegi, | crinalis, crinalis, crinaleworn in the hair; covered with hair-like filaments; of/pertaining to hair getragen in den Haaren, mit Haar-Filamente bedeckt, von / in Bezug auf das Haar |
|
pectora pelle tegi, crinales | solvo, solvere, solvi, solutusloosen, release, unbind, untie, free; open; set sail; scatter; pay off/backlockern, Veröffentlichungs-, unbind, lösen, frei, offen, unter Segel; scatter; auszahlen / back |
|
pectora pelle tegi, crinales solvere | vitta, vittaeband, ribbon; filletBand, Bänder, Filet |
|
pectora pelle tegi, crinales solvere | Add note |
| sero, serere, serui, sertuswreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveKranz, beizutreten, umschlingen, verweben, miteinander verbinden, zu komponieren; ersinnen |
| serta, sertaeclover; melilotus; serta CampanicaKlee, Melilotus; serta Campanica |
| sertus, serta, sertumlinked, connectedverbunden sind, verbunden |
| sertum, sertiwreath; chains of flowers, garlands, festoonsKranz; Ketten von Blumen, Kränzen, Girlanden |
|
serta | coma, comaehair, hair of head, mane of animal; wool, fleece; foliage, leaves; raysHaar, Kopf, Mähne des Tieres; Wolle, Vlies, Blattwerk, Blätter, Strahlen |
|
serta | como, comare, -, -be furnished/covered with hair; clothe/deck with hair/something hair-likewerden eingerichtet / mit Haaren bedeckt; kleiden / Deck mit Haar / Haare etwas wie |
|
serta | coma, comatiscomaKoma |
|
serta coma, | manus, manushand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stamm |
|
serta coma, | manis, manisshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterwelt |
|
serta coma, manibus | frondeo, frondere, frondui, fronditushave/put forth leaves, be in leaf; be leafy/full of treeshaben / put her geht, werden im Blatt; werden belaubten / voller Bäume |
|
serta coma, manibus frondentis | sumo, sumere, sumpsi, sumptustake up; begin; suppose, assume; select; purchase; exact; obtainnehmen; beginnen, anzunehmen, zu übernehmen; auszuwählen, zu kaufen; genau zu erhalten; |
|
serta coma, manibus frondentis | sumo, sumere, sumsi, sumtusaccept; begin; suppose; select; purchase; obtainzu akzeptieren; beginnen; annehmen; wählen; Kauf zu erhalten; |
|
serta coma, manibus frondentis sumere | thyrsus, thyrsiBacchic wand tipped with a fir-cone/tuft of ivy/vine leaves; plant's main stemBacchischen wand bestückt mit einem fir-cone/tuft von Efeu / Weinblätter, Pflanze Hauptstamm |
|
serta coma, manibus frondentis sumere | Add note |
| jubo, jubere, additional, formsorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; beten |
|
iusserat | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
iusserat et | saevus, saeva -um, saevior -or -us, saevissimus -a -umsavage; fierce/ferocious; violent/wild/raging; cruel, harsh, severe; vehementWilde; heftigen / wilde; gewalttätigen / Wild / wütend, grausam, hart, schwer; heftigen |
|
iusserat et saevam | laedo, laedere, laesi, laesusstrike; hurt, injure, wound; offend, annoyStreik; schaden, zu verletzen, Wunde, beleidigen, belästigen |
|
iusserat et saevam laesi | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
iusserat et saevam laesi | foris, forisdoor, gate; a folding door; double door; entranceTür-, Tor, eine Falttür; Doppeltür, Eintritt |
|
iusserat et saevam laesi | forus, forigangway in a ship; row of benches erected for games/circus; cell of beesGangway auf einem Schiff; Reihe von Bänken für die Spiele errichtet / circus; Zelle der Bienen |
|
iusserat et saevam laesi fore | numen, numinisdivine will, divinity; godgöttlichen Willen, die Gottheit, Gott |
|
iusserat et saevam laesi fore numinis | ira, iraeanger; ire, wrath; resentment; indignation; rage/fury/violence; bad bloodZorn, Zorn, Wut, Ärger, Zorn, Wut / Zorn / Gewalt; böses Blut |
|
iusserat et saevam laesi fore numinis | Add note |
