129-145
| Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhen |
| nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, kein |
| Non | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemalige |
| Non illud | palla, pallaepalla, a lady's outer garmentpalla, einer Dame Obergewand |
| Non illud | pallas, palladisolive tree; E:goddess Minerva/AtheneÖlbaum, E: Göttin Minerva / Athene |
| Non illud | Pallas, PallantisPallas, the son of Evander king of PallanteumPallas, der Sohn des Königs von Evander Pallanteum |
| Non illud Pallas, | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, kein |
| Non illud Pallas, | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhen |
| Non illud Pallas, non | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemalige |
| Non illud Pallas, non illud | carpo, carpere, carpsi, carptusseize/pick/pluck/gather/browse/tear off; graze/crop; tease/pull out/card beschlagnahmen / Pick / pflücken / sammeln / browse / abreißen; grasen / Kultur; necken / Pull-out / Karte |
| Non illud Pallas, non illud carpere | livor, livorisbluish discoloration; envy, spitebläuliche Verfärbung, Neid, Bosheit |
| Non illud Pallas, non illud carpere | Add note |
| possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kann |
|
possit | opus, operisneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werke |
|
possit opus: | doleo, dolere, dolui, dolitushurt; feel/suffer pain; grieve; be afflicted/pained/sorry; cause pain/griefverletzt, fühlen leiden / Schmerz, trauern, werden heimgesucht / weh / leid; Schmerzen / Schmerz |
|
possit opus: doluit | succedo, succedere, successi, successusclimb; advance; follow; succeed inklettern; voraus; folgen, gelingen |
|
possit opus: doluit | successus, successusapproach, advance uphill, outcome, successAnsatz voraus bergauf, Ergebnis, Erfolg |
|
possit opus: doluit successu | flavus, flava, flavumyellow, golden, gold colored; flaxen, blond; golden-hairedgelb, gold, gold gefärbt, blonde, blond, blonde |
|
possit opus: doluit successu flava | virago, viraginiswarlike/heroic womankriegerischen / heroischen Frau |
|
possit opus: doluit successu flava | Add note |
| etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
et | rumpo, rumpere, rupi, ruptusbreak; destroybreak; zerstören |
|
et rupit | pingo, pingere, pinxi, pictuspaint, tint, color; adorn/decorate w/colored designs; paint/draw/depict/portrayFarbe, Farbton, Farbe; schmücken / verzieren w / farbigen Mustern und Modellen; malen / zeichnen / darstellen / schildern |
|
et rupit | pictus, picta -um, pictior -or -us, pictissimus -a -umpainted; colored; decorated, embroidered in colorgemalt, gefärbt, verziert, in Farbe bestickt |
|
et rupit pictas, | caelestis, caeleste, caelestior -or -us, caelestissimus -a -umheavenly, of heavens/sky, from heaven/sky; celestial; divine; of the Godshimmlisch, der Himmel / Himmel, vom Himmel / Himmel, himmlischen, göttlichen; der Götter |
|
et rupit pictas, | caeleste, caelestissupernatural/heavenly matters/things/bodies; high places; astronomyübernatürliche / himmlische Fragen / Dinge / Einrichtungen; Höhen; Astronomie |
|
et rupit pictas, caelestia | crimen, criminisindictment/charge/accusation; blame/reproach/slander; verdict/judgmentAnklage / Charge / accusation; Schuld / Vorwürfe / Verleumdung; Urteil / Beurteilung |
|
et rupit pictas, caelestia | crimino, criminare, criminavi, criminatusaccuse, denounce; charge; allege with accusation; make accusationsanklagen, verurteilen; kostenlos; behaupten, mit Anklage; Anschuldigungen |
|
et rupit pictas, caelestia crimina, | vestis, vestisgarment, clothing, blanket; clothes; robeKleid, Kleidung, Decken, Kleidung, Gewand |
|
et rupit pictas, caelestia crimina, | Add note |
| utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zu |
utque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
utque Cytoriaco | radius, radi(i)ray; rodray; rod |
|
utque Cytoriaco radium | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf die |
|
utque Cytoriaco radium de | mons, montismountain; huge rock; towering heapBerge, riesige Felsen, hoch aufragenden Heap |
|