| vaticinor, vaticinari, vaticinatus sumprophesy; utter inspired predictions/warnings; rave, talk wildlyprophezeien; völlige inspiriert Vorhersagen / Warnungen, Rave, sprechen wild |
|
vaticinatus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
vaticinatus erat: | paro, parare, paravi, paratusprepare; furnish/supply/provide; produce; obtain/get; buy; raise; put up; planvorzubereiten; liefern / Versorgung / bereitzustellen; produzieren; zu erhalten / zu erhalten, kaufen, erhöhen; Aufmachungen aller Art; Plan |
|
vaticinatus erat: | pareo, parere, parui, paritusobey, be subject/obedient to; submit/yield/comply; pay attention; attend togehorchen, unterliegt / gehorsam; vorzulegen / Rendite-/ entsprechen; achten; Teilnahme an |
|
vaticinatus erat: parent | mater, matrismother, foster mother; lady, matron; origin, source, motherland, mother cityMutter, Pflegemutter, Frau, Matrone, Ursprung, Herkunft, Heimat, Mutter Stadt |
|
vaticinatus erat: parent matresque | nurus, nurusdaughter-in-law; prospective daughter-in-law; wife of grandson, etc.Tochter-in-law; künftigen Tochter-in-law, Frau des Enkels, etc. |
|
vaticinatus erat: parent matresque | Add note |
| tela, telaeweb; warpweb; warp |
|
telasque | calathus, calathiwicker basket, flower basket; wine-cup; milk pail; cheese/curdled milk bowlWeidenkorb, Blumenkorb, Becher, Eimer Milch, Käse / Schüssel saure Milch |
|
telasque calathosque | inficio, inficere, infeci, infectuscorrupt, infect, imbue; poison; dye, stain, color, spoilkorrupt, infizieren, verleihen; Gift; Farbstoff, Beize, Farbe, verwöhnen |
|
telasque calathosque | infectus, infecta, infectumunfinished, undone, incomplete; infecta re= without having accomplished itunvollendet, rückgängig gemacht, unvollständig; infecta re = ohne sie vollendet |
|
telasque calathosque infectaque | pendo, pendere, pependi, pensusweigh out; pay, pay outabwiegen, zu bezahlen, zahlen |
|
telasque calathosque infectaque | penso, pensare, pensavi, pensatusweigh; pay/punish for; counterbalance, compensate; ponder, examinewiegen; zahlen / bestrafen; Gegengewicht zu kompensieren, nachzudenken, zu prüfen |
|
telasque calathosque infectaque | pensum, pensiallotment for weaving, wool given to be spun/woven; task/stint; homeworkZuteilung für das Weben, Wolle gesponnen werden gegeben / gewebt; Aufgabe / Stint; Hausaufgaben |
|
telasque calathosque infectaque | Add note |
|
telasque calathosque infectaque pensa | repono, reponere, reposui, repositusput back; restore; store; repeatlegte zurück; wiederherzustellen; speichern zu wiederholen; |
|
telasque calathosque infectaque pensa | Add note |
| tus, turisfrankincenseWeihrauch |
|
turaque | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen; |
|
turaque dant | Bacchus, BacchiBacchus, god of wine/vine; the vine, wineBacchus, der Gott des Weines / Reben, Reben, Wein |
|
turaque dant | bacchus, bacchikind of sea-fishArt Seefisch |
|
turaque dant Bacchumque | voco, vocare, vocavi, vocatuscall, summon; name; call uponnennen, rufen; Namen, rufen |
turaque dant Bacchumque vocant(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
turaque dant Bacchumque vocant Bromiumque | Lyaeus, LyaeiLyaeus, “the relaxer”, an epithet of BacchusLyaeus, "die relaxer", ein Beiname des Bacchus |
|
turaque dant Bacchumque vocant Bromiumque | Add note |
| ignigena, ignigenaeborn of firegeboren aus Feuer |
|
ignigenamque | sero, serere, sevi, satussow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthsäen, pflanzen, streuen, streuen, verbreiten; pflegen; zeugen, hervorbringen |
|
ignigenamque | satus, sata, satumsprung; nativeentstanden; native |
|
ignigenamque satumque | iterumagain; a second time; for the second timewieder ein zweites Mal, zum zweiten Mal |
|
ignigenamque satumque iterum | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartige |
|
ignigenamque satumque iterum | solum, solibottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Land |
|
ignigenamque satumque iterum | sol, solissunSonne |
|
ignigenamque satumque iterum | solumonly/just/merely/barely/aloneonly / nur / bloß / kaum / allein |
|
ignigenamque satumque iterum solumque | bimatris, bimatris, bimatrehaving two mothers; twice bornmit zwei Müttern, zweimal geboren |
|
ignigenamque satumque iterum solumque | Add note |
| addo, addere, addidi, additusadd, insert, bring/attach to, say in addition; increase; impart; associatehinzufügen, einfügen, bringen / beimessen, zusätzlich sagen, zu erhöhen; vermitteln; Mitarbeiter |
|
additur | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, dieses |
additur his(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
additur his Nyseus | indetonsus, indetonsa, indetonsumunshornungeschoren |
additur his Nyseus indetonsusque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
additur his Nyseus indetonsusque | Add note |
| etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
et | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzende |
|
et | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohl |
et cum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
et cum Lenaeo | genialis, genialis, genialenuptial, connected with marriage; festive, merry, genialehelichen, verbunden mit der Ehe, festlich, fröhlich, genial |
|
et cum Lenaeo genialis | consitor, consitorissower, planterSämann, Pflanzer |
|
et cum Lenaeo genialis consitor | uva, uvaegrapeTraubenmost |
|
et cum Lenaeo genialis consitor | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nycteliusque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Nycteliusque Eleleusque | pareo, parere, parui, paritusobey, be subject/obedient to; submit/yield/comply; pay attention; attend togehorchen, unterliegt / gehorsam; vorzulegen / Rendite-/ entsprechen; achten; Teilnahme an |
|
Nycteliusque Eleleusque | parens, parentisparent, father, motherMutter, Vater, Mutter |
|
Nycteliusque Eleleusque | parens, (gen.), parentisobedientgehorsam |
|
Nycteliusque Eleleusque parens | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
Nycteliusque Eleleusque parens et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Nycteliusque Eleleusque parens et | Add note |
|
Nycteliusque Eleleusque parens et Iacchus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
Nycteliusque Eleleusque parens et Iacchus | Add note |
Nycteliusque Eleleusque parens et Iacchus et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Nycteliusque Eleleusque parens et Iacchus et | Add note |
| etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
et | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welches |
|
et | quiswhichwelcher, was für ein |
|
et quae | praetereabesides, thereafter; in additionaußerdem danach, darüber hinaus |
|
et quae praeterea | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe von |
et quae praeterea per(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
et quae praeterea per Graias | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweilig |
|
et quae praeterea per Graias | plurimum, plurimimost/great number of things; greatest amount; very much; the most possibledie meisten / große Anzahl von Dingen; größte Menge, sehr viel, die meisten möglichen |
|
et quae praeterea per Graias | plurimus, plurima, plurimummost, greatest number/amount; very many; most frequent; highest price/valuedie meisten, größte Anzahl / Menge, sehr viele, am häufigsten, während die höchsten Preis / Leistungs - |
|
et quae praeterea per Graias plurima | gens, gentistribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heiden |
|
et quae praeterea per Graias plurima | Add note |
| nomen, nominisname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, Position |
| nomino, nominare, nominavi, nominatusname, callNamen nennen |