utque Cytoriaco radium de monte | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten; |
|
utque Cytoriaco radium de monte | Add note |
| terthree times; on three occasionsdrei Mal in drei Fällen |
| tres -es -ia, tertius -a -um, terni -ae -a, ter 3 times, on 3 occasions-3 Mal am 3.-Gelegenheiten |
|
ter | quaterfour times; on four occasions; time and againviermal viermal, immer wieder |
ter quater(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ter quater Idmoniae | frons, frontisforehead, brow; face; look; front; fore part of anythingStirn, Stirn, Gesicht, Blick; vor; daher Teil von etwas |
|
ter quater Idmoniae frontem | percutio, percutere, percussi, percussusbeat, strike; pierceschlagen, schlagen, Pierce |
ter quater Idmoniae frontem percussit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ter quater Idmoniae frontem percussit | Add note |
| nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, kein |
| Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhen |
|
non | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get; |
|
non tulit | infelix, infelicis (gen.), infelicior -or -us, infelicissimus -a -umunfortunate, unhappy, wretched; unlucky, inauspicious; unproductivebedauerlich, unglücklich, elend, unglücklich, unheilvoll, unproduktive |
|
non tulit infelix | laqueus, laqueinoose; snare, trapSchlinge, Snare, trap |
|
non tulit infelix | laqueum, laqueinoose, halter; snare, trap; lasso; bond, tieSchlinge, Halfter, Stricke Falle, Lasso, Anleihen, Krawatte |
|
non tulit infelix laqueoque | animosus, animosa, animosumcourageous, bold, strong, ardent, energetic, noble; stormy, furioustapfer, kräftig, feurig, energisch, edel, stürmisch, wütend |
|
non tulit infelix laqueoque animosa | ligo, ligare, ligavi, ligatusbind, tie, fasten; unitebinden, Krawatte, befestigen zu vereinen; |
|
non tulit infelix laqueoque animosa | Add note |
| guttur, gutturisthroat, neck; gullet; swollen throat, goiterRachen, Hals, Speiseröhre, Anschwellen der Kehle, Kropf |
|
guttura: | pendo, pendere, pependi, pensusweigh out; pay, pay outabwiegen, zu bezahlen, zahlen |
|
guttura: | pendeo, pendere, pependi, -hang, hang down; dependhängen, hängen ab; |
|
guttura: pendentem | palla, pallaepalla, a lady's outer garmentpalla, einer Dame Obergewand |
|
guttura: pendentem | pallas, palladisolive tree; E:goddess Minerva/AtheneÖlbaum, E: Göttin Minerva / Athene |
|
guttura: pendentem | Pallas, PallantisPallas, the son of Evander king of PallanteumPallas, der Sohn des Königs von Evander Pallanteum |
|
guttura: pendentem Pallas | miseror, miserari, miseratus sumpity, feel sorry for; view with compassionSchade, tut mir leid für die, Ansicht mit Mitgefühl |
|
guttura: pendentem Pallas miserata | levo, levare, levavi, levatuslift/raise/hold up; support; erect, set up; lift off, remove; comfortLift / raise / Hold-up; zu unterstützen; aufrecht, set up; abheben, entfernen; Komfort |
|
guttura: pendentem Pallas miserata | Add note |
| atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt doch |
| atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstens |
|
atque | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segeln |
|
atque | itathus, so; thereforeSo, so, also |
|
atque ita | vivus, viva, vivumalive, fresh; livinglebendig, frisch; Wohnzimmer |
|
atque ita | vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten; |
|
atque ita 'vive | quidemindeed, certainly, even, at least; ne...quidem-- not...evenja, natürlich, auch, zumindest, ne ... quidem - nicht einmal ... |
|
atque ita 'vive quidem, | pendo, pendere, pependi, pensusweigh out; pay, pay outabwiegen, zu bezahlen, zahlen |
|
atque ita 'vive quidem, | pendeo, pendere, pependi, -hang, hang down; dependhängen, hängen ab; |
|
atque ita 'vive quidem, pende | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem noch |
|
atque ita 'vive quidem, pende tamen, | inprobus, inproba, inprobumwicked/flagrant; morally unsound; greedy/rude; immoderate; disloyal; shamelesswicked / eklatante; moralisch ungesund; gierig / grob, maßlose, untreu; schamlose |
|
atque ita 'vive quidem, pende tamen, | inprobo, inprobare, inprobavi, inprobatusdisapprove of, express disapproval of, condemn; rejectmissbilligen, ausdrückliche Missbilligung, zu verurteilen; ablehnen |