|
nomina, | liber, libera -um, liberior -or -us, liberrimus -a -umfree; unimpeded; void of; independent, outspoken/frank; free from tributefrei, ungehindert; Leere; unabhängige, ausgesprochen / frank, frei von Abgaben |
|
nomina, | liber, libribook, volume; inner bark of a treeBuch-, Volumen, innere Rinde eines Baumes |
|
nomina, | libo, libare, libavi, libatusnibble, sip; pour in offering/a libation; impair; graze, touch, skimknabbern, trinken; pour im Angebot / eine Spende; beeinträchtigen; streifen, berühren, blättern |
|
nomina, | liber, liberichildren; childKinder, Kinder |
|
nomina, Liber, | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass / |
|
nomina, Liber, habes. | tuyoudu |
|
nomina, Liber, habes. tibi | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißt |
|
nomina, Liber, habes. tibi enim | inconsumptus, inconsumpta, inconsumptumunconsumed, undiminishedunverbraucht, unverminderter |
|
nomina, Liber, habes. tibi enim | Add note |
|
nomina, Liber, habes. tibi enim inconsumpta | juventa, juventaeyouthJugend |
|
nomina, Liber, habes. tibi enim inconsumpta | Add note |
|
nomina, Liber, habes. tibi enim inconsumpta iuventa | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
nomina, Liber, habes. tibi enim inconsumpta iuventa | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittel |
|
nomina, Liber, habes. tibi enim inconsumpta iuventa | Add note |
|
tu | puer, pueriboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kind |
|
tu puer | aeternus, aeterna -um, aeternior -or -us, aeternissimus -a -umeternal/everlasting/imperishable; perpetual, w/out start/endewige / ewigen / unvergänglich, unbefristete, w / out Beginn / Ende |
|
tu puer aeternus, | tuyoudu |
|
tu puer aeternus, tu | formosus, formosa -um, formosior -or -us, formosissimus -a -umbeautiful, finely formed, handsome, fair; having fine appearance/formschön, schön geformt, schön, schön; unter schönes Aussehen / Form |
|
tu puer aeternus, tu formosissimus | alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklung |
|
tu puer aeternus, tu formosissimus | altus, alta -um, altior -or -us, altissimus -a -umhigh; deep/profound; shrill; lofty/noble; deep rooted; far-fetched; grown greathoch, tief / tief; schrill erhabene / edlen, tief verwurzelt, weit hergeholt, groß geworden |
|
tu puer aeternus, tu formosissimus | alto, altare, altavi, altatusraise, make high, elevatezu erhöhen, stellen hohe, erheben |
|
tu puer aeternus, tu formosissimus | altum, altithe deep, the sea; deep water; a height/depth; remote/obscure period/sourcedie tiefe, das Meer, tiefe Wasser; einer Höhe / Tiefe; remote / dunkle Periode / Quelle |
|
tu puer aeternus, tu formosissimus | Add note |
| conspicio, conspicere, conspexi, conspectusobserve/see/witness; notice; watch; gaze/stare on; catch/be in sight of; facebeobachten / see / Zeugen; Hinweis; Uhr; Blick / Starren auf; catch / in Sicht sein, Gesicht |
| conspicor, conspicari, conspicatus sumcatch sight of, see; observe, notice; perceive; be conspicuous; be regardederblicken, sehen, beobachten, bemerken, wahrnehmen, müssen gut sichtbar; angesehen werden |
|
conspiceris | caelus, caeliheaven, sky, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehova |
|
conspiceris | caelum, caelichisel; engraving tool; burinMeißel, Stichel, Stichel |
|
conspiceris | caelo, caelare, caelavi, caelatuscarve, make raised work/relief; engrave, emboss; chase, finish; embroiderschnitzen, hob die Arbeit / Relief, gravieren, prägen; Jagd, finish; sticken |
|
conspiceris caelo; | tuyoudu |
|
conspiceris caelo; tibi, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzende |
|
conspiceris caelo; tibi, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohl |
|
conspiceris caelo; tibi, cum | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, ob |
|
conspiceris caelo; tibi, cum | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und, |
|
conspiceris caelo; tibi, cum | sinus, sinibowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc. |
|
conspiceris caelo; tibi, cum | sinewithout; lackohne, mangelnde |
|
conspiceris caelo; tibi, cum sine | cornu, cornushorn; hoof; beak/tusk/claw; bow; horn/trumpet; end, wing of army; mountain topHorn, Hufe, Schnabel / Lumb / Klaue; Bogen, Horn / Trompete; Ende Flügel der Armee; Gipfel |
|
conspiceris caelo; tibi, cum sine | cornus, cornuscornel-cherry-tree; cornel wood; javelinCornel-Kirschbaum, Kornelkirsche Holz; Speer |
|
conspiceris caelo; tibi, cum sine | Add note |
|
conspiceris caelo; tibi, cum sine cornibus | adsto, adstare, adstiti, -stand at/on/by/near; assist; stand up/upright/waiting/still/on one's feetStand unter / über / von / in der Nähe, zu unterstützen; aufstehen / aufrecht / waiting / still / an den Füßen |
|
conspiceris caelo; tibi, cum sine cornibus | Add note |
| virgineus, virginea, virgineumvirgin; of/appropriate for/haunted by marriageable age girls; unworkedJungfrau, der / appropriate for / Haunted by heiratsfähigen Alter Mädchen, roh |
|
virgineum | caput, capitishead; person; life; leader; top; source/mouth; capitalKopf; Person, das Leben; Führer; top; Quelle / Mund, Kapital |
|
virgineum caput | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
virgineum caput | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittel |
|
virgineum caput est; | orior, oriri, ortus sumrise; arise/emerge, crop up; get up; begin; originate fromsteigen, entstehen / entstehen, auftauchen; aufstehen; beginnen, stammen aus |
|
virgineum caput est; | orior, ori, oritus sumrise; arise/emerge, crop up; get up; begin; originate fromsteigen, entstehen / entstehen, auftauchen; aufstehen; beginnen, stammen aus |
|
virgineum caput est; | oriens, orientisdaybreak/dawn/sunrise; east, sunrise quarter of the sky; the East/OrientTagesanbruch / Morgenröte / Sonnenaufgang, Osten, Sonnenaufgang Viertel des Himmels, der Osten / Orient |
|
virgineum caput est; | oriens, (gen.), orientisrising; eastern; beginning, in its early stageAufstehen; östlichen; Anfang, in der Anfangsphase |
|
virgineum caput est; Oriens | tuyoudu |
|
virgineum caput est; Oriens tibi | vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten; |
|
virgineum caput est; Oriens tibi | vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann; |
|
virgineum caput est; Oriens tibi | victus, victusliving, way of life; that which sustains life; nourishment; provisions; dietLebens-, Weg des Lebens, das, was das Rückgrat des Lebens; Nahrung; Bestimmungen; Ernährung |
|
virgineum caput est; Oriens tibi | Add note |
|
virgineum caput est; Oriens tibi victus, | adusquewholly, completelyganz, ganz |
|
virgineum caput est; Oriens tibi victus, | adusqueall the way/right up to, as far as, to the point ofden ganzen Weg / bis hin zu, so weit, bis zu dem Punkt der |
|
virgineum caput est; Oriens tibi victus, | Add note |
| decolo, decolare, decolavi, decolatustrickle/drain away/from/through; drain; come to naught, failRinnsal / Drain-away / ab / bis; drain; zu nichts scheitern, |
| decolor, (gen.), decolorisdiscolored; not normal color; stained/faded; degenerate/depravedverfärbt, nicht normale Farbe; gebeizt / verblasst; / verdorben entarteten |
|
decolor | exter, extera -um, exterior -or -us, extremus -a -umouter/external; outward; on outside, far; of another country, foreign; strangeAußen / external; nach außen, auf der Außenseite, weit, von einem anderen Land, fremde, seltsame |
|
decolor | extremus, extremirearhinten |
|
decolor | extremum, extremilimit, outside; endzu begrenzen, außerhalb; Ende |
|
decolor extremo | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welches |
|
decolor extremo | quawhere; by which routewo, auf welchem Wege |
|