|
atque ita 'vive quidem, pende tamen, | Add note |
|
atque ita 'vive quidem, pende tamen, inproba' | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen; |
|
atque ita 'vive quidem, pende tamen, inproba' | Add note |
| lex, legislaw; motion, bill, statute; principle; conditionRecht, Bewegung, bill, Satzung, Grundsatz, Bedingung |
|
'lexque | eademby the same route; at the same time; likewise; sameauf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit, ebenso; gleichen |
|
'lexque | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auch |
|
'lexque eadem | Poenus, Poena, PoenumCarthaginian, Punic; of/associated w/Carthage; Phoenician; scarlet, bright redKarthager, Punier, der / verknüpften w / Karthago; phönizischen, Scharlach, hellrot |
|
'lexque eadem | poena, poenaepenalty, punishment; revenge/retributionStrafe, Bestrafung, Rache / Vergeltung |
|
'lexque eadem poenae, | nethat not, lestdass nicht, damit |
|
'lexque eadem poenae, | nenotnicht |
|
'lexque eadem poenae, | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehen |
|
'lexque eadem poenae, ne | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
'lexque eadem poenae, ne sis | securus, secura, securumsecure, safe, untroubled, free from caresichere, unbekümmert, sorglos |
|
'lexque eadem poenae, ne sis secura | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
'lexque eadem poenae, ne sis secura | futurus, futura, futurumabout to be; futureüber zu sein, zukünftige |
|
'lexque eadem poenae, ne sis secura | Add note |
| dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen; |
| dicto, dictare, dictavi, dictatusdictate; compose; draw up; order/prescribe; fix diktieren; komponieren; erstellt Bestellen / schreiben zu beheben; |
| dictum, dictiwords/utterance/remark; one's word/promise; saying/maxim; bon mot, witticismWörter / Äußerung / Bemerkung; ein Wort / Versprechen, Rede-Maxime, bon mot, Witz |
|
dicta | tuus, tua, tuumyourdein |
|
dicta tuo | genus, generisbirth/descent/origin; race/family/house/stock/ancestry; offspring/descentGeburt / Abstieg / Herkunft: Rasse / Familie / Haus / Lager / Abstammung; Nachkommen / Abstammung |
|
dicta tuo | gener, generison-in-lawson-in-law |
|
dicta tuo generi | sero, serere, sevi, satussow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthsäen, pflanzen, streuen, streuen, verbreiten; pflegen; zeugen, hervorbringen |
|
dicta tuo generi | sero, serere, serui, sertuswreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveKranz, beizutreten, umschlingen, verweben, miteinander verbinden, zu komponieren; ersinnen |
|
dicta tuo generi | serus, sera -um, serior -or -us, serissimus -a -umlate; too late; slow, tardy; after the expected/proper time; at a late hourspät, zu spät, langsam, spät, nach der voraussichtlichen / rechten Zeit, zu später Stunde |
|
dicta tuo generi | sera, seraebar; rail of post and rail fence; lockbar; Geländer Pfosten-Riegel-Zaun Sperre |
|
dicta tuo generi | serum, serilate hourspäten Stunde |
|
dicta tuo generi | Ser, SerisChinese; inhabitants of region beyond Scythia and IndiaChinesisch; Bewohner der Region über Skythen und Indien |
|
dicta tuo generi serisque | nepos, nepotisgrandson/daughter; descendant; spendthrift, prodigal, playboy; secondary shootEnkel / Tochter, Enkel, Verschwender, verschwenderisch, playboy, sekundäre schießen |
|
dicta tuo generi serisque nepotibus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
dicta tuo generi serisque nepotibus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittel |
|
dicta tuo generi serisque nepotibus | Add note |
| postbehind, after; subordinate tohinter, nach; untergeordnet |
| postbehind, afterwards, afterhinter, später, nach |
|
post | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, es |
|
post | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auch |
|
post | eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mitte |
|
post ea | discedo, discedere, discessi, discessusgo/march off, depart, withdraw; scatter, dissipate; abandon; lay downgo / Abmarsch, abzuweichen, zurückzuziehen; streuen, zerstreuen, aufzugeben; festlegen |