decolor extremo qua | tinguo, tinguere, tinxi, tinctuswet/moisten/dip/soak; color/dye/tinge/tint, stain; imbue; impregnateNass / befeuchten / dip / einweichen, Farbe / Farbe / Farbton / Farbe, Beize, verleihen; imprägnieren |
|
decolor extremo qua tinguitur | India, IndiaeIndiaIndien |
decolor extremo qua tinguitur India(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
decolor extremo qua tinguitur India | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Penthea tu, | veneror, venerari, veneratus sumadore, revere, do homage to, honor, venerate; worship; beg, pray, entreatanbeten, verehren, huldigen zu ehren, verehren, Gottesdienst, bitte, bitte, bitte |
|
Penthea tu, venerande, | bipennifer, bipennifera, bipenniferumbearing a two edged axemit einem zweischneidige Axt |
Penthea tu, venerande, bipenniferumque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Penthea tu, venerande, bipenniferumque | Add note |
| sacrilegus, sacrilega, sacrilegumsacrilegious, impiousSakrileg, gottlos |
| sacrilegus, sacrilegitemple defiler; temple robberSchänder Tempel, Tempel Räuber |
|
sacrilegos | macto, mactare, mactavi, mactatusmagnify, honor; sacrifice; slaughter, destroyvergrößern, Ehre, zu opfern; Schlachtung zu zerstören, |
|
sacrilegos | mactus, macta, mactumof the Gods, worshiped, honoredder Götter, verehrt, geehrt |
sacrilegos mactas,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
sacrilegos mactas, Tyrrhenaque | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen; |
|
sacrilegos mactas, Tyrrhenaque mittis | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unter |
|
sacrilegos mactas, Tyrrhenaque mittis | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegen |
|
sacrilegos mactas, Tyrrhenaque mittis | Add note |
|
sacrilegos mactas, Tyrrhenaque mittis in | aequo, aequare, aequavi, aequatuslevel, make even/straight; equal; compare; reach as high or deep asEbene, machen gerade / gerade, gleich, zu vergleichen, zu erreichen, wie hoch oder tief, wie |
|
sacrilegos mactas, Tyrrhenaque mittis in | aequor, aequorislevel/smooth surface, plain; surface of the sea; sea, oceanNiveau / glatte Oberfläche, plain; Oberfläche des Meeres, Meer, Ozean |
|
sacrilegos mactas, Tyrrhenaque mittis in | Add note |
| corpus, corporisbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sum |
| corporo, corporare, corporavi, corporatuskill, strike dead; form into a body, furnish w/a body; form töten, erschlagen; Form in einer Einrichtung, die Ausstattung w / a body; Form |
|
corpora, tu | bijugis, bijugis, bijugetwo horsed; yoked two abreast; from a chariotzwei bespannt; spannte zwei nebeneinander, von einem Wagen |
|
corpora, tu | bijugus, bijuga, bijugumtwo horsed; yoked two abreast; double, a pair of; for two horse chariotszwei bespannt; spannte zwei nebeneinander, Doppel-, ein Paar, zwei Pferde Wagen |
|
corpora, tu | bijugis, bijugishorses yoked two abreast; two brothers; consuls from same familyPferde spannte zwei nebeneinander, zwei Brüder, Konsuln aus derselben Familie |
|
corpora, tu | bijugus, bijugihorses yoked two abreast; two brothers; consuls from same familyPferde spannte zwei nebeneinander, zwei Brüder, Konsuln aus derselben Familie |
|
corpora, tu biiugum | pingo, pingere, pinxi, pictuspaint, tint, color; adorn/decorate w/colored designs; paint/draw/depict/portrayFarbe, Farbton, Farbe; schmücken / verzieren w / farbigen Mustern und Modellen; malen / zeichnen / darstellen / schildern |
|
corpora, tu biiugum | pictus, picta -um, pictior -or -us, pictissimus -a -umpainted; colored; decorated, embroidered in colorgemalt, gefärbt, verziert, in Farbe bestickt |
|
corpora, tu biiugum pictis | insignis, insignis, insigneconspicuous, manifest, eminent, notable, famous, distinguished, outstandingsichtbar, offenbar, herausragende, bemerkenswerte, berühmt, vornehm, herausragende |
|
corpora, tu biiugum pictis | insigne, insignismark, emblem, badge; ensign, honor, badge of honorMarke, das Symbol, Abzeichen, Fähnrich, Ehre, Ehrenzeichen |
|
corpora, tu biiugum pictis insignia | frenum, frenibridle/harness/rein/bit; harnessed horses/team; check/restraint/brake; masteryZügel / Trapez / Lauf / bit; genutzt Pferde / Team; check / Zurückhaltung / Bremse; Meisterschaft |
|
corpora, tu biiugum pictis insignia | Add note |
| collum, collineck; throat; head and neck; severed head; upper stem; mountain ridgeHals, Hals, Kopf und Hals; abgetrennten Kopf; oberen Stiel; Bergrücken |
|
colla | premo, premere, pressi, pressuspress, press hard, pursue; oppress; overwhelmpress, hart, zu verfolgen; unterdrücken zu überwältigen; |
|
colla premis | lynx, lyncislynx; lynx skin/pelt; fictitious treeLuchs, Lynx Haut / Fell; fiktiven Baum |
|
colla premis lyncum. | Bacchus, BacchiBacchus, god of wine/vine; the vine, wineBacchus, der Gott des Weines / Reben, Reben, Wein |
|
colla premis lyncum. | bacchus, bacchikind of sea-fishArt Seefisch |
|
colla premis lyncum. bacchae | satyrus, satyrisatyr; satyric playSatyr; Satyrspiel |
|
colla premis lyncum. bacchae satyrique | sequor, sequi, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchen |
|
colla premis lyncum. bacchae satyrique | Add note |
| qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welches |
| quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preis |
| quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, was |
| queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage sein |
|
quique | senex, senis (gen.), senior -or -us, -aged, oldAlter, alte |
|
quique | senex, senisold manAlte |
|
quique senex | ferula, ferulaestick, rodStock, Stab |
|
quique senex ferula | titubo, titubare, titubavi, titubatusstagger, totter; faltertaumeln, wackeln; Falter |
|
quique senex ferula titubantis | ebrius, ebria, ebriumdrunk, intoxicated; riotous; like a drunk, exhilarated, distraught; soaked inbetrunken, berauscht, lärmenden, wie ein Betrunkener, erheitert, verstört, getränkt |
|
quique senex ferula titubantis ebrius | artus, arta -um, artior -or -us, artissimus -a -umclose, firm, tight; thrifty; dense, narrow; strict; scarce, critical; briefschließen, fest, eng, sparsam, dichte, schmal, streng, knapp, kritisch; kurze |
|
quique senex ferula titubantis ebrius | artus, artusarm/leg/limb, joint, part of the body; frame, body; sexual members/organsArm / Bein / Bein-, Gelenk-Teil des Körpers, Rahmen, Körper, sexuelle Mitglieder / Organe |
|
quique senex ferula titubantis ebrius | Add note |
| sustineo, sustinere, sustinui, sustentussupport; check; put off; put up with; sustain; hold backzu unterstützen; zu überprüfen; ablegen; gefallen lassen, zu erhalten; zurückhalten |
|
sustinet | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
sustinet et | pando, pandere, pandi, passusspread outausgebreitet |
|
sustinet et | pandus, panda, pandumspreading round in a wide curve archedVerbreitung Runde in einer weiten Kurve gebogen |
|
sustinet et pando | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, kein |
|
sustinet et pando | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhen |
|
sustinet et pando non | fortiter, fortius, fortissimestrongly; bravely; boldlystark, tapfer, kühn |
|
sustinet et pando non fortiter | haereo, haerere, haesi, haesusstick, adhere, cling to; hesitate; be in difficultiesStock, halten, klammern sich an; zögern, werden in Schwierigkeiten |
|
sustinet et pando non fortiter haeret | asellus, aselli ass, donkey; fish of the cod family, hake?; Asses/stars in CancerEsel, Esel, Fische der Familie der Dorsche, Seehecht?; Asses / sterne in Cancer |
|
sustinet et pando non fortiter haeret | Add note |
| quacumquewherever; in whatever part/manner, however; by whatever route/waywo, in welchem Teil / Art und Weise jedoch, auf welchem Wege / Weg |