|
post ea discedens | sucus, sucijuice, sap; moisture; drink/draught, potion, medicinal liquor; vitality/spiritSaft, Saft, Feuchtigkeit, trinken / Zug, Trank, Arzneimittel Alkohol; Vitalität / Geist |
post ea discedens sucis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
post ea discedens sucis Hecateidos | herba, herbaeherb, grassKräuter, Gras |
|
post ea discedens sucis Hecateidos | Add note |
| spargo, spargere, sparsi, sparsusscatter, strew, sprinkle; spotstreuen, streuen, streuen; Ort |
|
sparsit: | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
sparsit: et | extemploimmediately, forthwithsofort, unverzüglich |
|
sparsit: et extemplo | tristis, tristis, tristesad, sorrowful; gloomytraurig, traurig, düster |
|
sparsit: et extemplo | tero, terere, trivi, tritusrub, wear away, wear out; treadreiben, abnutzen, verschleißen Lauffläche; |
|
sparsit: et extemplo tristi | medicamen, medicaminisdrug, remedy, medicine; cosmetic; substance to treat seeds/plants; dyeDroge, Heilmittel, Medizin, Kosmetik, die Substanz zur Behandlung von Saatgut / Pflanzen, Farbstoff |
|
sparsit: et extemplo tristi medicamine | tango, tangere, tetigi, tactustouch, strike; border on, influence; mentionberühren, schlagen; Grenze auf, Einfluss zu erwähnen; |
|
sparsit: et extemplo tristi medicamine | Add note |
| defluo, defluere, defluxi, defluxusflow/glide/run down; descend/fall; flow/stream away; float/swim/row downstreamflow / glide / run down; steigen / fallen; flow / Strom weg, float / swim / row nachgelagerten |
|
defluxere | come, comesone or more plants of genus Tragopogon, goat's beard or salsifyeine oder mehrere Arten der Gattung Tragopogon, Ziegenbart oder Schwarzwurzeln |
|
defluxere | coma, comaehair, hair of head, mane of animal; wool, fleece; foliage, leaves; raysHaar, Kopf, Mähne des Tieres; Wolle, Vlies, Blattwerk, Blätter, Strahlen |
|
defluxere comae, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzende |
|
defluxere comae, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohl |
|
defluxere comae, cum | quiswhichwelcher, was für ein |
|
defluxere comae, cum | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage sein |
|
defluxere comae, cum quis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
defluxere comae, cum quis et | no, nare, navi, -swim, floatschwimmen, schwimmen |
|
defluxere comae, cum quis et | naris, narisnostril; noseNasenloch, Nase |
|
defluxere comae, cum quis et naris | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
defluxere comae, cum quis et naris | Add note |
|
defluxere comae, cum quis et naris et | auris, aurisear; hearing; a discriminating sense of hearing,"ear"; pin on plowOhr, Hören, eine diskriminierende Gehör, "Ohr", Pin am Pflug |
|
defluxere comae, cum quis et naris et | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Gold |
|
defluxere comae, cum quis et naris et | Add note |
| fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehen |
|
fitque | caput, capitishead; person; life; leader; top; source/mouth; capitalKopf; Person, das Leben; Führer; top; Quelle / Mund, Kapital |
|
fitque caput | parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigsten |
|
fitque caput minimum; | totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmal |
|
fitque caput minimum; toto | quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlich |
|
fitque caput minimum; toto | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wo |
|
fitque caput minimum; toto | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, also |
|
fitque caput minimum; toto | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welches |
|
fitque caput minimum; toto | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, was |
|
fitque caput minimum; toto quoque | corpus, corporisbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sum |
|
fitque caput minimum; toto quoque | Add note |
|
fitque caput minimum; toto quoque corpore | parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigsten |
|
fitque caput minimum; toto quoque corpore | Add note |
|