|
quacumque | ingredior, ingredi, ingressus sumadvance, walk; enter, step/go into; undertake, beginVoraus gehen; geben, Step / in gehen, unternehmen, beginnen |
|
quacumque ingrederis, | clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschrei |
|
quacumque ingrederis, | clamor, clamorisshout, outcry/protest; loud shouting, applause; clamor/noise/dinschreien, Geschrei / Protest; laute Rufe, Applaus, Lärm / Lärm / din |
|
quacumque ingrederis, clamor | juvenalis, juvenalis, juvenaleyouthful, youngjugendlich, junge |
|
quacumque ingrederis, clamor iuvenalis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
quacumque ingrederis, clamor iuvenalis | Add note |
|
quacumque ingrederis, clamor iuvenalis et | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe von |
|
quacumque ingrederis, clamor iuvenalis et | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel |
|
quacumque ingrederis, clamor iuvenalis et | unatogether, together with; at the same time; along withzusammen, zusammen mit, zur gleichen Zeit, zusammen mit |
|
quacumque ingrederis, clamor iuvenalis et | Add note |
| femineus, feminea, femineumwoman's; female, feminine; proper to/typical of a woman; effeminate, cowardlyFrau, weiblich, weibliche, richtige to typisch für eine Frau, weibisch, feige |
|
femineae | voco, vocare, vocavi, vocatuscall, summon; name; call uponnennen, rufen; Namen, rufen |
|
femineae | vox, vocisvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs - |
|
femineae voces | inpello, inpellere, inpuli, inpulsusdrive/persuade/impel; urge on/action; push/thrust/strike against; overthrowAntrieb / überreden / drängen; drängen auf / Aktion; Push / Stoß / Schlag gegen stürzen; |
|
femineae voces inpulsaque | tympanum, tympanismall drum or like; revolving cylinderkleine Trommel oder dergleichen; rotierenden Trommel |
|
femineae voces inpulsaque tympana | palma, palmaepalm/width of the hand; hand; palm tree/branch; date; palm award/first placepalm / Breite der Hand, Hand, Palme / Zweigniederlassung; Datum; Palme / erster Stelle |
|
femineae voces inpulsaque tympana | palmus, palmipalm of the hand; width of palm as unit of measure; spanHandfläche; Breite von Palme als Maßeinheit; span |
|
femineae voces inpulsaque tympana | Add note |
| concavus, concava, concavumhollow/hollowed out; concave/curving inward; arched; bent/curved; sunken Hohl / ausgehöhlt; konkav / innen geschwungenen, gewölbt, gebogen / gebogen; versunkenen |
| concavum, concavivoid, gap, hollow spaceLeere, Lücke, Hohlraum |
| concavo, concavare, concavavi, concavatushollow out; round, curve; give hollow/curved form; hollows, a glenaushöhlen; Runde, Kurve, gib hohlen / gebogene Form, Mulden, eine Schlucht |
|
concavaque | aer, aerisair; atmosphere, sky; cloud, mist, weather; breeze; odorLuft, Atmosphäre, Himmel, Wolken, Nebel, Wetter, Wind, Geruch |
|
concavaque | aera, aeraedarnelUnkraut |
|
concavaque | aes, aerismoney, pay, fee, fare; copper/bronze/brass, base metal; debt; gongGeld zu bezahlen, Gebühren, Tarif-, Kupfer / Bronze / Messing, aus unedlen Metallen, Schulden, gong |
|
concavaque aera | sono, sonere, sonui, sonitusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen / |
|
concavaque aera | sono, sonare, sonavi, sonatusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen / |
|
concavaque aera sonant | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeit |
|
concavaque aera sonant longoque | foramen, foraminishole, aperture; fissureLoch, Öffnung, Spalt |
|
concavaque aera sonant longoque | Add note |
|
concavaque aera sonant longoque foramine | buxus, buxiboxwood; a box tree; instrument, pipe, fluteBuchsbaum, ein Buchsbaum; Instrument, Rohr, Flöte |
|
concavaque aera sonant longoque foramine | Add note |
© 2008-2009 NoDictionaries.com. Happy reading.