fitque caput minimum; toto quoque corpore parva | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existieren |
|
fitque caput minimum; toto quoque corpore parva | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittel |
|
fitque caput minimum; toto quoque corpore parva | Add note |
| ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unter |
| inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegen |
|
in | lateo, latere, latui, -lie hidden, lurk; live a retired life, escape noticeliegen versteckt, lauern; leben ein zurückgezogenes Leben, unbemerkt |
|
in | later, laterisbrick; brickwork/bricks; block; bar/ingot; tileZiegel, Mauerwerk / Ziegel; Block; bar / Barren; Fliese |
|
in | laterus, latera, laterumhaving X sidesmit X Seiten |
|
in | latus, laterisside; flankSeite, Flanke |
|
in latere | exilis, exile, exilior -or -us, exilissimus -a -umsmall, thin; poorklein, dünn, schlechte |
|
in latere exiles | digitus, digitifinger; toe; finger's breadth, inch; twigFinger, Zehen, Finger breit, Zoll; Zweig |
|
in latere exiles digiti | proon behalf of; before; in front/instead of; for; about; according to; as, likeim Namen der, vor, vorn / anstelle von, für, über, nach, wie, wie |
|
in latere exiles digiti pro | crus, crurisleg; shank; shin; main stem of shrub, stock; upright support of a bridgeBein, Schaft; Schienbein; Hauptstamm der Strauch, hat; aufrecht Unterstützung einer Brücke |
|
in latere exiles digiti pro cruribus | haereo, haerere, haesi, haesusstick, adhere, cling to; hesitate; be in difficultiesStock, halten, klammern sich an; zögern, werden in Schwierigkeiten |
|
in latere exiles digiti pro cruribus | Add note |
| ceterus, cetera, ceterumthe other; the others. the remaining/rest, all the restdie anderen, die anderen. die restlichen / Rest, der Rest |
| ceterafor the rest, otherwise; in other respectsfür den Rest, sonst; in anderer Hinsicht |
|
cetera | venter, ventrisstomach, womb; bellyMagen, Bauch, Bauch |
|
cetera venter | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass / |
|
cetera venter habet, | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf die |
|
cetera venter habet, de | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welches |
|
cetera venter habet, de | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wo |
|
cetera venter habet, de | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, also |
|
cetera venter habet, de quo | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem noch |
|
cetera venter habet, de quo tamen | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemalige |
|
cetera venter habet, de quo tamen | Add note |
|
cetera venter habet, de quo tamen illa | remitto, remittere, remisi, remissussend back, remit; throw back, relax, diminishzurückschicken, dienen; werfen sich zurück, entspannen, vermindern |
|
cetera venter habet, de quo tamen illa | Add note |
| stamen, staminiswarp; thread; thread of life spun by the FatesKette; thread; Faden des Lebens durch die Parzen gesponnen |
|
stamen | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogar |
|
stamen et | antiquus, antiqua -um, antiquior -or -us, antiquissimus -a -umold/ancient/aged; time-honored; simple/classic; venerable; archaic/outdatedalten / antiken / Alter, die Zeit-geehrt, simple / klassisch, ehrwürdig; archaischen / veraltet |
|
stamen et | antiquo, antiquare, antiquavi, antiquatusreject; vote for the rejectionabzulehnen; Abstimmung für die Ablehnung |
|
stamen et antiquas | exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegen |
|
stamen et antiquas exercet | araneus, aranea, araneumspider's, of spidersSpinne, Spinnen |
|
stamen et antiquas exercet | araneum, araneispider web, cobweb; mass of threads resembling a spider webSpinnennetz, Spinnweben; Masse der Threads wie eine Spinne im Netz |
|
stamen et antiquas exercet | aranea, araneaespider's web, cobweb; mass of threads resembling a spider web; spiderSpinnennetz, Spinnweben; Masse der Threads wie eine Spinne im Netz; Spinne |
|
stamen et antiquas exercet aranea | tela, telaeweb; warpweb; warp |
|
stamen et antiquas exercet aranea | Add note |
© 2008-2009 NoDictionaries.com. Happy reading.